143
Jízda
6Deaktivace je signalizována rozsvícením
kontrolky v tlačítku a této výstražné
kontrolky na přístrojové desce.
Systém se automaticky opět zaktivuje při
každém zapnutí zapalování.
Porucha
V případě poruchy se na
přístrojové desce rozsvítí tyto
výstražné kontrolky doprovázené zobrazením
zprávy a zvukovým signálem.
Nechte systém zkontrolovat prodejcem
CITROËN nebo autorizovaným servisem.
Sledování mrtvého úhlu
Viz všeobecná doporučení týkající se použití
asistenčních systémů pro jízdu a řízení .
Tento systém obsahuje senzory umístěné
po stranách nárazníků a varuje řidiče před
potenciálně nebezpečnou přítomností jiného
vozidla (auta, kamionu, motocyklu) v
oblastech
slepého úhlu jeho vozidla (skryté oblasti
v zorném poli řidiče).
Výstrahu dává výstražná kontrolka, která se
rozsvítí ve vnějším zpětném zrcátku na příslušné
straně:
–
okamžitě, když jste předjížděni;
–
se zpožděním přibl. jedné sekundy
, když
pomalu předjíždíte jiné vozidlo.
Aktivace / deaktivace
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Rozsvícení kontrolky v
obou zpětných zrcátkách
při nastartování vozidla označuje, že systém je
aktivní.
Při vypnutí zapalování se stav systému uloží do
paměti.
V případě tažení přívěsu pomocí tažného
zařízení schváleného společností
CITROËN se systém automaticky deaktivuje.
Provozní podmínky
– Všechna vozidla jedou stejným směrem
a v sousedních jízdních pruzích.
–
Rychlost vašeho vozidla musí být v
rozsahu
12 až 140
km/h.
–
Když předjíždíte jiné vozidlo, je rychlostní
rozdíl menší než 10
km/h.
–
Když vás předjíždí jiné vozidlo, je rychlostní
rozdíl menší než 25
km/h.
–
Silniční provoz je plynulý.
–
Předjíždění jiného vozidla po určitou dobu a
předjížděné vozidlo přitom zůstává v
mrtvém
úhlu.
–
Jedete v
přímém směru nebo v mírné zatáčce.
–
V
aše vozidlo netáhne přívěs, karavan atd.
Provozní omezení
145
Jízda
6Systém se vypne při vyřazení zpátečky.
Zvuková signalizace
Systém signalizuje přítomnost překážek
v detekční oblasti senzorů.
O vzdálenosti překážky informuje přerušovaný
zvukový signál, jehož frekvence se zvyšuje
s
přiblížením vozidla k překážce.
Když se vzdálenost mezi vozidlem a překážkou
zkrátí na méně než přibl. třicet centimetrů, bude
generován souvislý zvukový signál.
Zvuk generovaný reproduktorem (pravým nebo
levým) určuje stranu, kde se překážka nachází.
Nastavení zvukového signáluS funkcí CITROËN Connect Radio
nebo CITROËN Connect Nav
(podle verze) lze stisknutím tohoto tlačítka
otevřít okno pro nastavení hlasitosti
zvukového signálu.
Vizuální signalizace
Doplňuje zvukovou signalizaci bez ohledu na
to, kterým směrem vozidlo jede. Na obrazovce
zobrazuje čáry, jejichž poloha představuje
vzdálenost překážky od vozidla (bílá:
vzdálenější, oranžová: blízká, červená: v
těsné
blízkosti).
Doplňuje zvukovou signalizaci zobrazováním
čar, jejichž poloha představuje vzdálenost
překážky od vozidla (bílá: vzdálenější, oranžová:
blízká, červená: v
těsné blízkosti).
Když se vozidlo nachází velmi blízko překážky,
zobrazí se na displeji symbol nebezpečí.
Přední parkovací asistent
Přední parkovací asistent doplňuje funkci
zadního parkovacího asistenta a zaktivuje se při
detekci překážky před vozidlem, jehož rychlost je
nižší než 10
km/h.
Funkce předního parkovacího asistenta
se přeruší, pokud vozidlo při zařazeném
převodovém stupni vpřed zastaví déle než
3
sekundy, překážka již není detekována nebo je
rychlost vyšší než 10
km/h.
Zvuk generovaný reproduktorem
(předním nebo zadním) detekuje
překážku před vozidlem či za ním.
Deaktivace/aktivace
Tato funkce se nastavuje prostřednictvím nabídky Světla pro řízení / Vozidlo na
dotykové obrazovce.
Při vypnutí zapalování dojde k
uložení stavu
systému do paměti.
Je-li k tažnému zařízení nainstalovanému
podle doporučení výrobce připojen přívěs
nebo nosič jízdních kol, bude automaticky
deaktivován systém zadních parkovacích
senzorů.
V
tomto případě se zobrazí obrys přívěsu
v
zadní části obrazu vozidla.
Při měření prostoru funkcí Park Assist jsou
parkovací senzory deaktivovány.
Více informací o systému Park Assist najdete v
příslušné kapitole.
146
Jízda
Vizuální a akustické pomůcky budou
k dispozici po nastartování vozidla a
spuštění dotykové obrazovky.
Provozní omezení
Náklon vozidla s přetíženým zavazadlovým
prostorem dokáže zkreslit měření vzdálenosti.
Porucha
V případě poruchy při řazení
zpátečky se na přístrojové desce
rozsvítí jedna z
těchto výstražných kontrolek
spolu se zobrazením zprávy a zvukovým
signálem (krátké pípnutí).
Dojde-li k
poruše během použití parkovacího
asistenta, způsobí to deaktivaci funkce.
Obraťte se na prodejce CITROËN či
kvalifikovaný servis a nechte systém
zkontrolovat.
Top Rear Vision – Top 360 Vision
Nahlédněte do všeobecných doporučení
týkajících se používání asistenčních systémů
pro řízení a manévrování.
Se spuštěným motorem tyto systémy umožňují
zobrazit pohledy na blízké okolí vozidla na
dotykové obrazovce pomocí jedné kamery u
funkce Top Rear Vision a dvou kamer u funkce
Top 360 Vision.
Obrazovka je rozdělena na dvě části: jedna
obsahuje kontextový pohled a druhá pohled
shora na vozidlo v jeho blízkém okolí. Pohled shora na vozidlo je doplněn údaji ze
systému parkovacího asistenta.
Zobrazit lze různé kontextové pohledy:
–
Standardní pohled.
–
Pohled 180°.
–
Přiblížený pohled.
Standardně je aktivován režim
AUTO.
V tomto režimu zvolí systém nejlepší pohled pro
zobrazení (standardní nebo přiblížený).
Během manévru řízení můžete typ pohledu
kdykoli změnit.
►
Stiskněte tlačítko v
levém dolním rohu
dotykové obrazovky.
►
Zvolte typ pohledu:
•
„Standardní pohled
“.
• „180° view“.
• „Pohled se zvětšením“.
• „AUTO view“.
Zobrazení se ihned zaktualizuje podle zvoleného
typu pohledu.
Při vypnutí zapalování se stav funkce neuloží do
paměti.
Princip činnosti
Pomocí jedné či dvou kamer se zaznamenává
blízké okolí vozidla během manévrování při
nízké rychlosti.
Spolu s průběhem manévru se v reálném čase
generuje obraz blízkého okolí vozidla z pohledu
nad ním (prostor ohraničený čtyřmi růžky).
Obraz usnadňuje zarovnání vozidla při parkování
a umožňuje zviditelnění překážek v blízkosti
vozidla. Zůstane-li vozidlo příliš dlouho nehybné,
dojde k automatickému skrytí obrazu.
Se systémem Top 360 Vision je obraz sestaven
pomocí obou kamer, při pohybu vpřed a při
couvání.
V případě aktivované funkce je možné, že se
pohled shora nezobrazí. Je-li systém aktivován
v případě, že se již vozidlo pohybovalo, může být
pohled shora plně zobrazen.
Top Rear Vision
Pohled dozadu
152
Jízda
S digitální přístrojovou deskou se na
přístrojové desce jako potvrzení aktivace
funkce rozsvítí tato kontrolka.
► Omezte rychlost vozidla na nejvýše
20 km/h a na dotykové obrazovce vyberte
Zajetí kolmo .
► Funkci měření můžete aktivovat
zapnutím směrového světla na
požadované straně pro parkování. V
ozidlo by
mělo jet ve vzdálenosti 0,5 až 1,5
m od řady
zaparkovaných vozidel.
20► Jeďte rychlostí do 20 km/h a
postupujte podle pokynů, dokud systém
nenajde volné místo.
Jestliže bude nalezeno více po sobě
jdoucích volných míst, vozidlo bude
navedeno do posledního z
nich.
► Jeďte pomalu vpřed až do zobrazení
hlášení doprovázeného zvukovým
signálem vyzývajícím k zařazení zpětného
chodu.
► Zařaďte zpětný chod, uvolněte volant
a jeďte rychlostí do 7 km/h.
Parkování s asistencí je zahájeno.
7► Jeďte rychlostí do 7 km/h podle
pokynů a výstrah systému Parkovací
asistent až do oznámení, že je manévr
dokončen.
Po skončení manévrování kontrolka na
přístrojové desce zhasne, zobrazí se
hlášení a ozve se zvukový signál.
Systém je deaktivován: můžete opět převzít
kontrolu.
V průběhu manévrů při příčném
parkování je systém Park Assist
automaticky deaktivován, jakmile se zadní
část vozidla přiblíží na vzdálenost menší než
50
cm k překážce.
Asistence při výjezdu z podélného parkovacího
místa
► Pokud chcete vyjet z podélného parkovacího
místa, zapněte motor .
► Při stojícím vozidle aktivujte funkci tím,
že na dotykové obrazovce vyberete Park
Assist
v nabídce Světla pro řízení/Vozidlo.
S digitální přístrojovou deskou se na
přístrojové desce jako potvrzení aktivace
funkce rozsvítí tato kontrolka.
► Na dotykové obrazovce stiskněte
V yjetí z řady.
► Zapněte směrová světla na stranu
výjezdu.
► Zařaďte zpětný chod nebo
převodový stupeň pro jízdu vpřed
a pusťte volant.
Parkování s asistencí je zahájeno.
5► Pohybujte se dopředu a dozadu
rychlostí do 5 km/h za pomoci výstrah systému Parkovací asistent až do oznámení, že
je manévr dokončen.
Manévr je dokončen, jakmile přední kola vozidla
opustí parkovací místo.
Po skončení manévrování kontrolka na
přístrojové desce zhasne, zobrazí se
hlášení a ozve se zvukový signál.
Systém je deaktivován: můžete opět převzít
kontrolu.
Deaktivace
Systém deaktivuje v nabídce Světla pro řízení /
V ozidlo na dotykové obrazovce.
Systém se deaktivuje automaticky:
–
při vypnutí zapalování,
–
při zhasnutí motoru,
–
pokud řidič nemá zapnutý bezpečnostní pás,
–
při otevření dveří řidiče,
–
pokud není proveden žádný manévr do
5
minut po zvolení typu parkovacího manévru,
–
po delším znehybnění vozidla během
manévru,
–
pokud se aktivuje protiprokluzový systém kol
(ASR),
–
pokud rychlost vozidla překročí povolenou
mez,
–
jestliže řidič přeruší otáčivý pohyb volantu,
–
po 4 manévrovacích cyklech,
–
pokud jedno z předních kol narazí na
překážku.
Kontrolka funkce na přístrojové desce zhasne
a zobrazí se hlášení doprovázené zvukovým
signálem.
Řidič musí převzít řízení vozidla.
Jestliže je systém deaktivován během
manévru, musí jej řidič znovu aktivovat,
aby se zopakovalo měření.
Deaktivace
Systém se deaktivuje automaticky:
– v případě tažení elektricky zapojeného
přívěsu;
– při otevření dveří řidiče;
– pokud rychlost vozidla překročí 70 km/h.
Chcete-li provést dlouhodobé vypnutí systému,
obraťte se na dealera vozidel CITROËN nebo na
kvalifikovaný servis.
Poruchy
Jestliže funkce nebude aktivní, tato
kontrolka (ve vozidle s přístrojovou
deskou typu 2) krátce zabliká a/nebo bude
poruchu systému indikovat zvukový signál.
Dojde-li během použití systému k poruše,
kontrolka zhasne.
V případě poruchy nechte systém zkontrolovat
prodejcem CITROËN či kvalifikovaným
servisem.
V případě poruchy posilovače řízení se
zobrazí na přístrojové desce tato
výstražná kontrolka spolu s výstražnou zprávou.
Musíte co nejdříve zastavit, jakmile to je
bezpečné. Obraťte se na dealera značky
CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
155
Praktické informace
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30
% methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15
°C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 53 litrů
(zážehový nebo vznětový motor) nebo 43 litrů
(dobíjecí hybridní pohon).
Hladina rezervy: přibližně 6
litrů.
Nízká hladina paliva
/2
1 1Při dosažení nízké hladiny paliva
se na přístrojové desce rozsvítí
tato kontrolka spolu se zobrazením zprávy
a zvukovým signálem. Když se poprvé rozsvítí,
zbývá přibližně 6 litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatek paliva, rozsvítí se
při každém zapnutí zapalování tato kontrolka
spolu se zobrazením zprávy a
zvukovým
signálem. Tato zpráva a zvukový signál se
budou při jízdě opakovat s
rostoucí četností
odpovídající poklesu hladiny paliva směrem k
0
.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Malá šipka vedle této kontrolky označuje,
na které straně vozidla se nachází klapka
plnicího hrdla palivové nádrže.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem STOP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je
třeba doplnit alespoň 10 litrů paliva.
Otevření klapky plnicího hrdla nádrže může být
doprovázeno zvukem nasátí vzduchu. Tento
podtlak je normální a je způsoben těsností
palivového okruhu.
Uzávěr plnicího hrdla je zabudován do klapky
plnicího hrdla palivové nádrže nebo se
odšroubovává (v závislosti na verzi).
156
Praktické informace
V zájmu zcela bezpečného tankování:
► Bezpodmínečně vypněte motor .
► Otevřete klapku plnicího hrdla palivové
nádrže pomocí příslušného tlačítka nebo (v
závislosti na verzi) tak, že když vozidlo není
zamknuté, zatlačíte na horní zadní roh klapky
proti vysouvacímu mechanismu nebo hmatové
značce, je-li k dispozici.
Vozidla s dobíjecím hybridním
pohonem
Po stisknutí tohoto tlačítka může trvat několik
minut, než se uzávěr plnicího hrdla otevře.
Pokud se klapka zasekne, stiskněte tlačítko a
podržte jej déle než 3
sekundy.
► Dbejte na výběr pistole se správným typem
paliva pro motor vozidla (připomíná to štítek
nalepený na vnitřní straně klapky plnicího hrdla).
►
Otočte uzávěrem plnicího hrdla doleva,
vyjměte jej a položte jej na jeho podpěru na
klapce plnicího hrdla (v závislosti na verzi).
►
Než začnete doplňovat palivo, zasuňte pistoli
až na doraz (kvůli minimalizaci rizika vystříknutí
paliva).
►
Doplňte palivovou nádrž.
Po třetím vypnutí pistole již nepokračujte,
protože by mohlo dojít k
poruchám.
►
V
raťte uzávěr plnicího hrdla zpět na místo
a
otočte jím doprava (v závislosti na verzi).
►
Zatlačením na klapku ji zavřete.
V
ozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
pomáhá snižovat úroveň škodlivých emisí ve
výfukových plynech.
U zážehových motorů se musí používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který umožňuje
zasunout pouze pistoli pro tankování
bezolovnatého benzínu.
Pokud jste načerpali palivo, které
neodpovídá motoru vozidla, musíte
před nastartováním motoru palivovou
nádrž vyprázdnit a naplnit správným
palivem.
Vozidla s dobíjecím hybridním
pohonem
V případě neúmyslného zavření klapky
plnicího hrdla před doplňováním paliva ji
nelze otevřít ručně. Nastartujte znovu motor,
pohněte s vozidlem o několik metrů a pak
znovu stiskněte tlačítko pro otevření klapky
plnicího hrdla.
Ochrana proti záměně
paliva (vznětové motory)
(Závisí na zemi prodeje.)
Toto mechanické zařízení zabraňuje, abyste
palivovou nádrž vozidla se vznětovým motorem
naplnili benzinem.
Ochrana proti záměně paliva se nachází
na plnicím hrdlu a je vidět po odšroubování
uzávěru.
Funkce
Je-li do plnicího hrdla palivové nádrže vozidla
na motorovou naftu vložena benzinová pistole,
přijde do styku s
klapkou. Systém zůstane
uzavřen a palivo nelze tankovat.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a
použijte pistoli pro tankování motorové nafty.
Palivo lze i nadále doplňovat do nádrže
přelitím z kanystru.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme ověřit
u prodejce CITROËN, zda má vozidlo vhodné
vybavení pro čerpací stanice v zemích, kam
hodláte vycestovat.
Dobíjecí hybridní systém
Elektrický systém
Elektrický obvod dobíjecího hybridního systému
identifikují oranžové kabely a jeho prvky jsou
označeny tímto symbolem:
Motor dobíjecího hybridního systému
využívá napětí mezi 240 až 400 V. Tento
systém může být horký, pokud je zapnuto
zapalování i po jeho vypnutí. Řiďte se
výstražnými zprávami na štítcích ve vozidle,
zejména na poklopu.
Jakékoli práce na elektrickém systému
vozidla (baterie, konektory, oranžové kabely
a součásti viditelné zevnitř či zvenku)
jsou přísně zakázány kvůli nebezpečí
úrazu elektrickým proudem nebo vážných
popálenin, které mohou způsobit úmrtí.
157
Praktické informace
7Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v
jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme ověřit
u prodejce CITROËN, zda má vozidlo vhodné
vybavení pro čerpací stanice v
zemích, kam
hodláte vycestovat.
Dobíjecí hybridní systém
Elektrický systém
Elektrický obvod dobíjecího hybridního systému
identifikují oranžové kabely a jeho prvky jsou
označeny tímto symbolem:
Motor dobíjecího hybridního systému
využívá napětí mezi 240 až 400 V. Tento
systém může být horký, pokud je zapnuto
zapalování i po jeho vypnutí. Řiďte se
výstražnými zprávami na štítcích ve vozidle,
zejména na poklopu.
Jakékoli práce na elektrickém systému
vozidla (baterie, konektory, oranžové kabely
a součásti viditelné zevnitř či zvenku)
jsou přísně zakázány kvůli nebezpečí
úrazu elektrickým proudem nebo vážných
popálenin, které mohou způsobit úmrtí.
V případě problému se vždy obraťte na
prodejce CITROËN nebo kvalifikovaný servis.
Tento štítek je určen výhradně pro použití hasiči a údržbářskými službami v případě
jakékoli práce na vozidle.
Zařízení vyobrazeného na tomto štítku se
nesmějí dotýkat žádné jiné osoby.
V případě nehody nebo nárazu do
podvozku vozidla
V těchto situacích může dojít k vážnému
poškození elektrického obvodu nebo
akumulátoru pohonu.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a vypněte zapalování.
Obraťte se na prodejce CITROËN nebo na
autorizovaný servis.
V případě výskytu ohně
Okamžitě vystupte a evakuujte všechny
cestující z
vozidla. Nikdy nehaste oheň sami -
riziko usmrcení elektrickým proudem!
Musíte ihned kontaktovat integrovaný
záchranný systém a nahlásit, že se incident
týká vozidla s dobíjecím hybridním pohonem.
Mytí vozidla
Před mytím vozidla vždy ověřte, že je
zavřen poklop nabíjecího konektoru.
Vozidlo nikdy nemyjte během nabíjení jeho
baterie.
Vysokotlaké mytí aut
Aby nedošlo k poškození elektrických
součástí, je výslovně zakázáno používat
vysokotlaké mytí pro čištění motorového
prostoru či podvozku vozidla.
Při mytí karoserie nepoužívejte tlak větší než
80 barů.
Do nabíjecí zástrčky ani konektoru nesmí
nikdy vniknout voda či prach - riziko
usmrcení elektrickým proudem nebo požáru!
Nikdy nepřipojujte / neodpojujte nabíjecí
zástrčku ani kabel mokrýma rukama - riziko
usmrcení elektrickým proudem!
Akumulátor pohonu
Lithium-iontový (Li-ion) akumulátor pohonu
ukládá elektrickou energii potřebnou k pohánění
vozidla.
Nachází se pod zadními sedadly.
Dojezdová vzdálenost akumulátoru pohonu
se liší v
závislosti na stylu jízdy, trase, použití
zařízení tepelného komfortu a stárnutí materiálu
jeho součástí.
164
Praktické informace
Po nabíjení
Ověřte, že je zavřen poklop nabíjecího
konektoru.
Nikdy nenechávejte kabel zapojený do
domácí zásuvky - riziko zkratu nebo usmrcení
elektrickým proudem v
případě kontaktu
s
vodou či ponoření do vody!
Postup nabíjení
Připojení
► Před nabíjením ověřte, že je volicí páka
v režimu P a vypnuté zapalování – jinak není
nabíjení možné.
►
Otevřete poklop nabíjecího konektoru
stisknutím pravého horního tlačítka a ověřte, že
na nabíjecím konektoru vozidla nejsou žádná
cizí tělesa.
Světelné indikátory v poklopu se rozsvítí bíle.
Domácí nabíjení (režim 2)
► Nejprve zapojte nabíjecí kabel z řídicí
jednotky do domácí zásuvky.
Po připojení se krátce rozsvítí všechny indikátory
na řídicí jednotce a pak zůstane zeleně svítit
pouze indikátor POWER.
►
Sejměte ochranný kryt z
nabíjecí zástrčky.
►
Zasuňte zástrčku do nabíjecího konektoru
vozidla.
Začátek nabíjení se potvrdí blikáním zelených
světelných indikátorů v poklopu a zeleným
blikáním indikátoru CHARGE
na řídicí jednotce.
Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo.
Zopakujte tento postup od začátku a
zajistěte při
tom řádné připojení všech konektorů.
Rozsvícení červeného indikátoru v
poklopu
indikuje zamknutí zástrčky.
Zrychlené nabíjení (režim 3)
► Postupujte podle uživatelské příručky k
jednotce pro zrychlené nabíjení (W allbox).
►
Sejměte ochranný kryt z
nabíjecí zástrčky.►
Zasuňte zástrčku do nabíjecího konektoru
vozidla.
Začátek nabíjení se potvrdí blikáním zelených
světelných indikátorů v poklopu.
Pokud tomu tak není, nabíjení nezačalo.
Zopakujte tento postup od začátku a
zajistěte při
tom řádné připojení všech konektorů.
Rozsvícení červeného indikátoru v poklopu
indikuje zamknutí zástrčky.
Odložené nabíjení
Nastavení
Se systémem CITROËN Connect Nav► V nabídce Energy na dotykové
obrazovce vyberte stránku Nabíjení.
►
Nastavte čas zahájení nabíjení.
►
Stiskněte
OK.
Nastavení se uloží v
systému.
Se systémem CITROËN Connect Radio nebo
CITROËN Connect Nav
Funkci odloženého nabíjení lze také
kdykoli naprogramovat chytrým telefonem
pomocí aplikace MyCitroën.
Více informací o funkcích ovládaných na dálku
naleznete v
příslušné kapitole.
Aktivace
► Připojte vozidlo k požadovanému nabíjecímu
zařízení.
► Aktivujte odložen é nabíjení stisknutím
tohoto tlačítka v poklopu do jedné minuty
(potvrdí se světelnými indikátory, které se
rozsvítí modře).
Odpojení
Před odpojením zástrčky od nabíjecího
konektoru:
► Pokud je vozidlo zamknuté, odemkněte ho.
► Je-li vozidlo odemknuto, zamkněte jej a
znovu odemkněte.
Pokud je aktivováno selektivní
odemykání dveří, stiskněte tlačítko pro
odemknutí na dálkovém ovladači dvakrát, aby
bylo možné odpojit zástrčku.
Červený indikátor v poklopu zhasne, čímž se
potvrdí odemknutí zástrčky.
► Nabíjecí zástrčku odpojte do 30 sekund.
Domácí nabíjení (režim 2)
Konec nabíjení se potvrdí rozsvícením zeleného
indikátoru CHARGE na řídící jednotce a
zelených světelných indikátorů v poklopu.
► Po odpojení nasaďte zpět na zástrčku
ochranný kryt a zavřete poklop nabíjecího
konektoru.
► Odpojte nabíjecí kabel řídicí jednotky
z domácí zásuvky.