2004-2. Vezetés
A hibrid rendszer az indítógomb bárme-
lyik módjából beindítható.
5 Ellenőrizze, hogy a „READY”
(üzemkész) visszajelző lámpa
világít-e.
A gépjármű nem indul el, ha a „READY”
(üzemkész) visszajelző nem világít.
nIndítógomb-megvilágítás
A következő helyzetekben az indító-
gomb világít.
lHa a vezetőajtót vagy az utasoldali aj-
tót kinyitja.
lAz indítógomb ACC (kiegészítő) vagy
ON (bekapcsolva) állásban van.
lHa az indítógombot ACC vagy ON ál-
lásból kikapcsolja.
Továbbá az alábbi helyzetekben az indí-
tógomb villog.
lHa lenyomja a fékpedált miközben
magánál tartja az elektronikus kulcsot.
nHa a hibrid rendszer nem indul
lElőfordulhat, hogy az indításgátló
rendszer deaktiválása még nem tör-
tént meg. ( →87. o.)
Forduljon hivatalo s Toyota márkake-
reskedéshez, szervizhez vagy más,
megbízható szakemberhez.
lHa az indítással ka pcsolatos üzenet
jelenik meg a többfunkciós informáci-
ós kijelzőn, akkor olvassa el és köves-
se az utasításokat.
nHa a környezeti hőmérséklet ala-
csony, pl. hideg téli időben
lA hibrid rendszer indításakor a
„READY” (üzemkész) visszajelző vil-
logási ideje hosszú lehet. Álljon egy
helyben a gépkocsival, amíg a
„READY” (üzemkész) visszajelző
egyenletesen nem vi lágít, amint ez
bekövetkezik, a gép kocsi képessé vá-
lik a haladásra.
lHa a hibrid akkumu látor (hajtóakku-
mulátor) a külső hőmérséklet hatásá-
ra rendkívüli módon lehűl (kb. -30 °C
[-22 °F] alá), előfordulhat, hogy nem
tudja beindítani a hibrid rendszert. Eb-
ben az esetben akkor próbálja újra el-
indítani a hibrid rendszert, miután a
hibrid akkumulátor hőmérséklete a
külső hőmérséklet emelkedésének
hatására stb. megemelkedik.
nHibrid gépjárművekre jellemző han-
gok és vibrációk
→ 80. o.
nHa a 12 V-os akkumulátor lemerült
A hibrid rendszer nem indítható az intel-
ligens nyitási és indítórendszerrel. Kö-
vesse a 495. o.-on leírtakat a hibrid
rendszer újraindításához.
nAz elektronikus kulcs elemének le-
merülése
→ 139. o.
nMűködést befolyásoló tényezők
→ 163. o.
nMegjegyzések a nyit ási funkcióval
kapcsolatban
→ 164. o.
nKormányzár funkció
lAz indítógomb kikapcsolása és az aj-
tók kinyitása és becsukása után a kor-
mánykerék a kormányzár funkciónak
köszönhetően lezáródik. Az indító-
gomb ismételt működt etése automati-
kusan oldja a kormányzárat.
lHa a kormányzár nem oldható fel, a
„Push POWER Switch while Turning
the Steering Wheel in Either Direction”
(Nyomja meg az ind ítógombot, miköz-
2564-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
nSávközép-tartó funkció
A funkció a teljes sebességtarto-
mányban működő, radarvezérlésű,
adaptív tempomathoz kötött, és a
szükséges mértékben segíti a kor-
mányzást, hogy a gépjárművet az
aktuális sávban tartsa.
Ha nem működik a teljes sebességtar-
tományban működő, radarvezérlésű,
adaptív tempomat, a sávközép-tartó
funkció nem lép működésbe.
Olyankor, amikor a fehér (sárga) sávjel-
ző vonalak nehezen vagy nem láthatók,
például egy közleke dési dugóban, ez a
funkció bekapcsol, hogy az elöl haladó
gépjármű helyzetének figyelése által
segítse az elöl haladó gépjármű köve-
tését.
nA sávközéptartó funkció be-/
kikapcsolása
Nyomja meg az LTA kapcsolót.
A sávközéptartó funkció be-/kikapcsol a
kapcsoló minden egyes megnyomása-
kor.
Az aktuális beállítás megjelenik a több-
funkciós információs kijelzőn.
Sávközéptartó funkció bekap-
csolva
„
LTA Steering Assist Active Lane
Centering Active” (LTA kormány-
vezérlés aktív, sávközéptartó ak-
tív)
Sávközéptartó funkció kikapcsol-
va
„LTA Steering Assist Active”
(LTA kormányvezérlés aktív)
nLTA-rendszer kikapcsolása
Nyomja meg és tartsa lenyomva az
LTA kapcsolót
Az LTA visszajelző lámpa kikapcsol, ha
az LTA-funkciót kikapcsolja.
A gomb ismételt megnyomásával kap-
csolhatja be a rendszert.
LTA-rendszer beállítása
333
4
4-5. Vezetéssegítő re
ndszerek használata
Vezetés
„Vehicle not stopped”
(A gépjármű nincs
megállítva)
Az Advanced Park
főkapcsolóját meg-
nyomta, miközben a
gépjármű mozgás-
ban volt
→Nyomja meg az
Advanced Park fő-
kapcsolóját a gépjár-
mű álló helyzetében.
„Steering wheel was
operated manually”
(A kormánykereket
kézzel működtette)
Az Advanced Park
főkapcsolóját meg-
nyomta, miközben a
kormánykereket mű-
ködtette
→ Nyomja meg az
Advanced Park fő-
kapcsolóját, miköz-
ben a kezeit erőkifej-
tés nélkül a kormány-
keréken nyugtatja.
„Accelerator pedal
was pressed” (Meg-
nyomta a gázpedált)
Az Advanced Park
főkapcsolóját meg-
nyomta, miközben a
gázpedált lenyomta
→ Nyomja meg az
Advanced Park fő-
kapcsolóját a gázpe-
dál felengedett álla-
potában.
„Shift position was
changed manually”
(A sebességváltó po-
zícióját kézzel változ-
tatta meg)
A sebességváltó po-
zícióját megváltoztat-
ta, és az Advanced
Park nem tudta meg-
kezdeni a működést
→ Váltsa vissza a se-
bességváltó kart az
előző pozícióba,
majd nyomja meg az
Advanced Park fő-
kapcsolóját a bekap-
csoláshoz.
ÜzenetÁllapot/Korrekciós
eljárás
„Operation timed out”
(Működés időtúllépé-
se)
Egy bizonyos idő telt
el az Advanced Park
főkapcsolójának
megnyomása óta
→Nyomja meg újra
az Advanced Park fő-
kapcsolóját a rend-
szer bekapcsolásá-
hoz.
„Advanced Park
switch pushed” (Az
Advanced Park fő-
kapcsolóját meg-
nyomta)
Az Advanced Park
főkapcsolóját meg-
nyomta, és a rend-
szer kikapcsolt
→ Nyomja meg újra
az Advanced Park fő-
kapcsolóját a rend-
szer bekapcsolásá-
hoz.
„Unavailable. (Nem
elérhető.) Steep
slope.” (Meredek lej-
tő.)
Az Advanced Park
főkapcsolóját mere-
dek lejtőn nyomta
meg
→ Mivel az Advan-
ced Park meredek
lejtőn való használa-
ta veszélyes, a rend-
szer használata előtt
vezesse a gépjármű-
vet sík területre.
„No available park-
ing space” (Parkoló-
hely nem elérhető)
Az Advanced Park
főkapcsolóját olyan
helyen nyomta meg,
ahol nem észlelhető
parkolóhely
→ Nem végezhető el
parkolássegítő mű-
velet, ha nem észlel-
hető parkolóhely. Az
Advanced Park hasz-
nálata előtt vezesse
a gépjárművet egy
olyan helyre, ahol ér-
zékelhetők parkoló-
helyek vagy parkoló-
vonalak.
ÜzenetÁllapot/Korrekciós
eljárás
3364-5. Vezetéssegítő rendszerek használata
nHa a működés felfüggesztésre
kerültnHa egy parkolóhely nem re-
gisztrálható
nHa az Advanced Park működése
közben fekete képernyő jelenik
meg a multimédia kijelzőjén
A multimédia-rendszer vagy az Advan-
ced Park meghibásodott, vagy valame-
lyik működését rádióhullámok zavarják.
Ha egy rádióantennát egy kamera köze-
lébe szerelnek fel, helyezze át a kame-
ráktól olyan távol, amennyire csak lehet-
séges. Ha egy rádióantennát nem egy
kamera közelébe szerelnek fel, és a
képernyő nem tér v issza a megszokott
állapotába az indítógomb kikapcsolása,
majd a hibrid rendszer újraindítása után,
ellenőriztesse a gépjárművet hivatalos
Toyota márkakereske déssel, szervizzel
vagy más, megbízható szakemberrel.
nHa le-, illetve újracsatlakoztatta a
hibrid akkumulátor (hajtóakkumu-
látor) csatlakozóit
A rendszert inicializálni kell. A rendszer
inicializálásához haladjon a gépjárművel
egyenesen előre legalább 5 másodper-
cig és legalább kb. 35 km/h (22 mph)
sebességgel.
ÜzenetÁllapot/Korrekciós eljárás
„Steering wheel was
operated manually”
(A kormánykereket
kézzel működtette)
A parkolássegítő mű-
velet végrehajtása
közben erőt fejtett ki
a kormánykerékre
→Állítsa meg a gép-
járművet, és kezeit
erőkifejtés nélkül a
kormánykeréken
nyugtatva válassza ki
a „Start” gombot a
parkolássegítő újra-
kezdéséhez.
„Accelerator pedal
was pressed” (Meg-
nyomta a gázpedált)
A parkolássegítő mű-
velet végrehajtása
közben lenyomta a
gázpedált
→ Engedje fel a gáz-
pedált, és válassza ki
a „Start” gombot a
parkolássegítő újra-
kezdéséhez.
„Shift position was
changed manually”
(A sebességváltó po-
zícióját kézzel változ-
tatta meg)
A sebességváltó po-
zícióját nem az Ad-
vanced Park által jel-
zett módon változtat-
ta meg a parkolásse-
gítő művelet során
→ Változtassa meg a
sebességváltó pozí-
cióját az Advanced
Park utasítása sze-
rint, majd válassza ki
a „Start” gombot a
parkolássegítő újra-
kezdéséhez.
ÜzenetÁllapot/Korrekciós eljárás
„No available parking
space to register” (Re-
gisztrálható parkoló-
hely nem elérhető)
került kiválasz-
tásra egy nem érzé-
kelhető parkolóhely-
nél
→ Olyan parkolóhely-
nél működtesse az
Advanced Park-ot,
ahol az útburkolat fel-
ismerhető
4667-2. Teendők szükséghelyzetben
nFigyelmeztető üzenetek
Az alábbiakban megmagyarázott figyel-
meztető üzenetek a m űködtetési körül-
mények és a gépjármű specifikációi
alapján eltérhetnek a ténylegesen meg-
jelenő üzenetektől.
nFigyelmeztető hangjelzés
Figyelmeztető hangjelzés hallható, és
üzenet jelenik meg a kijelzőn.
Elképzelhető, hogy a hangjelzés nem
hallható, ha a gépj árművel hangos he- lyen tartózkodik, vagy ha az audiorend-
szer hangereje magas.
nHa az „Engine Oil Level Low Add or
Replace” (Motorola
jszint alacsony.
Töltse fel vagy cserélje le) üzenet
jelenik meg
A motorolajszi nt alacsony. Ellenőrizze a
motorolajszintet, és szükség esetén tölt-
se fel.
Ez az üzenet jelenhet meg, ha a gépjár-
művel lejtőn áll meg. Álljon a gépjármű-
vel vízszintes felül etre és ellenőrizze,
hogy az üzenet ismét megjelenik-e.
nHa a „Hybrid System Stopped
Steering Power Low” (Hibrid rend-
szer leállt, kormányzási erő ala-
csony) üzenet jelenik meg
Ez az üzenet akkor jelenik meg, ha me-
net közben leállítja a hibrid rendszert.
Amennyiben a kormány kerék kezelése
a szokásosnál nehezebb, határozottan
fogja meg a kormán ykereket, és a szo-
kásosnál nagyobb erővel működtesse.
nHa a „Hybrid System Overheated
Output Power Reduced” (Túlmele-
gedett a hibrid rendszer, csökkent
teljesítmény) üzenet jelenik meg
Ez az üzenet jelenhet meg, ha nehéz
működési feltételek mellett vezet. (Pél-
dául hosszú, meredek emelkedőn törté-
nő haladáskor.)
Szükséges intézkedések: →500. o.
nHa a „Traction Battery Needs to be
Protected Refrain from the Use of N
Position” (A hajtóakkumulátort kí-
mélni kell, ne vált son N helyzetbe)
üzenet jelenik meg
Ez az üzenet a sebességváltó kar N
helyzetében jelenhet meg.
Mivel a hibrid rendszer akkumulátora
(hajtóakkumulátor) nem tölthető abban
az esetben, amikor a sebességváltó kar
N helyzetben van, a gépjármű megállítá-
sakor állítsa a sebességváltót P helyzet-
be.
Ha a kijelz őn figyelmez-
tet ő üzenet jelenik meg
A többfunkciós információs ki-
jelző figyelmeztet a rendszerek
meghibásodására , a nem meg-
felelően végrehajtott művele-
tekre, és tájékoztató üzenete-
ket jelenít meg a szükséges
karbantartással kapcsolatban.
Ha üzenet jeleni k meg, akkor
hajtsa végre az annak megfele-
lő korrekciós eljárást.
Ha a megfelelő m űveletek vég-
rehajtása után is megjelenne
figyelmeztető üzenet, vegye fel
a kapcsolatot bármely hivata-
los Toyota márkakereskedés-
sel, szervizzel vagy más, meg-
bízható szakemberrel.
Továbbá, ha a figyelmeztető
üzenet megjelenésékor kigyul-
lad vagy villog egy figyelmez-
tető lámpa, a figyelmeztető
lámpának megfelelő korrekci-
ós eljárást hajtsa végre.
( → 455. o.)