Page 97 of 280

95
Turvallisuus
5
Seuraavia ohjeita on noudatettava, jotka löytyvät
myös matkustajan häikäisysuojan molempien
puolien varoitustarrasta:
ÄLÄ KOSKAAN aseta lapsen turvaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka
edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVATYYNY. Sen laukeaminen voi
aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAKAVAN LOUKKAANTUMISEN.
Etumatkustajan turvatyynyn
kytkeminen pois
toiminnasta
Matkustajan turvatyyny pois käytöstä (OFF)
Lapsen turvallisuuden varmistamiseksi
etumatkustajan etuturvatyyny ON
KYTKETTÄVÄ POIS käytöstä, kun lapsen
turvaistuin asennetaan selkä menosuuntaan
etuistuimelle. Jos näin ei tehdä, lapsi voi
saada vakavia vammoja tai kuolla, jos
turvatyyny laukeaa.
Autot, joita ei ole varustettu
poiskytkentä-/
päällekytkentäkytkimellä
Selkä menosuuntaan kohdistetun
turvaistuimen asentaminen etumatkustajan
istuimelle on ehdottomasti kiellettyä – riski
lapsen kuolemaan tai vakavaan vammaan,
jos turvatyyny laukeaa!
Etumatkustajan turvatyynyn päälle-/
poiskytkentä
Kytkin sijaitsee kojetaulun sivussa niissä
autoissa, joihin sellainen on asennettu.
Kun sytytysvirta on katkaistuna: ►
Kytke turvatyyny pois toiminnasta
kääntämällä avain valitsimessa OFF-asentoon.
►
V
oit ottaa turvatyynyn takaisin käyttöön
kääntämällä avaimen ON-asentoon.
Kun sytytysvirta on kytkettynä:
Tämä varoitusvalo syttyy ja pysyy päällä poiskytkennän merkiksi.
Ta i
Tämä varoitusvalo syttyy noin minuutin ajaksi päällekytkennän merkiksi.
ISOFIX-kiinnitysjärjestelmä
Alla esitellyt istuimet on varustettu määräysten
mukaisilla ISOFIX-kiinnikkeillä:
Jokaista istuinta kohden on kolme
kiinnitysrengasta, ja ne on merkitty seuraavasti:
–
Kaksi merkittyä kiinnitysrengasta
A
, jotka
sijaitsevat auton istuimessa selkänojan ja
istuinosan välissä.
Page 98 of 280

96
Turvallisuus
Kiinnitysrenkaiden päällä on vetoketju.
ISOFIX-turvaistuinten kaksi salpaa kiinnitetään
niihin.
–
Yksi istuimen takana sijaitseva rengas
B
eli YLÄHIHNA (TOP TETHER), jolla istuimet
kiinnitetään ylähihnan avulla.
Tämä järjestelmä estää lapsen turvaistuimen
kallistumisen eteenpäin etutörmäyksessä.
ISOFIX-kiinnitysjärjestelmän avulla lapsen
turvaistuin voidaan kiinnittää autoon luotettavasti,
pitävästi ja nopeasti.
Turvaistuimen kiinnittäminen YLÄHIHNAN
renkaaseen:
► Poista niskatuki ja laita se syrjään ennen
kuin asennat lapsen turvaistuimen tälle paikalle
(muista kiinnittää se takaisin paikalleen, kun
poistat lapsen turvaistuimen).
►
V
ie turvaistuimen hihna auton istuimen
selkänojan taakse pujottamalla se niskatuen
tankojen aukkojen välistä.
►
Kiinnitä ylähihna renkaaseen
B
.
►
Kiristä ylähihnaa.
Ennen kuin lapsen ISOFIX-turvaistuin
kiinnitetään takapenkin
vasemmanpuoleiseen paikkaan, vedä
valmiiksi keskimmäistä takaturvavyötä auton
keskiosaa kohti niin, ettei turvavyön toiminta
häiriinny.
Autoon väärin asennettu turvaistuin voi vaarantaa lapsen turvallisuuden
törmäyksessä.
Noudata ehdottomasti turvaistuimen mukana
tulleita asennusohjeita.
Katso autoosi sopivien ISOFIX-
turvaistuimien kiinnitystavat taulukosta.
i-Size-turvaistuimet
i-Size-turvaistuimissa on kaksi lukkosalpaa, jotka
kiinnitetään kahteen renkaaseen A.
Lasten i-Size -turvaistuimissa on lisäksi:
–
joko ylähihna, joka kiinnittyy renkaaseen B–
tai auton lattiaan tuettava tukitanko, joka on
yhteensopiva hyväksytyn i-Size-turvaistuinpaikan
kanssa.
Niiden tarkoitus on estää turvaistuimen
kallistuminen eteenpäin törmäystilanteessa.
Katso lisätietoja ISOFIX-kiinnitysjärjestelmästä
asiaa käsittelevästä kohdasta.
Turvaistuinsuositukset
RÖMER Baby-Safe 3 i-Size Pituus: 40–83 cm
Syntymästä 15 kuukauden ikään asti (paino enintään 13 kg)
ISOFIX-telakalla tai ilman sitä.
Sopiva asennettavaksi vain selkä menosuuntaan.
RÖMER TriFix 2 i-SizePituus: 76–105 cm
Page 99 of 280
97
Turvallisuus
5RÖMER TriFix 2 i-SizePituus: 76–105 cm
Ikä 15 kk – 4 vuotta (paino 9–22 kg)
Asennetaan ISOFIX- ja ylähihna (Top Tether) -kiinnitysjärjestelmällä.
Sopiva asennettavaksi vain kasvot menosuuntaan.
RÖMER KidFix i-SizePituus: 100–150 cm
RÖMER KidFix i-SizePituus: 100–150 cm
Ikä 3,5–12 vuotta(paino 15–36 kg)
Voidaan asentaa ISOFIX-
kiinnitysjärjestelmällä tai ilman sitä. Lapsen pitää paikallaan turvavyö.
GRACO Booster
Pituus: yli 135 cm
(paino 22–36 kg)
Lapsen pitää paikallaan turvavyö.
Noudata lasten turvalaitteiden
valmistajien ohjeita asentaessasi sopivan
lasten turvalaitteen ajoneuvoon.
Katso ns. semiuniversaalin tai
ajoneuvokohtaisen lasten turvalaitteen
osalta (ISOFIX- tai turvavyötyyppinen lasten
turvalaite) lasten turvalaitteen käyttöoppaassa
mainittu ajoneuvoluettelo.
Varmista, että lasten pidätinjärjestelmän
asennussijainti ajoneuvon sisällä on
oikein.
Katso turvaistuimien asennuksien
yhteenvetotaulukkoa.
Page 100 of 280
98
Turvallisuus
Yleismallisien ISOFIX- ja i-Size-turvaistuimien kiinnittäminen
Tässä taulukossa on turvavöillä kiinnitettävien ja ns. yl\
eismallisten turvaistuimien (a) sekä ISOFIX-kiinnikkeillä varustettuihin paikkoihin kiinnitettävien,
isoimpien i-Size- ja ISOFIX -turvaistuimien kiinnityskohdat EU-lainsäädännön mukaan.
Istuinpaikan numero
Etuistuimet (d) Takaistuimet
(d)
1 3456
3 1456
Etumatkustajan turvatyyny Pois käytöstä ”OFF”
(b) Käytössä ”ON” (c)
Paikka yhteensopiva universaalin (a)
turvaistuimen kanssa ei
kyllä (f) (i) kyllä (f) (j)kyllä kyllä (e) kyllä
Paikka yhteensopiva i-Size-turvaistuimen
kanssa ei
eikylläeikyllä
Paikka varustettu Top Tether-koukulla ei eikylläeikyllä
”Kaukalotyyppinen” turvaistuin eieieieiei
Selkä menosuuntaan asennettava ISOFIX-turvaistuin ei
ei eiR3 (g) (h) ei R3 (g) (h)
Kasvot menosuuntaan asennettava ISOFIX-turvaistuin ei
eiF3eiF3
Istuinkoroke eiB3 B3eiB3
Page 101 of 280

99
Turvallisuus
5Säännöt:
– Paikka, joka on i-Size
-yhteensopiva,
on myös sekä R1- ja R2- että F2X-, F2- ja
B2-yhteensopiva.
–
Paikka, joka on R3
-yhteensopiva, on myös
R1- ja R2-yhteensopiva.
–
Paikka, joka on F3
-yhteensopiva, on myös
F2X- ja F2-yhteensopiva.
–
Paikka, joka on B3
-yhteensopiva, on myös
B2-yhteensopiva.
(a) Yleisesti hyväksytty turvaistuin, joka voidaan
kiinnittää kaikkiin autoihin turvavyöllä.
(b) Kun turvaistuin asennetaan selkä
menosuuntaan tälle istuinpaikalle,
etumatkustajan turvatyyny on ehdottomasti
kytkettävä pois käytöstä (OFF).
(c) Ainoastaan kasvot menosuuntaan
asennettavan turvaistuimen saa kiinnittää
tälle istuinpaikalle, kun etumatkustajan
turvatyyny on kytketty valmiustilaan ( ON).
(d) Mallin mukaan, ota selvää voimassa
olevasta lainsäädännöstä, ennen kuin
sijoitat lapsesi tälle paikalle.
(e) Älä koskaan asenna tukitangolla
varustettua turvaistuinta keskimmäiselle
takaistuinpaikalle.
(f) Jos istuimessa on korkeussäätö, säädä
istuin korkeimpaan asentoon ja siirrä se
täysin taakse. (g)
Säädä kuljettajan istuin korkeimpaan
asentoon.
(h) Säädä etumatkustajan istuin etäisyyssäädön
keskimmäiseen asentoon.
(i) Universaali selkä menosuuntaan
asennettava ja/tai kasvot menosuuntaan
asennettava turvaistuin ( U) ikäryhmille 0,
0+, 1, 2 tai 3.
(j) Universaali kasvot menosuuntaan (UF)
asennettava turvaistuin ikäryhmille 1, 2 tai 3.
Merkkien selityksetIstuinpaikka, johon ei voida asentaa
lasten turvaistuinta.
Etumatkustajan turvatyyny
kytkettynä pois päältä.
Etumatkustajan turvatyyny
kytkettynä päälle.
Paikka, johon voidaan asentaa yleisesti
hyväksytty ja turvavyöllä kiinnitettävä
Page 102 of 280

100
Turvallisuus
turvaistuinmalli selkä ja/tai kasvot
menosuuntaan (U) kaikille ikäryhmille ja
painoluokille.
Paikka, johon voidaan asentaa yleisesti
hyväksytty ja turvavyöllä kiinnitettävä
turvaistuinmalli kasvot menosuuntaan (UF)
ikäryhmille 1, 2 ja 3 tai vain pituudeltaan 76–150
cm:n mittaisille lapsille.
Istuimen asento mahdollistaa i-Size-
turvaistuimen asennuksen.
Istumapaikka, johon ei voida asentaa
lasten turvaistuinta, jossa on tukitanko.
Selkänojan takana Top Tether
-kiinnityskohta, mikä mahdollistaa
yleismallisen ISOFIX-turvaistuimen
kiinnittämisen.
Selkä menosuuntaan asennettava
ISOFIX -turvaistuin:
–
R1
: ISOFIX -turvaistuin vauvalle.
–
R2
: pienikokoinen ISOFIX -turvaistuin.
–
R3
: suurikokoinen ISOFIX-turvaistuin .
Kasvot menosuuntaan asennettava
ISOFIX-turvaistuin:
–
F2X
: ISOFIX -turvaistuin taaperolle
–
F2
: matala ISOFIX-turvaistuin .
–
F3
: täyskokoinen ISOFIX -turvaistuin.
Istuinkoroke:
–
B2
: kapea istuinkoroke
–
B3
: täysikokoinen istuinkoroke
Istuinpaikka, johon ei voida asentaa
lasten ISOFIX-turvaistuinta. Katso lisätietoa istuimen säätämisestä
yhteenvetotaulukosta
Yleismallisien ISOFIX- ja
i-Size-turvaistuimien kiinnittäminen .
Mekaaninen lapsilukko
Järjestelmä estää takaoven avaamisen
sisäkahvan avulla.
Säätökytkin löytyy kummankin takaoven sivusta
(merkitty rungossa olevalla merkillä).
Kytkeminen päälle / pois
päältä
► Kytke päälle kääntämällä mekaanista
avainta: •
Oikealle vasemmassa takaovessa.
•
V
asemmalle oikeassa takaovessa.
►
Kytke pois päältä kääntämällä avainta
vastakkaiseen suuntaan.
Page 103 of 280

101
Ajaminen
6Ohjeita ajamiseen
► Noudata aina tieliikennelakia ja ole
tarkkaavainen, olivatpa liikenneolosuhteet mitkä
tahansa.
►
T
arkkaile ympäristöä ja pidä kädet
ohjauspyörällä, jotta olet valmiina reagoimaan
kaikkeen, mitä voi tapahtua.
►
Aja tasaisesti, ennakoi jarrutukset ja pidä
pitkät turvavälit, etenkin huonolla säällä.
►
Pysäytä auto aina ennen pitkään huomiota
vaativien toimintojen tekemistä (esim. asetukset).
►
Pidä pitkillä matkoilla ajotaukoja kahden
tunnin välein.
Tärkeää!
Älä koskaan jätä moottoria käyntiin
suljetussa tilassa ilman riittävää
tuuletusta. Polttomoottoreista lähtee
vaarallisia pakokaasuja, jotka sisältävät muun
muassa hiilimonoksidia. Myrkytyksen ja
kuoleman vaara!
Erittäin ankarissa talviolosuhteissa
(ulkolämpötila on alle -23 °C) anna
moottorin käydä joutokäyntiä neljä minuuttia
ennen liikkeellelähtöä auton mekaanisten
osien (moottorin ja vaihteiston) moitteettoman
toiminnan takaamiseksi ja käyttöiän
pidentämiseksi.
Älä koskaan aja seisontajarru
kytkettynä. Vaarana on jarrujärjestelmän
ylikuumeneminen ja sen vaurioituminen!
Älä koskaan pysäköi autoa tai jätä
moottoria käyntiin helposti syttyvälle
alustalle (esim. kuiva heinikko, kuivat
lehdet). Auton pakojärjestelmä on erittäin
kuuma jopa useita minuutteja moottorin
sammuttamisen jälkeen. Tulipalovaara!
Älä koskaan aja kasvillisuuden
peittämällä pinnalla (esim. pitkä
ruoho, kerääntyneitä kuolleita lehtiä,
viljelykasveja, roskia), kuten pelto,
pensailla peittynyt maantie tai ruoho.
Tämä kasvillisuus voi joutua kosketuksiin
auton pakoputkistojärjestelmän tai muiden
erittäin kuumien järjestelmien kanssa.
Tulipalovaara!
Varmista, ettet jätä matkustamoon
esineitä, jotka voivat toimia
suurennuslasina auringonvalon vaikutuksesta
ja aiheuttaa tulipalon. Tulipalon tai sisätilojen
vaurioitumisen vaara!
Älä koskaan jätä autoa ilman
valvontaa, jos moottori on käynnissä.
Jos sinun on poistuttava autosta, kun moottori
on käynnissä, kytke seisontajarru ja siirrä
vaihteisto vapaalle tai asentoon N tai P
(vaihteiston tyypin mukaan).
Älä koskaan jätä lapsia yksin autoon
ilman valvontaa.
Tulvaveden peittämät tiet
Suosittelemme ehdottomasti, että tulvaveden
peittämällä tiellä ei ajeta, koska se voi
aiheuttaa vakavia vaurioita polttomoottorille
tai sähkömoottorille, vaihteistolle ja ajoneuvon
sähköjärjestelmille.
Jos veden peittämällä tiellä on välttämätöntä\
ajaa:
►
T
arkista, että veden syvyys ei ylitä 15 cm
ottaen huomioon muiden käyttäjien mahdollisesti
aiheuttamat aallot.
►
T
oiminnon Stop & Start poistaminen käytöstä.
►
Aja mahdollisimman hitaasti pysähtymättä.
Kaikissa tapauksissa älä ylitä 10 km/h:n
nopeutta.
►
Älä pysähdy tai sammuta moottoria.
Page 104 of 280

102
Ajaminen
Kun poistut veden peittämältä tieltä ja heti, kun
voit turvallisesti sen tehdä, jarruta kevyesti useita
kertoja, jotta jarrupalat ja -levyt kuivuvat.
Jos epäilet autosi kuntoa, ota yhteys PEUGEOT-
jälleenmyyjään tai valtuutettuun korjaamoon.
Melu (sähkö)
Ulkopuolelta
Koska auto on ajettaessa hiljainen, kuljettajan
täytyy kiinnittää erityistä huomiota ympäristöön.
Kuljettajan on aina tarkkailtava auton ympäristöä
ohjausliikkeen aikana.
Yli 30 km/h:n nopeuksissa äänimerkki
jalankulkijoille varoittaa muita tiellä olevia
autosta.
Ajoakuston jäähdytys
Jäähdytyspuhallin kytkeytyy latauksen
aikana. Se jäähdyttää auton latauslaitetta ja
ajoakustoa.
Matkustamosta
Saatat kuulla käytön aikana sähköautolle
ominaisia ääniä, kuten:
–
Ajoakuston releen äänen käynnistyksessä
–
Alipainepumpun äänen jarrutettaessa
–
Auton renkaiden ääniä tai ilmanvastuksesta
johtuvia ääniä ajon aikana
–
Tärähdyksestä johtuvia kolahdusääniä
mäkilähdön aikana.
Hinaaminen
Perävaunun kanssa ajaminen vaatii
vetoajoneuvolta enemmän, joten se
vaatii tavallista suurempaa huolellisuutta.
Älä ylitä enimmäisvetokuormaa.
Korkealla: vähennä enimmäiskuormaa
10 %:lla per 1 000 metriä korkeutta, sillä
korkeuksissa vallitseva ohuempi ilman tiheys
laskee moottorin suorituskykyä.
Uusi auto: älä vedä perävaunua ennen
kuin ajoneuvolla on ajettu vähintään 1
000 kilometriä.
Kun ulkolämpötila on korkea, anna
moottorin käydä 1-2 minuuttia sen
jälkeen, kun auto on pysähtynyt jäähdytyksen
helpottamiseksi.
Ennen liikkeellelähtöä
Aisapaino
► Jaa perävaunun kuorma siten, että
raskaimmat esineet on keskitetty akseliin ja
aisapaino (kohdassa, jossa se yhdistyy autoon)
lähestyy suurinta sallittua massaa ylittämättä
sitä.
Renkaat
► Tarkista vetoauton ja perävaunun
rengaspaineet ja noudata suosituksia.
Valaistus
► Tarkista perävaunun merkinantolaitteet ja
auton ajovalojen korkeussäätö.
Jos käytössä on aito PEUGEOT-
vetolaite, takaosan pysäköintitutka
kytkeytyy automaattisesti pois käytöstä
merkkiäänen välttämiseksi.
Ajaessa
Jäähdytys
Vedettäessä perävaunua ylämäkeen auton
jäähdytysnesteen lämpötila nousee. Suurin
sallittu perävaunukuorma määräytyy rinteen
jyrkkyyden ja ulkolämpötilan mukaan.
Tuulettimen jäähdytysteho ei kasva moottorin
käyntinopeuden mukana.
►
Alenna ajo- ja käyntinopeutta tuotetun
lämmön määrän rajoittamiseksi.
►
T
arkkaile jatkuvasti jäähdytysnesteen
lämpötilan osoitusta.
Jos tämä varoitusvalo ja
STOP-varoitusvalo syttyvät,
pysäytä auto ja sammuta moottori niin pian kuin
mahdollista.
Jarrut
Moottorijarrun käyttöä suositellaan jarrujen
ylikuumenemisen rajoittamiseksi. Perävaunun
vetäminen pidentää jarrutusmatkoja.