3
Obsah
Programovatelný omezovač rychlosti 125
Tempomat – konkrétní doporučení 126
Programovatelný tempomat 127
Ukládání rychlostí do paměti 128
Highway Driver Assist 129
Adaptivní tempomat 129
Asistent pro udržování vozidla v
jízdním
pruhu
133
Aktivní bezpečnostní brzda s funkcí Výstraha
při nebezpečí kolize a inteligentním asistentem
nouzového brzdění
136
Detekce nedostatečné koncentrace 139
Aktivní systém varování před neúmyslným
opuštěním jízdního pruhu
140
Sledování mrtvého úhlu 143
Aktivní systém sledování mrtvého úhlu 144
Parkovací senzory 144
Top Rear Vision – Top 360 Vision 146
Park Assist 150
7Praktické informaceKompatibilita paliv 155
Tankování 155
Ochrana proti záměně paliva
(vznětové motory)
156
Dobíjecí hybridní systém 157
Dobíjení akumulátoru pohonu (dobíjecí
hybridní pohon)
163
Tažné zařízení 165
Režim úspory energie 168
Sněhové řetězy 169
Kryt pro velmi chladné podnebí 169
Střešní lišty 170
Motorový prostor 171
Motorový prostor 172
Kontrola hladin náplní 172
Kontroly 174
AdBlue® (BlueHDi) 176
Přeřazení na volnoběh 178
Doporučení pro péči a údržbu 179
8Porucha na cestěVýstražný trojúhelník 181
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor) 181
Sada nářadí 181
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky 183
Rezervní kolo 185
Výměna žárovky 188
Výměna pojistky 192
Akumulátor 12
V 197
Přídatný akumulátor (dobíjecí hybridní
pohon)
200
Tažení vozidla 202
9Technické parametryParametry motorů a hmotnosti přívěsu 205
Zážehové motory 206
Vznětové motory 207
Vozidla s dobíjecím hybridním pohonem 208
Rozměry 209
Identifikační prvky 209
10CITROËN Connect RadioPrvní kroky 210
Ovládací prvky na volantu 2 11
Nabídky 212
Aplikace 213
Rádio 213
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 215
Média 215
Telefon 217
Nastavení 220
Časté otázky 221
11CITROËN Connect NavPrvní kroky 224
Ovládací prvky na volantu 225
Nabídky 225
Hlasové povely 227
Navigace 230
Připojená navigace 233
Aplikace 235
Rádio 238
Rádio DAB (Digital Audio Broadcasting) 239
Média 239
Telefon 241
Nastavení 244
Časté otázky 245
■
Abecední rejstřík
bit.ly/helpPSA
Přístup k dalším videím
4
Základní informace
Přístroje a ovládací prvky
Tyto ilustrace a popisy slouží jako vodítko.
Přítomnost a pozice některých prvků se může
lišit v závislosti na verzi nebo výbavě.
1.Vnější zpětná zrcátka
Elektrické ovládání oken
2. Uvolnění kapoty
3. Pojistky v
palubní desce
4. Klakson
Čelní airbag řidiče
5. Přístrojová deska 6.
Stropní lampička
Displej výstražných kontrolek
bezpečnostních pásů a předního airbagu
spolujezdce
Ovladače střešního okna a sluneční clony
Vnitřní zpětné zrcátko / LED indikátor jízdy
v režimu Electric
Tlačítko tísňového volání a přivolání
asistenční služby
CITROËN ConnectedCAM®
7. Dotyková obrazovka a CITROËN Connect
Radio nebo CITROËN Connect Nav
8. Zapnutí / vypnutí motoru
9. Řadicí páka
10. Elektrická parkovací brzda
11 . Bezdrátová nabíječka chytrého telefonu
12V zásuvka / konektor USB
12. Volba jízdního režimu
Hill Assist Descent Control
Nová regulace přilnavosti
13. Odkládací skřínka
Deaktivace čelního airbagu spolujezdce
14. Centrální ovládací panel (dolní a horní)
15. Boční ovládací panel
Ovládací prvky na volantu
1.Ovládání vnějšího osvětlení / Směrová světla
2. Ovladače stěračů / ostřikovač / palubní
počítač
3. Ovládací pádla automatické převodovky
4. Ovladače audiosystému
A. Výběr režimu zobrazení na přístrojové desce
B. Hlasové příkazy
C. Snížení / zvýšení hlasitosti
D. Výběr předchozího / dalšího média
Potvrzení výběru
E. Přístup k nabídce Telefon
Správa hovorů
F. Výběr zdroje zvuku
24
Palubní systémy
– ovládací prvky audiosystému i telefonu a
zobrazení příslušných údajů;
–
zobrazení funkcí vizuálního asistenta
manévrování (údaje vizuálního parkovacího
asistenta, Park
Assist atd.);
–
internetové služby a zobrazení příslušných
údajů;
–
nastavení režimu a intenzity masáže na
předních sedadlech (v
závislosti na verzi);
–
ovládací prvky navigačního systému a
zobrazení příslušných údajů (v
závislosti na
verzi).
Z bezpečnostních důvodů vždy
zastavte vozidlo před prováděním
operací, které vyžadují trvalou pozornost.
Za jízdy nejsou některé funkce k
dispozici.
Princip funkce
► K přístupu k nabídkám používejte tlačítka
umístěná pod dotykovou obrazovkou a poté
stiskněte funkční tlačítka na dotykové obrazovce.
Některé nabídky se mohou zobrazovat na dvou
stránkách; na druhou stránku přejděte stisknutím
tlačítka „VOLBY“.
Jestliže nebude na druhé stránce po
určitou dobu provedena žádná akce,
automaticky se znovu zobrazí první stránka.
Funkci můžete deaktivovat nebo aktivovat
výběrem možnosti „ OFF“ nebo „ON“.
Nastavení pro funkci
Přístup k dalším informacím o funkci
Potvrzení
Návrat na předchozí stránku či potvrzení
Nabídky
Tlačítka všech nabídek můžete zobrazit
tak, že stisknete dotykovou obrazovku
třemi prsty.
Další informace o nabídkách najdete v
oddílech věnovaných audiosystému a
systému telematiky.
Rádio/Média
Klimatizace
Nastavení teploty, rychlosti ventilátoru
atd.
Více informací o manuální klimatizaci a
dvouzónové automatické klimatizaci
naleznete v
příslušných kapitolách.
Navigace (v závislosti na výbavě)
Světla pro řízení nebo Vozidlo
(v závislosti na výbavě)
Aktivace, deaktivace a nastavení pro určité
funkce.
Funkce jsou uspořádány na 2
kartách: Rychlé
přístupy a Ostatní nastavení.
Telefon
Connect-App
Zobrazení dostupných připojených služeb
a přístup k
funkci Eko-trénink.
Nastavení
Hlavní nastavení pro audiosystém,
dotykovou obrazovku a digitální přístrojovou
desku.
Energy
Přístup k funkcím systému dobíjecího
hybridního pohonu (tok energie, statistiky
spotřeby, odložené nabíjení, funkce eSave).
25
Palubní systémy
1Nabídka Energy
To k
Stránka zobrazuje činnost systému dobíjecího
hybridního pohonu v reálném čase.
1.Aktivní režim jízdy
2. Zážehový motor
3. Elektromotor
4. Úroveň nabití trakční baterie
Energetické toky mají specifickou barvu pro
každý typ jízdy:
–
Modrá: 100% elektrická energie.
–
Oranžová: energie ze zážehového motoru.
–
Zelená: rekuperace energie.
Statistiky
Tato stránka zobrazuje statistiky spotřeby
elektrické energie a paliva.
1. Průměrná spotřeba elektrické energie pro
aktuální trasu (kWh/100 km) a historické
hodnoty:
–
Modrý sloupcový graf: přímo spotřebovaná
elektrická energie dodaná trakční baterií.
–
Zelený sloupcový graf: při zpomalení a
brzdění rekuperovaná elektrická energie sloužící
k
dobíjení baterie.
2. Průměrná spotřeba paliva pro aktuální trasu
(kWh/100
km) a historické hodnoty (oranžový
sloupcový graf).
►
Zobrazené časové měřítko lze měnit
stisknutím tlačítek
- a +.
Za aktuální trasu se považuje jakákoliv
jízda delší než 20 minut bez vypnutí
zapalování.
Odložené nabíjení
Nabíjení se standardně zahájí po připojení
zástrčky.
Prostřednictvím dotykové obrazovky je možné
naprogramovat odložené nabíjení.
Odložené nabíjení se pak aktivuje tlačítkem v
poklopu nabíjecího konektoru.
Funkci odloženého nabíjení lze
naprogramovat také chytrým telefonem
pomocí aplikace MyCitroën.
Více informací o nabíjení akumulátoru pohonu
(pro dobíjecí hybridní pohon) najdete v
příslušné kapitole.
eSave
Funkce eSave umožňuje rezervovat všechnu
elektrickou energii akumulátoru pohonu nebo její
část pro pozdější použití během cesty (například
pro jízdu ve městě nebo v
oblasti vyhrazené pro
elektrická vozidla).
►
V
yberte množství elektrické energie, které se
má rezervovat (10 km, 20 km nebo úplný podíl
MAX), a pak funkci aktivujte volbou ON.
Aktivace funkce se potvrdí rozsvícením
této kontrolky na přístrojové desce a
zobrazením energetické rezervy v
kilometrech
nebo mílích.
►
Chcete-li použít energetickou rezervu, zvolte
jízdní režim
Electric pomocí voliče režimu.
Pokud požadovaná dojezdová
vzdálenost překročí dostupnou
vzdálenost (což se nedoporučuje), začne
spalovací motor dobíjet akumulátor pohonu
na požadovanou úroveň. To vede ke zvýšené
spotřebě paliva.
26
Palubní systémy
Lišta či lišty s údaji
Některé údaje se zobrazují trvale v liště či lištách
na dotykové obrazovce.
Horní lišta systému CITROËN Connect
Radio a CITROËN Connect Nav
– Čas a venkovní teplota (existuje-li riziko
náledí, zobrazí se modrá výstražná kontrolka).
–
Připomenutí údajů klimatizace a přímý přístup
k
příslušné nabídce.
–
Připomenutí údajů v
nabídkách Rádio
Média
a Telefon.
–
Oznámení.
–
Přístup k
nabídce Nastavení pro dotykovou
obrazovku a digitální přístrojovou desku (datum/
čas, jazyky, jednotky atd.).
Nastavení data a času
Se systémem CITROËN
Connect Radio
► Vyberte nabídku Nastavení v horním
pruhu dotykové obrazovky.
►
V
yberte možnost Konfigurace.
► Vyberte položku Datum a čas.
►
V
yberte možnost Datum: nebo Čas:.
►
Zvolte formáty zobrazení.
►
Datum a/nebo čas můžete změnit pomocí
číselné klávesnice.
►
Potvrďte stisknutím „ OK
“.
Se systémem CITROËN
Connect Nav
Nastavení data a času jsou k dispozici pouze
v případě, že je vypnuta funkce Synchronizace
GPS.
► Vyberte nabídku Nastavení na liště
dotykové obrazovky.
►
Stisknutím tlačítka
VOLBY zobrazte druhou
stránku.
► Vyberte položku Seřízení data-času.
►
V
yberte kartu Datum: nebo Čas:.
►
Nastavte datum a/nebo čas pomocí číselné
klávesnice.
►
Potvrďte stisknutím OK
.
Další nastavení
Můžete zvolit následující:
– Změna časového pásma.
–
Změna formátu zobrazování data a
času
(12h/24h).
–
Aktivace nebo deaktivace funkce přepínání
letního/zimního času (+1
hodina).
–
Aktivace nebo deaktivace funkce
Synchronizace GPS (UTC).
Systém neprovádí automatické přepínání
mezi letním a zimním časem (v závislosti
na zemi prodeje).
Funkce dálkového
ovladače (dobíjecí
hybridní pohon)
Tyto funkce jsou dostupné
v chytrém telefonu pomocí
aplikace MyCitroën:
–
Řízení
nabíjení akumulátoru (odložené
nabíjení).
–
Správa předběžné úpravy teploty
.
–
Zjištění stavu nabití a dojezdové vzdálenosti
vozidla.
Postup instalace
► Z příslušného obchodu on-line si stáhněte
aplikaci MyCitroën do chytrého telefonu.
►
V
ytvořte si účet.
►
Zadejte číslo VIN vozidla (kód začínající na
„VF“ v
technickém průkazu vozidla).
Více informací o identifikačních prvcích viz
příslušná kapitola.
Síťové pokrytí
Abyste mohli používat různé dálkově
ovládané funkce, musíte ověřit, že se vaše
vozidlo nachází v
oblasti pokryté mobilní sítí.
Absence síťového pokrytí zabrání
v
komunikaci s vozidlem (nachází-li se
např. v
podzemním parkovišti). V takových
31
Přístup
2umožní otevřít okna do požadované polohy
(podle verze).
Blikání směrových světel po dobu několika
sekund signalizuje:
–
odemknutí vozidla u
verzí bez alarmu,
–
deaktivaci alarmu u
ostatních verzí.
Vnější zpětná zrcátka se odklopí (podle verze).
Selektivní odemykání
Dveře řidiče a víko hrdla palivové nádrže
► Dejte ruku za kliku.
►
Pro odemknutí celého vozidla uchopte kliku
některých dveří spolujezdců s
elektronickým
klíčem v
blízkosti dveří, nebo stiskněte
ovladač otevírání zadních výklopných dveří
s
elektronickým klíčem v blízkosti zadní části
vozu.
Nastavování parametrů selektivního odemykání
dveří řidiče se provádí v
nabídce konfigurace
vozidla.
Po odemknutí dveří řidiče začnou směrová
světla po dobu několika sekund blikat, což
signalizuje:
–
selektivní odemknutí vozidla u
verzí bez
alarmu,
–
deaktivaci alarmu u ostatních verzí.
V
závislosti na verzi se odklopí vnější zpětná
zrcátka.
Selektivní odemknutí zadních
výklopných dveří
► Stisknutím ovladače otevírání zadních
výklopných dveří odemknete pouze zavazadlový
prostor
.
Boční dveře zůstanou zamknuté.
Je-li selektivní odemykání zadních
výklopných dveří deaktivováno,
stisknutím tohoto ovladače odemknete také
boční dveře.
Selektivní odemknutí výklopných zadních
dveří je možné aktivovat nebo deaktivovat
v nabídce Světla pro řízení/Vozidlo na dotykové
obrazovce.
Pokud jsou ještě otevřené některé dveře
či zavazadlový prostor nebo pokud byl
elektronický klíč systému Přístup a startování
bez klíče ponechán uvnitř vozidla, nedojde k
centrálnímu zamknutí.
Nicméně je-li vozidlo vybaveno alarmem,
dojde po 45
sekundách k jeho aktivaci.
Je-li vozidlo odemknuto, ale následně
nejsou otevřeny dveře ani zavazadlový
prostor, vozidlo se automaticky znovu samo
zamkne po přibl. 30
sekundách. Je-li vozidlo
vybaveno alarmem, dojde k
jeho automatické
reaktivaci.
Funkce automatického sklápění /
vyklápění vnějších zpětných zrcátek se
konfiguruje pomocí nabídky Světla pro řízení
/ Vozidlo dotykové obrazovky.
Jako bezpečnostní opatření nikdy
neopouštějte vozidlo ani na krátkou
dobu, aniž byste si sebou vzali elektronický
klíč systému Přístup a startování bez klíče.
Je-li tento klíč přítomen v
jedné z
definovaných oblastí při odemknutém vozidle,
mějte na paměti riziko krádeže vozidla.
V zájmu úspory energie baterie
v elektronickém klíči a akumulátoru
vozidla jsou funkce „hands-free“ po 21 dnech
bez použití uvedeny do režimu hibernace.
K
obnovení těchto funkcí stiskněte jedno
z
tlačítek dálkového ovladače nebo
nastartujte motor s
elektronickým klíčem u
záložní čtečky.
Více informací o startování se systémem
Přístup a startování bez klíče viz příslušná
kapitola.
Elektrické rušení
Elektronický klíč nemusí fungovat
v
případě, že se nachází blízko určitých
elektronických zařízení, jako jsou telefony
(zapnuté či v
pohotovostním režimu),
notebooky, silná magnetická pole atd.
39
Přístup
2Když je vozidlo zamknuto, pokyn k otevření
zavazadlového prostoru jedním z ovladačů
A, B či E odemkne vozidlo – nebo jen
zavazadlový prostor v
případě, že je
aktivováno selektivní odemknutí – před
otevřením zavazadlového prostoru.
Zavření zadních výklopných dveří pomocí
funkce „Nožní otevírání zavazadl. prostoru“
umožňuje zamknout vozidlo.
Pohyb zadních výklopných dveří je
možné v jakémkoli místě přerušit.
Probíhající pohyb lze přerušit stisknutím
jednoho z
těchto ovladačů znovu.
Po přerušení pohybu jej lze obrátit dalším
stisknutím jednoho z
těchto ovladačů.
Funkce bezdotykového ovládání
(„Nožní otevírání zavazadl. prostoru“)
S elektronickým klíčem u sebe tato funkce
otevírá, zavírá nebo zastavuje pohyb zadních
výklopných dveří tím, že „kopnete“ nohou pod
zadní nárazník.
Funkce bezdotykového ovládání zadních
dveří se nastavuje v nabídce Světla pro
řízení / Vozidlo na dotykové obrazovce.
Před provedením pohybu „kopnutí“
ověřte, že stojíte stabilně na nohou.
Dejte pozor, abyste se nedotkli výfukového
systému, který může být horký - riziko
popálení!
Vozidla s dobíjecím hybridním
pohonem
Funkce není k dispozici, když je vozidlo
připojeno.
► Zaujměte polohu za vozidlem u státní
poznávací značky a proveďte „kopnutí“ nohou
v
detekční zóně „OK“.
„Kopnutí“ musí být provedeno plynulým
pohybem dopředu, ne příliš rychle a odspodu
směrem nahoru. Nohu dostatečně zvedněte a
ihned ji ze zóny stáhněte.
Detekce pohybu „kopnutí“ nohou je potvrzena
rozsvícením směrových světel.
Pohyby „kopnutí nohou do strany“
nefungují. Pokud nebyl pohyb „kopnutí“
nohou detekován, před jeho zopakováním
počkejte alespoň 2
sekundy.
Nedělejte opakované pohyby „kopnutí“
nohou.
Při nezahájení otevírání zadních výklopných
dveří ověřte, že:
–
je funkce zaktivována;
–
máte elektronický klíč u sebe, mimo vozidlo a
v
zadní sledované oblasti;
–
byl pohyb „kopnutí“ nohou proveden
v
detekční zóně dostatečně blízko nárazníku;
–
byla noha stažena ze zóny pod nárazníkem
dostatečně rychle.
Automatické zamykání funkcí
bezdotykového ovládání
Automatické zamykání vozidla pomocí funkce bezdotykového ovládání je možné
aktivovat nebo deaktivovat v nabídce Světla pro
řízení / Vozidlo na dotykové obrazovce.
Doporučení ohledně funkce
bezdotykového nožního ovládání („Nožní
otevírání zavazadl. prostoru“)
V případě neúspěchu ověřte, zda elektronický
klíč není vystaven zdroji elektromagnetického
rušení (jako je chytrý telefon).
61
Ergonomie a pohodlí
3Prosklené plochy, např. zadní okno nebo
čelní sklo, se mohou v některých místech
hodně zahřát.
Nikdy na tyto povrchy nepokládejte žádné
předměty ani se jich nedotýkejte – hrozí riziko
popálení!
Předběžná úprava teploty
(dobíjecí hybridní pohon)
Tato funkce umožňuje naprogramovat, aby teplota v prostoru pro cestující dosáhla předem
definované, nezměnitelné hodnoty (přibl. 21
°C),
než nastoupíte do vozidla, a to ve dnech a v
časech, které zvolíte.
Tato funkce je k dispozici, když vozidlo není
připojeno.
Programování
(Se systémem CITROËN Connect Nav)
V nabídce Klimatizace > VOLBY:
Vyberte položku Klimatizace.
►
Přidejte program stisknutím tlačítka
+.
►
Zvolte čas nastoupení do vozidla a
požadované dny
. Stiskněte OK.
►
Stiskněte
ON pro aktivaci tohoto
programování.
Předběžná úprava teploty se spustí přibližně
45
minut před naprogramovaným časem, pokud
je vozidlo připojeno (20
minut, pokud připojeno
není), a teplota se udržuje ještě 10 minut po
naprogramovaném čase.
Pokud je naprogramován cyklus předběžné
úpravy teploty, rozsvítí se tato kontrolka. V
průběhu předběžné úpravy teploty bude blikat.
Můžete nastavit více programů.
Každé programování se uloží v systému.
Pro optimální životnost baterie doporučujeme
programovat s
vozidlem zapojeným do
zásuvky.
Programování lze provést také z chytrého
telefonu pomocí aplikace MyCitroën.
Se systémem CITROËN Connect Radio lze
programování provést pouze z chytrého telefonu
pomocí aplikace.
Více informací o funkcích dálkového ovladače
naleznete v
příslušné kapitole.
Zvuk ventilátoru, který se ozývá během
předběžné úpravy teploty, je naprosto
normální.
Provozní podmínky
– Tato funkce se aktivuje pouze s vypnutým
zapalováním.
–
Pokud vozidlo není připojeno, zaktivuje
se funkce pouze v případě, že úroveň nabití
akumulátoru je vyšší než 20
%.
–
Pokud vozidlo není připojeno a je aktivován
opakující se program (například od pondělí do
pátku), pak se v případě, že se dvakrát po sobě
spustily sekvence předběžné úpravy teploty
, ale
vozidlo poté nebylo použito, program deaktivuje.
Přední doplňky
1. Madlo
2. Sluneční clona
3. Úložná schránka pod volantem
Držák na karty
4. Odkládací skříňka s osvětlením
5. Přihrádky ve dveřích