33
3
3-2. Autres paramètres
Réglages
4 Sélectionnez le nom de la liste de
dates anniversaires que vous sou-
haitez modifier.
1 Affichez l'écran des paramètres
généraux. ( P. 2 9 )
2 Sélectionnez “Anniversary List
(Liste des dates importantes)”.
3 Sélectionnez “Edit (Modifier)”.
4 Sélectionnez pour le nom de la
liste de dates anniversaires que
vous souhaitez supprimer.
1 Affichez l'écran des paramètres
généraux. ( P. 2 9 )
2 Sélectionnez “Wi-Fi (Wi-Fi)”.
3 Sélectionnez “Available Wi-Fi
Networks (Réseaux Wi-Fi dispo-
nibles)”.
4 Sélectionnez le réseau souhaité.
Lorsqu'un réseau avec est
sélectionné et que l'écran de saisie
de mot de passe s'affiche, saisissez
le mot de passe, puis sélectionnez
“OK (OK)”.
Si un dispositif Wi-Fi® est compatible
avec Wi-Fi® Protected Setup, il est pos-
sible de le connecter plus rapidement.
1 Affichez l'écran des paramètres
généraux. ( P. 2 9 )
2 Sélectionnez “Wi-Fi (Wi-Fi)”.
3 Sélectionnez “Wi-Fi Protected
Setup (Configuration protégée Wi-Fi
(WPS))”.
4 Sélectionnez “PIN Setup (Configu-
ration par code PIN)” ou “Push But-
ton Setup (Configuration par
bouton-poussoir)” te l que défini par
le dispositif.
5 Activez le dispositif Wi-Fi® pour la
connexion.
Lorsque “PIN Setup (Configuration
par code PIN)” est sélectionné: Sai-
sissez le code PIN dans le dispositif
du réseau Wi-Fi®.
Lorsque “Push Button Setup (Confi-
guration par bout on-poussoir)” est
sélectionné: Appuyez sur le bouton
WPS sur le dispositif du réseau
Wi-Fi®.
Les réseaux disponibles qui ne
s'affichent pas pendant la recherche
Suppression d'une liste de
dates anniversaires
Paramétrage de la connexion
Wi-Fi®
Connexion à un réseau
Wi-Fi®
Configuration rapide d'une
connexion
Ajout d'un réseau Wi-Fi®
343-2. Autres paramètres
peuvent être ajoutés.
1 Affichez l'écran des paramètres
généraux. ( P. 2 9 )
2 Sélectionnez “Wi-Fi (Wi-Fi)”.
3 Sélectionnez “Available Wi-Fi
Networks (Réseaux Wi-Fi dispo-
nibles)”.
4 Sélectionnez “Add (Ajouter)”.
5 Sélectionnez “Wi-Fi Name (SSID)
(Nom Wi-Fi (SSID))”.
6 Saisissez le nom du réseau.
7 Sélectionnez “OK (OK)”.
8 Sélectionnez “Security (Sécurité)”.
9 Sélectionnez le type de sécurité.
10 Sélectionnez “Start Connection
(Démarrer la connexion)”.
Lorsqu'un mot de passe est requis,
saisissez le mot de passe. Sélection-
nez “OK (OK)”.
1 Affichez l'écran des paramètres
généraux. ( P. 2 9 )
2 Sélectionnez “Wi-Fi (Wi-Fi)”.
3 Sélectionnez “Wi-Fi (Wi-Fi)” pour
désactiver la fonction Wi-Fi®.
4 Sélectionnez “Registered Wi-Fi
Networks (Réseaux Wi-Fi enregis-
trés)”.
5 Sélectionnez “Delete (Supprimer)”.
6 Sélectionnez pour le réseau
Wi-Fi® que vous souhaitez suppri-
mer.
7 Sélectionnez “OK (OK)”.
Le système peut se connecter à un
réseau Wi-Fi® compatible avec les
normes suivantes.
Normes de communication:
Suppression d'un réseau
Wi-Fi®
AVERTISSEMENT
●Utilisez des dispositifs Wi-Fi® unique-
ment lorsque cela est sûr et légal de le
faire.
●Ce système est équipé d'antennes
Wi-Fi®. Les personnes portant des
stimulateurs cardiaques, stimula-
teurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantables
ou des défibrillateurs automatiques
implantables doivent se tenir à une
distance raisonnable des antennes
Wi-Fi®. Les ondes radio risquent
d’affecter le fonctionnement de tels dis-
positifs.
●Avant d'utiliser des dispositifs Wi-Fi®,
les personnes portant un dispositif
médical électrique autre que des
stimulateurs cardiaques, stimula-
teurs cardiaques pour la thérapie
de resynchronisation implantables
ou des défibrillateurs automatiques
implantables doivent consulter le
fabricant du dispositif pour obtenir
des informations concernant son
fonctionnement sous l'effet des
ondes radio.
Les ondes radio risquent d’avoir des effets inattendus sur le fonctionnement
de tels dispositifs médicaux.
Spécifications de réseau
Wi-Fi® prises en charge
35
3
3-2. Autres paramètres
Réglages
• 802.11b
• 802.11g
• 802.11n (2.4GHz)
Sécurité:
•WPATM
•WPA2TM
●WPA et WPA2 sont des marques dépo-
sées de Wi-Fi Alliance®.
Veuillez demander à votre concession-
naire pour mettre à jour le logiciel du
système*1.
Vous pouvez également mettre à jour le
logiciel du système par Wi-Fi®. La pro-
cédure de mise à jour implique le télé-
chargement et l'installation d'une mise
à jour logicielle*2. Veuillez noter que le
fonctionnement du système sera limité
durant l'installation.
*1: Vérifiez avec votre concessionnaire en
ce qui concerne les détails spécifiques
au contenu de la mise à jour.
*2: En fonction du contenu de la mise à jour
logicielle, vos stations radio préréglées et
vos réglages de volume peuvent être
réinitialisés par le processus de mise à
jour.
●La mise à jour à l'aide du Wi-Fi® peut ne
pas être disponible dans certains pays.
1 Appuyez sur le bouton .
2 Sélectionnez “Settings (Para-
mètres)”.
3 Sélectionnez “General (Général)”.
4 Sélectionnez “Clock (Horloge)”.
5 Sélectionnez “Time Setting
(Réglage heure)”.
6 Sélectionnez “Sync With Phone
(Synchro avec téléph.)”.
7 Connectez-vous à un réseau
Wi-Fi®. ( P. 3 3 )
8 Affichez l'écran des paramètres
généraux. ( P. 2 9 )
9 Sélectionnez “Software Update
(Mise à jour du logiciel)”.
10 Sélectionnez “Update (Mettre à
jour)”.
11 Sélectionnez “Check for Updates
(Recherche mises à j.)”.
“Cancel (Annuler)”: Sélectionnez
pour arrêter la recherche des mises
à jour disponibles.
Si “Automatically Check for Updates
(Recherche automatique des mises
à jour)” est activé, les mises à jour
seront automatiquement recher-
chées, et si des mises à jour sont
disponibles, un message s'affiche. Si
un message s'affiche, sélectionnez
“OK (OK)” et passez à l'étape sui-
vante.
Si “Automatically Download Updates
(Téléchargement auto des màj)” est
activé, les mises à jour seront télé-
chargées automatiquement. Lorsque
le téléchargement est terminé, un
message s'affiche. Sélectionnez “OK
(OK)” pour débuter l'installation et
passez à l'ETAPE 3 dans “Installa-
tion de la mise à jour”. ( P.36)
12 Sélectionnez “Download Now (Télé-
charger maintenant)” pour débuter
Mise à jour du système
Téléchargez la mise à jour
37
3
3-2. Autres paramètres
Réglages
1 Appuyez sur le bouton .
2 Sélectionnez “Settings (Para-
mètres)”.
3 Sélectionnez “Sound (Son)”.
4 Sélectionnez les éléments à para-
métrer.
Sélectionnez paramètres audio
“Sound Customisation (Personnalisation
son)”: Sélectionnez pour afficher l'écran de
personnalisation du son. ( P.67)
“Sound Restorer (Restituteur de son)”:
Sélectionnez pour activer/désactiver la fonc-
tion de restauration du son.
Cette fonction lit le son comprimé avec une
qualité proche du son d'origine en ajoutant
un signal complémentaire de sons aigus.
“Virtual Bass (Basses virtuelles)”: Sélection-
nez pour régler la fonction de basses vir-
tuelles.
Cette fonction corrige le son des basses en
ajoutant un son harmonique.
“Dynamic Beat Enhancer (Amplificateur de
pulsations dynamique)”: Sélectionnez pour
régler la fonction d'amélioration dynamique
du battement.
Cette fonction élargit la plage dynamique
perdue lors de la compression des données
et crée un son de battement net.
“Speed Volume Control (Contrôle volume
vitesse)”: Sélectionnez pour régler le volume
adapté à la vitesse.
Le système ajuste le volume et la qualité de
la tonalité de manière optimale en fonction
de la vitesse du véhicule pour compenser
l'augmentation du bruit du véhicule.
“AUX Volume Gain (Gain volume AUX)”:
Sélectionnez pour régler le gain de volume
AUX.
Sélectionnez pour régler le volume
d'interruption du guidage.
Sélectionnez pour activer/désacti-
ver la tonalité.
Sélectionnez pour régler le volume
de la tonalité.
Sélectionnez pour régler le volume
de la sonnerie.
Sélectionnez pour régler le volume
d'un appel reçu.
Sélectionnez pour régler le volume
de l'appel.
Sélectionnez pour régler le volume
de sonnerie des SMS/MMS.
Sélectionnez pour régler le volume
de lecture de SMS/MMS.
Sélectionnez pour paramétrer le
volume des invites de reconnais-
Paramètres de son
Écran des paramètres de son
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
444-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones portables)
4-1.Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones portables)
Il est possible d’accéder à l'écran du
téléphone grâce aux méthodes sui-
vantes:
Appuyez sur le bouton , puis
sélectionnez “Phone (Téléphone)”.
Appuyez sur le bouton .
Les fonctions suivantes peuvent être
utilisées via le téléphone:
Enregistrement d'un téléphone/dis-
positif Bluetooth®: P. 2 0
Appel sur le téléphone Bluetooth®:
P. 4 8
Réception sur le téléphone
Bluetooth®: P. 5 0
Conversation sur le téléphone
Bluetooth®: P. 5 1
La fonction suivante peut être utilisée
via la fonction message:
Utilisation de la fonction de messa-
gerie du téléphone Bluetooth®:
P. 5 2
La fonction suivante peut être effectuée
via le système:
Paramétrage du téléphone/dispositif
Bluetooth®: P. 2 4
Écran du téléphone
Utilisation de l’écran du télé-
phone
Fonctionnement du télé-
phone
Fonction message
Configuration d'un téléphone
45
4
4-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones portables)
Téléphone
●Si votre téléphone portable ne prend pas
en charge le Bluetooth®, ce système
risque de ne pas fonctionner. Certaines
fonctions risquent de ne pas être dispo- nibles en fonction du type de téléphone
portable.
●Dans les conditions suivantes, le système
risque de ne pas fonctionner:
• Le téléphone portable est éteint. • La position actuelle est en dehors de la
zone de communication.
• Le téléphone portable n’est pas connecté.
• La batterie du téléphone portable est faible.
●Lorsque vous utilisez le système mains
libres et d'autres fonctions Bluetooth® simultanément, les problèmes suivants
peuvent se produire:
• La connexion Bluetooth® risque d'être cou- pée.
• Un bruit peut être entendu lors de la lec-
ture de voix avec la fonction Bluetooth®.
●La voix de l’interlocuteur est émise par les
haut-parleurs avant. Le système
audio/visuel est mis en sourdine pendant les appels téléphoniques ou lorsque des
commandes vocales du système mains libres sont utilisées.
●Parlez au téléphone tour à tour avec l'inter-locuteur. Si les deux interlocuteurs parlent
en même temps, l’autre interlocuteur
risque de ne pas entendre ce qui a été dit. (Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.)
●Maintenez le volume d’appel à un niveau bas. Sinon, la voix de l’autre interlocuteur
risque d’être audible à l’extérieur du véhi-
cule et l’écho de la voix peut augmenter.
Lorsque vous parlez dans le téléphone, parlez clairement vers le microphone.
●L’autre interlocuteur risque de ne pas vous entendre clairement lorsque:
• Conduite sur une route non pavée. (Pro-
duisant un bruit excessif de circulation.) • Vous conduisez à des vitesses élevées.
• Vous conduisez avec une fenêtre ouverte.
• Quand l'air du ventilat eur est soufflé direc- tement en direction du microphone.
• Le bruit du ventilateur de climatisation est
fort. • Il y a un effet négatif sur la qualité du son
en raison du téléphone et/ou du réseau qui
sont employés.
Quelques principes de
base
Le système mains libres vous per-
met de passer et de recevoir des
appels sans retirer les mains du
volant.
Ce système prend en charge le
Bluetooth®. Bluetooth® est un sys-
tème de données sans fil qui per-
met aux téléphones portables
d'être utilisés sans être relié par
un câble ou placé dans un ber-
ceau.
La procédure d'utilisation du télé-
phone est décrite ci-après.
AVERTISSEMENT
●N'utilisez pas de téléphone portable ou
ne connectez pas de téléphone
Bluetooth® pendant que vous condui-
sez.
●Ce système est équipé d'antennes
Bluetooth®. Les personnes portant des stimulateurs cardiaques ou des stimula-
teurs cardiaques pour la thérapie de
resynchronisation implantés ou des défibrillateurs automatiques implan-
tables doivent se tenir à une distance
raisonnable des antennes Bluetooth®.
Les ondes radio risquent d’affecter le fonctionnement de tels dispositifs.
464-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones portables)
Pour utiliser le système mains libres
pour les téléphones portables, il est
nécessaire d'enregistrer un téléphone
portable dans le système. ( P. 2 0 )
■Affichage de l’état du téléphone
Bluetooth®
L’état du téléphone Bluetooth® apparaît
en haut à droite de l'écran. ( P. 1 0 )
■Commande au volant
En appuyant sur la commande de télé-
phone, vous pouvez recevoir ou termi-
ner un appel sans retirer les mains du
volant.
Commande de réglage du volume
• Appuyez sur le côté pour augmenter
le volume.
• Appuyez sur le côté pour diminuer le
volume.
Commande permettant de décro-
cher
Commande permettant de raccro-
cher
■Microphone
Le microphone est utilisé pour parler au
téléphone.
Appuyez sur cette commande pour utili-
AVERTISSEMENT
●Avant d'utiliser des téléphones
Bluetooth®, les personnes portant un
dispositif médical électrique autre que
des stimulateurs cardiaques, stimula- teurs cardiaques pour la thérapie de
resynchronisation implantables ou des
défibrillateurs automatiques implan- tables doivent consulter le fabricant du
dispositif pour obteni r des informations
concernant son fonctionnement sous
l'effet des ondes radio. Les ondes radio risquent d’avoir des effets inattendus
sur le fonctionnement de tels dispositifs
médicaux.
NOTE
●Ne laissez pas votre téléphone portable dans le véhicule. En particulier, des
températures élevées à l'intérieur du
véhicule peuvent endommager le télé- phone portable.
Enregistrement/Connexion
d'un téléphone Bluetooth®
Utilisation de la commande de
téléphone/du microphone
NOTE
●Ne touchez pas le microphone et n’y
insérez pas d’objet tranchant ou pointu. Ceci risquerait de provoquer une panne.
Système de reconnaissance
vocale
A
B
C
484-1. Fonctionnement du téléphone (système mains libres pour téléphones portables)
1Affichez l'écran du téléphone.
( P.44)
2 Sélectionnez la méthode d’appel
souhaitée.
Au moyen de la liste des appels
récents: P. 4 8
Au moyen de la liste de favoris:
P. 4 9
Au moyen du clavier*: P. 4 9
Au moyen de la liste de contacts:
P. 4 9
Au moyen d'un SMS/MMS: P. 5 5
Au moyen du système de reconnais-
sance vocale: P. 9 2
*: L'opération ne peut pas être effectuée
pendant la conduite.
●Si Siri est activé sur un iPhone qui est
connecté au système par Bluetooth®, un
écran affichant un appel entrant de
l'iPhone connecté s'affi che. Si l'appel est accepté, l'iPhone peut être utilisé à l'aide
de Siri.
1 Affichez l'écran du téléphone.
( P. 4 4 )
2 Sélectionnez “Recents (Récents)”,
puis sélectionnez le contact sou-
haité.
L'écran d'appel sortant s'affiche.
Sélectionnez pour afficher tous les
éléments de l'historique des appels.
Sélectionnez pour afficher les
appels manqués.
Affiche les icônes de type d'appel.
: Appel manqué
: Appel entrant
: Appel sortant
●Lorsque vous recevez un appel d’un
numéro de téléphone enregistré dans la liste de contacts, le nom s’affiche.
●Les appels téléphoniques internationaux risquent de ne pas pouvoir être passés en
fonction du type de téléphone portable que
vous utilisez.
L'ordre de la liste du répertoire télépho-
Appel sur le téléphone
Bluetooth®
Après qu'un téléphone Bluetooth®
ait été enregistré, un appel peut
être effectué en utilisant le sys-
tème mains libres. Il existe plu-
sieurs méthodes permettant
d'effectuer un appel, tel que décrit
ci-dessous.
Méthodes d'appel sur le télé-
phone Bluetooth®
Au moyen de la liste des
appels récents
Tri de la liste du répertoire
téléphonique
A
B
C