Page 241 of 466

239
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
Caratteristiche dell’abitacolo
*: Se presente
■Riscaldamento volante
Attiva/disattiva il riscaldamento volante
AVVISO
■Per evitare malfunzionamenti dello
sbrinatore del parabrezza
Non appoggiare sulla plancia oggetti che potrebbero coprire le bocchette dell’aria. In caso contrario, il flusso d’aria potrebbe
essere ostruito, impedendo agli sbrinatori di disappannare il parabrezza.
Riscaldamento
volante*/riscaldatori sedili*
Riscaldamento volante
Riscalda l’impugnatura del volante
Riscaldatori sedili
Riscaldano il rivestimento dei sedili
AVVISO
■Per prevenire lesioni dovute a brucia- ture secondarie
È necessario prestare attenzione per evi- tare lesioni se persone delle seguenti
categorie dovessero venire in contatto con il volante o i sedili mentre il relativo riscal-damento è in funzione:
●Neonati, bambini piccoli, anziani, malati e disabili
●Persone con pelle sensibile
●Persone affaticate
●Persone che hanno assunto alcol o sostanze che inducono sonnolenza
(sonniferi, medicine per il raffreddore, ecc.)
NOTA
■Per evitare di danneggiare i riscalda-tori sedili
Non posizionare oggetti pesanti con superficie non regolare sul sedile e non
inserire oggetti appuntiti (aghi, chiodi, ecc.) nel sedile.
■Per evitare lo scaricamento della bat-
teria
Non utilizzare le funzioni quando il motore è spento.
Istruzioni di funzionamento
Page 242 of 466
240
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
Quando il riscaldamento volante è attivo,
l’indicatore presente sul relativo interruttore
si illumina.
■Riscaldatori sedili
Attiva/disattiva i riscaldatori sedili
1 Elevata temperatura
2 Bassa temperatura
Quando il riscaldatore sedile è attivo, l’indi-
catore presente sul relativo interruttore si
illumina.
Quando non viene utilizzato, collocare
l’interruttore in posizione neutra. L’indica-
tore si spegnerà.
■Il riscaldamento volante e i riscaldatori sedili possono essere utilizzati quando
L’interruttore motore è su ON.
AVVISO
■Per prevenire surriscaldamenti e
lesioni dovute a bruciature seconda- rie
Se si utilizzano i riscaldatori sedili, osser- vare le seguenti precauzioni.
●Non coprire il sedile se è in funzione il riscaldatore sedile.
●Non utilizzare il riscaldatore sedile più
del necessario.
Page 243 of 466
241
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-2. Uso delle luci dell’abitacolo
Caratteristiche dell’abitacolo
5-2.Uso delle luci dell’abitacolo
Luce parte posteriore dell’abitacolo (P.241)
Luci pannello porta (se presenti)
Luci abitacolo/di cortesia anteriori ( P.241, 242)
■Anteriore
Attiva/disattiva la posizione porta
Quando viene aperta una porta e la posi-
zione porta è attiva, le luci si accendono.
■Posteriore
Elenco delle luci abitacolo
Ubicazione delle luci dell’abitacolo
Funzionamento delle luci
dell’abitacolo
Page 244 of 466

242
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-2. Uso delle luci dell’abitacolo
1Spegne la luce
2 Attiva la posizione porta
3 Accende la luce
Accende/spegne le luci
■Sistema di illuminazione all’entrata
Le luci si accendono/si spengono automati- camente in base alla modalità (posizione)
dell’interruttore motore, alla presenza della chiave elettronica e al fatto che le porte siano bloccate/sbloccate o che siano
aperte/chiuse.
■Per evitare lo scaricamento della batte- ria
Se le luci abitacolo rimangono accese quando la chiave nel blocchetto di accen-
sione viene ruotata in posizione di spegni- mento, queste si spegneranno automaticamente dopo 20 minuti.
■Le luci abitacolo potrebbero accendersi
automaticamente quando
In caso di attivazione (gonfiaggio) di un qua- lunque airbag SRS, o in caso di un forte urto posteriore, le luci abitacolo si accenderanno
automaticamente. Le luci abitacolo si disattiveranno automatica-mente dopo circa 20 minuti.
Le luci abitacolo possono essere spente manualmente. Tuttavia, al fine di prevenire ulteriori impatti, si raccomanda di lasciarle
accese fino a quando non sarà possibile garantire le condizioni di sicurezza.(A seconda della forza dell’impatto e delle
condizioni dell’urto, le luci abitacolo potreb- bero non attivarsi automaticamente.)
■Personalizzazione
Alcune funzioni possono essere personaliz- zate. ( P.367)
Funzionamento delle luci di
cortesiaNOTA
■Per evitare lo scaricamento della bat- teria
Non lasciare le luci accese più a lungo del necessario se il motore non è in funzione.
Page 245 of 466
243
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-3. Uso delle soluzioni portaoggetti
Caratteristiche dell’abitacolo
5-3.Uso delle s oluzioni po rtaogge tti
Vano portaoggetti (P.244)
Portaschede ( P.244)
Portabottiglie ( P.244)
Portabicchieri ( P.244)
Elenco di soluzioni portaoggetti
Ubicazione delle soluzioni portaoggetti
AVVISO
■Oggetti da non tenere nei vani porta- oggetti
Non lasciare occhiali, accendini o conteni- tori spray all’interno dei vani portaoggetti,
poiché quando la temperatura dell’abita- colo sale potrebbe verificarsi quanto segue:
●Gli occhiali potrebbero deformarsi a causa del calore o rompersi venendo a contatto con altri oggetti all’interno del
vano.
●Gli accendini o i contenitori spray potrebbero esplodere. Se vengono a
contatto con altri oggetti presenti nel vano, gli accendini potrebbero accen-dersi o i contenitori spray potrebbero
rilasciare i gas contenuti al loro interno, causando così un incendio.
Page 246 of 466

244
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-3. Uso delle soluzioni portaoggetti
Tirare la leva verso l’alto per aprire il
vano portaoggetti.■Portabottiglie
●Mettere il tappo prima di riporre una botti- glia.
●Verificare che le dimensioni e la forma della bottiglia siano compatibili con quelle del vano.
Abbassare l’aletta parasole.
Vano portaoggetti
AVVISO
■Attenzione durante la guida
Tenere il vano portaoggetti chiuso. In caso di improvvisa frenata o brusca sterzata,
potrebbe verificarsi un incidente se un occupante viene colpito dal vano portaog-getti aperto o dagli oggetti al suo interno.
Portabicchieri
AVVISO
■Oggetti non adatti per il portabic-chiere
Non inserire nei portabicchieri oggetti
diversi da tazze o lattine di alluminio. In caso di incidente o frenata brusca, altri tipi di oggetti possono fuoriuscire dai sup-
porti e causare lesioni. Se possibile, coprire le bevande calde al fine di preve-nire scottature.
Portabottiglie
AVVISO
■Oggetti non adatti per i portabottiglie
Non collocare oggetti diversi dalle bottiglie negli appositi portabottiglie.In caso di incidente o frenata brusca, altri
tipi di oggetti possono fuoriuscire dai sup- porti e causare lesioni.
Portaschede
Page 247 of 466
245
5
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-3. Uso delle soluzioni portaoggetti
Caratteristiche dell’abitacolo
■Apertura del pianale
Aprire il pianale.
Il pianale può essere regolato come
mostrato nella figura.
■Rimozione del pianale
1 Piegare il pianale.
2 Rimuovere il pianale in diagonale.
■Installazione del pianale
1 Piegare il pianale.
2 Inserire il pianale in diagonale.
3 Dispiegare il pianale.
Caratteristiche vano baga-
gli
Pianale
Page 248 of 466
246
YARIS(GR) Owner's Manual_Europe_M52L13_it
5-3. Uso delle soluzioni portaoggetti
■Rimozione della copertura bagagli
1 Sganciare i cavetti.
2 Sganciare il gancio dalle staffe di
aggancio.
Copertura bagagli
AVVISO
■Precauzioni per la copertura bagagli
Osservare le seguenti precauzioni.
La mancata osservanz a potrebbe causare lesioni gravi o mortali.
●Non posizionare alcun oggetto sopra la copertura bagagli. In caso di frenata o
svolta improvvisa, l’oggetto potrebbe venire proiettato contro un occupante del veicolo.
●Non consentire ai bambini di arrampi-carsi sulla copertura bagagli. Ciò potrebbe causare danni alla copertura
bagagli.
●Accertarsi di collegare correttamente i cavetti per evitare che la copertura si
stacchi.
NOTA
■Per evitare di danneggiare la coper-
tura bagagli
Non piegare la copertura bagagli. Tale comportamento potrebbe danneggiare la copertura bagagli.