261
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nO sistema pode ser utilizado
quando
lO interruptor Power estiver em ON.
lA função do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento estiver
ligada.
lA velocidade do veículo for inferior a,
cerca de, 10 Km/h.
lA alavanca das velocidades estiver
engrenada noutra posição que não P.
nSe a indicação “Clean Parking
Assist Sensor” for exibida no mos-
trador de informações múltiplas
O sensor pode estar coberto por gotas de
água, gelo, neve, sujidade, etc. Remova
as gotas de água, gelo, neve, sujidade,
etc., do sensor para que o sistema
retome o seu funcionamento normal.
Para além disso, devido à formação de
gelo num sensor a baixas temperaturas,
poderá ser apresentada uma mensagem
de aviso ou o sensor poderá não conse -
guir detetar um objeto. Assim que o gelo
derreter, o sistema retoma o seu funcio -
namento normal.
Se a mensagem continuar a ser apre -
sentada mesmo depois do sensor ser
limpo, pode existir uma avaria no sen -
sor. Leve o veículo para inspeção num
concessionário Toyota autorizado, repa -
rador Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
nPara garantir o funcionamento
do sistema
Cumpra com as seguintes precauções.
S
e não o fizer, pode não ser possível con-
duzir o veículo com segurança e, even -
tualmente, poderá ocorrer um acidente.
lNão danifique os sensores e man -
tenha-os sempre limpos.
l
Não afixe um autocolante nem instale
um componente eletrónico, tal como
uma chapa de matrícula retroiluminada
(especialmente do tipo fluorescente),
luzes de nevoeiro, haste de assistência
ao estacionamento ou antena sem fios
junto ao sensor do radar.
l
Não sujeite a área circundante a um
forte impacto.Se o sensor do radar. Se
for sujeito a um forte impacto, leve o
veículo a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este proceda a uma
inspeção. Se for necessário remo -
ver/substituir ou instalar um sensor do
para-choques traseiro, contacte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou a qual -
quer reparador da sua confiança.
l
Não modifique, desmonte nem pinte os
sensores.
l
Não coloque uma tampa na chapa de
matrícula.
l
Mantenha os pneus à pressão correta.
n
Quando deve desativar a função
Nas seguintes situações, desative a fun-
ção, uma vez que esta pode entrar em
funcionamento mesmo que não exista
nenhuma possibilidade de colisão.
l
Não cumprimento dos avisos acima.
l
Foi instalada uma suspensão não
genuína Toyota (suspensão rebaixada,
etc.).
n
Quando lavar o veículo
Não aplique jatos intensos nem vapores
de água na área do sensor.
Se o fizer pode avariar o sensor.
l
Quando utilizar máquina de lavagem de
alta pressão para lavar o veículo, não
incida diretamente sobre os sensores,
uma vez que pode provocar uma avaria
nos mesmos.
l
Quando utilizar vapor para limpar o seu
veículo, não o aproxime demasiado dos
sensores, uma vez que pode provocar
uma avaria nos mesmos.
2625-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
nSe a indicação “Parking Assist
Unavailable” for exibida no mostra -
dor de informações múltiplas
Pode verificar-se queda de água conti -
nua na superfície do sensor, como
ocorre em alturas de chuva intensa.
Quando o sistema determinar a normali -
zação da situação, retoma o seu funcio -
namento normal.
nInformações sobre a deteção do
sensor
l
As áreas de deteção do sensor estão
limitadas às áreas em redor dos para -
-choques da frente e traseiro do veículo.
lAs situações que se seguem poderão
ocorrer durante a utilização do sensor.
• Dependendo do formato do objeto e de outros fatores, a distância de deteção
pode ser encurtada, ou poderá não ser
possível detetar o mesmo.
• Pode não ser possível detetar objetos que estejam demasiado próximos do
sensor.
• Existe um pequeno desfasamento de tempo entre a deteção do objeto está -
tico e a sua visualização (soa um sinal
sonoro). Mesmo a baixas velocidades,
existe a possibilidade do objeto dentro
das áreas de deteção 30 cm antes do
mostrador ser exibido e de soar o sinal
sonoro.
• Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro devido ao volume do sistema áudio
ou o ruído do fluxo de ar do sistema
de ar condicionado.
• Pode ser difícil ouvir o sinal sonoro deste sistema devido aos sinais sono -
ros de outros sistemas.
nObjetos que poderão não ser devi -
damente detetados
O formato de um objeto pode comprometer
a sua deteção pelo sensor. Preste muita
atenção aos seguintes objetos:
lFios elétricos, vedações, cordas, etc.
lAlgodão, neve e outros materiais que
absorvem ondas sonoras
lObjetos com ângulos pontiagudos
lObjetos baixos
lObjetos altos com áreas superiores
salientes na direção do seu veículo.
nCondições nas quais o sistema
pode não funcionar devidamente
A capacidade de deteção do sensor pode
ser afetada por determinadas condições
do veículo e do ambiente circundante. Os
casos especiais em que isso pode acon -
tecer são listados abaixo.
lExiste sujidade, neve ou gelo no sen -
sor. (Se limpar o sensor, o problema
fica resolvido.)
l
O sensor está congelado. (Se desconge-
lar a área, resolve o problema.)
Em condições meteorológicas particular -
mente frias, se um sensor congelar, o res -
petivo mostrador pode apresentar uma
imagem anormal, ou os objetos, tais como
um muro, podem não ser detetados.
l
Quando o sensor ou a respetiva área cir-
cundante está extremamente quente ou
fria.
lEm estradas com muitas lombas, em
declives, estradas em gravilha ou em
relva.
lSe a área que circunda o veículo for
barulhenta devido a buzinas de outros
veículos, motores de motociclos, tra-
vões pneumáticos de veículos pesa -
dos, ou outro tipo de ruídos que
produzem ondas ultrassónicas.
lO sensor está coberto com spray ou
chuva intensa.
lSe os objetos estiverem demasiado
perto do sensor.
lSe um peão estiver a usar roupas que
não refletem as ondas ultrassónicas
(ex. saias com franzidos ou folhos).
lQuando existem objetos na área de
deteção que não são perpendiculares
ao chão, nem à direção em que o
veículo circula, e que são irregulares
ou oscilam.
lQuando o vento estiver forte
lQuando circular com condições
263
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
meteorológicas adversas, tais como
nevoeiro, neve ou tempestades de
areia
lQuando um objeto não detetável se
encontra em entre o veiculo e um
objeto detetável
lSe um objeto tal como um veículo, um
motociclo, bicicleta ou peão se atra -
vessa na frente do veículo ou se des -
loca para a lateral do veículo
lSe a orientação do sensor alterou
devido a uma colisão ou outro
impacto
l
Quando existe equipamento instalado
que pode obstruir o sensor, tal como
um olhal de reboque, proteção de
para-choques (friso adicional, etc.),
suporte de bicicleta, ou limpa-neves
lSe a parte da frente do veículo estiver
levantada ou rebaixada devido à
carga transportada
lSe não for possível conduzir o veículo
de uma forma estável, tal como
quando teve um acidente ou existe
uma avaria.
lQuando estiver a utilizar correntes de
neve, um pneu de reserva compacto
ou um pneu tiver sido reparado com o
kit de emergência para reparação de
um furo.
nSituações em que o sistema pode
funcionar mesmo que não haja
possibilidade de uma colisão
Nas seguintes situações, o sistema pode
entrar em funcionamento mesmo que
não haja possibilidade de uma colisão.
lQuando conduzir numa estrada
estreita
l
O veículo está a circular em direção a
uma faixa, bandeira, a um ramo baixo
ou a uma barreira basculante (tal como
as usadas em passagens de nível, por -
tagens e parques de estacionamento)
lExiste um sulco ou buraco na estrada
lO veículo está a circular sobre uma
tampa metálica (grelha), tal como as
usadas nas valetas
lO veículo está a circular um declive
acentuado
l
Se o sensor for atingido por uma
grande quantidade de água, tal como
quando conduz numa estrada inundada
lSe o sensor estiver coberto de gelo,
neve, sujidade, etc., (quando o remo-
ver, o sistema volta ao funcionamento
normal)
lO sensor está coberto com spray ou
chuva intensa.
lQuando conduzir sob condições
meteorológicas adversas, tais como
nevoeiro, neve ou tempestades de
areia
lQuando o vento estiver forte
lQuando uma fonte de ondas ultrassó -
nicas estiver nas imediações do veí -
culo, tal como a buzina, um detetor de
veículos, um motor de motociclo, tra -
vões de ar de um veículo de grande
porte, sensor tipo sonar de outro veí -
culo ou outros dispositivos que produ -
zam ondas ultrassónicas.
lSe a parte da frente do veículo estiver
elevada ou rebaixada devido à carga
transportada
lSe a orientação do sensor tiver sido
alterada devido a uma colisão ou
outro impacto
lO veículo está a aproximar-se de uma
berma alta ou curva
l
Condução junto a colunas (barras de
aço em forma H, etc.) estacionamento
com vários pisos, zonas com obras, etc.
lQuando não for possível conduzir o
2645-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
veículo com estabilidade, devido a um
acidente ou avaria
lEm estradas com muitas lombas, em
declives, estradas em gravilha ou em
relva
lQuando estiver a utilizar correntes de
neve, um pneu de reserva compacto
ou um pneu tiver sido reparado com o
kit de emergência para reparação de
um furo.
nÁrea de deteção dos sensores
(veículos sem Advanced Park)
100 cm, aproximadamente
150 cm, aproximadamente
60 cm, aproximadamente
O diagrama apresenta a área de deteção dos sensores. Tenha em atenção que os
sensores não podem detetar objetos que
estejam extremamente perto do veículo.
O alcance dos sensores pode variar
dependendo do formato do objeto, etc.
nÁrea de deteção dos sensores
(veículos com Advanced Park)
200 cm, aproximadamente
O diagrama apresenta a área de deteção
dos sensores. Tenha em atenção que os
sensores não podem detetar objetos que
estejam extremamente perto do veículo.
O alcance dos sensores pode variar
dependendo do formato do objeto, etc.
Visualização da deteção do
sensor, distância ao objeto
265
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
nDistância e sinal sonoro
Veículos sem Advanced Park
*: O modo de silêncio automático do sinal sonoro é ativado. (
P.266)
Distância aproximada ao objetoSinal sonoro
Sensor da frente:
100 cm a 60 cm
*
Sensor traseiro:
150 cm a 60 cm
*
Lento
60 cm a 45 cm*Médio
45 cm a 30 cm*Rápido
30 cm a 15 cmContínuoInferior a 15 cm
2665-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Veículos com Advanced Park
*: O modo de silêncio automático do sinal sonoro é ativado. (P.266)
nFuncionamento do sinal
sonoro e distância a um objeto
Quando os sensores estiverem em
funcionamento, soa um sinal
sonoro.
O sinal sonoro soa mais rapida -
mente à medida que o veículo se
aproxima de um objeto. Quando
o veículo estiver a, cerca de, 30
cm do objeto, o sinal sonoro soa
continuamente.
Quando forem detetados 2 ou
mais objetos em simultâneo, o
sinal sonoro soa para o objeto
que estiver mais próximo.
Mesmo que os sensores estejam
em funcionamento, o sinal
sonoro será silenciado em algu -
mas situações.(Função de modo
de silêncio automático do sinal
sonoro)
nAjustar o volume do sinal
sonoro
O volume do sinal sonoro pode ser
ajustado no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Utilize os interruptores de controlo
dos medidores para alterar as con-
figurações. ( P.110)
Distância aproximada ao objetoSinal sonoro
Sensor central da frente:
200 cm a 100 cm
Sensor central traseiro:
200 cm a 150 cm
Sensor lateral:
200 cm a 125 cm
Sensor do canto:
200 cm a 60 cm
Não soa (Exibe apenas no ecrã)
Sensor central da frente:
100 cm a 60cm
Sensor central traseiro:
150 cm a 60cm
Sensor lateral:
125 cm a 60 cm
Lento
60 cm a 45 cmMédio
45 cm a 30 cmRápido
Inferior a 30 cmContínuo
267
5
5-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Condução
1
Pressione ou no inter -
ruptor de controlo dos medido -
res para selecionar .
2 Pressione ou no inter -
ruptor de controlo dos medido -
res para selecionar e, de
seguida, pressione e mante -
nha pressionado.
3 Selecione o volume e, de
seguida, pressione .
De cada vez que pressionar o interruptor,
o nível do volume altera entre 1, 2 e 3.
nSilenciar temporariamente o
sinal sonoro
A tecla do modo de silêncio será
apresentada no mostrador de infor -
mações múltiplas quando for dete -
tado um objeto.
Selecione para silenciar tem-
porariamente e em simultâneo os
sinais sonoros do sensor Toyota de
assistência ao estacionamento,
RCTA
*, e RCD*.
O modo de silêncio será cancelado
automaticamente nas seguintes
situações:
Quando alterar a posição de
engrenamento.
Quando a velocidade do veículo exceder uma determinada velo-
cidade.
Quando existir uma avaria num
sensor ou o sistema estiver tem -
porariamente indisponível.
Quando a função for desativada
manualmente.
Quando desligar o interruptor
Power.
*: Se equipado
A função de aviso de objeto
informa o condutor da existência de
objetos na lateral do veículo,
usando o mostrador e sinal sonoro,
se os objetos estiverem na rota
estimada do veículo.
Objeto
Trajetória calculada
Quando o veículo está em movimento, os sensores ou câmaras laterais
podem detetar objetos. Se o veiculo estiver em movimento e o objeto dete -
tado deixar de ser visível pelos sensores ou câmaras laterais, é estimada a
localização do objeto relativa ao veículo. Se for determinado que o objeto
está na rota estimada do veículo, a função de aviso de existência de objeto
entra em funcionamento.
Função de aviso de objeto
(veículos com Advanced
Park)
2685-5. Utilização dos sistemas de apoio à condução
Objeto detetado pelos sensores e câmaras laterais
1 O veículo para e os objetos que se encontram ao longo das laterais do
veículo não são detetados.
2 São detetados objeto enquanto o veículo se move.
3 Mesmo que os objetos estejam fora da área de deteção dos sensores e
das câmaras laterais, é exibido um aviso e soa um sinal sonoro.
nCondições de funcionamento da
Função de aviso de objeto
lO Advanced Park está a funcionar.
lO veículo circula cerca de 7 m após o
sistema de células de combustível ter
iniciado o funcionamento.
lFoi selecionada a posição de engre -
namento R.
lApós ter sido selecionada a posição
de engrenamento D, o veículo circu -
lou cerca de 7 m ou menos.
lFoi pressionado o interruptor da
câmara e o mostrador de vista pano -
râmica é exibido.
lUm sensor da frente ou traseiro
deteta um objeto estático.
nDeteção de objetos ao longo das
laterais do veículo
l
Os objetos ao longo das laterais do
veículo não são detetados de ime -
diato. A localização dos objetos em
relação ao veículo é estimada após a
primeira deteção pelos sensores da
frente ou traseiros, ou pelas câmaras
laterais. Por isso, quando colocar o
interruptor Power em ON, mesmo que
um objeto esteja na lateral do veículo, este poderá não ser detetado até que
o veículo seja conduzido durante um
curto espaço de tempo, e os sensores
ou câmaras laterais terminem a avalia-
ção das áreas nas laterais do veículo.
l
Se for detetado, um veículo, pessoa ou
animal, etc., pelos sensores ou câma -
ras laterais, mas de seguida, deixar de
ser detetado por estes, o sistema
assume que o objeto não se moveu.
AVISO
nSensores e câmaras laterais
Nas seguintes situações a função
pode não funcionar corretamente,
podendo causar um acidente. Avance
com cautela.