Page 225 of 538

223
3 3-1. COMMANDES
COMMANDES
Lorsqu'un virage est amorcé à
vitesse excessive
Dans ce cas, même si le VSC fonctionne, il
ne peut pas fonctionner de manière suffi-
sante pour éviter une éventuelle situation
dangereuse. Le conducteur est seul respon-
sable de la comprendre son environnement
et de conduire à une vitesse prudente.
Le mode de traction est une variante du
contrôle de stabilité du véhicule VSC
optimisée pour la traction.
Dans des conditions de circulation par-
ticulières, par exemple sur routes
enneigées non dégagées ou sur sol
meuble, le système assure une motri-
cité maximum moyennant une stabilité
dynamique plus limitée.Le fait d'activer le mode de traction per-
met de fournir une traction maximum.
La stabilité dynamique en accélération
et en virage est limitée.
L'activation brève du mode de traction
peut être utile dans les situations
suivantes :
Conduite dans la neige mouillée ou
sur chaussée enneigée non déga-
gée.
Au démarrage sur neige profonde ou
sur sol meuble.
Conduite avec des chaînes à neige.
Le témoin clignote : le VSC
régule les forces motrices et de
freinage.
Le témoin s'allume : Le système
VSC est en panne.
Situations dans lesquelles le
VSC ne peut pas fonctionner
de manière suffisante
Mode de traction
Principe
Généralités
Aperçu
Touche dans le véhicule
VSC OFF
Activer/désactiver le mode
de traction
Activation du mode de traction
Appuyer sur la touche.
TRACTION s'affiche sur le com-
biné d'instruments et le témoin
VSC OFF s'allume.
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 223 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 226 of 538

2243-1. COMMANDES
Lorsque le mode de traction est activé,
TRACTION s'affiche sur le combiné
d'instruments.
Le VSC s'active automatiquement dans
certaines situations :
Si le régulateur de vitesse radar
dynamique avec plage de pleine
vitesse est activé.
Si les systèmes Toyota Supra Safety
interviennent sur le frein.
En cas de crevaison.
*: sur modèles équipés
Le différentiel actif bloque progressive-
ment l'essieu arrière en fonction des
conditions de conduite. Cela permet un
transfert de puissance optimal dans
toutes les conditions de conduite en
empêchant les roues arrière de patiner.Il incombe au conducteur d'adopter un
style de conduite adapté à la situation.
Désactivation du mode de traction
Appuyer une nouvelle fois sur la
touche.
TRACTION et le témoin VSC
OFF s'éteignent.
Affichage
Affichage sur le combiné d'instru-
ments
Témoins et voyants
Le témoin s'allume : Le mode de
traction a été activé.
Changement automatique de
programme
Différentiel actif*
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 224 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 227 of 538

225
3 3-1. COMMANDES
COMMANDES
Ce chapitre comprend tous les équipe-
ments de série, spécifiques à un pays
et en option, proposés pour cette série
de modèles. C'est pourquoi, les équipe-
ments et les fonctions indisponibles
dans un véhicule en raison de l'équipe-
ment spécifique choisi ou de la version
de pays, sont également décrits. Ceci
s'applique également aux fonctions et
systèmes de sécurité. L'utilisation des
fonctions et systèmes correspondants
implique le respect des lois et des
règlements en vigueur.
Speed Limit Info affiche sur le combiné
d'instruments et, le cas échéant, l'affi-
chage tête haute, la limitation de
vitesse actuellement détectée.
La caméra située à proximité du rétrovi-
seur intérieur détecte les panneaux de
signalisation situés sur le bord de la
route, ainsi que les affichages variables
des portiques à signaux.
Les panneaux de signalisation avec
panonceaux supplémentaires, pour
indiquer par exemple des restrictions
en cas de conditions humides, sont pris
en compte et comparés aux données
internes du véhicule. Le panneau de signalisation et les instructions supplé-
mentaires associées s'affichent sur le
combiné d'instruments et, le cas
échéant, sur l'affichage tête haute ou
sont ignorés, selon la situation. Lors de
l'analyse de la limitation de vitesse, il
est tenu compte de certains panon-
ceaux qui cependant ne s'affichent pas
dans le combiné d'instruments.
Le système utilise les informations
enregistrées dans le système de navi-
gation pour afficher les limitations de
vitesse applicables sur les tronçons de
route sans panneaux de signalisation.
Le système est contrôlé à l'aide des
capteurs suivants :
• Caméras derrière le pare-brise.
Pour de plus amples informations :
Capteurs du véhicule, voir page 50.
Assistance du conducteur
Équipement du véhicule
Speed Limit Info
Speed Limit Info
Principe
Généralités
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT
Le système ne dégage pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter
correctement les conditions de circulation.
En raison des limites inhérentes au sys-
tème, celui-ci ne peut pas toujours réagir
automatiquement de manière adéquate
dans toutes les situations de circulation.
Risque d'accident. Adapter votre style de
conduite aux conditions de circulation.
Observer la situation de circulation, se
tenir prêt à reprendre le contrôle de la
direction et du freinage à n'importe quel
moment, et intervenir activement si la
situation le nécessite.
Aperçu
Capteurs
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 225 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 228 of 538

2263-1. COMMANDES
Selon l'équipement, Speed Limit Info
s'affiche en permanence sur le combiné
d'instruments ou via Toyota Supra
Command.
1"Mon véhicule"
2"Réglages du système"
3"Écrans"
4"Combiné d'instruments"
5"Panneaux de signalisation"
En cas de dépassement de la limitation
de vitesse détectée, l'affichage cli-
gnote.
Selon l'équipement, un symbole sup-
plémentaire indiquant la distance signale la prochaine modification de
limitation de vitesse. Selon l'équipe-
ment, les limitations de vitesse tempo-
raires, par exemple sur les chantiers ou
avec les systèmes de régulation du tra-
fic, s'affichent également temporaire-
ment.
Les limitations de vitesse temporaires
peuvent être uniquement affichées si
les services suivants sont sélectionnés
dans le menu de protection des don-
nées, voir page 75, pour le système de
navigation :
"Mise à jour de carte"
Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Réglages du système"
3"Écrans"
4"Combiné d'instruments"
5Sélectionner le réglage désiré :
"Avertissem. de dépassement" : acti-
ver ou désactiver le clignotement de
l'affichage de Speed Limit Info sur le
combiné d'instruments et l'affichage
tête haute en cas de dépassement
de la limitation de vitesse actuelle-
ment applicable.
"Afficher dépassement" : la limitation
de vitesse détectée par Speed Limit
Info est signalée par un repère situé
dans le compteur de vitesse du com-
biné d'instruments.
Afficher les Speed Limit Info
Généralités
Affichage via Toyota Supra Com-
mand
Affichage
Speed Limit Info
Limitation de vitesse appli-
cable.
Selon l'équipement, Speed
Limit Info peut ne pas être
disponible.
Speed Limit Info avec prévisuali-
sation
Réglages
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 226 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 229 of 538

227
3 3-1. COMMANDES
COMMANDES
Pour de plus amples informations :
• Caméras, voir page P.50.
Les fonctionnalités peuvent être limi-
tées ou des informations erronées
peuvent être affichées dans certaines
situations telles que les suivantes :
Lorsque des panneaux de signalisa-
tion sont partiellement ou entière-
ment masqués par des objets, des
autocollants ou de la peinture.
En cas de talonnage du véhicule qui
précède.
Lorsque les limitations de vitesse ou
les données routières mémorisées
dans le système de navigation sont
erronées.
Lorsque la vitesse est limitée en
fonction du temps ou des jours de la
semaine.
Dans les régions qui ne sont pas
connues du système de navigation.
Si des divergences sont constatées
au niveau de la navigation, par
exemple en raison de modifications
du tracé de la route.
Dans le cas de panneaux de signali-
sation électroniques.
Lors du dépassement d'autocars ou
de poids-lourds portant un panneau
de limitation de vitesse.
Quand les panneaux de signalisa-
tion ne sont pas aux normes.
Lors de la détection de panneaux qui
valent pour une route parallèle.Dans le cas de panneaux et de tra-
cés de route spécifiques au pays.
Speed Limit Info affiche sur le combiné
d'instruments et l'affichage tête haute la
limitation de vitesse actuellement
détectée et, le cas échéant, des panon-
ceaux applicables, par exemple en cas
d'humidité.
La caméra située au niveau du rétrovi-
seur intérieur filme les panneaux de
signalisation situés sur le bord de la
route, ainsi que les affichages variables
des portiques à signaux.
Les panneaux de signalisation avec
panonceaux supplémentaires, par
exemple par temps humide, sont pris
en compte et comparés aux données
internes du véhicule, par exemple
celles du signal de l'essuie-glace. Le
panneau de signalisation et les panon-
ceaux correspondants s'affichent sur le
combiné d'instruments et, le cas
échéant, sur l'affichage tête haute ou
sont ignorés, selon la situation. Lors de
l'analyse de la limitation de vitesse, il
est tenu compte de certains panon-
ceaux qui cependant ne s'affichent pas
dans le combiné d'instruments.
Le système prend en compte les infor-
mations enregistrées dans le système
de navigation et affiche également des
Limites du système
Limites du système des capteurs
Restrictions du fonctionnement
Speed Limit Info avec affichage
d'interdiction de dépassement
Speed Limit Info
Principe
Généralités
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 227 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 230 of 538

2283-1. COMMANDES
limitations de vitesse éventuelles sur
les trajets sans panneaux de signalisa-
tion.
Les interdictions de dépasser et les fins
d'interdiction détectées par la caméra
s'affichent sur le combiné d'instruments
et, le cas échéant, sur l'affichage tête
de haute avec les symboles correspon-
dants.
Le système détecte les interdictions de
dépasser et les fins d'interdiction signa-
lées par des panneaux.
Aucun affichage n'est effectué dans les
situations suivantes :
Dans les pays où les interdictions de
dépasser sont principalement indi-
quées par des marquages sur la
chaussée.
Sur les routes dépourvues de pan-
neaux de signalisation.
Aux passages à niveau, pour les
marquages sur la chaussée ou tout
autre situation qui indique une inter-
diction de dépassement non signa-
lée.
Selon l'équipement, un symbole sup-
plémentaire indiquant la distance
signale la fin de l'affichage de l'interdic-
tion de dépasser.Le système est contrôlé à l'aide des
capteurs suivants :
• Caméras derrière le pare-brise.
Pour de plus amples informations :
Capteurs du véhicule, voir page 50.
Selon l'équipement, Speed Limit Info
s'affiche en permanence sur le combiné
d'instruments ou via Toyota Supra
Command.
1"Mon véhicule"
2"Réglages du système"
3"Écrans"
Affichage d'interdiction de
dépassement
Principe
Généralités
Consigne de sécurité
AVERTISSEMENT
Le système ne dégage pas le conducteur
de sa propre responsabilité d'interpréter
correctement les conditions de circulation.
En raison des limites inhérentes au sys-
tème, celui-ci ne peut pas toujours réagir
automatiquement de manière adéquate
dans toutes les situations de circulation.
Risque d'accident. Adapter votre style de
conduite aux conditions de circulation.
Observer la situation de circulation, se
tenir prêt à reprendre le contrôle de la
direction et du freinage à n'importe quel
moment, et intervenir activement si la
situation le nécessite.
Aperçu
Capteurs
Afficher les Speed Limit Info
Généralités
Affichage via Toyota Supra Com-
mand
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 228 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 231 of 538

229
3 3-1. COMMANDES
COMMANDES
4"Combiné d'instruments"
5"Panneaux de signalisation"
Selon l'équipement du pays, les panon-
ceaux et les interdictions de dépasser
sont affichés en même temps que
Speed Limit Info.
Selon l'équipement, un symbole sup-
plémentaire indiquant la distance
signale la prochaine modification de
limitation de vitesse. Selon l'équipe-
ment, les limitations de vitesse tempo-
raires, par exemple sur les chantiers ou
avec les systèmes de régulation du tra-
fic, s'affichent également temporaire-
ment.
En cas de dépassement de la limitation
de vitesse détectée, l'affichage cli-
gnote.
Via Toyota Supra Command :
1"Mon véhicule"
2"Réglages du système"
Affichage
Généralités
Speed Limit Info
Limitation de vitesse appli-
cable.
Speed Limit Info non dispo-
nible.
Affichage d'interdiction de dépas-
sement
Interdiction de doubler.
Interdiction de dépasser sup-
primée.
Panonceaux supplémentaires
SymbolesDescription
Limitation de vitesse limitée
dans le temps.
Limitation de vitesse s'appli-
quant uniquement par temps
humide.
Limitation de vitesse s'appli-
quant uniquement en cas de
neige.
Limitation de vitesse s'appli-
quant uniquement en cas de
brouillard.
Limitation de vitesse s'appli-
quant pour la sortie à gauche.
Limitation de vitesse s'appli-
quant pour la sortie à droite.
Limitation de vitesse avec un
signe supplémentaire non
détecté.
Réglages
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 229 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分
Page 232 of 538

2303-1. COMMANDES
3"Écrans"
4"Combiné d'instruments"
5Sélectionner le réglage désiré :
"Avertissem. de dépassement" : acti-
ver ou désactiver le clignotement de
l'affichage de Speed Limit Info sur le
combiné d'instruments et l'affichage
tête haute en cas de dépassement
de la limitation de vitesse actuelle-
ment applicable.
"Afficher dépassement" : la limitation
de vitesse détectée par Speed Limit
Info est signalée par un repère situé
dans le compteur de vitesse du com-
biné d'instruments.
La fonction peut être limitée et, le cas
échéant, afficher une information erro-
née, par exemple dans les situations
suivantes :
En cas de brouillard épais, de pluie
ou de neige.
Quand des panneaux sont partielle-
ment ou entièrement masqués par
des objets, des autocollants ou de la
peinture.
En cas de talonnage du véhicule qui
précède.
En cas de contre-jour puissant ou de
reflets importants.
Quand, devant le rétroviseur inté-
rieur, le parebrise est embué,
encrassé ou occulté par des autocol-
lants ou autres.
Si la caméra surchauffe en raison de
températures élevées ou s'arrête
provisoirement.
À cause de possibles erreurs de
reconnaissance de la caméra.Lorsque les limitations de vitesse ou
les données routières mémorisées
dans le système de navigation sont
erronées.
Lorsque la vitesse est limitée en
fonction du temps ou des jours de la
semaine.
Dans les régions qui ne sont pas
connues du système de navigation.
En cas de différences par rapport à
la navigation, par exemple en raison
de modifications du tracé de la route.
Dans le cas de panneaux de signali-
sation électroniques.
Lors du dépassement d'autocars ou
de poids-lourds portant un panneau
de limitation de vitesse.
Quand les panneaux de signalisa-
tion ne sont pas aux normes.
Lors de la détection de panneaux qui
valent pour une route parallèle.
Dans le cas de panneaux et de tra-
cés de route spécifiques au pays.
Pendant la procédure de calibrage
de la caméra immédiatement après
la livraison du véhicule.
Le système permet de régler une limite
de vitesse, par ex. pour ne pas dépas-
ser les limitations de vitesse.
Le système permet de définir une limite
de vitesse à partir d'une valeur de
30 km/h. En dessous de la limite de
vitesse enregistrée, le conducteur peut
rouler sans restriction.
Limites du système
Limiteur de vitesse manuel
Principe
Généralités
Supra_OM_French_OM9A432K_1_2211.book 230 ページ 2022年8月29日 月曜日 午後7時54分