Page 9 of 244
7
Ekološka vožnja
Pri polnjenju rezervoarja za gorivo nehajte
nalivati gorivo po tretji samodejni prekinitvi
polnilne pištole, da preprečite izlivanje goriva.
Poraba goriva pri vašem novem vozilu se bo
ustalila na stalnem povprečju šele po prevoženih
prvih 3000 kilometrih.
Page 10 of 244

8
Instrumentna plošča
Digitalna instrumentna
plošča
To digitalno instrumentno ploščo v višini oči je
mogoče prilagajati.
Določeni podatki so skriti ali prikazani drugače,
odvisno od izbranega načina prikaza.
Primer z načinom prikaza »DIALS«:
1.Kazalnik nivoja goriva (bencinski ali dizelski
motor)
2. Preostali doseg (km ali milje)
3. Nastavitve tempomata/omejevalnika hitrosti
Prikaz prometnih znakov za omejitev hitrosti
4. Digitalni kazalnik hitrosti (km/h ali mph)
5. Prikaz skupne prevožene razdalje (km ali
milje)
6. Števec vrtljajev (x 1000 vrt/min) (bencinski ali
dizelski motor)
7. Kazalnik prestavljanja (puščica in priporočena
prestava)
Položaj prestavne ročice in prestava
samodejnega menjalnika (bencinski ali
dizelski motor)
Izbrani način vožnje (razen načina
»Normal«) 8.
Kazalnik temperature hladilne tekočine (°C)
(bencinski ali dizelski motor)
9. Digitalni kazalnik hitrosti (km/h ali mph)
(bencinski ali dizelski motor)
Prikazovalniki
Nekatere lučke imajo stalno mesto prikaza,
druge so lahko prikazane na različnih mestih.
Za nekatere funkcije, ki imajo eno kontrolno
lučko za delovanje in izklop, je namenjeno samo
eno mesto.
Stalne informacije
Standardni prikaz instrumentne plošče kaže:
–
na stalnih mestih prikaza:
•
Informacije, povezane z menjalnikom, in
kontrolna lučka pretikanja (bencinski ali
dizelski motor).
•
Kazalnik nivoja goriva (bencinski ali dizelski
motor).
•
Doseg (bencinski ali dizelski motor).
•
Kazalnik temperature hladilne tekočine
(bencinski ali dizelski motor).
•
Način vožnje.
–
na spremenljivih mestih prikaza:
•
Digitalni kazalnik hitrosti
•
Prikaz skupne prevožene razdalje
•
Začasni prikazi sporočil o stanju ali
opozorilnih sporočil.
Izbirne informacije
Glede na izbrani način prikaza in aktivirano
opremo se lahko prikažejo dodatne informacije:
– Števec vrtljajev (bencinski ali dizelski motor).
– Potovalni računalnik
–
Funkcije pomoči pri vožnji.
–
omejevalnik hitrosti ali tempomat.
–
T
renutno predvajani mediji.
–
Navodila za navigacijo
–
Podatki o motorju (merilniki pospeška,
merilniki energije, boost, navor) v športnem
načinu.
Prilagajanje instrumentne
plošče
Videz instrumentne plošče je morda prilagodljiv
(barva in/ali način prikaza), odvisno od različice.
Jezik prikaza in enote
Te so odvisne od nastavitev zaslona na
dotik.
Pri potovanju v drugih državah mora biti
hitrost prikazana v uradnih enotah države, v
kateri vozite (km/h, km ali mph, milje).
Iz varnostnih razlogov morajo biti te
nastavitve opravljene pri zaustavljenem
vozilu.
Izbor barve prikaza
Barva prikaza instrumentne plošče je odvisna od
barvne sheme, izbrane v tem sistemu, odvisno
od različice.
To funkcijo lahko nastavite z uporabo menija Settings na zaslonu na dotik.
Page 11 of 244

9
Instrumentna plošča
1Izbor načina prikaza
V vsakem načinu so na instrumentni plošči
prikazane določene vrste informacij.
► Pritisnite ta gumb za prikaz in listanje po
različnih načinih prikaza na instrumentni plošči.
Izbrani način prikaza se samodejno nastavi po
nekaj trenutkih.
Načini prikaza
– » DIALS«: standardni prikaz analognih in
digitalnih kazalnikov hitrosti, prikaz skupne
prevožene razdalje in: •
kazalnik nivoja goriva, kazalnik temperature
hladilne tekočine in števec vrtljajev
(bencinski ali dizelski motor).
–
»
NAVIGATION«: poseben prikaz, ki kaže
trenutne podatke o navigaciji (zemljevid in
navodila).
–
»
DRIVING«: poseben prikaz, ki kaže
informacije v zvezi z aktivnimi sistemi za pomoč
pri vožnji. –
»
MINIMAL«: prikaz z digitalnim kazalnikom
hitrosti, števci prevoženih kilometrov, kazalnikom
nivoja goriva in prikazom temperature hladilne
tekočine.
–
»
PERSONAL
1«/»PERSONAL
2«:
informacije, ki jih izbere voznik, prikaže v sredini
instrumentne plošče.
Konfiguriranje načina prikaza
»PERSONAL«
Z PEUGEOT Connect Radio► Pritisnite Settings v pasici zaslona na
dotik.
► Izberite » Configuration «
(Konfiguracija).
► Izberite » Instrument panel
personalisation« (Personalizacija
instrumentne plošče).
S PEUGEOT Connect Nav
► Pritisnite Settings v pasici zaslona na
dotik.
►
Izberite »
OPTIONS«.
► Izberite » Instrument panel
personalisation« (Personalizacija
instrumentne plošče).
►
Izberite »
PERSONAL
1« ali
»PERSONAL
2«.
►
Izberite vrsto informacij s pomočjo puščic na
zaslonu na dotik: •
»
Default« (prazno).
•
»
Trip computer«.
•
»
Media«.
•
»
G-metres « (odvisno od različice).
• »Kazalniki energije + boost + navor «
(odvisno od različice).
►
Potrdite za shranjevanje in zapustite meni.
Informacije so takoj prikazane na instrumentni
plošči, če je izbran ustrezni način prikaza.
Vrsta informacij, izbrana v načinu
»PERSONAL 1«, ni na voljo v načinu
»PERSONAL
2«.
Kontrolne in opozorilne
lučke
Opozorilne in kontrolne lučke, prikazane kot
simboli, opozarjajo voznika na okvaro sistema
(opozorilne lučke) ali na stanje delovanja sistema
(kontrolne lučke delovanja ali izklopa). Nekatere
lučke svetijo na dva načina (neprekinjeno svetijo
ali utripajo) in/ali v različnih barvah.
Povezana opozorila
Ob vklopu nekaterih lučk se lahko oglasi zvočni
signal in/ali se izpiše sporočilo na prikazovalniku.
Na podlagi vrste opozorila, ki je povezana
s stanjem delovanja vozila, lahko ugotovite,
ali je stanje normalno ali pa gre za okvaro:
podrobnejše informacije so na voljo v opisu
posamezne lučke.
Ob vklopu kontakta
Ob vklopu kontakta za nekaj sekund zasvetijo
nekatere rdeče in oranžne opozorilne lučke.
Page 12 of 244

10
Instrumentna plošča
Te opozorilne lučke morajo ob zagonu motorja
ugasniti.
Več informacij o sistemih ali funkcijah najdete v
ustreznih razdelkih.
Opozorilna lučka, ki
neprekinjeno sveti
Če rdeča ali oranžna opozorilna lučka sveti,
opozarja na napako, ki jo je treba preveriti.
Če opozorilna lučka še naprej sveti
Reference (1), (2) in (3) v opisu opozorilnih
in kontrolnih lučk navajajo, ali je priporočljivo,
da poleg takojšnjih ukrepov poiščete pomoč
usposobljenega strokovnjaka.
(1): Vozilo morate ustaviti .
Ustavite vozilo, takoj ko lahko to varno storite, in
izključite kontakt.
(2): Delovanje sistema naj preveri servisna
mreža PEUGEOT ali kvalificirana servisna
delavnica.
(3): Obiščite servisno mrežo PEUGEOT ali
kvalificirano servisno delavnico.
Seznam opozorilnih lučk
Rdeče opozorilne lučke
STOP
Sveti skupaj z drugo opozorilno lučko,
obenem se prikaže sporočilo in oglasi
zvočni signal.
Zaznana je bila resna napaka motorja,
zavornega sistema, servovolana, samodejnega menjalnika ali večja napaka električnega
sistema.
Upoštevajte ukrep (1) in nato ukrep (2).
Tlak motornega oljaNeprekinjeno sveti.
Motnja v kroženju olja v motorju.
Upoštevajte ukrep (1) in nato ukrep (2).
Zavorni sistemNeprekinjeno sveti.
Znatno znižanje količine zavorne tekočine
v krogotoku.
Upoštevajte ukrep (1), nato dolijte tekočino, ki
jo priporoča proizvajalec. Če težava s tem ni
odpravljena, upoštevajte ukrep (2).
Sveti neprekinjeno.
Napaka sistema za elektronsko
porazdelitev zavorne sile (REF).
Izvršite (1) in nato (2).
Parkirna zavoraNeprekinjeno sveti.
Parkirna zavora je zategnjena ali je niste
dobro sprostili.
Električna parkirna zavoraUtripa.
Električna parkirna zavora se ne zategne
samodejno.
Gre za motnjo v zategnitvi/sprostitvi parkirne
zavore.
Upoštevajte ukrep (1) na ravni (vodoravni)
podlagi.
–
ko je pri vozilu z ročnim menjalnikom
vključena prestava. –
ko je pri vozilu s samodejnim menjalnikom
izbirna ročica v položaju P
.
Upoštevajte ukrep (2).
Polnjenje 12-voltnega akumulatorja
(odvisno od države prodaje)
Sveti neprekinjeno.
Tokokrog za polnjenje akumulatorja
okvarjen (umazani priključki, premalo zategnjen
ali natrgan jermen alternatorja itd.)
Izvršite (1).
Če električna parkirna zavora preneha delovati,
imobilizirajte vozilo na naslednji način:
►
Pri vozilu z ročnim menjalnikom prestavite v
prestavo.
►
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom EA
T6
prestavite ročico v položaj P.
►
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom EA
T8
pod eno kolo postavite podložno zagozdo.
Očistite in zategnite priključke. Če opozorilna
lučka ob zagonu motorja ne ugasne, izvršite
ukrep (2).
Odprta vrata
Sveti in hkrati se prikaže sporočilo o
ustreznih odprtih vratih.
Če katera od vrat ali pokrov prtljažnika niso
povsem zaprti (pri hitrosti pod 10 km/h).
Sveti, hkrati se prikaže sporočilo o
ustreznih odprtih vratih in oglasi zvočni
signal.
Če katera od vrat ali pokrov prtljažnika niso
povsem zaprti (pri hitrosti nad 10 km/h).
Page 13 of 244

11
Instrumentna plošča
1Nepripet/odpet varnostni pasNeprekinjeno sveti ali utripa, sočasno pa
se oglasi zvočni signal.
Varnostni pas ni bil pripet ali pa je bil odpet.
Nizek nivo gorivaSveti, raven rezervnega goriva je
prikazana rdeče, hkrati se oglasi zvočni
signal in prikazano je sporočilo.
Ko lučka prvič zasveti, je v rezervoarju še
približno 6 litrov goriva (rezerva).
Dokler ne dolijete goriva, se bo to opozorilo
ponovilo ob vsakem vklopu kontakta, in sicer
vedno pogosteje, ko se nivo goriva znižuje in
približuje ničli.
Čim prej dolijte gorivo, da ga ne bi zmanjkalo
med vožnjo.
Nikoli ne vozite do popolne izpraznitve
rezervoarja , ker lahko pride do okvare sistema
za nadzor nad izpusti in vbrizgalnega sistema.
Oranžne opozorilne lučke
Sistem za diagnostiko motorja
Utripa.
Okvara sistema za nadzor delovanja
motorja.
Nevarnost za uničenje katalizatorja.
Obvezno upoštevajte ukrep (2).
Neprekinjeno sveti.
Okvara sistema proti onesnaževanju.
Lučka mora ugasniti ob zagonu motorja.
Čim prej upoštevajte ukrep (3).
ServisZačasno sveti.
Zaznana je ena ali več manjših napak, ki
nimajo posebne opozorilne lučke.
Pri določanju vzroka napake si pomagajte s
sporočilom, prikazanim na instrumentni plošči.
Nekatere težave lahko odpravite sami, na primer
odprta vrata ali začetna zasičenost filtra trdnih
delcev.
V ostalih primerih, kot je okvara sistema za
zaznavanje prenizkega tlaka v pnevmatikah,
upoštevajte ukrep (3).
Neprekinjeno sveti.
Zaznana je ena ali več večjih napak, ki
nimajo posebne opozorilne lučke.
Pri določanju vzroka napake si pomagajte s
sporočilom, prikazanim na instrumentni plošči,
nato upoštevajte ukrep (3).
Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Parking brake fault« (Okvara
parkirne zavore).
Samodejna sprostitev električne parkirne zavore
ni na voljo.
Izvedite (2).
Opozorilna lučka za servisno
vzdrževanje neprekinjeno sveti,
prikaz ključa za vzdrževanje utripa in nato
neprekinjeno sveti.
Rok za redni servisni pregled je potekel.
Čim prej poskrbite za servisni pregled vozila.
Samo pri različicah z dizelskim motorjem
BlueHDi.
Okvara delovanja (z električno parkirno
zavoro)
Neprekinjeno sveti.
Električna parkirna zavora ne deluje
pravilno.
Čim prej upoštevajte ukrep (3).
Napaka (z električno parkirno zavoro)Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Parking brake fault«
(Okvara parkirne zavore).
Vozila ni mogoče zavarovati pred premikanjem,
ko motor teče.
Če ročno zategovanje in sprostitev zavore ne
delujeta, to pomeni, da je okvarjena upravljalna
ročica električne parkirne zavore.
Ves čas je treba uporabljati samodejne
funkcije. V primeru okvare upravljalne ročice se
samodejno ponovno vklopijo.
Izvršite (2).
Utripa ob zagonu vozila.
Parkirne zavore niste dovolj
sprostili.
Izvršite (1) in poskusite parkirno zavoro
popolnoma sprostiti s pomočjo stikala in z nogo
na zavornem pedalu.
Če težava s tem ni odpravljena, izvršite (2).
Neprekinjeno sveti in
prikazano je
sporočilo »Parking brake fault« (Okvara parkirne
zavore).
Parkirna zavora ne deluje več optimalno za
varnost parkiranega vozila v vseh okoliščinah.
Poskrbite za varnost vozila:
Page 14 of 244

12
Instrumentna plošča
► Parkirajte na ravni podlagi.
► Pri vozilu z ročnim menjalnikom prestavite v
prestavo.
►
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom izberite
način
P in nato pod eno kolo namestite priložene
zagozde.
Nato izvršite (2).
Prenizek tlak v pnevmatikahSveti, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo.
Nezadosten tlak v pnevmatiki ali pnevmatikah.
Čim prej preverite tlak v pnevmatikah.
Uravnajte tlak v pnevmatikah in nato ponovno
inicializirajte sistem zaznavanja.
Opozorilna lučka za prenizek tlak v
pnevmatikah utripa in nato
neprekinjeno sveti, opozorilna lučka za servis
neprekinjeno sveti.
Napaka sistema za nadzor tlaka v pnevmatikah.
Zaznava prenizkega tlaka se ne spremlja več.
Čim prej preverite tlak v pnevmatikah in izvedite
(3).
AdBlue® (BlueHDi)Ob zagonu vozila sveti približno 30
sekund, spremlja jo sporočilo o dosegu
vožnje.
Doseg vožnje je med 2400 in 800 km.
Dolijte AdBlue
®.Neprekinjeno sveti od vklopa kontakta
naprej, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je med 800 in 100 km. Takoj dolijte AdBlue
® ali izvedite (3).Utripa, spremlja jo zvočni signal in
sporočilo o dosegu vožnje.
Doseg vožnje je manj kot 100
km.
Obvezno dolijte tekočino AdBlue
®, da preprečite
blokado zagona motorja , ali izvedite (3).
Utripa, spremlja jo zvočni signal in
sporočilo o preprečitvi zagona.
Rezervoar za AdBlue
® je prazen: zakonsko
predpisana blokada motorja preprečuje zagon
motorja.
Za ponovni zagon motorja dolijte tekočino
AdBlue
® ali izvedite (2).
V rezervoar morate nujno doliti najmanj 5 litrov
tekočine AdBlue
®.
SCR Sistem za nadzor nad izpusti
(BlueHDi)
Ob vklopu kontakta neprekinjeno
sveti, spremljata jo zvočni signal in
sporočilo.
Zaznana je bila napaka sistema za nadzor nad
izpusti SCR.
To sporočilo izgine takoj, ko se izpusti vrnejo na
normalno raven.
Opozorilna lučka AdBlue® utripa od
vklopa kontakta, hkrati sveti
opozorilna lučka za samodiagnostiko motorja,
poleg tega se oglaša zvočni signal in prikazano
je sporočilo o preostalem dosegu.
Odvisno od prikazanega sporočila lahko
prevozite še do 1.100 km, preden se aktivira
blokada motorja. Nemudoma izvršite (3), da preprečite
blokado
zagona.
Opozorilna lučka AdBlue® utripa od
vklopa kontakta, hkrati sveti
opozorilna lučka za samodiagnostiko motorja,
poleg tega se oglaša zvočni signal in prikazano
je sporočilo, da je zagon onemogočen.
Naprava za preprečevanje zagona motorja
preprečuje ponovni zagon motorja (dovoljena
omejitev kilometrov po potrditvi napake v
sistemu za nadzor nad izpusti je bila presežena).
Za zagon motorja izvršite ukrep (2).
Opozorilo na nevarnost naleta/Active
Safety Brake
Neprekinjeno sveti, obenem je prikazano
sporočilo.
Sistem je bil izklopljen v meniju za konfiguracijo
vozila.
Utripa.
Sistem se vklopi in v trenutku zavre
vozilo, da zniža hitrost ob trku z vozilom pred
vami.
Sveti, hkrati se prikaže sporočilo in oglasi
zvočni signal.
Prišlo je do napake sistema.
Izvedite (3).
Sveti neprekinjeno.
Zaznavala v voznikovem (in/ali
sovoznikovem sedežu, odvisno od različice) so
zaznala težo, vendar pripadajoči varnostni pas
ni pripet.
Page 15 of 244

13
Instrumentna plošča
1Predgretje dizelskega motorjaZačasno sveti.
Ko vključite kontakt, če je to potrebno
zaradi vremenskih razmer in temperature
motorja.
Preden zaženete motor, počakajte, da opozorilna
lučka ugasne.
S sistemom prostoročnega dostopa in zagona
vozila, ko opozorilna lučka ugasne, se motor
takoj zažene, če pritisnete in zadržite:
–
pedal sklopke pri vozilu z ročnim menjalnikom,
–
zavorni pedal pri vozilu s samodejnim
menjalnikom.
Če motorja ne morete zagnati, izklopite in
ponovno vklopite kontakt, počakajte na izklop
kontrolne lučke in zaženite motor
.
Sistem proti blokiranju koles (ABS)Neprekinjeno sveti.
Napaka na sistemu proti blokiranju koles
Vozilo kljub temu ohrani delovanje klasičnih
zavor.
Vozite previdno in z zmanjšano hitrostjo, nato
izvedite ukrep (3).
Sistem za dinamični nadzor stabilnosti
(DSC) in sistem za nadzor zdrsavanja
pogonskih koles (ASR)
Sveti neprekinjeno.
Z različico GTi:
Sistema DSC/ASR sta bila izklopljena s
pritiskom na gumb za izklop.
Razen različice GTi: Sistem ASR je bil izklopljen prek menija
Driving
functions (Funkcije pri vožnji) .
Sistem/-a se samodejno ponovno vklopi/-ta pri
hitrosti nad 50 km/h, razen pri različici GTi, ali ob
izklopu kontakta.
Za vklop sistemov pri hitrosti pod 50 km/h
ponovno pritisnite gumb ali pojdite v meni
Driving functions (Funkcije pri vožnji) .
Dinamični nadzor stabilnosti (DSC)/nadzor
zdrsavanja pogonskih koles (ASR)
Utripa.
Regulacija DSC/ASR so vklopi v primeru
izgube oprijema ali trakcije.
Sveti neprekinjeno.
Sistem DSC/ASR je v okvari.
Izvedite (3).
Napaka sistema za zaviranje v sili (z
električno parkirno zavoro)
Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Parking brake fault«
(Okvara parkirne zavore).
Zaviranje v sili nima optimalnega učinka.
Če samodejna sprostitev ni na voljo, uporabite
ročno sprostitev ali izvršite (3).
Varnostne blazineNeprekinjeno sveti.
Motnja v delovanju sistema varnostnih
blazin ali pirotehničnih zategovalnikov varnostnih
pasov.
Upoštevajte ukrep (3).
Sovoznikova varnostna blazina vklopljena
(ON)
Neprekinjeno sveti.
Sprednja sovoznikova varnostna blazina
je vklopljena.
Stikalo je v položaju » ON« (Vklop).
V tem primeru ne nameščajte otroškega
sedeža na prednji sopotnikov sedež tako,
da je otrok v njem s hrbtom obrnjen proti
vetrobranskemu steklu, saj obstaja nevarnost
hudih poškodb!
Sovoznikova varnostna blazina izklopljena
(OFF)
Neprekinjeno sveti.
Sopotnikova sprednja varnostna blazina
je izključena.
Stikalo je v položaju » OFF« (Izklop).
Namestite lahko otroški sedež, v katerem je
otrok s hrbtom obrnjen v smeri vožnje, razen če
pride do napake v delovanju varnostnih blazin
(sveti opozorilna lučka za varnostne blazine).
Izklop samodejnih funkcij (vozilo z
električno parkirno zavoro)
Neprekinjeno sveti.
Funkciji »samodejne zategnitve« (pri
izklopljenem motorju) in »samodejne sprostitve«
sta izklopljeni ali ne delujeta pravilno.
V primeru okvare se vklopi ta opozorilna lučka in
prikaže opozorilno sporočilo.
Če samodejna zategnitev/sprostitev ni mogoča,
upoštevajte ukrep (3).
Parkirno zavoro lahko sprostite ročno.
Page 16 of 244

14
Instrumentna plošča
Samodejno aktiviranje (z električno
parkirno zavoro)
Neprekinjeno sveti in prikazano je
sporočilo »Parking brake fault«
(Okvara parkirne zavore).
Samodejno aktiviranje ni na voljo, parkirno
zavoro lahko uporabljate le ročno.
Uporabite upravljalno ročico električne parkirne
zavore.
Če samodejna sprostitev ne deluje, to storite
ročno.
Napaka (z električno parkirno zavoro)Neprekinjeno sveti in
prikazano je sporočilo
»Parking brake fault« (Okvara parkirne zavore).
Parkirna zavora ne deluje; funkcije ročnega in
samodejnega delovanja morda ne delujejo.
Ob zaustavljenem vozilu za zavarovanje vozila
pred premikanjem:
►
Povlecite upravljalno ročico in jo zadržite
približno 7-15 sekund, dokler na instrumentni
plošči ne zasveti kontrolna lučka.
Če ta postopek ne deluje, zavarujte vozilo na
naslednji način:
►
Parkirajte na ravni podlagi.
►
Pri vozilu z ročnim menjalnikom prestavite v
prestavo.
►
Pri vozilu s samodejnim menjalnikom izberite
način
P in nato pod eno kolo namestite priložene
podložne zagozde.
Nato izvršite (2).
Aktivno opozorilo o nenamerni
prekoračitvi talne črte
Neprekinjeno sveti.
Sistem je izklopljen ali v stanju
pripravljenosti.
Kontrolna lučka utripa.
Prekoračili boste prekinjeno talno črto, ne
da bi vključili smerne kazalnike.
Sistem se vklopi in popravlja pot glede na stran
cestišča, kjer zaznava talno črto.
Sveti neprekinjeno, hkrati se
prikaže sporočilo in oglasi se
zvočni signal.
Sistem je v okvari.
Izvršite (3).
Zadnji meglenkiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Zelene opozorilne lučke
Samodejno delovanje brisalnikov
Neprekinjeno sveti.
Samodejno delovanje prednjih brisalnikov
je vklopljeno.
»Stop & Start« (Zaustavitev in zagon)Neprekinjeno sveti.
Ko se vozilo ustavi, funkcija Stop & Start
(Zaustavitev in zagon) prestavi motor v način
STOP (Zaustavitev).
Začasno utripa.
Način STOP (Zaustavitev) začasno ni na
voljo ali pa se je samodejno vklopil način START
(Zagon).
SmernikiSmerniki z zvočnim signalom.
Smerniki so vklopljeni.
Pozicijske lučiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Zasenčene lučiNeprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Prednji meglenkiNeprekinjeno sveti.
Sprednji meglenki svetita.
Samodejno zasenčenje žarometovSveti neprekinjeno.
Funkcijo ste vklopili prek zaslona
na dotik (meni Driving
/ Vehicle).
Upravljalna ročica za luči je v položaju »AUTO«
(Samodejno).
Modre opozorilne lučke
Dolge luči
Neprekinjeno sveti.
Luči svetijo.
Črne/bele opozorilne lučke
Noga na zavornem pedalu
Neprekinjeno sveti.
Zavorni pedal ni pritisnjen oziroma pritisk
ni zadosten.
Med delovanjem motorja pri samodejnem
menjalniku in pred sprostitvijo parkirne zavore za
izhod iz položaja P.