
243
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
*: Sur modèles équipés
LTA (Aide au suivi de voie)*
Lors de la conduite sur des routes
nationales et des autoroutes mar-
quées avec des lignes blanches
(jaunes), cette fonc tion avertit le
conducteur lorsque le véhicule
risque de sortir de sa voie ou de
sa trajectoire* et fournit une assis-
tance en actionnant le volant afin
de maintenir le véhicule dans sa
voie ou dans sa trajectoire*. En
outre, le système fournit une
assistance au niveau de la direc-
tion lorsque le régulateur de
vitesse actif sur toute la plage de
vitesses fonctionne pour mainte-
nir le véhicule dans sa voie.
Le système LTA reconnaît les
lignes de voie blanches (jaunes)
ou une trajectoire* à l'aide de la
caméra avant. En outre, il détecte
les véhicules vous précédant à
l’aide de la caméra avant et du
radar.
*: Limite entre l'asphalte et le côté de la
route, tel que de l'herbe, de la terre ou
une bordure
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LTA
●Ne vous fiez pas uniquement au sys-
tème LTA. Le système LTA ne conduit
pas automatiquement le véhicule ni ne réduit le niveau d'attention qui doit être
accordée à la zone se trouvant devant
le véhicule. Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabilité de
conduire prudemment en accordant une
attention particulière aux conditions environnantes et actionner le volant afin
de corriger la trajectoire du véhicule. Le
conducteur doit également faire suffi- samment de pauses en cas de fatigue,
causée par exemple par un temps de
conduite prolongé.
●Le fait de ne pas exécuter les opéra-
tions de conduite appropriées et de ne
pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Lorsque vous n'utilisez pas le système
LTA, utilisez la commande LTA pour
désactiver le système.
■Situations incompatibles avec l'utili- sation du système LTA
Dans les situations suivantes, utilisez la
commande LTA pour désactiver le sys-
tème. Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, occasionnant
des blessures graves, voire mortelles.
●Le véhicule est conduit sur une chaus- sée rendue glissante par un temps plu-
vieux, des chutes de neige, le gel, etc.
●Le véhicule est conduit sur une route couverte de neige.
●Les lignes blanches (jaunes) sont diffi-
ciles à distinguer à cause de la pluie, de la neige, du brouillard, de la poussière,
etc.
●Le véhicule circule dans une voie tem- poraire ou une voie réduite en raison de
travaux de construction.

2444-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
AVERTISSEMENT
●Le véhicule est conduit dans une zone
de construction.
●Le véhicule est équipé d'une roue de secours, de chaînes à neige, etc.
●Lorsque les pneus ont été excessive-
ment usés, ou lorsque la pression de gonflage des pneus est insuffisante.
●Lorsque des pneus d'une taille autre
que celle spécifiée sont montés.
●Le véhicule est conduit sur des voies de
circulation autres que des routes natio-
nales ou des autoroutes.
●Lorsque votre véhicule tracte une cara-
vane/remorque ou lors d'un remorquage
d'urgence
■Prévention des dysfonctionnements
du système LTA et des opérations
effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et ne collez pas d'autocollants, etc. sur la surface
des éclairages.
●Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la
suspension, etc. doit être remplacée, contactez un revendeur agréé Toyota ou
un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●N'installez pas ni ne placez rien sur le
capot ou la grille. De même, n'installez
pas de protège-calandre (pare-buffle, pare-kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise nécessite des répa-
rations, contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota,
ou tout autre réparateur de confiance.
■Conditions dans l esquelles les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner cor-
rectement
Dans les situations suivantes, les fonc- tions peuvent ne pas fonctionner correcte-
ment et le véhicule peut sortir de sa voie.
Conduisez prudemment en accordant tou- jours une attention particulière à votre
environnement et actionnez le volant pour
corriger la trajectoire du véhicule en ne vous fiant pas uniquement aux fonctions.
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché
(P.248) et que le véhicule qui pré- cède change de voie. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et
changer également de voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.248) et que le véhicule qui pré-
cède zigzague. (Votre véhicule risque
de zigzaguer en conséquence et de sor- tir de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.248) et que le véhicule qui pré-
cède sort de sa voie. (Votre véhicule
peut suivre le véhicule qui précède et sortir de la voie.)
●Lorsque l'affichage du mode de vitesse
de croisière variable est affiché (P.248) et que le véhicule qui pré-
cède roule extrêmement près de la ligne
de voie gauche/droite. (Votre véhicule peut suivre le véhicule qui précède et
sortir de la voie.)
●Le véhicule est conduit dans un virage serré.

253
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le système LDA
●Ne vous fiez pas uniquement au sys-
tème LDA. Le système LDA ne conduit
pas automatiquement le véhicule et ne réduit pas le niveau d'attention qui doit
être accordé à la zone se trouvant
devant le véhicule. Le conducteur doit toujours assumer l'entière responsabi-
lité de conduire prudemment en accor-
dant une attention particulière aux conditions environnantes et actionner le
volant afin de corriger la trajectoire du
véhicule. Le conducteur doit également faire suffisamment de pauses en cas de
fatigue, causée par exemple par un
temps de conduite prolongé.
●Le fait de ne pas exécuter les opéra-
tions de conduite appropriées et de ne
pas être particulièrement attentif peut entraîner un accident, pouvant occa-
sionner des blessures graves, voire
mortelles.
●Lorsque vous n'utilisez pas le système
LDA, utilisez la commande LDA pour
désactiver le système.
■Situations incompatibles avec l'utili- sation du système LDA
Dans les situations su ivantes, utilisez la
commande LDA pour désactiver le sys-
tème. Le non-respect de ces précautions peut provoquer un accident, occasionnant
des blessures graves, voire mortelles.
●Le véhicule est conduit sur une chaus- sée rendue glissante par un temps plu-
vieux, des chutes de neige, le gel, etc.
●Le véhicule est conduit sur une route couverte de neige.
●Les lignes blanches (jaunes) sont diffi-
ciles à distinguer à cause de la pluie, de la neige, du brouillard, de la poussière,
etc.
●Le véhicule est équipé d'une roue de secours, de chaînes à neige, etc.
●Lorsque les pneus ont été excessive-
ment usés, ou lorsque la pression de
gonflage des pneus est insuffisante.
●Lorsque des pneus d'une taille autre
que celle spécifiée sont montés.
●Le véhicule est conduit sur des voies de circulation autres que des routes natio-
nales ou des autoroutes.
●Lorsque votre véhicule tracte une cara-
vane/remorque ou lors d'un remorquage d'urgence
■Prévention des dysfonctionnements
du système LDA et des opérations effectuées par erreur
●Ne modifiez pas les phares et ne collez
pas d'autocollants, etc. sur la surface
des éclairages.
●Ne modifiez pas la suspension, etc. Si la
suspension, etc. doit être remplacée,
contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout
autre réparateur de confiance.
●N'installez pas ni ne placez rien sur le capot ou la grille. De même, n'installez
pas de protège-calandre (pare-buffle,
pare-kangourou, etc.).
●Si votre pare-brise nécessite des répa-
rations, contactez un revendeur agréé
Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout autre réparateur de confiance.
■Conditions dans l esquelles les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner cor- rectement
Dans les situations suivantes, les fonc-
tions peuvent ne pas fonctionner correcte-
ment et le véhicule peut sortir de sa voie. Conduisez prudemment en accordant tou-
jours une attention particulière à votre
environnement et actionnez le volant pour corriger la trajectoire du véhicule en ne
vous fiant pas uniquement aux fonctions.
●Le véhicule est conduit dans un virage serré.

2604-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
50 km/h (32 mph). Conduisez le véhicule à une vitesse supérieure ou égale à environ 50
km/h (32 mph).
■Personnalisation
Les réglages de la fonction peuvent être
modifiés. ( P.598)*: Sur modèles équipés
■Affichage des instruments
Écran multifonctionnel
Vitesse réglée
Régulateur de vitesse actif
sur toute la plage de
vitesses*
En mode de contrôle de la dis-
tance entre véhicules, le véhicule
accélère et décélère automatique-
ment, décélère et s'arrête pour
s'adapter aux changements de
vitesse du véhicule qui précède
même si la pédale d'accélérateur
n'est pas enfoncée. En mode de
régulation à vitesse constante, le
véhicule roule à une vitesse fixe.
Utilisez le régulateur de vitesse
actif sur toute la plage de vitesses
sur les autoroutes et les routes
nationales.
Mode de contrôle de la distance
entre véhicules ( P.263)
Mode de régulation à vitesse
constante ( P.267)
Composants du système

261
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Témoins
■Commandes de fonctionnement
Commande de distance entre véhi-
cules
Commande “+RES”
Commande principale de régulateur
de vitesse
Commande de désactivation
Commande “-SET”
AVERTISSEMENT
■Avant d'utiliser le régulateur de vitesse actif sur toute la plage de
vitesses
●Conduire prudemment relève de la
seule responsabilité du conducteur. Ne vous fiez pas uniquement au système,
et conduisez prudemment en accordant
toujours une attention particulière à votre environnement.
●Le régulateur de vitesse actif sur toute
la plage de vitesses fournit une aide à la conduite afin de réduire la charge du
conducteur. L'aide fournie est toutefois
limitée.
Lisez les conditions suivantes attentive- ment. Ne vous fiez pas outre mesure à ce
système et conduisez toujours prudem-
ment.
• Lorsque le capteur risque de ne pas détecter correctement le véhicule qui
précède: P.270
• Conditions dans lesquelles le mode de
contrôle de la distance entre véhicules
risque de ne pas fonctionner correcte- ment: P. 2 7 1
●Réglez la vitesse convenablement en
fonction de la vitesse limite, du flux de circulation, de l'état de la route, des
conditions météorologiques, etc. Le
conducteur est responsable du contrôle de la vitesse programmée.
●Même lorsque le système fonctionne
normalement, l'état du véhicule qui pré-
cède, tel que détecté par le système, peut différer de l'état constaté par le
conducteur. Par conséquent, le conduc-
teur doit toujours rester vigilant, évaluer le danger de chaque situation et
conduire prudemment. Se fier unique-
ment à ce système ou supposer que le système assure la sécurité pendant la
conduite peut entraîner un accident,
occasionnant des bl essures graves, voire mortelles.
●Placez le réglage du régulateur de
vitesse actif sur toute la plage de vitesses sur arrêt, au moyen de la com-
mande principale de régulateur de
vitesse lorsque vous ne l'utilisez pas.
■Précautions relatives aux systèmes
d'aide à la conduite
Respectez les précautions suivantes, car
l'aide fournie par le système est limitée. Le non-respect de ces précautions peut pro-
voquer un accident, pouvant occasionner
des blessures graves, voire mortelles.

263
4
4-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Conduite
Ce mode utilise un radar pour détecter la présence de véhicules dans un rayon
d'environ 100 m (328 ft.) devant le vôtre, pour déterminer la distance actuelle entre
les véhicules et pour maintenir une distance adaptée avec le véhicule qui précède.
Il est également possible de programmer la distance entre véhicules souhaitée en
utilisant la commande de distance entre véhicules.
Lorsque vous conduisez en descent e, la distance entre véhicules peut devenir plus courte.
Exemple de conduite à vitesse constante
Lorsqu'il n'y a aucun véhicule devant
Le véhicule roule à la vitesse programmée par le conducteur.
Exemple de régulation en décélération et en mode de vitesse de croisière
variable
Lorsqu'un véhicule qui précède roulant plus lentement que la vitesse program-
mée apparaît
Lorsqu'un véhicule est détecté en avant du vô tre, le système réduit automatiquement la
vitesse de votre véhicule. S'il est nécessaire de réduire davantage la vitesse du véhicule, le
système actionne les freins (les feux de stop s'allument à cet instant). Le système réagit aux
variations de vitesse du véhicule qui précède, af in de maintenir constante la distance entre
véhicules programmée par le conducteur. L'aver tissement d'approche vous avertit lorsque le
système ne peut pas réduire suffisamment la vite sse afin d'empêcher que votre véhicule ne se
rapproche trop du véhicule qui précède.
Si le véhicule qui vous précède s'arrête, votre véhicule s'arrête aussi (le véhicule est arrêté par
le contrôle du système). Une fois que le véhicule qui vous précède a redémarré, appuyez sur
la commande “+RES” ou appuyez sur la pédale d' accélérateur (démarrage) pour reprendre le
mode de vitesse de croisière variable. Si le démarrage n'est pas effectué, la commande du
système maintient votre véhicule à l'arrêt.
Conduite en mode de contrôle de la distance entre véhicules

2684-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
régulateur de vitesse désactivé.
2 Accélérez ou décélérez, en utilisant
la pédale d'accélérateur, jusqu'à la
vitesse souhaitée (supérieure ou
égale à environ 30 km/h [20 mph])
et appuyez sur la commande “-SET”
pour régler la vitesse.
Le témoin de régulateur de vitesse “SET” s'allume.
La vitesse à laquelle le véhicule roule au
moment où vous relâchez la commande
devient la vitesse programmée.
Modification de la vitesse programmée: P.265
Annulation et reprise de la vitesse program-
mée: P.266
Lorsque cette fonction est activée et
que le système fonc tionne en mode de
contrôle de la distance entre véhicules
( P.263), lorsqu'un panneau de limita-
tion de vitesse est détecté, la limite de
vitesse reconnue s'affiche accompa-
gnée d'une flèche orientée vers le
haut/bas. La vitesse programmée peut
être augmentée/diminuée jusqu'à la
limite de vitesse reconnue en mainte-
nant la commande “+RES”/“-SET”
appuyée.
Lorsque la vitesse programmée
actuelle est inférieure à la limite de
vitesse reconnue
Maintenez la commande “+RES” appuyée.
Lorsque la vitesse programmée
actuelle est supérieure à la limite de
vitesse reconnue
Maintenez la commande “-SET” appuyée.
Le régulateur de vitesse actif avec
reconnaissance des panneaux de
Régulateur de vitesse actif
avec reconnaissance des pan-
neaux de signalisation
Activation/désactivation du
régulateur de vitesse actif avec
reconnaissance des panneaux
de signalisation

2704-5. Utilisation des systèmes d'aide à la conduite
Contactez un revendeur agréé Toyota ou un réparateur agréé Toyota, ou tout réparateur
de confiance.
■Le régulateur de vitesse actif avec
reconnaissance des panneaux de signalisation peut ne pas fonctionner
correctement lorsque
Étant donné que le régulateur de vitesse actif
avec reconnaissance des panneaux de signalisation risque de présenter un dysfonc-
tionnement si le système RSA ne fonctionne
ou ne détecte pas correctement ( P.291),
lors de l'utilisation de ce tte fonction, veillez à vérifier le panneau de limitation de vitesse
affiché.
Dans les situations suivantes, la vitesse pro-
grammée peut ne pas passer à la limite de vitesse reconnue en maintenant la com-
mande “+RES”/“-SET” appuyée.
●Si les informations relatives à la limite de
vitesse ne sont pas disponibles
●Lorsque la limite de vitesse reconnue est
la même que la vitesse programmée
●Lorsque la limite de vitesse reconnue est
en dehors de la plage de vitesse dans
laquelle le régulateur de vitesse actif peut fonctionner
■Freinage
Un bruit de freinage peut être perçu et la
réponse de la pédale de frein peut changer,
mais ce ne sont pas des dysfonctionne- ments.
■Messages d'avertissement et avertis-
seurs sonores du régulateur de vitesse
actif sur toute la plage de vitesses
Le système utilise des messages d'avertisse- ment et des avertisseurs sonores pour
signaler un dysfonctionnement du système
ou pour informer le conducteur de la néces- sité d'être prudent pendant la conduite. Si un
message d'avertissement s'affiche sur l'écran
multifonctionnel, lisez-le et suivez les instruc- tions. ( P.233, 539)
■Lorsque le capteur risque de ne pas
détecter correctement le véhicule qui
précède
Dans les cas suivants et selon les conditions, actionnez la pédale de frein lorsque la décé-
lération du système est insuffisante ou
actionnez la pédale d'accélérateur lorsqu'une accélération est requise.
Étant donné que le capteur risque de ne pas
détecter correctement ces types de véhicule,
l'avertissement d'approche ( P.267) peut ne pas être activé.
●Véhicules débouchant soudainement
●Véhicules roulant à faible allure
●Véhicules ne se déplaçant pas dans la
même voie de circulation
●Véhicules étroits à l'arrière (remorques vides, etc.)
●Motos roulant sur la même voie de circula-tion
●Lorsque des projections d'eau ou de neige soulevées par les véhicules environnants
gênent la détection effectuée par le cap-
teur
●Lorsque le nez de votre véhicule pointe
vers le haut (en raison d'une charge lourde dans le compartiment à bagages, etc.)
●Le véhicule vous précédant a une garde au sol extrêmement élevée