1563-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
tés nélküli elektromos működtetésű cso-
magtérajtót.
lHa úgy működteti, hogy valaki túl kö-
zel van a hátsó lökhárítóhoz
lHa a gépjármű és az elektronikus
kulcs ( →163. o.) közti kommunikációt
egy külső rádióhullám zavarja
lHa gépjárműve elektromágneses zaj-
forrás mellett parkol , mely hatással le-
het az érintés nélkü li elektromos mű-
ködtetésű csomagtérajtó érzékenysé-
gére, mint például fizetős parkolóhely,
üzemanyagtöltő-állomás, elektromo-
san fűtött útszakasz vagy fénycsövek
közelében
lAmikor a gépjárművel TV-torony, villa-
mos energiát termelő erőmű, rádióál-
lomás, nagyméretű kijelző, repülőtér
vagy más, erős rádióhullámokat vagy
elektromágneses zajt kibocsátó léte-
sítmény közelébe n tartózkodik
lHa a hátsó lökhárítót nagymennyisé-
gű víz éri, mint például autómosás
vagy zivatar esetén
lHa a hátsó lökhárítót sár, jég stb. bo-
rítja
lHa a gépjárművel huzamosabb ideig
olyan helyen parkolt , ahol mozgó tár-
gyak érintkezhettek a hátsó lökhárító-
val, például növények
lHa tartozékot szere lnek fel a hátsó
lökhárítóra
Ha tartozék került fe lszerelésre, állítsa
az érintés nélküli elektromos működteté-
sű csomagtéraj tót (lábérintéses érzéke-
lő) kikapcsolt állapotba.
nAz érintés nélküli elektromos mű-
ködtetésű csomagtérajtó véletlen-
szerű működésének megakadályo-
zása
Ha egy elektronikus kulcs van az érzé-
kelési tartományban, az érintés nélküli
csomagtérajtó véletlenszerű működést
végezhet, ezért legyen óvatos a követ-
kező helyzetekben.
lHa a hátsó lökhárítót nagymennyisé-
gű víz éri, mint például autómosás
vagy zivatar esetén
lHa szennyeződést töröl le a hátsó lök-
hárítóról
lHa egy kis méretű állat vagy egy kis
méretű tárgy, például labda kerül a
hátsó lökhárító alá
lHa tárgyat távolítana k el a hátsó lök-
hárító alól
lHa valaki lengeti a lábát, miközben a
hátsó lökhárítón ül
lHa valakinek a lába vagy más testré-
sze hozzáér a hátsó lökhárítóhoz, mi-
közben elhalad a gépjármű mellett
lHa gépjárműve ele ktromágneses zaj-
forrás mellett parkol, mely hatással le-
het az érintés nélküli elektromos mű-
ködtetésű csomagtér ajtó érzékenysé-
gére, mint például fizetős parkolóhely,
üzemanyagtöltő-állomás, elektromo-
san fűtött útszakasz vagy fénycsövek
közelében
lAmikor a gépjárművel TV-torony, villa-
mos energiát terme lő erőmű, rádióál-
lomás, nagyméretű kijelző, repülőtér
vagy más, erős rád ióhullámokat vagy
elektromágneses zajt kibocsátó léte-
sítmény közelében tartózkodik
lHa a gépjármű olyan helyen parkol,
ahol különböző tárgyak, például növé-
nyek vannak a hátsó lökhárító közelé-
ben
lHa egy csomagot st b. raknak a hátsó
lökhárító közelébe
lHa kiegészítőket vagy autóponyvát
rak/távolít el a hát só lökhárító közelé-
ben
lHa a gépjárművet vontatják
A véletlenszerű működés elkerülése ér-
dekében állítsa az érintés nélküli elekt-
romos működtetésű csomagtérajtót (láb-
érintéses érzékelő) kikapcsolt állapot-
ba. ( →160. o.)
157
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
n12 V-os akkumulátor újracsatlakoz-
tatásakor
Az elektromos működtetésű csomagtér-
ajtó megfelelő működése érdekében
csukja le kézzel a csomagtérajtót.
nSzemélyre szabás
A beállítások (pl. az elektromos működ-
tetésű csomagtérajtó nyitási szöge) mó-
dosíthatók. (Személyre szabható funkci-
ók: →518. o.)
VIGYÁZAT!
nCsomagtérajtó-csukó rendszer
lAbban az esetben, ha a csomagtér-
ajtó kissé nyitva maradt, a csomag-
térajtó-csukó re ndszer automatiku-
san becsukja azt teljesen csukott
helyzetbe. Beletelik néhány másod-
percbe, míg a csomagtérajtó-csukó
rendszer működésbe lép. Vigyáz-
zon, nehogy az ujjai vagy bármi
más becsípődjenek a csomagtér-
ajtóba, mivel csonttörést vagy
egyéb súlyos sérüléseket szenved-
het.
lLegyen óvatos a csomagtérajtó-
csukó rendszer használatával, mert
az még akkor is működik, ha az
elektromos működtetésű csomag-
térajtó-rendszert kikapcsolja.
nElektromos működtetésű cso-
magtérajtó
Az elektromos mű ködtetésű csomag-
térajtó használata során ügyeljen a
következő biztons ági szabályok be-
tartására.
Az óvintézkedések be nem tartása
súlyos vagy halálos sérüléshez vezet-
het.
lEllenőrizze a környező terület biz-
tonságát, nehogy valami akadá-
lyozza a csomagtérajtó működé-
sét, és bárminek a becsípődését
okozza.
lHa valaki a közelében van, győződ-
jön meg az adott személy biztonsá-
gáról, és közölje v ele, hogy a cso-
magtérajtó felnyit ására vagy lecsu-
kására készül.
lHa az elektromos működtetésű
csomagtérajtót a csomagtérajtó au-
tomatikus működése közben kap-
csolja ki, az autom atikus működés
megszakad. Ebben az esetben a
csomagtérajtót kézzel kell működ-
tetni. Emelkedőn legyen különösen
óvatos, mert a csomagtérajtó várat-
lanul kinyílhat vagy lecsukódhat.
lHa az elektromos működtetésű
csomagtérajtó működési feltételei
nem teljesülnek, hangjelzés hallha-
tó, és a csomagtérajtó nyílása,
vagy csukódása l eállhat. Ebben az
esetben a csomagtérajtót kézzel
kell működtetni. Emelkedőn legyen
különösen óvatos, mert a csomag-
térajtó hirtelen kinyílhat, vagy lecsu-
kódhat.
lEmelkedőn a csom agtérajtó a fel-
nyílás után hirtelen lecsapódhat.
Győződjön meg arról, hogy a cso-
magtérajtó teljesen és biztonságo-
san kinyílt-e.
1583-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
VIGYÁZAT!
lA következő helyzetekben az elekt-
romos működtetésű csomagtérajtó
rendellenességet észlelhet, és az
automatikus működés leállhat. Eb-
ben az esetben kézzel kell működ-
tetnie a csomagtérajtót. Emelke-
dőn legyen különösen óvatos, mert
a csomagtérajtó hirtelen kinyílhat,
vagy lecsukódhat.
• Ha a csomagtérajtó akadállyal érintkezik
• Ha a 12 V-os akku mulátor feszült-
sége hirtelen lecsökken, például
amikor az indítógombot ON (bekap-
csolva) módba kapcsolja, vagy a
hibrid rendszer automatikus mű-
ködtetés közben beindul
lHa kerékpárszállító vagy hasonló
nehéz tárgy van a csomagtérajtóra
erősítve, a csomagtérajtó felnyitás
után hirtelen visszacsapódhat, így
az ajtó működtetőjének kezei, feje
vagy nyaka becsí pődhet és megsé-
rülhet. Ha tartozé kot szerel a cso-
magtérajtóra, eredeti Toyota alkat-
rész használata ajánlott.
nBecsípődésgátló funkció
Tartsa be az alábbi biztonsági óvin-
tézkedéseket.
Az óvintézkedések be nem tartása
súlyos vagy halálos sérüléshez vezet-
het.
lSoha ne próbálja meg valamely
testrészével műkö désbe hozni a
becsípődésgátló funkciót.
lElőfordulhat, hogy a becsípődés-
gátló funkció nem működik, ha köz-
vetlenül a csomagtérajtó teljes be-
csukódása előtt szorul be valami.
Vigyázzon, nehogy a keze vagy
bármi más beszoruljon.
lMegeshet, hogy a becsípődésgátló
funkció a beszorult tárgy alakjától
függően nem lép működésbe. Vi-
gyázzon, nehogy a keze vagy bár-
mi más beszoruljon.
nÉrintés nélküli elektromos mű-
ködtetésű csomagtérajtó
Az érintés nélküli elektromos működ-
tetésű csomagtérajtóval kapcsolatban
ügyeljen a következ ő figyelmezteté-
sek betartására.
A szabályok be nem tartása súlyos
vagy halálos sérüléshez vezethet.
lEllenőrizze a környező terület biz-
tonságát, nehogy valami akadá-
lyozza a csomagtérajtó működé-
sét, és bárminek a becsípődését
okozza.
lAmikor a lábát a hátsó lökhárító
alsó középső részéhez rakja és el-
veszi onnét, ne érjen a kipufogó-
csövekhez, amíg azok le nem hűl-
nek, mivel a forró kipufogócsövek
égési sérülést okozhatnak.
lNe hagyja az elektronikus kulcsot a
csomagtér hatótávolságán belül
(érzékelési tartomány).
FIGYELEM
nCsomagtérajtó-mozgatóorsók
A csomagtérajtó mo zgatóorsókkal fel-
szerelt, amelyek nyi tott helyzetben
megtartják azt.
Tartsa be a követk ező biztonsági fi-
gyelmeztetéseket.
Ellenkező esetben a csomagtérajtó-
mozgatóorsók megsérülhetnek, ami
működési hibáho z vezethet.
lNe erősítsen vagy tapasszon ide-
gen tárgyakat, mint pl. matricákat,
műanyag fóliát stb. a mozgatóorsó
rúdjára.
163
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
lA belső hangjelzés folyamatosan szól
nAkkumulátor- és elemkímélő funk-
ció
Az akkumulátor- és elemkímélő funkció
szerepe az, hogy megakadályozza az
elektronikus kulcs elemének, valamint a
gépjármű 12 voltos akkumulátorának le-
merülését, ha a gépjárművet hosszabb
ideig nem használják.
lA következő helyzetekben az intelli-
gens nyitási és indítórendszernek
szüksége van némi időre ahhoz, hogy
kinyissa az ajtózárakat.
• Az elektronikus kulcs a gépjárművön kívül volt legalább 2 percen keresztül
kb. 3,5 m (11 ft.) távolságon belül.
• Az intelligens nyitási és indítórend- szert legalább 5 napig nem használta.
lHa az intelligens nyitási és indítórend-
szert legalább 14 napig nem használ-
ta, az ajtók csak a vezető ajtajával
nyithatók. Ebben az esetben fogja
meg a vezető ajtajának fogantyúját,
vagy a távirányítóval illetve a mecha-
nikus kulccsal nyi ssa ki az ajtókat.
nElektronikus kulcs elemkímélő
funkció
lHa az elemkímélő funkció aktív, az
elem merülése minimális, ugyanis az
elektronikus kulcs nem veszi a rádió-
hullámokat. Nyomja meg kétsze
r a gombot, mi-
közben lenyomva tartja a gombot.
Várjon, amíg az el ektronikus kulcs
visszajelzője 4-et nem villan.
Ha az akkumulátor- és elemkímélő funk-
ció be van kapcsolva , az intelligens nyi-
tási és indítórendszer nem használható.
A funkció kikapcsolásához nyomja meg
az elektronikus kulcs valamelyik gomb-
ját.
lAzokat az elektronikus kulcsokat, me-
lyek hosszú ideig használaton kívül
lesznek, előre elemkímélő funkcióba
állíthatja.
nMűködést befolyásoló tényezők
Az intelligens nyitási és indítórendszert
gyenge rádióhullámok működtetik. Az
alábbi esetekben az elektronikus kulcs
és a gépjármű közötti kommunikáció sé-
rülhet, és az intelligens nyitási és indító-
rendszer, a távirányító, valamint az indí-
tásgátló rendszer megfelelő működése
korlátozottá válhat. (Megoldási módok:
→ 493. o.)
lAz elektronikus kulcs elemének leme-
rülésekor
lTV-torony, villamos energiát termelő
erőmű, benzinkút, rádióállomás, nagy-
méretű kijelző, repülőtér vagy egyéb,
erős rádióhullámokat vagy elektro-
mágneses zajt kibocsátó létesítmény
közelében
lHordozható rádió, mobiltelefon, veze-
ték nélküli telefon vagy egyéb, veze-
ték nélküli komm unikációs eszköz
használata közben
HelyzetKorrekciós
eljárás
Az indítógombot ACC
(kiegészítő) módba
kapcsolta, miközben a
vezetőajtó nyitva volt
(vagy a vezetőajtót ki-
nyitotta, miközben az
indítógomb ACC mód-
ban volt).
Kapcsolja ki
az indítógom-
bot, és csukja
be a vezetőaj-
tót.
Az indítógombot kikap-
csolta, miközben a ve-
zetőoldali ajtó nyitva
volt.
Csukja be a
vezetőajtót.
165
3
3-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
Mielőtt elindul
lHa a zárműködtetés a záróérzékelő
használatával történik, legfeljebb két
egymást követő felismerő jelzés látha-
tó. Ezt követően több felismerő jelzés-
re nem kerül sor.
lHa az ajtófogantyút
víz éri, miközben
az elektronikus kulcs a hatótávolsá-
gon belül van, az ajtózár egymás után
többször záródhat és nyílhat. Ilyen
esetben kövesse az alábbi korrekciós
eljárásokat a gépjármű mosásának si-
keres elvégzése érdekében:
• Helyezze a kulcsot legalább 2 m (6 ft.) távolságra a gépjá rműtől. (Vigyáz-
zon, nehogy ellopják a kulcsot.)
• Állítsa az elektroni kus kulcsot elemkí-
mélő módba, hogy ezzel kikapcsolja
az intelligens nyitási és indítórend-
szert. (→ 163. o.)
lHa az elektronikus kulcs a gépjármű-
ben van, és az ajt ófogantyú autómo-
sás alkalmával vizes lesz, akkor üze-
net jelenhet meg a t öbbfunkciós infor-
mációs kijelzőn, és figyelmeztető
hangjelzés hallható a gépjárművön kí-
vül. A riasztó kikapcsolásához zárja
az összes ajtót.
lA záróérzékelő megfelelő működését
akadályozhatja a rajta lévő jég, hó,
sár stb. Tisztítsa m eg a záróérzékelőt,
és tegyen újabb kísérletet a működte-
tésre.
lA fogantyú hirtelen működtetése vagy
a fogantyúnak közvetlenül az érzéke-
lési távolságba érkezése után való
működtetése az ajtózárak nyitását
megakadályozhatja. Érintse meg az
ajtónyitó érzékelőt, és az ajtófogantyú
ismételt meghúzása előtt ellenőrizze,
hogy kinyíltak-e az ajtók.
lHa az érzékelési ta rtományon belül
egy másik elektronikus kulcs is talál-
ható, az ajtózárak nyitása kissé to-
vább tarthat, miután megfogta az ajtó-
fogantyút.
nHa hosszabb ideig nem használja a
gépjárművet
lA gépjármű ellopásának elkerülése
érdekében ne hagyja az elektronikus kulcsot a gépjármű 2
m-es (6 ft.) kör-
zetében.
lAz intelligens nyitás i és indítórendszer
előzetesen kikapcsolható. ( →518. o.)
lA kulcs elemének lemerülését lassít-
hatja az elektronikus kulcs elemkímé-
lő funkcióba történő állításával.
(→163. o.)
nA rendszer helyes működtetése
A rendszer működtetésekor legyen Ön-
nél az elektronikus kulcs. Ha kívülről
használja a rendszert, ne vigye túl közel
az elektronikus kulcsot a gépjárműhöz.
Az elektronikus kulcs helyzetétől és tar-
tásától függően előfordulhat, hogy a
rendszer nem érzékeli megfelelően a
kulcsot, és ne m működik kielégítően.
(Előfordulhat, hogy véletlenül megszó-
lal a riasztó, vagy nem működik az ajtó-
zárás megakadályozása funkció.)
nHa az intelligens nyitási és indító-
rendszer nem műk ödik megfelelő-
en
lAz ajtók zárása és nyitása: →494. o.
lA hibrid rendszer indítása: →494. o.
nSzemélyre szabás
Egyes funkciók sze mélyre szabhatók.
( →518. o.)
nHa az intelligens nyitási és indító-
rendszert a személyre szabásban
kikapcsolták
lAz ajtók zárása és nyitása: Használja
a távirányítót vagy a mechanikus kul-
csot. ( →143. o., 494. o.)
lA hibrid rendszer indítása, és az indí-
tógomb módjának váltása: →494. o.
lA hibrid rendszer leállítása: →202. o.
nAz intelligens nyitási és indítórend-
szer tanúsítványa
→ 599. o.
1663-3. Ülések beállítása
3-3.Ülések beállítása
Üléshelyzet-állító kar
Dőlésszögállító kar
Magasságállító kar (felszerelt-
ségtől függően)
Deréktámasz-állító kapcsoló
(felszereltségtől függően)
VIGYÁZAT!
nFigyelmeztetés az elektronikus
eszközökkel történő interferenci-
ával kapcsolatban
lHa beültetett szívritmus-szabályo-
zóval, kardio-reszinkronizációs te-
rápiás pacemakerrel vagy beültetett
kardioverter defibrillátorral rendel-
kezik, távolságot kell tartania az in-
telligens nyitási és indítórendszer
antennáitól. (→162. o.)
A rádióhullámok befolyásolhatják
az ilyen eszközök működését.
Szükség esetén a nyitási funkció ki-
kapcsolható. A ré szletekkel, pl. a
rádióhullámok frekvenciájával és a
rádióhullámok ki bocsátásának ide-
jével kapcsolatban forduljon bár-
mely hivatalos Toyota márkakeres-
kedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez. Majd
kérdezze meg orvo sától, hogy ki
kell-e kapcsolnia a nyitási funkciót.
lA beültetett szívritmus-szabályozó-
tól, kardio-reszinkronizációs terápi-
ás szívritmus-szabályzótól vagy
kardioverter-defibrillátortól eltérő
elektromos orvosi eszközt használó
személyeknek az adott eszköz
gyártójánál kell tájékozódniuk az
eszköz rádióhullámok befolyása
alatti üzemeltetéséről.
A rádióhullámok váratlan hatással
lehetnek az ilyen orvosi eszközök
működésére.
A nyitási funkció le tiltásával kapcsola-
tos részletekért forduljon hivatalos To-
yota márkakereskedéshez, szerviz-
hez vagy más, megbízható szakem-
berhez.
Els ő ülések
Beállítás
VIGYÁZAT!
nÜléshelyzet beállításakor
lVigyázzon, hogy az ülés helyzeté-
nek beállításakor a többi utas ne
sérülhessen meg a mozgó ülés mi-
att.
lA sérülés elkerülése érdekében ne
tegye a kezét az ülés alá vagy a
mozgó alkatré szek közelébe.
Az ujjai vagy a keze becsípődhet-
nek az ülésmechanizmusba.
lGyőződjön meg arról, hogy elég
hely van-e a lábak számára, ne-
hogy beszoruljanak.
167
3
3-3. Ülések beállítása
Mielőtt elindul
nHátsó ülések háttámláinak le-
hajtása
1 Mozgassa előre a z első ülése-
ket. ( →166. o.)
2 Tegye a helyére a hátsó közép-
ső ülés biztonsági övének zár-
szerkezetét.
3 Engedje le a fejtámlákat a leg-
alacsonyabb helyzetbe.
(→ 170. o.)
4 Húzza meg a háttámla retesze-
lésoldó karját, és hajtsa le a hát-
támlát.
nÜlésállítás
lAz ülés állítása közben ügyeljen ar-
ra, nehogy az ülést az utasoknak
vagy a csomagokna k ütköztesse.
lAhhoz, hogy ütközéskor ne csúsz-
hasson a medenceöv alá, kerülje a
szükségesnél jobban megdöntött
háttámlahelyzetet.
Ha baleset történik, és az ülés túl-
zottan hátra van döntve, a meden-
ceöv felcsúszik, rászorulhat a has-
ra, vagy a vállöv hozzáérhet a
nyakhoz, ami által megnő a súlyos
vagy halálos sérülés kockázata.
Vezetés közben ne állítsa az ülést,
mivel az váratlanul elmozdulhat, és
a vezető elveszítheti uralmát a gép-
jármű felett.
lAz ülés beállítása után győződjön
meg arról, hogy az ülés megfelelő-
en rögzült-e a helyén.
FIGYELEM
nAz első ülések beállításakor
Az első ülés beállításakor ügyeljen rá,
hogy a fejtámla ne érintkezzen a pla-
fonnal. Ellenkező es etben a fejtámla
és a plafon megsérülhet.
Hátsó ülések
A hátsó ülések háttámlái le-
hajthatók.
Hátsó ülések háttámláinak
lehajtása és visszadöntése
1683-3. Ülések beállítása
Bármelyik háttámlát külön is előre lehet
hajtani.
nA hátsóülés-háttámlák vissza-
állítása
Reteszelődésig emelje meg a hátsó
háttámlát.
Ellenőrizze, hogy a biztonsági övek
nem csavarodtak-e meg, vagy nem
szorultak-e be a háttámla alá.
nA középső ülés háttámlájának le-
hajtása (hátsó középső ülés pohár-
tartóval)
Húzza meg a középső háttámla hátolda-
lán lévő reteszelésoldó kart, és hajtsa le
a háttámlát. A csomagtéren keresztül
hosszú tárgyakat rakhat a lehajtott hátsó
ülésekre. Úgy állíthatja vissza eredeti
helyzetébe a középső háttámlát, hogy
reteszelődésig megemeli.
VIGYÁZAT!
Tartsa be az alábbi biztonsági óvin-
tézkedéseket. Ellenkező esetben sú-
lyos vagy halálos sérülés következhet
be.
nA hátsó ülések háttámláinak le-
hajtásakor
lMenet közben ne hajtsa le a hát-
támlákat.
lVízszintes talajon állítsa meg gép-
járművét, működtesse a rögzítőfé-
ket, és kapcsolja a sebességváltó
kart P helyzetbe.
lNe engedje senkinek, hogy menet
közben a lehajtott háttámlára, vagy
a csomagtérbe üljön.
lNe engedje, hogy a gyermekek be-
másszanak a csomagtérbe.
lSenkit ne engedjen a hátsó közép-
ső ülésre ülni, ha a jobb hátsó ülés
le van hajtva, mert a hátsó középső
ülés biztonsági övének csatja be-
csúszik a lehajtott ülés alá, és nem
használható.
lLegyen óvatos, nehogy a hátsó ülé-
sek háttámláinak lehajtásakor be-
csípje a kezét.
lA hátsó ülések háttámláinak lehaj-
tása előtt állítsa be az első ülések
helyzetét, nehogy akadályozzák a
hátsó ülések háttámláinak lehajtá-
sát.