Page 49 of 324

47
Accesso
2bambini o animali non rimangano senza
sorveglianza nei pressi dei comandi delle
porte.
Il segnale acustico, l'accensione della spia
"porta aperta" ed il messaggio sul display
servono da promemoria. Rivolgersi alla Rete
PEUGEOT o a un riparatore qualificato per
disattivare questo allarme.
Bloccare le porte del veicolo durante un
lavaggio automatico.
Prima di qualsiasi apertura o chiusura e
durante qualsiasi movimento delle porte,
accertarsi che non vi siano persone, animali o
oggetti nell'area di manovra, sia all'interno
che all'esterno del veicolo.
Qualora questa raccomandazione non venga
rispettata, si potrebbero causare lesioni o
danni se una parte del corpo o un oggetto
rimangono agganciati o incastrati.
Attenzione: per consentire alla porta di scorrere liberamente non ostruire la
guida di scorrimento sul pianale.
Per ragioni di sicurezza e di funzionamento,
non guidare con la porta laterale scorrevole
aperta.
Per mantenere la porta laterale
scorrevole in posizione aperta, aprirla
completamente per attivare il dispositivo di
bloccaggio (situato alla base della porta).
Per tenere la porta laterale scorrevole in
posizione aperta, aprirla completamente
per attivare il dispositivo di bloccaggio (situato
alla base della porta).
Porte e distanze delle porte
Quando è aperta, una porta supera il profilo
della carrozzeria. Lasciare uno spazio adeguato
quando si parcheggia vicino a muri, lampioni,
marciapiedi alti, ecc.
Una porta in posizione aperta non supera
mai il paraurti posteriore del veicolo.
In caso di forte pendenza
Se il veicolo si trova su una strada in pendenza
con la parte anteriore rivolta verso l'alto, aprire la
porta con precauzione. La porta potrebbe infatti
aprirsi più rapidamente del solito a causa della
pendenza.
In caso di forte pendenza, guidare manualmente
la porta laterale per facilitarne la chiusura.
Se il veicolo si trova su una strada in pendenza
con la parte anteriore rivolta verso il basso,
la porta rischia di non rimanere aperta e di
chiudersi violentemente, con il rischio di
provocare danni a persone, animali o cose.
Mantenere sempre la porta per evitare che si
chiuda inopinatamente.
Page 50 of 324

48
Accesso
In caso di forte pendenza, la porta
potrebbe essere trascinata dal proprio
peso e, di conseguenza, aprirsi o chiudersi
violentemente.
Non lasciare il veicolo in discesa/salita senza
sorveglianza e con una o più porte aperte. Il
mancato rispetto di questa raccomandazione
può comportare danni a persone, animali o
cose.
Pannello posteriore del
tetto
Questa pannello è compatibile solo con le porte
a battente.
Per aprire il pannello posteriore del tetto:
– Sollevare la paletta nera della chiusura.
–
Liberare la chiusura premendo il pannello
posteriore del tetto (verso il basso), quindi
rilasciare il gancio.
–
Sollevare il pannello posteriore del tetto.
– Superare il punto di resistenza per bloccare
il pannello posteriore del tetto con le aste di
sostegno.
Non guidare mai senza le aste installate.
Per chiudere il pannello posteriore del tetto:
–
V
erificare che la barra di supporto sia
perfettamente bloccata.
–
Abbassare il pannello posteriore del tetto.
–
Mentre si preme sul pannello posteriore del
tetto (verso il basso), afferrare i due anelli a
molla e posizionare il gancio nella relativa sede.
–
Abbassare la paletta nera per bloccare il
pannello posteriore del tetto.
Quando chiuso, il pannello posteriore del tetto
è perfettamente aderente alla guarnizione e
garantisce un'ottima insonorizzazione.
Barra di supporto
Il veicolo è munito di una barra di supporto per
il trasporto di oggetti di forma allungata, dopo
avere aperto il pannello posteriore del tetto.
►
Alzare la barra di supporto sollevando la leva.
►
Guidarla nel montante della porta.
►
Sostenere i carichi di forma allungata da
trasportare, sollevarli e riposizionare la barra di
supporto con una mano.
►
Accertarsi che sia fissata correttamente
premendo la maniglia in basso, superando il
punto di resistenza, e assicurare saldamente il
carico.
I supporti laterali possono essere utilizzati come
punti di aggancio.
Il paraurti posteriore è stato rinforzato per
funzionare come appoggia piedi quando
si accede al veicolo.
Non fissare mai un carico al pannello
posteriore del tetto.
Non guidare mai senza avere
posizionato la barra di supporto.
Le porte posteriori si bloccano solo se la
barra di supporto è installata.
Se il pannello posteriore del tetto è aperto,
fare attenzione alle limitazioni di altezza.
Non appoggiare mai un carico direttamente
sulle porte posteriori.
Osservare le istruzioni di sicurezza usuali per
avvisare gli altri guidatori.
Utilizzare il pannello posteriore del tetto solo
per brevi distanze.
Page 51 of 324

49
Accesso
2Allarme
Sistema di protezione e di dissuasione contro il
furto e l'effrazione.
Funzione autoprotezione
Il sistema controlla se si verificano
anomalie dei suoi componenti.
L'allarme si attiva in caso di scollegamento o
danneggiamento della batteria, del tasto o dei
fili della sirena.
Per qualsiasi intervento sul sistema d'allarme,
rivolgersi alla Rete PEUGEOT o a un
riparatore qualificato.
Perimetrale
Il sistema controlla se il veicolo viene aperto.
L'allarme si attiva in caso di tentativo di apertura
di una delle porte (compreso il bagagliaio) o il
cofano motore.
Volumetrico
(senza paratia)
Il sistema controlla la variazione di volume
nell'abitacolo.
L'allarme si attiva se qualcuno rompe un vetro,
entra nell'abitacolo o si sposta all'interno del
veicolo.
(con paratia)
Il sistema controlla unicamente la variazione di
volume all'interno della cabina.
L'allarme si attiva se qualcuno rompe un vetro o
entra nella cabina del veicolo.
Non si attiva se si accede al vano di carico.
Se il veicolo è equipaggiato di sistema di
riscaldamento/ventilazione
supplementare, l'allarme volumetrico non è
compatibile.
Per ulteriori informazioni sul sistema di
riscaldamento/ventilazione supplementare,
consultare la sezione corrispondente.
Anti-ribaltamento
Il sistema controlla le variazioni nell'assetto del
veicolo.
L'allarme si attiva se il veicolo viene sollevato o
spostato.
Se il veicolo è parcheggiato, l'allarme
non si attiverà in caso di urto.
Bloccaggio del veicolo con
sistema d'allarme globale
Attivazione
► Interrompere il contatto e uscire dal veicolo.
► Bloccare le porte del veicolo con il
telecomando o con il sistema "Keyless Entry and
Start".
Il sistema di sorveglianza è attivo; la spia rossa
del pulsante lampeggia ogni secondo e gli
indicatori di direzione si accendono per circa 2
secondi.
A seguito della richiesta di bloccaggio delle porte del veicolo, l'allarme
perimetrale si attiva dopo 5 secondi e
l'allarme volumetrico e la sorveglianza
antisollevamento dopo 45 secondi.
Se non si chiude correttamente una
porta, il portellone posteriore o il cofano
motore, il veicolo non è bloccato, ma l'allarme
perimetrale si attiva dopo 45 secondi
contemporaneamente all'allarme volumetrico
e alla sorveglianza antisollevamento.
Page 52 of 324

50
Accesso
Disattivazione
► Premere il pulsante di sbloccaggio del
telecomando.
oppure
►
Sbloccare il veicolo con il sistema "Keyless
Entry and Start".
Il sistema di sorveglianza è disattivato: la spia
sul pulsante si spegne e gli indicatori di direzione
lampeggiano per circa 2 secondi.
Se le porte del veicolo si bloccano
nuovamente in automatico (come accade
se una porta o il bagagliaio non vengono
aperti entro 30 secondi dallo sbloccaggio),
anche il sistema di sorveglianza si riattiva
automaticamente.
Chiusura del veicolo solo
con allarme perimetrale
Disattivare l'allarme volumetrico e la
sorveglianza antisollevamento per evitare
l'attivazione accidentale della dell'allarme, in
alcuni casi quali:
–
V
etro o tetto apribile socchiuso.
–
Lavaggio del veicolo.
–
Sostituzione di una ruota.
–
T
raino del veicolo.
–
T
rasporto su nave o traghetto.
Disattivazione dell'allarme
volumetrico e della sorveglianza
antisollevamento
► Interrompere il contatto ed entro 10 secondi
premere il pulsante di allarme fino all'accensione
fissa della spia rossa.
►
Uscire dal veicolo.
►
Bloccare immediatamente le porte del veicolo
con il telecomando o con il sistema "Keyless
Entry and Start".
Solo l'allarme perimetrale è attivato;
la spia rossa
del pulsante lampeggia ogni secondo.
Per diventare effettiva, la disattivazione
deve essere eseguita dopo ogni
interruzione del contatto.
Riattivazione dell'allarme volumetrico
e della sorveglianza antisollevamento
► Disattivare l'allarme perimetrale sbloccando
le porte del veicolo tramite il telecomando o il
sistema "Keyless Entry and Start".
La spia del pulsante si spegne.
►
Riattivare ogni allarme bloccando le porte
del veicolo tramite il telecomando o il sistema
"Keyless Entry and Start".
La spia rossa del pulsante lampeggia
nuovamente ogni secondo.
Attivazione dell'allarme
È indicata dal suono della sirena e dal
lampeggiamento degli indicatori di direzione per
30 secondi.
Secondo il Paese di commercializzazione,
alcune funzioni di monitoraggio rimangono attive
fino a quando l'allarme è stato attivato 11 volte
consecutivamente.
Quando le porte del veicolo vengono sbloccate
con il telecomando o con il sistema "Keyless
Entry and Start", il lampeggiamento veloce
della spia sul pulsante informa che l'allarme
si è attivato durante la propria assenza.
All'inserimento del contatto, il lampeggiamento si
interrompe immediatamente.
Anomalia del telecomando
Per disattivare le funzioni di monitoraggio:
► Sbloccare le porte del veicolo inserendo
la chiave nella serratura della porta anteriore
sinistra.
►
Aprire la porta; l'allarme si attiva.
►
Inserire il contatto; l'allarme s'interrompe. La
spia del pulsante si spegne.
Bloccaggio delle porte
del veicolo senza attivare
l'allarme
► Bloccare o bloccare ad effetto globale le
porte del veicolo inserendo la chiave (integrata
Page 53 of 324

51
Accesso
2nel telecomando) nella serratura della porta del
guidatore.
Anomalia
All'inserimento del contatto, l'accensione fissa
della spia rossa del pulsante indica un'anomalia
del sistema.
Far verificare dalla Rete PEUGEOT o da un
riparatore qualificato.
Attivazione automatica
(secondo la versione)
Il sistema si attiva automaticamente 2 minuti
dopo la chiusura dell'ultima porta o del
bagagliaio.
►
Per evitare l'attivazione dell'allarme quando
si entra nel veicolo, premere prima il pulsante
di sbloccaggio del telecomando o sbloccare il
veicolo con il sistema "Keyless Entry and Start".
Alzacristalli elettrici
Tipo 1
1. Anteriore sinistro.
2. Anteriore destro.
Tipo 2
1.Anteriore sinistro
2. Anteriore destro
3. Posteriore destro (secondo la versione)
4. Posteriore sinistro (secondo la versione)
5. Disattivazione dei comandi alzacristalli
elettrici posteriori (secondo la versione)
Funzionamento manuale
► Per aprire o chiudere il vetro, premere o tirare
il comando senza superare il punto di resistenza.
Il vetro si ferma non appena si rilascia il
comando.
Funzionamento automatico
(secondo la versione)
► Per aprire/chiudere il vetro, premere/tirare il
comando oltre il punto di resistenza: il vetro si
apre/chiude completamente dopo aver rilasciato
il comando.
Un nuovo impulso interrompe il movimento del
vetro.
I comandi degli alzacristalli rimangono
operativi per circa 45 secondi dopo
l'interruzione del contatto o il bloccaggio delle
porte del veicolo.
Trascorso questo periodo di tempo, i comandi
vengono disattivati. Per riattivarli, inserire il
contatto o sbloccare le porte del veicolo.
Antipizzicamento
(secondo la versione)
Se il vetro incontra un ostacolo, si arresta e si
abbassa di nuovo parzialmente.
Disattivazione dei comandi
posteriori degli alzacristalli
posteriori
(Tipo 2)
Page 54 of 324

52
Accesso
Per la sicurezza dei bambini, premere il
comando 5 per disattivare i comandi degli
alzacristalli posteriori, indipendentemente dalla
loro posizione.
La spia rossa del pulsante si accende e viene
visualizzato un messaggio di conferma. La spia
rimane accesa fino a quando i comandi vengono
riattivati.
È comunque sempre possibile azionare
gli alzacristalli posteriori con i comandi del
guidatore.
Reinizializzazione degli
alzacristalli
Dopo aver ricollegato la batteria o in caso
di movimento anomalo dei vetri, occorre
reinizializzare la funzione antipizzicamento.
La funzione antipizzicamento è disattivata
durante le operazioni seguenti.
Per ogni vetro:
►
Abbassare completamente il vetro, poi
alzarlo;
il vetro risalirà di alcuni centimetri ad ogni
pressione del comando. Ripetere l'operazione
fino alla chiusura completa del vetro.
►
Continuare a tirare il comando per almeno
un secondo dopo aver raggiunto la posizione di
chiusura del vetro.
Se un alzacristallo incontra un ostacolo
durante l'utilizzo, occorre invertire il
movimento del vetro. Per eseguire questa
operazione, premere il comando interessato.
Quando il guidatore aziona i comandi degli
alzacristalli dei passeggeri, deve accertarsi
che nulla intralci la chiusura corretta del vetro.
È importante accertarsi che i passeggeri
utilizzino correttamente gli alzacristalli.
Prestare particolare attenzione ai bambini
quando si azionano i vetri.
Prestare attenzione ai passeggeri e/o ad altre
persone presenti, quando si chiudono i vetri a
distanza utilizzando la chiave elettronica.
Non inserire la testa o le braccia attraverso i
vetri aperti quando il veicolo è in movimento.
Rischio di lesioni gravi!Inclinazione vetri delle
porte posteriori
Apertura
► Ruotare la leva verso l'esterno.
► Premere a fondo per bloccare il finestrino in
posizione di apertura.
Chiusura
► Tirare la leva per sbloccare il vetro.
► Ruotare la leva completamente verso
l'interno per bloccare il finestrino in posizione di
chiusura.
Page 55 of 324

53
Ergonomia e confort
3Consigli generali per i
sedili
Per motivi di sicurezza, le regolazioni dei
sedili devono essere effettuate
esclusivamente a veicolo fermo.
Le manovre degli schienali devono
essere effettuate solo a veicolo fermo.
Prima di spostare indietro il sedile,
verificare che persone o oggetti non
intralcino la corsa del sedile.
Rischio di schiacciamento in caso di presenza
di passeggeri sui sedili posteriori o di
bloccaggio del sedile, se sul pianale dietro al
sedile sono presenti oggetti ingombranti.
Non appoggiare mai oggetti duri o
pesanti sullo schienale in posizione
tavolino. Potrebbero essere sbalzati
violentemente in caso di brusca frenata o di
collisione.
–
Se si rimuove l'appoggiatesta, riporlo e
fissarlo adeguatamente nel veicolo.
–
V
erificare che le cinture di sicurezza
rimangano sempre accessibili e facili da
allacciare per il passeggero.
–
Un passeggero non deve mai viaggiare
senza avere regolato e allacciato la cintura di
sicurezza.
– Nella fila 3, prestare attenzione a non
tenere i piedi sotto il sedile della fila 2 mentre
viene ribaltato.
–
Quando un sedile della fila 3 si trova nella
posizione ribaltata, assicurarsi che la cinghia
sia completamente agganciata all'attacco
Top
Tether dello schienale della fila 2; rischio di
ribaltamento imprevisto del sedile.
Prima di effettuare manovre verificare
che oggetti o persone non ostruiscano gli
elementi in movimento e il relativo bloccaggio.
Per evitare che lo schienale si ripieghi
improvvisamente, tenerlo fermamente e
accompagnarlo fino a quando non si trova in
posizione orizzontale.
Non mettere mai la mano sotto al sedile per
abbassarlo o alzarlo, rischio di schiacciarsi
le dita. Posizionare la mano sulla maniglia/
cinghia (secondo l’equipaggiamento) nella
parte superiore della seduta.
Attenzione: uno schienale bloccato male compromette la sicurezza dei passeggeri
in caso di frenata brusca o di urto.
Il contenuto del bagagliaio potrebbe essere
proiettato verso la parte anteriore del veicolo -
Rischio di ferite gravi!
Sedili anteriori
PEUGEOT i-Cockpit
Prima di mettersi alla guida e per ottimizzare
l'ergonomia del PEUGEOT i-Cockpit, eseguire
le regolazioni riportate di seguito, nell'ordine
seguente:
–
altezza dell'appoggiatesta;
–
inclinazione dello schienale;
–
altezza della seduta del sedile;
–
posizione longitudinale del sedile;
–
distanza e poi altezza del volante;
–
retrovisore interno e retrovisori esterni.
Dopo aver eseguito queste regolazioni,
verificare che il quadro strumenti
"proiezione dati di guida" sia ben visibile al di
sopra del volante di diametro ridotto.
Page 56 of 324

54
Ergonomia e confort
Regolazioni
Longitudinale
► Sollevare il comando e far scorrere il sedile in
avanti o indietro.
Altezza
(solo guidatore)
► Se il veicolo ne è equipaggiato, tirare il
comando verso l'alto per sollevare il sedile o
spingerlo verso il basso per abbassarlo, fino al
raggiungimento della posizione desiderata.
Per ulteriori informazioni sulle Cinture di
sicurezza, leggere la sezione
corrispondente.
Inclinazione dello schienale
► Azionare il comando all'indietro e aiutarsi col
peso del proprio corpo e le gambe per regolare
lo schienale.
Lombare
(solo guidatore)
► Ruotare la manopola per ottenere il livello di
supporto lombare desiderato.
Appoggiagomito
► Per collocare l'appoggiagomito in posizione
verticale, sollevarlo fino a quando non si blocca
in posizione.
►
Per utilizzarlo, abbassarlo del tutto.
L'appoggiagomito può essere rimosso dal sedile
del passeggero.
Rimozione dell'appoggiagomito
►
Sollevare l'appoggiagomito in posizione
verticale.
► Spingere l'asse dell'appoggiagomito verso lo
schienale.
►
Mantenendolo in questa posizione, ruotare
l'appoggiagomito all'indietro.
►
T
irare l'appoggiagomito e per rimuoverlo dallo
schienale.