6156-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
AV I S O
■Quando verificar ou substituir os pneus
Cumpra com as seguintes medidas de precaução para evitar acidentes.
O não cumprimento das mesmas pode provocar danos no trem de trans-
missão, bem como comprometer a segurança da manobrabilidade. Conse-
quentemente, poderá ocorrer um acidente resultando em morte ou
ferimentos graves.
●Não misture pneus de marcas, modelos, medidas e pisos diferentes. Para
além disso, não misture pneus com um nível de desgaste notoriamente
diferente.
●Não utilize pneus que não sejam da medida recomendada pela Toyota.
●Não misture pneus de diferente tipo de construção (radiais, de cinta ou
convencionais).
●<0031006d005200030050004c005600570058005500480003005300510048005800560003004700480003005900480055006d0052000f00030047004800030057005200470044005600030044005600030048005600570044006f007d004800560003004800
03005300510048005800560003004700480003005100480059[e.
●Não utilize pneus que tenham sido utilizados noutro veículo. Não utilize
pneus quando não tiver a certeza de como foram utilizados anteriormente.
●Veículos com pneu de reserva compacto: Não reboque um atrelado se
tiver um pneu compacto instalado.
●Veículos com kit de emergência para reparação de um furo: Não reboque
um veículo se tiver reparado um pneu do seu veículo com o kit de emer-
gência para reparação de um furo. A carga exercida sobre o pneu pode
causar danos inesperados no pneu.
■Quando inicializar o sistema de aviso de pressão dos pneus (se equi-
pado)
Não inicialize o sistema de aviso da pressão dos pneus sem antes ajustar a
pressão de enchimento do ar dos pneus para o nível especificado. Caso
contrário, a luz de aviso da pressão dos pneus pode não acender mesmo
que a pressão de ar dos pneus esteja baixa ou, então, pode acender
quando a pressão de enchimento de ar dos pneus estiver normal.
6166-3. Manutenção que pode ser feita por si
ATENÇÃO
■Reparar ou substituir pneus, jantes, válvulas e transmissores de aviso
da pressão dos pneus e tampas das válvulas dos pneus (veículos com
sistema de aviso de pressão dos pneus)
●
Quando remover ou instalar as jantes, pneus ou as válvulas e os transmisso-
res de aviso da pressão dos pneus, contacte um concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança,
uma vez que, se as válvulas e os transmissores de aviso da pressão dos
pneus não forem devidamente manuseadas, podem ficar danificadas.
●Certifique-se que instala as tampas das válvulas dos pneus. Se estas não
forem instaladas, pode entrar água para dentro das válvulas de aviso da pres-
são dos pneus e estas podem ficar presas.
●Quando substituir as tampas das válvulas dos pneus, não utilize tampas que
não sejam as especificadas.
A tampa pode ficar presa.
■Para evitar danos nas válvulas e transmissores do sistema de aviso da
pressão dos pneus (veículos com sistema de aviso da pressão dos
pneus)
Quando um pneu é reparado com um líquido antifuro, a válvula e o transmissor
de aviso da pressão dos pneus podem não funcionar devidamente. Se utilizar
líquido antifuro, contacte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado, qualquer reparador da sua confiança ou uma oficina devida-
mente qualificada o mais rapidamente possível. Certifique-se que a válvula e o
transmissor de aviso da pressão dos pneus são substituídos quando substituir
o pneu. (P. 602)
■Condução em estradas irregulares
Tenha o devido cuidado quando circular em estradas com superfícies irregula-
res ou esburacadas. Estas situações poderão provocar perdas de ar nos
pneus, reduzindo a sua capacidade de amortecimento. Consequentemente a
condução neste tipo de estradas pode causar danos nos próprios pneus, assim
como nas jantes e carroçaria do veículo.
■Pneus de baixo perfil (veículos com pneus 215/45R17)
Quando sujeitos a impactos, os pneus de baixo perfil podem provocar mais
danos nas jantes que os pneus normais. Tenha em atenção o seguinte:
●Certifique-se que atesta o pneu à pressão adequada. Se os pneus tiverem
pressão a menos, podem sofrer mais danos.
●Evite circular em estradas com superfícies irregulares ou esburacadas, com
curvas e outros perigos similares. Se o fizer pode causar danos graves nos
pneus e nas jantes.
■Se a pressão dos pneus baixar enquanto conduz
Não continue a conduzir, caso contrário os pneus e/ou as jantes podem sofrer
danos irreparáveis.
6196-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Jantes
Quando substituir as jantes, deve ter o cuidado de utilizar jantes equi-
valentes às que retirou no que diz respeito à capacidade de carga,
diâmetro, largura da tala e desvio lateral
*.
Pode substituir as jantes em qualquer concessionário Toyota autori-
zado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer reparador da sua
confiança.
*: Convencionalmente referenciado como “offset”.
A Toyota não recomenda a utilização de:
●Jantes de medidas e tipos diferentes
●Jantes usadas
●Jantes empenadas que tenham sido endireitadas
●Utilize apenas porcas das rodas e chaves de fendas Toyota especi-
ficamente concebidas para serem usadas nas jantes de alumínio
do seu veículo.
●Quando cruzar, reparar ou substituir os pneus, verifique se as por-
cas das rodas continuam apertadas depois de percorrer 1.600 km.
●Tenha cuidado para não danificar as jantes de alumínio quando uti-
lizar correntes nos pneus.
●Utilize apenas pesos genuínos Toyota ou outros de qualidade equi-
valente e um martelo de plástico ou borracha, quando calibrar as
jantes.
Se uma jante estiver empenada ou muito corroída, deve substi-
tuí-la. Se não o fizer, o pneu pode separar-se da jante ou provo-
car a perda de controlo do veículo.
Escolha das jantes
Medidas de precaução relativas às jantes de alumínio
6226-3. Manutenção que pode ser feita por si
Filtro do ar condicionado
Desligue o interruptor Power.
Abra o porta-luvas e deslize o
amortecedor.
Pressione as extremidades do
porta-luvas para desengatar as
garras e, de seguida, abra o
porta-luvas lentamente enquanto
o segura.
Com o porta-luvas completa-
mente aberto, levante-o ligeira-
mente e puxe-o na direção do
banco para desencaixar a respe-
tiva parte inferior.
Se o porta-luvas não desengatar
quando o puxar ligeiramente, não
utilize demasiada força. Em vez
disso, puxe-o na direção do branco
enquanto ajusta ligeiramente a
altura do mesmo.
O filtro do ar condicionado deve ser substituído frequentemente
para manter a eficiência do ar condicionado.
Substituir o filtro do ar condicionado
1
2
3
4
6236-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Retire a tampa do filtro.
Destranque a tampa do filtro.
Mova a tampa do filtro na direção da seta e depois puxe-a para fora
das garras.
Retire a caixa do filtro.
Remova o filtro do ar condicio-
nado da respetiva caixa e subs-
titua-o por um novo.
As marcas “UP” assinaladas no
filtro devem ficar viradas para
cima.
Quando instalar o filtro, inverta a ordem dos passos.
5
1
2
Veículos com volante à
esquerdaVeículos com volante à direita
6
7
8
6246-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Intervalo de verificação
Verifique e substitua o filtro de ar condicionado de acordo com o esquema da
manutenção. Em áreas com muita poeira ou trânsito intenso, pode ser
necessário substituir o filtro mais cedo. (Para informações sobre o esquema
de manutenção, por favor consulte “Serviço e Garantia Toyota” incluso no
Passaporte Toyota”.)
■Se o fluxo de ar dos ventiladores baixar significativamente
O filtro pode estar obstruído. Verifique o filtro e substitua-o, caso seja neces-
sário.
v
ATENÇÃO
■Quando utilizar o sistema de ar condicionado
Certifique-se que há sempre um filtro instalado.
Se utilizar o sistema de ar condicionado sem filtro pode danificar o sistema.
■Quando remover o porta-luvas
Siga o procedimento especificado para remover o porta-luvas (P. 622).
Se o remover sem seguir o procedimento especificado, as dobradiças do
porta-luvas podem partir.
■Para evitar danos na tampa do filtro
Quando mover a tampa do filtro na dire-
ção da seta, tenha cuidado para não
exercer demasiada força nas garras.
Caso contrário, as garras podem ficar
deformadas.
6336-3. Manutenção que pode ser feita por si
6
Cuidados e manutenção
Verifique se os encaixes da
escova do limpa-vidros estão
engatados na borracha.
• Se os encaixes da escova
não engatarem nos entalhes
da borracha, agarre-a e des-
lize-a para trás e para a
frente algumas vezes para
inserir os encaixes nos enta-
lhes.
• Levante ligeiramente o centro da borracha do limpa-vidros para
fazer com que a esta deslize mais facilmente.
Quando instalar a escova do limpa-vidros, inverta os procedimen-
tos nos passos e .
Depois de instalar a escova, verifique se a ligação está bloqueada.
■Manuseamento da escova e borracha do limpa-vidros
O manuseamento indevido poderá danificar a escova ou borracha. Se tiver
alguma dificuldade no que toca à substituição da escova ou borracha do
limpa-vidros, consulte um concessionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer reparador da sua confiança.
■Ponteira do limpa-vidros da frente
Não é possível remover a ponteira uma vez que esta está integrada na
escova do limpa-vidros.
6
ATENÇÃO
■Para evitar danos
●Tenha cuidado para não danificar as garras quando substituir as borra-
chas do limpa-vidros.
●Depois de remover a escova do limpa-vidros do braço, coloque um pano,
etc., entre o vidro traseiro e o braço do limpa-vidros para evitar danos no
vidro traseiro.
●Certifique-se que não puxa em demasia a borracha do limpa-vidros e que
não deforma os respetivos componentes metálicos.
7
12
6406-3. Manutenção que pode ser feita por si
■Depois de substituir um fusível
●Se as luzes não acenderem depois de ter substituído o fusível, pode ser
necessário substituir uma lâmpada. (P. 641)
●Se o fusível substituído voltar a fundir, leve o veículo para inspeção a um
concessionário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou a qual-
quer reparador da sua confiança.
■Se houver uma sobrecarga nos circuitos
Os fusíveis foram concebidos para fundir. Desta forma protegem a cablagem
de eventuais danos.
■Quando substituir lâmpadas
A Toyota recomenda que utilize produtos genuínos Toyota especialmente
concebidos para esta viatura. Uma vez que certas lâmpadas estão ligadas a
circuitos concebidos para evitar uma sobrecarga, peças que não sejam
genuínas ou peças que não sejam especificamente concebidas para esta
viatura podem não ser utilizáveis.
AV I S O
■Para evitar falhas no sistema e incêndio no veículo
Cumpra com as seguintes medidas de precaução.
O incumprimento das mesmas pode resultar em danos no veículo e num
possível incêndio ou ferimentos.
●Nunca utilize um fusível com amperagem superior à indicada ou qualquer
outro objeto no lugar de um fusível.
●Utilize, sempre, um fusível Toyota genuíno ou equivalente.
Nunca substitua um fusível por um fio elétrico, nem como instalação tem-
porária.
●Não modifique o fusível nem a caixa de fusíveis.
ATENÇÃO
■Antes de substituir fusíveis
Determine e repare a causa da sobrecarga elétrica em qualquer concessio-
nário Toyota autorizado, reparador Toyota autorizado ou em qualquer repa-
rador da sua confiança, logo que possível.