Page 49 of 260

47
Desligue o descongelamento do
vidro traseiro e dos espelhos laterais
(consoante a versão) assim que o
considerar necessário.
Isto porque um consumo mais baixo
de energia reduz o consumo de
combustível.Conselhos
Para que estes sistemas sejam plenamente
eficazes, respeite as regras de utilização e
de manutenção seguintes:
F
P
ara assegurar que o ar é distribuído
uniformemente, mantenha as grelhas de
entrada externa de ar na base do para-
brisas, os bocais, os ventiladores, as
saídas de ar e o extrator de ar na secção
traseira, livres de quaisquer obstruções.
F
C
oloque em funcionamento o sistema
de ar condicionado pelo menos 5
a
10
minutos, uma a duas vezes por mês
para o manter em per feitas condições de
funcionamento.
F
P
ara prevenir o embaciamento ou a
deterioração da qualidade do ar no
habitáculo, não deve desativar o sistema
durante demasiado tempo ou evite um
funcionamento demasiado prolongado
do sistema de reciclagem de ar durante a
condução.
F
P
rocure o bom estado do filtro do
habitáculo e solicite periodicamente a
substituição dos elementos filtrantes.
Recomendamos que opte por um filtro
de habitáculo combinado. Graças ao seu
aditivo ativo específico, contribui para a
purificação do ar respirado pelos ocupantes
e para a limpeza do habitáculo (redução
dos sintomas alérgicos, dos maus odores e
depósitos de gordura). F
P ara assegurar o bom funcionamento
do sistema de ar condicionado,
recomendamos igualmente que solicite a
sua verificação regularmente de acordo
com as recomendações em livro de
manutenção e de garantias.
F
S
e o sistema não produzir ar frio,
desative-o e contacte um revendedor
CITROËN ou uma oficina qualificada.
Em caso de reboque de carga máxima numa
forte inclinação com temperaturas elevadas,
a desativação do ar condicionado aumenta
a potência do motor, melhorando assim a
capacidade de reboque.
3
Ergonomia e conforto
Page 50 of 260

48
Acessórios
Por ta- luvas
Permite arrumar uma garrafa de água, o
manual de instruções do veículo, etc.
Dependendo da versão, poderá ter uma tampa.
Nesse caso:
F
P
ara abrir o porta-luvas, eleve o manípulo.
Cinzeiro amovível
F Retire a tampa para abrir o cinzeiro.
F P ara o esvaziar, com a tampa aberta, puxe
o cinzeiro para fora.
Contém o interruptor de desativação do airbag
do passageiro dianteiro.
Para evitar perturbações ou
derrubamento, não coloque o cinzeiro
junto da alavanca de velocidades.
Pala de sol
Oferece proteção contra a luz solar da parte da
frente ou do lado.
A pala de proteção do sol do lado do
condutor possui um espelho de cortesia com
tampa de ocultação e um porta-cartões (ou
compartimento de arrumação de bilhetes).
Se, após uma paragem prolongada
ao sol, a temperatura interior for muito
elevada, ventile primeiro o habitáculo
durante alguns instantes.
Coloque o comando de fluxo de ar num
nível suficientemente alto para renovar
rapidamente o ar no habitáculo.
O sistema de ar condicionado não
contém cloro e não representa perigo
para a camada de ozono.
Stop & Star t
Os sistemas de aquecimento e de ar
condicionado só funcionam com o motor
a trabalhar.
Para manter o conforto térmico
dentro do habitáculo, pode desativar
temporariamente o sistema Stop & Start.
Para mais informações sobre Stop &
Start , consulte a secção correspondente.
Ergonomia e conforto
Page 51 of 260

49
Apoio de braços dianteiro
Sistema de conforto e arrumação para o
condutor e o passageiro da frente.
Compartimentos de arrumação
Entrada USBIsqueiro/Tomada de
acessórios de 12
V
A ligação de um dispositivo elétrico
não homologado pela CITROËN, como
um carregador USB, pode afetar o
funcionamento dos sistemas elétricos do
veículo, causando anomalias como má
receção telefónica ou inter ferências nos
ecrãs.
F
P
ara aceder ao compartimento de
arrumação fechado, eleve o manípulo para
abrir a tampa.
F
Para aceder ao armazenamento aberto por baixo
do descanso para os braços, levante o descanso
para os braços para trás, na totalidade.
Existe uma entrada USB na consola central.
Permite a ligação de aparelhos portáteis como
leitores de áudio digitais do tipo iPod
® ou
leitores de memória USB.
Lê os ficheiros de áudio que são transmitidos
para o seu sistema áudio, para serem ouvidos
através dos altifalantes do veículo.
Pode gerir estes ficheiros usando o painel de
controlo do sistema de áudio e visualizá-los
no ecrã.
Com a utilização da entrada USB, o dispositivo
portátil carrega automaticamente.
Durante a recarga, é exibida uma mensagem
se o consumo do equipamento portátil for
superior aos amperes fornecidos pelo veículo. F
P ara utilizar o isqueiro, prima o botão e
aguarde alguns segundos até que o mesmo
saia automaticamente.
F
P
ara ligar um acessório de 12 V (potência
máxima: 120
W), retire o isqueiro e ligue um
adaptador adequado.
Esta tomada permite-lhe ligar um carregador
de telefone, um aquecedor de biberão, etc.
Após utilizar, coloque o isqueiro no local
adequado imediatamente.
3
Ergonomia e conforto
Page 52 of 260

50
Tapetes
Dispositivo amovível de proteção da alcatifa.
Montagem
Aquando da sua primeira montagem, do lado
do condutor, utilize exclusivamente as fixações
fornecidas na embalagem junta.
Os outros tapetes são simplesmente colocados
na alcatifa.
Desmontagem
Para desmontar o tapete no lado do condutor:
F R ecue o banco ao máximo.
F
L
iberte as fixações.
F
R
etire o tapete.
Nova montagem
Para colocar o tapete do lado do condutor:
F P osicione corretamente o tapete. Para evitar qualquer risco de bloqueio dos
pedais:
-
U
tilize apenas tapetes adaptados às
fixações já presentes no veículo; a sua
utilização é imperativa.
-
N
unca sobreponha vários tapetes.
A utilização de tapetes não homologados
pela CITROËN pode impedir o acesso
aos pedais e prejudicar o funcionamento
do regulador de velocidade/limitador de
velocidade.
F
V
olte a montar as fixações pressionando-as.
F
V
erifique se o tapete está corretamente fixo.
Compartimento de arrumação
F Eleve a super fície do piso da mala para
aceder ao compartimento de arrumação.
Este compartimento inclui acessórios
que permitem a arrumação de uma caixa
de lâmpadas de substituição, um estojo
de primeiros socorros, dois triângulos de
sinalização, etc.
Inclui igualmente as ferramentas de bordo, o kit
de desempanagem provisória de pneus...
Ergonomia e conforto
Page 53 of 260

51
Comando das luzes
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna do
vidro das luzes dianteiras e traseiras é
normal; este embaciamento desaparece
alguns minutos após o acendimento das
luzes.
Deslocações ao estrangeiro
A conceção das luzes de cruzamento
permite-lhe, sem nenhuma modificação,
conduzir num país onde o sentido de
deslocação seja inverso ao do país de
comercialização do seu veículo.
Anel de seleção do modo
de iluminação principal
Luzes apagadas (ignição desligada)/luzes de
operação durante o dia (motor em funcionamento).
Apenas luzes laterais.
Máximos ou médios.
Alternar entre luzes de
cruzamento e de estrada
Puxar a alavanca para alternar entre
luzes de cruzamento e luzes de
estrada.
Quando a iluminação estiver desligada
ou apenas as luzes de presença
estiverem ligadas, o condutor pode ligar
momentaneamente as luzes de estrada,
puxando e libertando a alavanca.
Visor
Rode para colocar o símbolo pretendido em
frente à marca. A iluminação da luz avisadora correspondente
no quadro de bordo confirma a aplicação do
modo de iluminação selecionado.
Anel de iluminação principal
As luzes de nevoeiro funcionam com os
máximos e os médios.
Apenas lâmpada de nevoeiro
traseira
F Para a acender, rodar o anel para a frente.
F
P ara a apagar, rodar o anel para trás.
4
Iluminação e visibilidade
Page 54 of 260

52
Lâmpadas de nevoeiro dianteiras
e lâmpadas de nevoeiro traseiras
Rode e solte o anel:
F G irar uma vez para a frente acende os
faróis de nevoeiro dianteiros.
F
U
ma segunda vez para a frente para
acender a lâmpada de nevoeiro traseira.
F
U
ma vez para trás para desligar a lâmpada
de nevoeiro traseira.
F
U
ma segunda vez para trás para desligar as
luzes de nevoeiro dianteiras.
As luzes de nevoeiro e as luzes de presença
mantêm-se ligadas se os médios tiverem sido
desligados manualmente.
F
R
ode o anel para trás para apagar as luzes
de nevoeiro; as luzes de presença apagam
igualmente. Em tempo claro ou de chuva, tanto de
dia como de noite, é proibido ligar as
luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras.
Nestas situações, a potência destas luzes
poderia perturbar os outros condutores.
Devem ser utilizadas apenas em tempo de
nevoeiro ou de queda de neve.
Nestas condições climatéricas, deverá
acender manualmente as luzes de
nevoeiro e as luzes de cruzamento, uma
vez que o sensor de luminosidade pode
detetar luz suficiente.
Não esquecer de apagar as luzes de
nevoeiro dianteiras e traseiras quando
deixarem de ser necessárias.
Desligar as luzes ao desligar a ignição
Ao desligar a ignição, todas as luzes
se apagam instantaneamente, exceto
as luzes de cruzamento no caso de
a iluminação de acompanhamento
automática estar ativada.
Acendimento das luzes após desligar
a ignição
Para reativar o controlo das luzes, gire o
anel para a posição "0" – luzes apagadas,
e depois para a posição desejada.
Ao abrir a porta do condutor, um sinal
sonoro temporário indica-lhe que algumas
luzes ainda se encontram acesas.
Passados trinta minutos, no máximo, a
iluminação, exceto das luzes de presença,
será desligada automaticamente para não
descarregar a bateria.
Luzes de circulação diurna
(Consoante o país de comercialização.)
Ao arrancar o veículo, as luzes diurnas
ligam-se automaticamente, se o controlo da
iluminação estiver na posição "0".
As luzes diurnas de funcionamento
desligam-se quando as luzes
laterais e os máximos são ligados.
Esta função não pode ser desativada.
Iluminação e visibilidade
Page 55 of 260

53
Iluminação de
acompanhamento manual
O iluminação temporária das luzes de
cruzamento depois de se desligar a ignição do
veículo facilita a saída do condutor em caso de
fraca luminosidade.
Ligar
F Com a ignição desligada, efetue um "sinal de luzes" com o comando de iluminação.
F
U
m novo "sinal de luzes" desliga a função.
Desligar
A iluminação manual de seguimento desliga-se
automaticamente no fim de um determinado
período de tempo.
Iluminação de
acompanhamento
automática
Quando a função de acendimento automático
das luzes estiver ativada (comando de
iluminação na posição " AUTO"), em caso de
fraca luminosidade, as luzes de cruzamento
continuam acesas ao desligar a ignição.
Com sistema de áudio
A iluminação de acompanhamento
pode ser configurada no menu
" Personalização-configuração ".
Com ecrã tátil
A iluminação de acompanhamento
pode ser configurada no menu
"Driving /Veículo ".
Luzes indicadoras de mudança de direção
Três piscas
F Dê um simples impulso para cima ou para
baixo, sem passar o ponto de resistência;
as luzes de mudança de direção acender-
se-ão três vezes.
F
E
squerda: baixar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
F
D
ireita: levantar o comando de iluminação
passando pelo ponto de resistência.
4
Iluminação e visibilidade
Page 56 of 260

54
Regulação dos faróis
Para não perturbar os outros utentes da
estrada, as luzes devem estar reguladas em
altura, em função da carga do veículo.
Consoante a versão, esta regulação pode ser
efetuada usando o controlo localizado em:
-
P
or baixo do capot.
-
À e
squerda do volante
Capot À esquerda do volante
0
1 ou 2 pessoas nos bancos dianteiros.
- 5
pessoas.
1 5
pessoas + carga máxima autorizada na
mala.
- Condutor só + carga máxima permitida
na mala.
As posições dos números superiores podem
ser usadas, mas podem limitar a área
iluminada pelos faróis.
A definição inicial é a posição " 0".
Comando do limpa-para-
brisas
Limpa-para-brisas dianteiros
Funcionamento rápido das escovas
(chuva forte).
Funcionamento normal das escovas
(chuva moderada).
Funcionamento intermitente das escovas
(proporcional à velocidade do veículo).
Desligado.
Limpeza num movimento único
(prima para baixo e solte).
F
L
evante o capot para aceder ao controlo
(um por farol).
F
G
ire o controlo para ajustar a altura do farol. Levante ou rebaixe o comando para a
posição desejada para mudar a velocidade do
movimento das escovas.
Iluminação e visibilidade