
129
2
2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
3 Zone d’affichage de contenu
(gauche) : Appuyez sur pour
afficher la liste de contenus.
Zone d’affichage de contenu
(droite) : Appuyez sur pour affi-
cher la liste de contenus.
4 Appuyez sur ou pour sélec-
tionner les éléments affichés.
5 Appuyez sur pour acti-
ver/désactiver des éléments.
Consommation actuelle de carbu-
rant
Affiche la consommation actuelle de carbu-
rant instantanée.
Consommation moyenne de carbu-
rant
Affiche la consommation moyenne de carbu-
rant depuis que la fonction a été réinitialisée
ou la consommation moyenne de carburant
après avoir fait démarrer le véhicule ou
effectué le plein.*1, 2, 3
La consommation moyenne de carburant
sélectionnée par “Conso. carburant” sur
l’écran s’affiche.
*1: Servez-vous de la consommation de car-
burant affichée comme d’une valeur de
référence uniquement.
*2: La consommation moyenne de carburant
après le démarrage est réinitialisée à
chaque arrêt du système hybride.
*3: La consommation moyenne de carburant
depuis la réinitialisation de la fonction
peut être réinitialisée en appuyant sur la
touche et en la maintenant enfon-
cée.
Affiche une plage de fonctionnement de
référence pour utiliser la pédale d’accé-
lérateur en fonction des conditions de
conduite et un score qui évalue l’état de
conduite actuel.
Guidage d’accélérateur ECO
AVERTISSEMENT
■Attention en cas d’utilisation pendant la conduite
Pour votre sécurité, évitez, autant que
possible, d’utiliser les contacteurs de com- mande du compteur pendant la conduite et ne regardez pas pendant une longue
période l’écran multifonction pendant la conduite. Arrêtez le véhicule et actionnez les contacteurs de commande du comp-
teur. Si vous ne le faites pas, cela pourrait provoquer une erreur d’actionnement du volant et un accident inattendu.
Consommation de carburant
A
Guidage d’accélérateur
ECO/“Score Eco”
B
A

133
2 2-1. Combiné d’instruments
Informations et témoins relatifs à l’état du véhicule
Si la fonction est activée et désactivée ou
que le volume, etc. est modifié sur l’écran de
réglage, le réglage change à chaque fois
que vous appuyez sur .
Pour les fonctions qui permettent de sélec-
tionner les contenus de fonctionnement,
d’affichage, etc., l’écran de réglage s’affiche
en appuyant sur la touche et en la main-
tenant enfoncée. Lorsque l’écran de réglage
est affiché, sélectionnez le réglage ou la
valeur souhaitée (heure, etc.) à l’aide de la
touche .
4Après avoir modifié les réglages,
appuyez sur des contacteurs de
commande du compteur.
■Réglage de la luminosité du
compteur
Sélectionnez pour régler la luminosité
de l’éclairage du combiné d’instru-
ments.
■ LTA (aide au maintien de la
trajectoire) (si le véhicule en est
équipé) (P.276)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
“Maintien centre”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la fonction de centrage dans la
file.
“Sensibil.”
Sélectionnez pour régler la sensibi-
lité de l’avertissement de sortie de
file.
“Avertiss.roulis”
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver l’avertissement de louvoiement
du véhicule.
“Sensib. roulis”
Sélectionnez pour régler la sensibilité de
l’avertissement de louvoiement du véhicule.
■ BSM (moniteur d’angle
mort) (si le véhicule en est équipé)
(P.310)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation du BSM
(moniteur d’angle mort)
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver le système BSM.
“Sensibil.”
Sélectionnez pour modifier le délai
d’alerte de présence d’un véhicule
qui s’approche.
“Luminosité”
Sélectionnez pour modifier la lumi-
nosité des témoins des rétroviseurs
extérieurs. (P.310)
■ PCS (système de sécurité
préventive) (si le véhicule en est
équipé) (P.264)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation du système
PCS
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver le système de sécurité préven-
tive.
“Sensibil.”
Sélectionnez pour modifier le délai
d’avertissement de sécurité préven-
tive.
■ Capteur d’aide au station-
nement Toyota (si le véhicule en
est équipé) (P.315)
Sélectionnez pour définir les éléments
suivants.
Activation/désactivation du capteur
d’aide au stationnement Toyota
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver le capteur d’aide au stationne-

147
3 3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
*1: Véhicules avec écran multifonction de
7 pouces
*2: Véhicules avec écran multifonction de
12,3 pouces
Véhicules équipés d’une alarme : Pour éviter
un déclenchement involontaire de l’alarme,
déverrouillez les portes à l’aide de la com-
mande à distance, puis ouvrez et fermez une
porte après avoir modifié les réglages. (Si
aucune porte n’est ouverte 30 secondes
maximum après avoir appuyé sur ,
les portes se verrouillent à nouveau et
l’alarme s’arme automatiquement.)
Si l’alarme se déclenche, arrêtez-la immédia-
tement. (P.90)
■Système de déverrouillage des portes
en cas de détection d’impact
Si le véhicule est soumis à un impact violent,
toutes les portes sont déverrouillées. Selon la
force de l’impact ou le type d’accident, il est
néanmoins possible que le système ne fonc-
tionne pas.
■Signaux de fonctionnement
Portes : Les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portes ont été verrouil-
lées/déverrouillées à l’aide de la fonction
d’ouverture (si le véhicule en est équipé) ou
de la commande à distance. (Verrouillage :
une seule fois ; déverrouillage : deux fois)
Vitres latérales et toit ouvrant panoramique
(si le véhicule en est équipé) : Un signal
sonore retentit pour indiquer que les vitres
latérales et le toit ouvrant panoramique sont
activés à l’aide de la commande à distance.
■Fonction de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte environ
30 secondes après que le véhicule a été
déverrouillé à l’aide de la fonction d’ouverture
(si le véhicule en est équipé) ou de la com-
mande à distance, le dispositif de sécurité
verrouille à nouveau automatiquement le
véhicule. (Cependant, en fonction de son
emplacement, la clé électronique peut être
détectée comme se trouvant dans le véhi-
cule. Dans ce cas, le véhicule risque d’être
déverrouillé.)
■Lorsqu’il est impossible de verrouiller
la porte au moyen du capteur de ver-
rouillage placé sur le dessus de la poi-
gnée de porte (véhicules avec système
d’ouverture et de démarrage intelligent
équipés de la fonction d’ouverture)
Si la porte ne se verrouille pas même lorsque
la zone de capteur supérieure est effleurée,
essayez d’effleurer simultanément les zones
de capteur supérieure et inférieure.
Si vous portez des gants, retirez-les.
■Signal sonore de verrouillage des
portes
Un signal sonore retentit en continu pendant
5 secondes dans les situations suivantes.
Fermez complètement toutes les portes et
verrouillez à nouveau le véhicule.
●Si vous tentez de verrouiller les portes à
l’aide du système d’ouverture et de démar-
rage intelligent en ayant laissé ouverte une
porte autre que celle que vous souhaitez
verrouiller.
●Si vous tentez de verrouiller les portes à
l’aide de la commande à distance et
qu’une porte est ouverte.
■Activation de l’alarme (si le véhicule en
est équipé)
Le fait de verrouiller les portes active le sys-
tème d’alarme. (P.90)
■Conditions pouvant nuire au fonction-
nement du système d’ouverture et de
démarrage intelligent ou de la com-
mande à distance
P.167
■Si le système d’ouverture et de démar-
rage intelligent ou la commande à dis-
tance ne fonctionne pas correctement
●Utilisez la clé mécanique pour verrouiller et
déverrouiller les portes. (P.497)

1483-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
●Remplacez la pile de la clé par une pile neuve si elle est déchargée. ( P.435)
■Si la batterie 12 volts est déchargée
Les portes ne peuvent pas être verrouillées et déverrouillées à l’aide du système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent ou de la com- mande à distance. Verrouillez ou déverrouillez les portes à l’aide de la clé
mécanique. ( P.497)
■Fonction de rappel de siège arrière
●Afin de vous rappeler de ne pas oublier de
bagages, etc. sur le siège arrière, lorsque le contacteur d’alimentation est mis en position OFF après que l’une des condi-
tions suivantes a été remplie, un signal sonore retentit et un message est affiché sur l’écran multifonction pendant environ
6 secondes. • Le système hybride démarre dans les 10 minutes qui suivent l’ouverture et la fer-
meture d’une porte arrière. • Une porte arrière a été ouverte, puis fer-mée après le démarrage du système
hybride.
Cependant, si une porte arrière est ouverte, puis fermée dans un délai d’environ 2 secondes, la fonction de rappel de siège
arrière peut ne pas fonctionner.
●La fonction de rappel de siège arrière
détecte que des bagages ou d’autres objets ont été posés sur un siège arrière en se basant sur l’ouverture et la fermeture
d’une porte arrière. Par conséquent, selon la situation, la fonction de rappel de siège arrière peut ne pas fonctionner et vous ris-
quez malgré tout d’oublier des bagages ou d’autres objets sur le siège arrière, ou elle peut s’activer inutilement.
●La fonction de rappel de siège arrière peut être activée/désactivée. ( P.524)
■Personnalisation
Certains réglages (comme la fonction de
déverrouillage à l’aide d’une clé) peuvent être modifiés.(Fonctions personnalisables : P.528)
AVERTISSEMENT
■Pour éviter un accident
Respectez les mesures de précaution sui-
vantes lors de la conduite. Le non-respect de ces mesures pourrait causer l’ouverture d’une porte et un occu-
pant risquerait d’être éjecté du véhicule, ce qui entraînerait des blessures graves, voire mortelles.
●Assurez-vous que toutes les portes sont
correctement fermées.
●Ne tirez pas sur la poignée intérieure des portes lors de la conduite.
Soyez particulièrement attentif aux portes avant, car celles-ci peuvent s’ouvrir même si les boutons de ver-
rouillage intérieurs sont en position de verrouillage.
●Enclenchez le verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière lorsque des enfants sont assis sur les sièges arrière.
■Lors de l’ouverture ou de la ferme-
ture d’une porte
Examinez les alentours du véhicule ; véri- fiez par exemple si le véhicule se trouve sur une pente, s’il y a suffisamment
d’espace pour ouvrir la porte ou s’il y a de fortes rafales de vent. Lors de l’ouverture
et de la fermeture de la porte, tenez ferme- ment la poignée de la porte pour être prêt à réagir en cas de mouvement imprévi-
sible.
■Lors de l’actionnement des vitres électriques ou du toit ouvrant pano-
ramique (si le véhicule en est équipé) à l’aide de la commande à distance ou de la clé mécanique
Actionnez la vitre électrique ou le toit
ouvrant panoramique apr ès vous être assuré qu’il n’y a aucun risque qu’une par-tie du corps de l’un des passagers ne se
coince dans la vitre latérale ou le toit ouvrant panoramique. De plus, ne laissez pas les enfants actionner la commande à
distance ou la clé mécanique. Les enfants et les autres passagers risquent de se coincer une partie du corps dans la vitre
latérale ou le toit ouvrant panoramique.

149
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
■A l’aide du contacteur de verrouil-
lage des portes
1 Verrouille toutes les portes
2 Déverrouille toutes les portes
■A l’aide des boutons de verrouil-
lage intérieur
1 Verrouille la porte
2 Déverrouille la porte
Il est possible d’ouvrir les portes avant en
tirant sur la poignée intérieure même si les
boutons de verrouillage sont en position de
verrouillage.
■Verrouillage des portes avant de l’exté- rieur sans clé
1 Placez le bouton de verrouillage intérieur
de porte en position de verrouillage.
2 Fermez la porte en tirant sur la poignée de porte.
La porte ne peut pas être verrouillée si le
contacteur d’alimentation est en position
ACC ou ON, ou si la clé électronique est lais-
sée à l’intérieur du véhicule.
En fonction de la position de la clé électro-
nique, il se peut que la clé ne soit pas détec-
tée correctement et que la porte se verrouille.
■Signal sonore de porte ouverte
Si le véhicule atteint une vitesse de 5 km/h (3 mph), un signal sonore retentit pour indi-quer que la/les porte(s) ou le capot ne sont
pas complètement fermés. La/les porte(s) ouverte(s) ou le capot s’affichent sur l’écran multifonction.
■Lorsque toutes les portes sont verrouil-
lées à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à distance
●Il n’est pas possible de déverrouiller les portes en utilisant le contacteur de verrouil-lage des portes.
●Le contacteur de verrouillage des portes peut être réinitialisé en déverrouillant
toutes les portes à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à dis-tance.
La porte ne peut pas être ouverte de
l’intérieur du véhicule lorsque le ver-
rouillage est enclenché.
Verrouillage et déverrouillage
des portes de l’intérieur
Verrouillage de sécurité
enfants des portes arrière

153
3
3-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
Avant la conduite
1 Déverrouille toutes les portes
Les portes ne peuvent pas être déverrouil-
lées dans les 3 secondes suivant leur ver-
rouillage.
2 Verrouille toutes les portes
Assurez-vous que la porte est correctement
verrouillée.
■A l’aide de la commande à dis-
tance
P.145
■Signaux de fonctionnement
Les feux de détresse clignotent pour indiquer
que les portes ont été verrouillées/déverrouil- lées à l’aide de la fonction d’ouverture (si le véhicule en est équipé) ou de la commande à
distance. (verrouillées : une fois ; déverrouillées : deux fois)
■Fonction de sécurité
Si une porte n’est pas ouverte environ 30 secondes après que le véhicule a été
déverrouillé à l’aide de la fonction d’ouverture ou de la commande à distance, le dispositif de sécurité verrouille à nouveau automati-
quement le véhicule. (Cependant, en fonction de son emplacement, la clé électronique peut être détectée comme se trouvant dans le
véhicule. Dans ce cas, le véhicule risque d’être déverrouillé.)
■A l’aide du contacteur de verrouil-
lage des portes
P.149
■Ouverture
Soulevez la porte de coffre tout en
appuyant vers le haut sur le contacteur
d’ouverture de la porte de coffre.
■Fermeture
Abaissez la porte de coffre en utilisant
la poignée de porte de coffre et
veillez à la pousser vers le bas de
l’extérieur pour la fermer.
Faites attention à ne pas tirer la porte de
coffre latéralement lorsque vous la fermez à
l’aide de la poignée.
Déverrouillage et verrouillage
de la porte de coffre de l’inté-
rieur
Ouverture/fermeture de la porte
de coffre (véhicules sans porte
de coffre électrique)
A

1583-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
●Lorsque le contacteur d’alimentation est en
position ON, en plus des conditions
d’ouverture ci-dessus, la porte de coffre
peut être ouverte dans chacune des situa-
tions suivantes :
• Le frein de stationnement est engagé
• La pédale de frein est enfoncée
• Le levier de changement de vitesse est en
position P.
■Fonctionnement de la porte de coffre
électrique
●Un signal sonore retentit pour indiquer que
la porte de coffre s’ouvre/se ferme.
●Lorsque le système de porte de coffre
électrique est désactivé, la porte de coffre
électrique ne fonctionne pas mais peut être
ouverte et fermée manuellement.
●Lorsque la porte de coffre électrique
s’ouvre automatiquement, si une anomalie
due à la présence d’une personne ou
d’objets est détectée, son fonctionnement
s’interrompt.
■Fonction anticoincement
Des capteurs sont installés des deux côtés
de la porte de coffre électrique. Si quoi que
ce soit bloque la porte de coffre électrique
pendant sa fermeture, la porte de coffre se
met automatiquement à fonctionner dans le
sens inverse ou s’arrête.
■Fonction de protection contre les
chutes
Pendant l’ouverture automatique de la porte
de coffre électrique, le fait de lui appliquer
une force excessive arrête l’ouverture pour
éviter que la porte de coffre électrique se
referme brutalement.
■Aide à la fermeture de la porte de coffre
Si la porte de coffre est abaissée manuelle-
ment lorsqu’elle est arrêtée dans une position
ouverte, elle se ferme complètement de manière automatique.
■Fonction de retardement du verrouil-
lage de la porte de coffre (si le véhicule
en est équipé)
Cette fonction permet de retarder le verrouil-
lage de toutes les portes à l’avance, lorsque
la porte de coffre électrique est ouverte.
Lorsque la procédure suivante est exécutée,
toutes les portes à l’exception de la porte de
coffre électrique sont verrouillées, puis la
porte de coffre électrique est également ver-
rouillée au moment de sa fermeture.
1Fermez toutes les portes à l’exception de
la porte de coffre.
2Pendant la fermeture de la porte de
coffre électrique, verrouillez les portes au
moyen du système d’ouverture et de
démarrage intelligent à partir des portes
avant (P.145) ou de la commande à
distance. (P.145)
Les feux de détresse clignotent pour indiquer
que toutes les portes ont été fermées et ver-
rouillées.
●Si la clé électronique est placée dans le
véhicule après avoir commencé une opé-
ration de fermeture à l’aide de la fonction
de retardement du verrouillage de porte, la
clé électronique peut être enfermée dans
le véhicule.
●Si la porte de coffre électrique ne se ferme
pas complètement en raison de la fonction
anticoincement, etc., pendant la fermeture
automatique de la porte de coffre après
l’exécution d’une opération de retardement
du verrouillage de porte, la fonction de
retardement du verrouillage de porte est
annulée et toutes les portes sont alors
déverrouillées.
●Avant de quitter le véhicule, assurez-vous
que toutes les portes sont fermées et ver-
rouillées.
■Conditions de fonctionnement de la
porte de coffre électrique sans contact
(véhicules avec porte de coffre élec-
trique sans contact)
La porte de coffre électrique sans contact
s’ouvre/se ferme automatiquement lorsque
les conditions suivantes sont remplies :
●Le fonctionnement de la porte de coffre

1683-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
affecter le système d’ouverture et de
démarrage intelligent.)
■Remarque relative à la fonction d’ouver-
ture (si le véhicule en est équipé)
●Même lorsque la clé électronique se trouve
dans la zone de portée (zones de détec-
tion), il se peut que le système ne fonc-
tionne pas correctement dans les cas
suivants :
• La clé électronique est trop proche de la
vitre ou de la poignée de porte extérieure,
près du sol ou placée en hauteur lorsque
les portes sont verrouillées ou déverrouil-
lées.
• La clé électronique est posée sur le pan-
neau d’instruments, le couvre-bagages, le
plancher, dans les vide-poches de porte ou
dans la boîte à gants lors du démarrage du
système hybride ou du changement de
mode du contacteur d’alimentation.
●Ne laissez pas la clé électronique sur le
panneau d’instruments ou près des vide-
poches de porte quand vous quittez le
véhicule. En fonction des conditions de
réception des ondes radio, elle peut être
détectée par l’antenne située hors de
l’habitacle et la porte pourrait être verrouil-
lée de l’extérieur, bloquant ainsi la clé élec-
tronique à l’intérieur du véhicule.
●Tant que la clé électronique est dans la
zone de portée, n’importe qui peut verrouil-
ler ou déverrouiller les portes. Cependant,
seules les portes détectant la clé électro-
nique peuvent être utilisées pour déver-
rouiller le véhicule.
●Même si la clé électronique n’est pas à
l’intérieur du véhicule, il est possible de
faire démarrer le système hybride si la clé
se trouve près d’une vitre.
●Les portes peuvent se déverrouiller si de
grandes quantités d’eau sont projetées sur
la poignée de porte, par exemple en cas
de pluie ou dans une station de lavage,
quand la clé électronique se trouve dans la
zone de portée. (Les portes se verrouillent
automatiquement après environ
30 secondes si elles ne sont pas ouvertes
et refermées.)
●Si la commande à distance est utilisée
pour verrouiller les portes lorsque la clé électronique est près du véhicule, il se
peut que la porte ne soit pas déverrouillée
par la fonction d’ouverture. (Utilisez la
commande à distance pour déverrouiller
les portes.)
●Si vous touchez le capteur de verrouillage
de poignée de porte alors que vous portez
des gants, son fonctionnement peut être
retardé ou inhibé. Retirez vos gants et tou-
chez à nouveau le capteur de verrouillage.
●Si le verrouillage est effectué à l’aide du
capteur de verrouillage, jusqu’à deux
signaux de reconnaissance consécutifs
seront émis. Ensuite, aucun signal de
reconnaissance ne sera émis.
●Si la poignée de porte est mouillée alors
que la clé électronique se trouve dans la
zone de portée, il est possible que la porte
se verrouille et se déverrouille de manière
répétée. Dans ce cas, effectuez les
mesures correctives suivantes pour laver
le véhicule :
• Placez la clé électronique dans un endroit
situé à 2 m (6 ft.) minimum du véhicule.
(Veillez à ce que la clé ne soit pas volée.)
• Mettez la clé électronique en mode d’éco-
nomie d’énergie pour désactiver le sys-
tème d’ouverture et de démarrage
intelligent. (P.167)
●Si la clé électronique se trouve à l’intérieur
du véhicule et si une poignée de porte est
mouillée pendant le lavage, il se peut
qu’un message s’affiche sur l’écran multi-
fonction et qu’un signal sonore retentisse à
l’extérieur du véhicule. Pour désactiver
l’alarme, verrouillez toutes les portes.
●Il se peut que le capteur de verrouillage ne
fonctionne pas correctement s’il est en
contact avec de la glace, de la neige, de la
boue, etc. Nettoyez le capteur de verrouil-
lage et essayez de le faire fonctionner à
nouveau ou utilisez le capteur de verrouil-
lage placé sur la partie inférieure de la poi-
gnée de porte.
●Une approche trop brusque de la poignée
de porte ou de la zone de portée peut
empêcher le déverrouillage des portes.
Dans ce cas, laissez la poignée de porte
revenir dans sa position d’origine et assu-
rez-vous que les portes se déverrouillent