
1523-1. Kulcsokra vonatkozó információk
FIGYELEM
nKulcs sérülésének megelőzése
lA kulcsokat ne ejtse le, ne tegye ki nagyobb ütésnek, és ne haj lítsa meg.
l Ne tegye ki a kulcsokat hosszabb időre magas hőmérsékletnek.
l Óvja a kulcsokat a nedvességtől, és ne mossa azokat ultrahangos mosó-
ban stb.
l Ne helyezzen fém vagy mágneses anyagokat a kulcsokra vagy azok
közelébe.
l Ne szerelje szét a kulcsokat.
l Ne tapasszon matricát vagy bármi mást az elektronikus kulcs fel ületére.
l Ne helyezze a kulcsokat mágneses teret keltő tárgyak, pl. tv, a udiorend-
szer, elektromos főzőlap vagy elektromos gyógyászati berendezés , pl.
alacsony frekvenciájú terápiás eszköz közelébe.
n Ha az elektronikus kulcsot magánál tartja (intelligens nyitási és indító-
rendszerrel felszerelt gépjárművek)
Ne vigye az elektronikus kulcsot 10 cm-nél (3,9 in.) közelebb o lyan elektro-
mos készülékekhez, melyek be vannak kapcsolva. Az elektromos ké szülé-
kek által kibocsátott rádióhullámok az elektronikus kulcstól 10 cm (3,9 in.)
távolságban elektromos zavart hozhatnak létre a kulcsban, így a z nem mű-
ködik megfelelően.
n Intelligens nyitási és indítórendszer hibás működése vagy egyéb ,
kulccsal kapcsolatos problémák esetén (intelligens nyitási és i ndító-
rendszerrel felszerelt gépjárművek)
A gépjárművét az összes, gépjárművéhez kapott elektronikus kulccsal
együtt vigye hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhez va gy más,
megbízható szakemberhez.
n Ha elveszíti az elektronikus kulcsot (intelligens nyitási és in dítórend-
szerrel felszerelt gépjárművek)
Ha az elektronikus kulcs elvesztése után nem gondoskodik a pótlásról, ak-
kor jelentősen megnő gépjárműve ellopásának kockázata. Látogass on el
mihamarabb bármely hivatalos Toyota márkakereskedésbe, szervizb e vagy
más, megbízható szakemberhez, és vigye magával az összes rendel kezé-
sére álló elektronikus kulcsot.

1673-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
3
Egyes részegysége k működtetése
nMegjegyzés a nyitási funkcióval kapcsolatban
lMég ha az elektronikus kulcs hatótávon belül is van (észlelési terület), az aj-
tók zárásakor vagy nyitásakor előfordulhat, hogy a rendszer nem fog meg-
felelően működni, ha az elektronikus kulcs túl közel van az ablakhoz vagy a
külső ajtófogantyúhoz, közel van a földhöz vagy túl magas helye n van.
l Ne hagyja az elektronikus kulcsot a műszerfal tetején vagy az a jtózsebek
közelében, ha kiszáll a gépjárműből. A rádióhullám-vételi feltételek függvé-
nyében az otthagyott kulcsot az utastéren kívüli antenna érzéke lheti, így az
ajtó kívülről zárhatóvá válik, és az elektronikus kulcs a gépjá rműben reked-
het.
l Amíg az elektronikus kulcs hatótávolságon belül van, addig bárk i zárhatja,
vagy nyithatja az ajtókat. Mindazonáltal csak azoknál az ajtókn ál nyitható a
gépjármű, amelyek észlelik az elektronikus kulcsot.
l Ha az elektronikus kulcs az ablak közelében van, akkor előfordu lhat, hogy a
motor beindítható, bár az elektronikus kulcs nincs a gépjármű b elsejében.
l Ha az ajtók zárásához a távirányítót használja úgy, hogy az ele ktronikus
kulcs a gépjármű közelében van, előfordulhat, hogy a nyitási funkció segít-
ségével az ajtózár nem nyitható. (A távirányítóval nyissa ki az ajtózárakat.)
l Ha a külső ajtófogantyú zárás/nyitás gombjának megnyomása közbe n
maga felé húzza az ajtónyitó fogantyút, előfordulhat, hogy az ajtózárak nem
nyílnak ki. Ebben az esetben engedje vissza az ajtófogantyút er edeti hely-
zetébe, nyomja meg ismét a zárás/nyitás gombját, és az ajtófoga ntyú ismé-
telt meghúzása előtt ellenőrizze, hogy az ajtózárak kinyíltak-e .
l A gépjármű kinyitása időbe telhet, ha másik elektronikus kulcs is van a ható-
sugárban.
n Ha hosszabb ideig nem használja a gépjárművet
lA gépjármű ellopásának elkerülése érdekében ne hagyja az elektronikus
kulcsot a gépjármű 2 m-es (6 ft.) körzetében.
l Az intelligens nyitási és indítórendszer előzetesen kikapcsolha tó. A részle-
tekért forduljon hivatalos Toyota márkakereskedéshez, szervizhe z vagy
más, megbízható szakemberhez.
n A rendszer helyes működtetése
A rendszer működtetésekor legyen Önnél az elektronikus kulcs. Ha kívülről
használja a rendszert, ne vigye túl közel az elektronikus kulcs ot a gépjármű-
höz.
Az elektronikus kulcs helyzetétől és tartásától függően előford ulhat, hogy a
rendszer nem észleli megfelelően a kulcsot, és nem működik megfelelően.
(Előfordulhat, hogy véletlenül megszólal a riasztó, vagy nem mű ködik az ajtó-
zárás megakadályozása funkció.)

1683-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
nHa az intelligens nyitási és indítórendszer nem működik megfele lően
l Az ajtók zárása és nyitása: Használja a mechanikus kulcsot. ( →600. o.)
l A motor beindítása: →601. o.
n Elektronikus kulcs elemének lemerülése
lAz elem átlagos élettartama 1–2 év.
l Ha az elem lemerül, a motor leállításakor riasztás hallható az utastérben.
l Mivel az elektronikus kulcs folyamatosan veszi a rádióhullámoka t, az elem
akkor is lemerül, ha az elektronikus kulcsot nem használja. A k övetkező je-
lenségek arra utalnak, hogy az elektronikus kulcs eleme lemerül hetett. Ha
szükséges, cserélje ki az elemet. ( →516. o.)
• Az intelligens nyitási és indítórendszer vagy a távirányító ne m működik.
• Az érzékelési tartomány szűkül.
• A kulcs felületén található LED-visszajelző nem világít.
l A túlzott elhasználódás elkerülése érdekében ne hagyja az elekt ronikus kul-
csot az alábbi, mágneses mezőt gerjesztő elektronikus berendezések 1 m-
es (3 ft.) körzetében:
• TV-készülékek
• Személyi számítógépek
• Mobiltelefonok, vezeték nélküli telefonok és akkumulátortöltők
• Töltés alatt álló mobiltelefonok vagy vezeték nélküli telefono k
• Asztali lámpák
• Elektromos főzőlapok
n Ha „Key left inside vehicle” (A gépjárműben kulcs maradt) üzene t látható
a többfunkciós információs kijelzőn
Megkísérelte bezárni az ajtókat az intelligens nyitási és indít órendszerrel, mi-
közben az elektronikus kulcs a gépjárműben volt, vagy megkísére lte bezárni
valamelyik első ajtót úgy, hogy kinyitotta az egyik ajtót és a belső ajtózár-
gombot zárt helyzetbe állította, majd a külső ajtófogantyút mag a felé húzva
próbálta meg becsukni az ajtót, miközben az elektronikus kulcs a gépjármű-
ben volt.
Vegye ki az elektronikus kulcsot a gépjárműből, majd zárja be ú jra az ajtókat.
n Hivatalos Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megbí z-
ható szakember által konfigurálható személyre szabási beállítás ok
A beállítások (pl. intelligens nyitási és indítórendszer) módosíthatók.
(Személyre szabható funkciók: →646. o.)
n Ha az intelligens nyitási és indítórendszert a személyre szabás ban
kikapcsolták
l Az ajtók zárása és nyitása:
Használja a távirányítót vagy a mechanikus kulcsot. ( →153, 600. o.)
l A motor indítása és a motorindító gomb módok váltása: →601. o.
l A motor leállítása: →225. o.

1693-2. Ajtók nyitása, becsukása és zárása
3
Egyes részegysége k működtetése
VIGYÁZAT!
nFigyelmeztetés az elektronikus eszközökkel történő interferenci ával
kapcsolatban
l Ha beültetett szívritmus-szabályozóval, kardio-reszinkronizáció s terápiás
pacemakerrel vagy beültetett kardioverter defibrillátorral rend elkezik, meg-
felelő távolságot kell tartania az intelligens nyitási és indít órendszer anten-
náitól. ( →163. o.)
A rádióhullámok befolyásolhatják az ilyen berendezések működésé t.
Szükség esetén a nyitási funkció kikapcsolható. A részletekkel, pl. a rádió-
hullámok frekvenciájával és a rádióhullámok kibocsátásának idej ével kap-
csolatban forduljon bármely hivatalos Toyota márkakereskedéshez , szer-
vizhez vagy más, megbízható szakemberhez. Majd kérdezze meg orvosá-
tól, hogy ki kell-e kapcsolnia a nyitási funkciót.
l A beültetett szívritmus-szabályozótól, kardio-reszinkronizációs terápiás
szívritmus-szabályzótól vagy defibrillátortól eltérő elektronik us gyógyásza-
ti eszközök használata esetén a gyártó tud tájékoztatást adni az adott esz-
köz rádióhullámok közelében való működtetéséről.
A rádióhullámok váratlan hatásokat válthatnak ki az ilyen orvos i eszközök
működésében.
A nyitási funkció letiltásával kapcsolatos részletekért fordulj on hivatalos To-
yota márkakereskedéshez, szervizhez vagy más, megbízható szakem ber-
hez.

1873-5. Ablakok nyitása és zárása
3
Egyes részegységek működtetése
nElektromos ablakemelők működtet ése a motor kikapcsolását követően
Intelligens nyitási és indítórendszer nélküli gépjárművek
A gyújtáskapcsoló „ACC” vagy „LOCK” állásba fordítása után az e lektromos
ablakemelőket megközelítőleg 45 másodpercig használhatja. Ha azonban
valamelyik első ajtót kinyitják, akkor nem működtethetők.
Intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépjárművek
A motorindító gomb ACCESSORY módba kapcsolása vagy kikapcsolása
után az elektromos ablakemelőket megközelítőleg 45 másodpercig használ-
hatja. Ha azonban valamelyik első ajtót kinyitják, akkor nem működtethetők.
n Ha az ablak nem nyitható, vagy nem zárható (egyérintéses funkci óval
felszerelt ablakok „B” és „C” típushoz)
Ha a becsípődésgátló vagy a beszorulásgátló funkció rendellenes en működik, és
az ablakot nem lehet bezárni vagy kinyitni, végezze el a követk ező műveleteket a
megfelelő ajtón lévő elektromos ablakemelő kapcsoló használatáv al.
lÁlljon meg a gépjárművel. A gyújtáskapcsoló „ON” állása (intell igens nyitási
és indítórendszer nélküli gépjárművek) vagy a motorindító gomb IGNITION
ON módja mellett (intelligens nyitási és indítórendszerrel fels zerelt gépjár-
művek), a záródó vagy lenyíló ablak becsípődésgátló vagy beszor ulásgátló
funkció aktiválódása után 4 másodpercen belül folyamatosan műkö dtesse
az elektromos ablakemelő kapcsolót az egyérintéses zárási vagy nyitási
irányban, hogy az ablak kinyíljon vagy bezáródjon.
l Ha az ablak még mindig nem nyitható vagy zárható be még a fent ismerte-
tett működtetés elvégzésével sem, inicializálja a funkciót a következő eljá-
rást követve.
Kapcsolja a gyújtáskapcsolót „ON” állásba (intelligens nyitási és indító-
rendszer nélküli gépjárművek) vagy a motorindító gombot IGNITION ON
módba (intelligens nyitási és indítórendszerrel felszerelt gépj árművek).
Húzza meg és tartsa az elektromos ablakemelő kapcsolót az egyérinté-
ses zárás helyzetben, és teljesen zárja be az ablakot.
Engedje el az elektromos ablakemelő-kapcsolót egy pillanatra, f olytassa
a kapcsoló egyérintéses zárás helyzetbe való húzását, és tartsa itt kb. 6
vagy több másodpercig.
Nyomja meg és tartsa az elektromos ablakemelő kapcsolót az egyé rinté-
ses nyitás helyzetben. Ha az ablak teljesen kinyílt, még legalá bb 1
másodpercig tartsa így a kapcsolót.
Engedje el az elektromos ablakemelő-kapcsolót egy pillanatra, f olytassa
a kapcsoló egyérintéses nyitás helyzetbe való nyomását, és tart sa itt kb.
4 vagy több másodpercig.
Húzza fel újra és tartsa az elektromos ablakemelő-kapcsolót az egyérin-
téses zárás helyzetben. Ha az ablak teljesen lezáródott, még le galább 1
másodpercig tartsa így a kapcsolót.
Ha az ablak mozgása közben elengedi a kapcsolót, kezdje a folya matot
elölről.
Ha az ablak mozgásiránya megváltozik, és nem nyílik ki vagy zár ódik be
teljesen, vizsgáltassa meg gépjárművét hivatalos Toyota márkake reske-
désben, szervizben vagy más, megbízható szakemberrel.
1
2
3
4
5
6

1964-1. Mielőtt elindul
nAz új Toyota gépjármű bejáratása
A gépjármű élettartamának megnövelése érdekében tartsa be a köv etkező
óvintézkedéseket:
l Az első 300 km-en (200 mérföldön):
Kerülje a hirtelen fékezést.
l Az első 800 km-en (500 mérföldön) (vonóhoroggal):
Ne vontasson utánfutót. ( →207. o.)
l Az első 1000 km-en (600 mérföldön):
• Ne vezesse a gépjárművet túlzottan nagy sebességgel.
• Kerülje a hirtelen gyorsítást.
• Ne haladjon folyamatosan alacsony fokozatokban.
• Ne vezesse a gépjárművet hosszú ideig állandó sebességgel.
• Kézi kapcsolású sebességváltó esetén ne vezessen túl lassan ma ga-
sabb sebességfokozatban.
n A motor járatása leállítás előtt (csak dízelmotor esetén)
A turbófeltöltő károsodásának megelőzése érdekében járassa a motort alap-
járaton közvetlenül azután, hogy nagy terhelés mellett haladt.
n A gépjármű használata külföldön
Tegyen eleget az adott országban érvényben lévő regisztrációs e lőírásoknak,
és ellenőrizze, hogy a megfelelő üzemanyagtípust be tudja-e sze rezni.
( → 627. o.)
n Környezetbarát vezetés
→128. o.
n Rossz állapotú, sáros utakon való vezetést követően (EURO VI mo del-
lekhez
* 1GD-FTV és 2GD- FTV motorokkal)
Ellenőrizze a karbamid injektor hűtőventilátor hűtőbordáit, és távolítson el
minden idegen anyagot, levelet vagy sarat az útjukból. Ha a fen ti alkatrészek
valamelyike különösen szennyezett, vagy nem biztos abban, hogy állapotuk
megfelelő, vizsgáltassa át gépjárművét hivatalos Toyota márkake reskedés-
ben, szervizben vagy más, megbízható szakembernél.
*: Az EURO VI egy károsanyag-kibocsátási szabvány. Amennyiben nem egy-
értelmű, hogy gépjárműve megfelel-e a vonatkozó szabványoknak, lépjen
kapcsolatba bármely hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervi zzel
vagy más, megbízható szakemberrel.
Vezetési körülményekAlapjárati működtetés ideje
Átlagos városi vezetés, vagy nagy sebességű vezetés
(az autópályán megengedett, vagy javasolt sebesség-
gel)Nem szükséges
Meredek hegymenet vagy folyamatos haladás (ver-
senypálya stb.) vagy utánfutó, illetve másik gépjármű
vontatásakor (vonóhoroggal)Megközelítőleg
1 perc

1994-1. Mielőtt elindul
4
Vezetés
VIGYÁZAT!
Tartsa be az alábbi biztonsági óvintézkedéseket.
Ellenkező esetben súlyos vagy halálos sérülés következhet be.
nA sebességváltó kar helyzetének változtatásakor
lAutomata sebességváltóval felszerelt gépjárművet ne hagyjon hát ragurul-
ni a sebességváltó kar haladási helyzetében, vagy előregurulni, ha a se-
bességváltó kar R helyzetben van.
Ha ezt teszi, a motor lefulladhat, vagy csökkenhet a fék hatéko nysága és
a kormányerő-rásegítés, ami végső soron balesetet vagy a gépjár mű sé-
rülését okozhatja.
l Automata sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél ne kapcsolj a a se-
bességváltó kart P helyzetbe a gépjármű mozgása közben.
Ilyen esetben károsodhat a sebességváltó, és elvesztheti uralmá t a gép-
jármű felett.
l Ne kapcsolja a sebességváltó kart R helyzetbe, miközben a gépjá rmű elő-
regurul.
Ilyen esetben károsodhat a sebességváltó, és elvesztheti uralmá t a gép-
jármű felett.
l Ne kapcsolja a sebességváltó kart előremeneti helyzetbe, miközben a
gépjármű hátragurul.
Ilyen esetben károsodhat a sebességváltó, és elvesztheti uralmá t a gép-
jármű felett.
l Ha a sebességváltó kart N helyzetbe kapcsolja a gépjármű mozgása köz-
ben, a motor lekapcsolódik a sebességváltóról. A sebességváltó N helyze-
tében a motorfék nem áll rendelkezésre.
l Automata sebességváltóval felszerelt gépjármű esetén ügyeljen a rra,
hogy a sebességváltó kar helyzetét a gázpedál lenyomása közben ne vál-
toztassa. A sebességváltó kar P vagy N helyzettől eltérő helyze tbe való
kapcsolása a gépjármű váratlanul nagy gyorsulásához vezethet, ami bal-
esetet okozhat.
n Ha éles, csikorgó hangot hall (fékbetét-kopásjelzők)
Minél hamarabb ellenőriztesse és cseréltesse ki a fékbetéteket hivatalos
Toyota márkakereskedésben, szervizben vagy más, megbízható szak em-
bernél.
Ha a fékbetéteket nem cseréli ki időben, a féktárcsa is megsérü lhet.
Veszélyes úgy használni a gépjárművet, hogy a fékbetétek és/vag y a fék-
tárcsák kopása meghaladja a határértéket.

2024-1. Mielőtt elindul
FIGYELEM
nVezetés közben
lVezetés közben ne nyomja le egyidejűleg a gáz- és a fékpedált, mert
ezzel korlátozhatja a motor teljesítményét.
l Automata sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél, hegyen vezetve ne
használja a gázpedált a gépjármű megtartására, illetve ne tarts a ilyen cél-
lal a gázpedált és a fékpedált egyszerre lenyomva.
l Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél csak akkor
váltson sebességfokozatot, ha teljesen lenyomta a tengelykapcso ló-
pedált. Kapcsolás után ne vegye le lábát hirtelen a tengelykapc soló-pedál-
ról. Ezzel kárt tehet a tengelykapcsolóban, a sebességváltóban és a
fogaskerekekben.
l Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél a te ngely-
kapcsoló károsodásának megelőzése érdekében tartsa be a követke ző
tanácsokat. Ha nem így tesz, az a tengelykapcsoló idő előtti túlzott kopá-
sát vagy károsodását okozhatja, melynek hatására végül nehezen tud
gyorsítani, vagy álló helyzetből elindulni. Ellenőriztesse a gé pjárművet
hivatalos Toyota márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízható
szakemberrel.
• Ne pihentesse lábát vezetés közben a tengelykapcsoló-pedálon. Ez a tengelykapcsoló hibájához vezethet.
• Az előre történő elinduláshoz kizárólag az 1-es sebességfokozatot használja.
Ellenkező esetben kárt tehet a tengelykapcsolóban.
• Ne használja a tengelykapcsolót a gépjármű emelkedőn való megt artá-
sára.
Ellenkező esetben kárt tehet a tengelykapcsolóban.
• Ne a tengelykapcsoló-pedál segítségével szabályozza a gépjármű se-
bességét.
Ellenkező esetben kárt tehet a tengelykapcsolóban.
• Ha a gépjárművet N-től eltérő sebességváltó-helyzetben állítja le, telje-
sen nyomja le a tengelykapcsoló-pedált, és a fékekkel állítsa l e a gép-
járművet.
l Kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél ne k apcsol-
jon R (hátramenet) helyzetbe, amíg a gépjármű még mozgásban van .
Ezzel kárt tehet a tengelykapcsolóban, a sebességváltóban és a fogaske-
rekekben.
l Ha kézi kapcsolású sebességváltóval felszerelt gépjárműveknél n em
képes gyorsítani a gépjárművel, még akkor sem, ha a tengelykapc soló
zárt állapotban van, és a gázpedált nyomja, akkor az a tengelyk apcsoló
csúszására utalhat, és a gépjármű vezetése lehetetlenné válhat. Ez eset-
ben mihamarabb ellenőriztesse a gépjárművet bármely hivatalos T oyota
márkakereskedéssel, szervizzel vagy más, megbízható szakemberre l.