Page 225 of 360

225
Informații practice
7
– peste zece minute, pentru a utiliza echipamentele timp de aproximativ treizeci de minute.Lăsați motorul să funcționeze pe durata specificată pentru a asigura încărcarea suficientă a bateriei.Nu reporniți motorul în mod repetat pentru a încărca bateria.
WARNI NG
Motorul nu poate porni dacă bateria este descărcată.Pentru mai multe informații despre Bateria de 12 V, consultați secțiunea corespunzătoare.
Modul de reducere a
sarcinii
Sistem care gestionează utilizarea unor funcții pe baza nivelului de încărcare rămas al bateriei.În timpul deplasării autovehiculului, funcția de reducere a sarcinii dezactivează temporar anumite funcții, cum ar fi climatizarea și încălzirea lunetei.Funcțiile dezactivate sunt reactivate automat imediat de condițiile permit acest lucru.
Lanțuri antiderapante
În sezonul rece, lanțurile antiderapante îmbunătățesc tracțiunea și, în același timp, comportamentul autovehiculului la frânare.
WARNI NG
Lanțurile antiderapante trebuie montate doar pe roțile din față. Acestea nu trebuie niciodată montate pe roțile de rezervă de mici
dimensiuni.
NOTIC E
Respectați legislația în vigoare, specifică fiecărei țări, privind utilizarea lanțurilor antiderapante și viteza maximă autorizată.
Utilizați doar lanțuri care au fost proiectate pentru tipul de pneuri care echipează autovehiculul.
Dimensiuni pneuri originalTip de lanțuri
215/65 R16Zale de 12 mm
215/60 R17
225/55 R17
Puteți utiliza de asemenea huse antiderapante.
Pentru mai multe informații, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere..
Sfaturi pentru montare
► Dacă trebuie să montați lanțuri antiderapante în timpul unei călătorii, opriți autovehiculul la marginea drumului, pe o suprafață plană.► Acționați frâna de parcare și amplasați cale de roți sub acestea pentru a preveni deplasarea autovehiculului.► Montați lanțurile conform instrucțiunilor furnizate de producător.► Porniți ușor și conduceți câteva secunde, fără a depăși viteza de 50 km/h (31 mph).► Opriți autovehiculul și verificați dacă lanțurile antiderapante sunt strânse corect.
NOTIC E
Se recomandă cu tărie ca, înainte de a pleca în călătorie, să exersați montarea lanțurilor antiderapante pe o suprafață plană și uscată.
WARNI NG
Nu vă deplasați cu lanțurile antiderapante montate pe drumuri care au fost curățate de zăpadă, pentru a evita deteriorarea pneurilor și a suprafeței drumului. Dacă autovehiculul este echipat cu jante din aliaj, aveți grijă ca nicio porțiune a lanțurilor sau a elementelor de fixare să nu intre în contact cu jantele.
Page 226 of 360

226
Dispozitiv de remorcare
Distribuția încărcăturii► Distribuiți încărcătura în remorcă astfel încât cele mai grele obiecte să fie cât mai aproape de punte, iar greutatea pe dispozitivul de remorcare să se apropie de valoarea maximă admisă, fără a o depăși.Densitatea aerului scade la altitudini mari, reducând performanța motorului. Greutatea maximă a remorcii trebuie redusă cu 10% pentru fiecare 1.000 m în altitudine.
NOTIC E
Utilizați dispozitivele de remorcare și cablurile nemodificate aprobate de TOYOTA. Se recomandă ca instalarea să fie efectuată de către orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau de către orice reparator de încredere.Chiar dacă dispozitivul de remorcare nu este montat de un distribuitor autorizat Toyota sau de un reparator autorizat Toyota sau de către orice reparator de încredere, dispozitivul trebuie să fie montat conform instrucțiunilor producătorului autovehiculului.Anumite funcții de asistență la conducere sau efectuare a manevrelor sunt dezactivate automat dacă este utilizată o bară de remorcare aprobată.
WARNI NG
Respectați greutatea maximă remorcabilă admisă, indicată pe certificatul de înmatriculare al autovehiculului, eticheta producătorului precum și în secțiunea Date tehnice a prezentului manual.Respectarea greutății maxime remorcabile admise (bila de remorcare) include și utilizarea accesoriilor (suport pentru biciclete, cutii de remorcare etc.).
WARNI NG
Respectați legislația în vigoare în țara în care conduceți.
NOTIC E
Motorul electricUn autovehicul electric poate fi echipat cu un dispozitiv de remorcare.Astfel, este posibilă remorcare unei remorci sau a unei rulote.Pentru mai multe informații și pentru a obține un dispozitiv de remorcare adecvat, contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau orice reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Bare de acoperiș / cadru
portbagaj
WARNI NG
Ca măsură de siguranță și pentru a evita deteriorarea acoperișului, este esențial să utilizați bare de acoperiș și cadre de portbagaj aprobate pentru autovehiculul dumneavoastră.Respectați instrucțiunile de montare și utilizare conținute în ghidul furnizat împreună cu barele de acoperiș și cadrele de portbagaj.
WARNI NG
RecomandăriDistribuiți încărcătura în mod uniform, având grijă să evitați supraîncărcarea uneia dintre laturi.Aranjați partea cea mai grea a încărcăturii cât
mai aproape de acoperiș.Fixați ferm încărcătura.Conduceți prudent: autovehiculul va fi mai sensibil la efectele curenților laterali și stabilitatea acestuia poate fi afectată.Îndepărtați barele de acoperiș odată ce nu mai sunt necesare.
Page 227 of 360

227
Informații practice
7
WARNI NG
Deoarece această valoare se poate modifica, vă rugăm să verificați încărcătura maximă specificată în ghidul furnizat împreună cu barele de acoperiș.Dacă înălțimea de încărcare depășește 40 cm, adaptați viteza autovehiculului în funcție de tipul de drum pentru a evita deteriorarea barelor de acoperiș și a elementelor de fixare de pe autovehicul.Aveți grijă să consultați legislația națională, pentru a respecta reglementările privind transportul obiectelor mai lungi decât autovehiculul.
Bare de acoperiș
Puteți instala maxim de 3 bare de acoperiș (sau 2 bare pentru versiunea cu trapă panoramică) - utilizați pozițiile marcate cu culori.
Cu trapă panoramică
NOTIC E
Greutate de încărcare maxim admisă:– cu 2 bare de acoperiș: 100 kg,– distribuită pe 3 bare de acoperiș: 150 kg.
Pentru a monta barele de acoperiș transversale,
utilizați punctele de fixare furnizate în acest scop:► Deschideți capacele de fixare de pe fiecare bară.► Amplasați în poziție fiecare punct de fixare și blocați-le pe rând pe acoperiș.► Asigurați-vă că barele de acoperiș sunt fixate corect (trăgând de ele).► Închideți capacele de fixare de pe fiecare bară.
Barele sunt interschimbabile și pot fi adaptate pentru fiecare pereche de puncte de fixare.
Cadre pentru portbagaj
NOTIC E
Greutate de încărcare maxim admisă:– Compact: 140 kg,– Medium și Long: 170 kg.
Pentru a monta un cadru de portbagaj, utilizați punctele de fixare furnizate în acest scop:► Amplasați cadrul de portbagaj pe acoperiș, în dreptul punctelor de fixare și fixați-le pe rând, pe acoperiș.► Asigurați-vă că este fixat corect cadrul de portbagaj (trăgând de el).
Page 228 of 360

228
Capotă
WARNI NG
Stop & StartÎnainte de a efectua orice operație sub capotă, trebuie să luați contactul pentru a evita orice risc de rănire în urma activării automate a modului START.
WARNI NG
Motorul electricAveți grijă cu obiectele sau îmbrăcămintea care ar putea fi prinse în lamele ventilatorului de răcire sau în alte componente mobile - risc de strangulare și de rănire gravă!Înainte de a efectua orice lucrări în zona
motorului trebuie să luați contactul, să verificați ca indicatorul luminos READY să fie stins pe panoul de instrumente și să deconectați pistolul de încărcare dacă acesta este conectat.
NOTIC E
Locația manetei de eliberare din interior a capotei previne deschiderea acesteia atunci când este închisă ușa stânga față.
WARNI NG
Dacă motorul este fierbinte, manevrați cu grijă
elementul de siguranță exterior și tija (risc de arsuri), utilizând zona protejată.Aveți grijă să nu deteriorați elementul de siguranță atunci când capota este deschisă.Nu deschideți capota în condiții de vânt puternic.
WARNI NG
Răcirea motorului după oprireVentilatorul de răcire a motorului poate porni după oprirea motorului.Aveți grijă cu obiectele sau îmbrăcămintea care ar putea fi prinsă în lamele ventilatorului!
Deschidere
► Deschideți ușa.
► Trageți spre dumneavoastră maneta de eliberare 1, amplasată în partea de jos a cadrului ușii.► Ridicați elementul de siguranță 2 și apoi ridicați capota.► Desprindeți tija pentru capotă 3 din locaș și poziționați-o în fanta de susținere pentru a menține capota deschisă.
Închidere
► Țineți capota și scoateți tija din fanta de susținere.► Fixați tija în locașul său.► Coborâți capota și eliberați-o.
► Trageți capota pentru a verifica dacă este blocată corect.
WARNI NG
Având în vedere prezența echipamentelor electrice sub capotă, este recomandată limitarea expunerii la apă (ploaie, spălare etc.).
Page 229 of 360

229
Informații practice
7
Compartimentul motorului
Motorul reprezentat este un exemplu oferit numai în scop ilustrativ.Amplasarea următoarelor componente poate varia:– Filtru de aer.– Jojă ulei de motor.– Capac alimentare ulei de motor.– Pompă de amorsare.
Motorul Diesel
1.Rezervor pentru lichidul de spălare a parbrizului
2.Rezervor pentru lichidul de răcire a motorului
3.Rezervor pentru lichidul de frână
4.Baterie
5.Punct de legare la masă (-)
6.Casetă cu siguranțe
7.Filtru de aer
8.Capac alimentare ulei de motor
9.Jojă ulei de motor
* În funcție de motor.
10.Pompă de amorsare*
11 .Rezervor lichid de servodirecție
W ARNI NG
Sistemul pentru carburant dieselAcest sistem este sub presiune foarte ridicată.Toate lucrările trebuie efectuate doar de către distribuitori autorizați Toyota sau reparatori autorizați Toyota, sau de către reparatori de încredere.
Motorul electric
1.Rezervor pentru lichidul de spălare a parbrizului
2.Rezervor pentru lichidul de răcire a motorului (doar nivelul)
3.Rezervor pentru lichidul de frână
4.Baterie/siguranțe
5.Punct de legare la masă (-)
6.Casetă cu siguranțe
7.Circuit electric de 400 V
8.Întrerupător de urgență pentru serviciile de urgență și tehnicienii care efectuează lucrările de întreținere
9.Rezervor lichid de servodirecție
Pentru mai multe informații despre Sistemul de încărcare (electric), consultați secțiunea corespunzătoare.
Page 230 of 360

230
Verificarea nivelurilor
Verificați în mod regulat toate nivelurile următoare, în conformitate cu programul de service stabilit de producător. Dacă este necesar, completați nivelurile, cu excepția cazului în care se specifică altfel.Dacă nivelul scade semnificativ, sistemul corespunzător trebuie verificat de către orice distribuitor autorizat Toyota sau orice reparator autorizat Toyota, sau de către orice reparator de încredere.
WARNI NG
Lichidele trebuie să respecte cerințele producătorului și să fie în conformitate cu motorul autovehiculului.
WARNI NG
Aveți grijă în cazul în care lucrați sub capotă, deoarece unele părți ale motorului pot avea temperaturi foarte ridicate (risc de arsuri) și ventilatorul de răcire poate porni în orice moment (chiar și când contactul este luat).
Produse utilizate
WARNI NG
Evitați contactul prelungit cu pielea al uleiului sau lichidelor uzate.Majoritatea acestor lichide sunt periculoase pentru sănătate sau foarte corozive.
ECO
Nu eliminați uleiul sau lichidele uzate în rețelele de canalizare sau în sol.Goliți uleiul uzat în recipientele rezervate acestui scop de la orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau de la orice reparator de încredere.
Ulei de motor
Nivelul este verificat cu motorul oprit de cel puțin 30 de minute și pe o suprafață plană, fie cu ajutorul indicatorului de nivel ulei de motor de pe panoul de instrumente, atunci când contactul este pus (pentru autovehiculele echipate cu instrument de măsură electric), fie utilizând joja.Completarea nivelului de ulei între două prezentări la service (sau schimbări de ulei) este
normală. Se recomandă să verificați nivelul și să îl completați dacă este necesar la fiecare 5.000 km (3.000 mile).
WARNI NG
Pentru a menține fiabilitatea motorului și a sistemului de control al emisiilor, nu utilizați niciodată aditivi pentru uleiul de motor.
Verificare cu ajutorul jojei
Pentru locația jojei, consultați imaginea compartimentului motorului respectiv.► Apucați joja de mânerul colorat și trageți-o complet.► Ștergeți capătul jojei, utilizând o lavetă curată și fără scame.
► Repoziționați joja și apăsați-o complet, apoi scoateți-o din nou și verificați vizual: nivelul corect este între marcajele A (max) și B (min).Nu porniți motorul dacă nivelul este:– deasupra marcajului A: contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.– sub marcajul B: completați imediat nivelul de ulei de motor.
Page 231 of 360

231
Informații practice
7
WARNI NG
Tipul de uleiÎnainte de a completa nivelul de ulei de motor sau de a schimba uleiul, verificați dacă uleiul respectiv este adecvat pentru motor și respectă recomandările din cadrul programului de service furnizat împreună cu autovehiculul (sau disponibil la distribuitorul autorizat Toyota sau la reparatorul autorizat Toyota, sau la orice reparator de încredere).Utilizarea unui ulei nerecomandat poate invalida garanția în eventualitatea unei defectări a motorului.
Completarea nivelului de ulei de
motor
Pentru locația capacului orificiului de alimentare cu ulei de motor, consultați imaginea compartimentului motorului respectiv.► Adăugați uleiul în cantități mici, evitând stropirea componentelor motorului (risc de
incendiu).► Așteptați câteva minute înainte de a verifica din nou nivelul cu ajutorul jojei.► Completați nivelul, dacă este necesar.► După verificarea nivelului, repoziționați cu grijă capacul orificiului de alimentare cu ulei și joja în tubul său.
NOTIC E
Indicatorul nivelului de ulei afișat pe panoul de instrumente atunci când contactul este pus nu este valabil timp de 30 de minute după ce ați adăugat ulei.
Lichid de frână
Nivelul de lichid trebuie să fie aproape de marcajul „MAX”. În caz contrar, verificați uzura plăcuțelor de frână.Pentru a știi cât de des trebuie înlocuit lichidul de frână, consultați programul de întreținere al producătorului.
WARNI NG
În cazul în care completați nivelul, curățați capacul înainte de a-l pune la loc. Utilizați doar lichid de frână DOT4 dintr-o canistră sigilată.
Lichid de servodirecție
Nivelul de lichid trebuie să fie aproape de marcajul „MAX”. Verificați nivelul, cu autovehiculul parcat pe suprafață plană și cu motorul rece, citind nivelul de pe gura de alimentare.
Lichid de răcire pentru
motor
(Diesel)
Completarea nivelului de ulei între două prezentări la service este normală.Verificarea și completarea nivelului trebuie să fie efectuate doar cu motorul rece.Un nivel de lichid de răcire prea scăzut prezintă riscul de a provoca daune majore motorului; nivelul de lichid de răcire trebuie să fie aproape de marcajul „MAX”, fără a-l depăși vreodată.Dacă nivelul de lichid de răcire este aproape sau sub marcajul „MIN” trebuie să completați nivelul.Când motorul este cald, temperatura lichidului de răcire este reglată de ventilator.Deoarece sistemul de răcire este presurizat, așteptați cel puțin o oră după oprirea motorului înainte de a efectua orice lucrare.Pentru a evita orice risc de arsuri, dacă trebuie să completați nivelul în caz de urgență, înfășurați o lavetă în jurul capacului și deșurubați capacului
efectuând două rotiri pentru scăderea presiunii.După ce presiunea a scăzut, îndepărtați capacul pentru a completa cu nivelul de lichid necesar.
Page 232 of 360

232
(Electric)
WARNI NG
Nu completați lichidul de răcire.
Dacă nivelul este aproape sau sub marcajul „MIN” , este esențial să contactați orice distribuitor autorizat Toyota sau orice reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
Lichid de spălare a
parbrizului
Completați până la nivelul necesar, ori de câte ori este nevoie.
Specificații privind lichidul
Nivelul de lichid trebuie completat cu un amestec gata de utilizare.În timpul iernii (temperaturi sub zero grade), trebuie să fie utilizat un lichid cu antigel adecvat pentru condițiile respective, pentru protecția
elementelor sistemului (pompă, rezervor, conducte, duze etc.).
WARNI NG
Completarea cu apă este absolut interzisă (risc de îngheț, depuneri de calcar etc.).
Aditiv pentru carburant
Diesel (Diesel cu filtru de
particule)
sau La atingerea nivelului minim în rezervorul cu aditiv pentru filtrul de particule, această lampă de avertizare se aprinde continuu, însoțită de un semnal sonor și un mesaj care indică faptul că nivelul de aditiv al filtrului de particule este prea scăzut.
Completarea nivelului
Completarea cu acest aditiv trebuie efectuată rapid.Vizitați orice distribuitor autorizat Toyota sau reparator autorizat Toyota, sau orice reparator de încredere.
AdBlue (motoare diesel)
O alertă este declanșată la atingerea nivelului de rezervă.Pentru informații suplimentare privind Indicatorii și, în special indicatorii de autonomie AdBlue, consultați secțiunea corespunzătoare.Pentru a evita imobilizarea autovehiculului în conformitate cu reglementările, trebuie să realimentați rezervorul AdBlue.Pentru mai multe informații despre AdBlue, dar mai ales despre rezerva de AdBlue, consultați secțiunea corespunzătoare.