Page 48 of 654

461-2. Bezpečnost dětí
1-2.Bezpečnost dětí
*: Je-li ve výbavě
Indikátory "PASSENGER AIR
BAG"
Indikátory "PASSENGER AIR BAG"
a "ON" (ZAPNUTO) s e rozsvítí, když je
systém airbagu zapnutý, a po cca 60 se-
kundách zhasnou (pouze tehdy, když je
spínač POWER v ZAPNUTO).
Spínač manuálního zapnutí/vy-
pnutí airbagů
Vložte mechanický klíč do zámku
a otočte jím do polohy "OFF" (VY-
PNUTO).
Indikátor "OFF" se rozsvítí (pouze tehdy,
když je spínač POWER v ZAPNUTO).
■Informace o indikátoru "PASSEN-
GER AIR BAG"
Pokud se vyskytne něk terý z následují-
cích problémů, je možné, že má systém
poruchu. Nechte vozidlo prohlédnout kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
●Indikátor "OFF" nesví tí, když je spínač
manuálního zapnut í/vypnutí airbagů nastaven do "OFF" (VYPNUTO).
●Indikátor se nezmění, když je spínač manuálního zapnut í/vypnutí airbagů
přepnut do "ON" nebo "OFF".
Systém manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů*
Tento systém deaktivuje airbag
spolujezdce vpředu.
Airbag deaktivujte pouze teh-
dy, když používáte dětský zá-
držný systém na sedadle
spolujezdce vpředu.
Součásti systému
A
B
' H D N W L Y D F H D L U E D J$ S U R V S R
O X M H ] G F H Y S H G X
Page 49 of 654

47
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když instalujete dětský zádržný
systém
Z bezpečnostních dův odů instalujte dětský zádržný systém vždy na zadní
sedadlo. Jestliže nemůže být použito
zadní sedadlo, můžete použít přední sedadlo, pokud je systém manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů nastaven na
"OFF" (VYPNUTO).
Je-li systém manuálního zapnutí/vy- pnutí airbagů ponechán zapnutý
(ON), silný náraz nafukujícího se air-
bagu může způsobit vážná zranění nebo smrt.
■Když na sedadle spolujezdce vpředu není nainstalován dětský
zádržný systém
Zajistěte, aby syst ém manuálního za- pnutí/vypnutí airbagů byl nastaven na
"ON" (ZAPNUTO).
Je-li ponechán vypnutý (OFF), v pří- padě nehody se airbagy nenafouk-
nou, což může vést k vážným
zraněním nebo i ke smrti.
Jízda s dětmi
Dodržujte následující pokyny,
když jsou ve vozidle děti.
Pro připoutání dítěte používejte
patřičný dětský zádržný sys-
tém, dokud dítě nebude dosta-
tečně velké, aby mohlo řádně
používat bezpečnostní pásy ve
vozidle.
Je doporučeno, aby děti seděly
na zadních sedadlech, aby se
zabránilo náhodnému kontaktu
s řadicí pákou, spínačem stěra-
čů atd.
Použijte dětskou pojistku zadních
dveří nebo spínač blokování
oken, abyste zabránili dětem
otevírat dveře během jízdy
nebo náhodnému ovládání
elektricky ovládaných oken.
( S.135, 179)
Nenechávejte malé děti ovládat
zařízení, které může zachytit
nebo sevřít části těla, jako jsou
elektricky ovládaná okna, kapo-
ta, zadní dveře, sedadla atd.
VÝSTRAHA
■Když jsou ve vozidle děti
Nikdy ve vozidle nenechávejte děti
bez dozoru a nikdy nedovolte dětem, aby měly nebo používaly klíč.
Děti by mohly vozidlo nastartovat
nebo zařadit na vozidle neutrál. Je zde také nebezpečí, že se děti mohou
zranit při hraní s bočními okny, pano-
ramatickým střešním oknem (je-li ve výbavě), nebo jiným vybavením vozi-
dla. Navíc, nárůst t epla nebo extrém-
ně nízké teploty uvnitř vozidla mohou být pro děti smrtelné.
Page 52 of 654

501-2. Bezpečnost dětí
■Když instalujete dětský zádrž-
ný systém na s edadlo spolu-
jezdce vpředu
Z důvodu bezpečnosti dítěte insta-
lujte dětský zádržný systém na zad-
ní sedadlo. Když je instalace
dětského zádržného systému na se-
dadlo spolujezdce vpředu nevyhnu-
telná, seřiďte sedadlo následovně
a nainstalujte dětský zádržný sys-
tém.
Seřiďte úhel opěradla do nejvíce
vzpřímené polohy.
Vozidla bez spínače manuálního zapnu-
tí/vypnutí airbagů: Pokud je mezi dět-
skou sedačkou a opěradlem mezera,
seřiďte úhel opěradla tak, až bude dosa-
ženo dobrého kontaktu.
Vozidla se spínačem manuálního za-
pnutí/vypnutí airbagů : Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopředu,
pokud je mezi dětskou sedačkou a opě-
radlem mezera, seřiďte úhel opěradla
tak, až bude dosaženo dobrého kon-
taktu.
Posuňte přední sedadlo úplně
dozadu. Pokud může být výška
sedadla spolujezdce seřízena,
posuňte ho do nejvyšší polohy.
Pokud opěrka hlavy překáží in-
stalaci dětského zádržného sys-
tému, a opěrku hlavy je možné
vyjmout, vyjměte opěrku hlavy.
Jinak dejte opěrku hlavy do nej-
vyšší polohy.
Když používáte dětský zá-
držný systém
Page 53 of 654

51
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
VÝSTRAHA
■Když používáte dětský zádržný
systém
Dodržujte následující pokyny. Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
●Vozidla bez spínače manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů: Nikdy ne-
používejte dětský zádržný systém
orientovaný dozadu na sedadlo spolujezdce vpředu.
Síla rychlého nafou knutí airbagu
spolujezdce vpředu může v případě nehody dítěti z působit smrtelné
nebo vážné zranění.
●Vozidla se spínačem manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů: Nikdy ne-
používejte dětský zádržný systém orientovaný dozadu na sedadle
spolujezdce vpředu, když je spínač
manuálního zapnutí/vypnutí airba- gů zapnutý (ON). ( S.46)
Síla rychlého nafou knutí airbagu
spolujezdce vpředu může v případě nehody dítěti z působit smrtelné
nebo vážné zranění.
●Na sluneční cloně na straně spolu- jezdce je štítek upozorňující na to,
že je zakázáno př ipevňovat dětský
zádržný systém orientovaný doza- du na sedadlo spolujezdce vpředu.
Podrobnosti o štítku jsou zobrazeny
na obrázku níže.
Page 54 of 654
521-2. Bezpečnost dětí
VÝSTRAHA
VÝSTRAHA
●Dětský zádržný systém orientovaný
dopředu umístěte na přední seda-
dlo pouze tehdy, když je to nevy- hnutelné. Když ins talujete dětskou
sedačku orientovanou dopředu na
sedadlo spolujezdce vpředu, po- suňte sedadlo úplně dozadu. Jinak
by to mohlo při nafouknutí airbagů
způsobit smrt neb o vážná zranění.
●Nedovolte dítěti, ani v případě, že
sedí v dětském zádržném systé-
mu, aby naklánělo hlavu nebo jiné části těla ke dveřím, nebo do oblasti
sedadla, předních nebo zadních
sloupků nebo bočních částí střechy,
odkud se nafukuj í boční nebo hla- vové SRS airbagy. Nafouknutí boč-
ních a hlavových SRS airbagů je
nebezpečné a náraz by mohl způ- sobit smrtelné ne bo vážné zranění
dítěte.
●Pokud je instalována sedačka pro
větší dítě, zajistět e, aby byl ramen-
ní pás umístěn přes střed ramene dítěte. Pás by měl vést mimo krk dí-
těte, ale ne tak, aby mu padal z ra-
mene.
Page 57 of 654

55
1
1-2. Bezpečnost dětí
Bezpečnost a zabezpečení
■Kompatibilita jednotlivého
umístění na sedadlo s dětský-
mi zádržnými systémy
Vozidla s levostranným řízením
Vozidla s pravos tranným řízením
*1: Posuňte přední sedadlo úplně doza-
du. Pokud může b ýt výška sedadla spolujezdce seřízena, posuňte ho do
nejvyšší polohy.*2: Seřiďte úhel opěradla do nejvíce vzpřímené polohy. Když instalujete
dětskou sedačku orientované dopře-
du, pokud je mezi dětskou sedačkou a opěradlem mezera, seřiďte úhel
opěradla tak, až bude dosaženo dob-
rého kontaktu.
*1, 2, 3*4
*2, 3
*2, 3
*2, 3
Vhodné pro dě tský zádržný systém kategorie "universal"
připevněný bezpečnostním pá-
sem vozidla.
Vhodné pro dětské zádržné
systémy dané doporučenými dětskými zádržnými systémy
a tabulkou kompatibility
( S.58).
Vhodné pro dě tský zádržný
systém i-Size a ISOFIX.
Obsahuje úchyt horního ře- menu.
Vozidla bez spínače manuální-
ho zapnutí/vypnutí airbagů:
Nikdy nepoužívejte dětský zá- držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce
vpředu. Vozidla se spínačem manuální-
ho zapnutí/vypnutí airbagů:
Nikdy nepoužívejte dětský zá- držný systém orientovaný doza-
du na sedadle spolujezdce
vpředu, když je spínač manuál- ního zapnutí/vypnutí airbagů
zapnutý (ON).
Page 58 of 654

561-2. Bezpečnost dětí
*3: Pokud opěrka hlavy překáží dětskému zádržnému systému, a opěrku hlavy je
možné vyjmout, vyjměte opěrku hlavy. Jinak dejte opěrku hl avy do nejvyšší polohy.*4: Vozidla bez spínače manuálního zapnutí/vypnutí airbagů: Používejte pouze dět-
ský zádržný systém orientovaný dopředu. Vozidla se spínačem manuálního zapnutí/vypnutí airbagů: Používe jte pouze dět-
ský zádržný systém orientovaný dopředu, když je spínač manuálního zapnutí/
vypnutí airbagů zapnutý (ON).
■Podrobné informace pro instalaci dětských zádržných systémů
Místo k sezení
Číslo polohy sedadla
Vozidla
bez spínače
manuál-
ního zapnutí/
vypnutí
airbagů
Vozidla se spína-
čem manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
Spínač manuální-ho zapnutí/vypnutí
airbagů
ONOFF
Místo k sezení vhod- né pro univerzální
připoutání pásem
(Ano/Ne)
AnoPouze orientace dopředu
AnoPouze orientace dopředu
AnoAnoAnoAno
Místo k sezení i-Size
(Ano/Ne)NeNeNeAnoNeAno
Místo k sezení vhod-
né pro upevnění se- dačky orientované
do strany (L1/L2/Ne)
NeNeNeNeNeNe
Vhodné pro upevně- ní sedačky oriento-
vané dozadu
(R1/R2X/R2/R3/Ne)
NeNeNeR1, R2X,
R2, R3NeR1, R2X,
R2, R3
Vhodné pro upevně-
ní sedačky oriento- vané dopředu
(F2X/F2/F3/Ne)
NeNeNeF2X, F2, F3NeF2X, F2, F3
Vhodné pro upevně-
ní sedačky pro větší
dítě (B2/B3/Ne)
NeNeNeB2, B3NeB2, B3
Page 60 of 654
581-2. Bezpečnost dětí
■Doporučené dětské zádržné systémy a tabulka kompatibility
Dětské zádržné systémy uvedené v tabulce nemusí být dostupné mimo ob-
last EU.
Skupiny hmotností
Doporučený
dětský zádržný
systém
Místo k sezení
Vozidla
bez spínače
manuál-
ního zapnutí/
vypnutí
airbagů
Vozidla se spína-
čem manuálního
zapnutí/vypnutí airbagů
Spínač manuál-ního zapnutí/
vypnutí airbagů
ONOFF
0, 0+
Do 13 kg
G0+, BABY SAFE PLUS
(Ano/Ne)
NeNeAnoAnoAnoAno
I
9 až 18 kg
TOYOTA DUO
PLUS (Ano/Ne)
Ano
Pouze při- pevnění pásem
Ano
Pouze při-pevnění pásem
Ano
Pouze při-pevnění pásem
Ano
Ano
Pouze připev- nění pásem
Ano
II, III 15 až 36 kg
KIDFIX XP SICT
(Ano/Ne)
Ano
Pouze při- pevnění pásem
Ano
Pouze při- pevnění pásem
Ano
Pouze při- pevnění pásem
AnoNeAno
MAXI PLUS
(Ano/Ne)
Ano
Pouze při- pevnění pásem
Ano
Pouze při-pevnění pásem
Ano
Pouze při-pevnění pásem
AnoNeAno