Page 97 of 244

95
Driving (Vožnja)
6Za maksimalni pospešek pritisnite pedal za
pospeševanje do konca (kick-down). Menjalnik
samodejno preklopi v nižjo prestavo ali ohrani
izbrano prestavo do dosežene najvišje hitrosti
motorja.
Ročici ob volanu vozniku omogočata začasni
izbor prestavnih razmerij, če hitrost in število
vrtljajev motorja to dovoljujeta.
Posebnosti ročnega prestavljanja
Menjalnik prestavi iz ene v drugo prestavo samo,
če to dovoljujeta hitrost vozila in vrtilna frekvenca
motorja.
Zagon vozila
Iz načina P:
► Do konca pritisnite na zavorni pedal.
►
Zaženite motor
.
►
Zadržite pritisk na zavorni pedal in pritisnite
na gumb
Unlock (Odklepanje).
►
Potisnite izbirno ročico enkrat ali dvakrat
nazaj, da izberete samodejni način D
ali naprej
za izbor vzvratne prestave R.
Iz prostega teka N:
►
Do konca pritisnite na zavorni pedal.
►
Zaženite motor
.
►
Medtem ko pritiskate na zavorni pedal,
potisnite nazaj, da izberete samodejni način D
ali
med pritiskanjem na gumb Unlock (Odklepanje)
naprej, da izberete način za vzvratno vožnjo R.
Nato iz D ali R:
►
Spustite zavorni pedal.
► Električno parkirno zavoro samodejno
sprostite tako, da postopno povečujete pritisk na
pedal za pospeševanje.
V
ozilo se začne takoj premikati.
Če je vaše vozilo opremljeno s
samodejnim menjalnikom, vozila nikoli ne
potiskajte, ko želite zagnati motor.
Ustavitev vozila
Po izklopu kontakta se takoj samodejno vklopi
način P, ne glede na stanje menjalnika.
Če je bil vklopljen način N, se način P vklopi po 5
sekundah (to omogoča postopek preklopa vozila
v prosti tek).
Preverite, ali je način
P
vklopljen in ali se je
električna parkirna zavora samodejno zategnila;
če ne, jo zategnite ročno.
Svetiti morajo ustrezne kontrolne lučke
prestavne ročice in stikala električne
parkirne zavore ter kontrolne lučke na
instrumentni plošči.
Upravljanje programov
SPORT/ECO
Driver Sport Pack
Ko je pri delujočem motorju aktiviran program
Driver Sport Pack , menjalnik kasneje prestavlja
v višjo prestavo in s tem omogoči bolj dinamičen
slog vožnje.
Ob izklopu kontakta se program samodejno
izklopi.
Vklop programa Driver Sport Pack ni
priporočljiv v naslednjih primerih:
–
ko je sistem
ASR izklopljen,
–
ko je dosežena nizka raven goriva,
–
ko je dosežena rezerva
AdBlue.
Gumb nima učinka, če z vozilom vlečete
prikolico.
S pritiskom na sprednji del gumba se vklopi
Driver Sport Pack .Ustrezna kontrolna lučka
zasveti.
S ponovnim pritiskom na ta gumb funkcijo
izklopimo. Kontrolna lučka se izklopi.
Več informacij o sistemu Driver Sport Pack
boste našli v ustreznem razdelku.
Način ECO
Aktiviranje tega načina zmanjša porabo z
optimalno nastavitvijo delovanja ogrevanja in
klimatske naprave ter – odvisno od različice –
pedalov, samodejnega menjalnika in indikatorja
predlagane menjave prestave.
Pri vozilih z bencinskim motorjem preklop
na vožnjo s prostim tekom priporočen za
Page 98 of 244

96
Driving (Vožnja)
Če LED dioda utripa, aktiviranje ni
mogoče (npr. če je izbran način Park
Assist (pomoč pri vožnji) ali način za vožnjo
po snegu), zato se osvetlitev ozadja spremeni
nazaj v normalni način.
Če LED dioda utripa še naprej, se obrnite na
servisno mrežo PEUGEOT ali kvalificirano
servisno delavnico.
Prikaz dinamičnih
parametrov vozila
► Za prikaz teh informacij izberite prikaz
»Personal« (Osebno) na zaslonu na dotik, nato
pa izberite zaslon, ki se ujema z dinamičnim
načinom.
Ta telemetrična informacija (vzdolžni in prečni pospešek, proizvedena moč, tlak
turbopolnilnika itd.) je mišljena samo kot
orientacija.
Indikator predlagane
menjave prestave
(Odvisno od motorja.)
Sistem omogoča zmanjšanje porabe goriva s
predlogom najustreznejše prestave.
upočasnjevanje vozila brez zaviranja z
motorjem.
Vklop/izklop
► Za vklop ali izklop načina pritisnite ta gumb.
Ob vklopu sistema zasveti kontrolna lučka.
Napaka v delovanju
menjalnika
Ta opozorilna lučka se prižge skupaj z zvočnim signalom in prikazom sporočila.
Obrnite se na servisno mrežo PEUGEOT ali
kvalificirano servisno delavnico.
Ne vozite hitreje od 100
km/h in upoštevajte
omejitve hitrosti.
Menjalnik preklopi v zasilni način: način
D je zaklenjen v tretji prestavi, obvolanski
ročici ne delujeta, način M ni več na voljo.
Ob prestavljanju v vzvratno prestavo lahko
občutite opazen sunek. To ne bo poškodovalo
menjalnika.
Napaka v delovanju izbirne
ročice
Manjša napaka
Zasveti ta opozorilna lučka, ki jo spremlja
sporočilo in zvočni signal.
Vozite previdno.
Obiščite PEUGEOTOVO servisno mrežo ali
kvalificirano servisno delavnico.
V določenih primerih kontrolna lučka izbirne
ročice ne zasveti več, vendar je stanje
menjalnika še vedno prikazano na instrumentni
plošči.
Resna napaka
Zasveti ta opozorilna lučka, ki jo spremlja
sporočilo.
Vozilo morate ustaviti.
Ustavite vozilo, takoj ko to lahko varno
storite in izklopite kontakt.
Obrnite se na PEUGEOTOVO servisno mrežo
ali kvalificirano servisno delavnico.
Driver Sport Pack
Paket spremeni:
– vizualno vzdušje s posebno osvetlitvijo
instrumentne plošče iz ozadja,
–
akustično okolje motorja,
–
stopnjo pomoči pri krmiljenju,
–
pospešek,
– upravljanje pretikanja s samodejnim
menjalnikom.
Ta funkcija je na voljo samo, če Park Assist ni izbran in če ni izbran način za
vožnjo po snegu samodejnega menjalnika.
Če je aktivirana funkcija Park Assist, se ta
funkcija samodejno izklopi.
Pri samodejnem menjalniku je prehod
med prestavami hitrejši.
Ob vklopu Driver Sport Pack je način
upravljanja menjalnika podoben kot pri
programu Sport.
Vklop
► Pritisnite in držite gumb Sport , dokler se ne
spremeni osvetlitev ozadja instrumentne plošče.
Kontrolna lučka gumba zasveti.
Page 99 of 244

97
Driving (Vožnja)
6Če LED dioda utripa, aktiviranje ni
mogoče (npr. če je izbran način Park
Assist (pomoč pri vožnji) ali način za vožnjo
po snegu), zato se osvetlitev ozadja spremeni
nazaj v normalni način.
Če LED dioda utripa še naprej, se obrnite na
servisno mrežo PEUGEOT ali kvalificirano
servisno delavnico.
Prikaz dinamičnih
parametrov vozila
► Za prikaz teh informacij izberite prikaz
»Personal« (Osebno) na zaslonu na dotik, nato
pa izberite zaslon, ki se ujema z dinamičnim
načinom.
Ta telemetrična informacija (vzdolžni in prečni pospešek, proizvedena moč, tlak
turbopolnilnika itd.) je mišljena samo kot
orientacija.
Indikator predlagane
menjave prestave
(Odvisno od motorja.)
Sistem omogoča zmanjšanje porabe goriva s
predlogom najustreznejše prestave.
Delovanje
Glede na vozne razmere in opremo vašega
vozila vam sistem lahko priporoči, da preskočite
eno ali več prestav.
Priporočil za pretikanje ne smete jemati
kot obveznost. Odločilni dejavniki pri izbiri
najprimernejše prestave so potek ceste,
gostota prometa in varnost. Voznik je zato še
vedno odgovoren za odločitev, ali bo upošteval
priporočila sistema ali ne.
Te funkcije ni mogoče izklopiti.
Pri vozilih s samodejnim menjalnikom
sistem deluje samo v ročnem načinu.
Podatek se prikaže na instrumentni plošči
v obliki puščice in priporočene prestave.
Sistem prilagaja svoje priporočilo za
pretikanje v skladu z voznimi razmerami
(klanec, obremenjenost vozila itd.) in
ravnanjem voznika (energija, pospeševanje,
zaviranje itd.)
Sistem nikoli ne predlaga:
–
da prestavite v prvo prestavo,
–
da prestavite v vzvratno prestavo.
Stop & Start ( Zaustavitev
in zagon)
Funkcija Stop & Start (Zaustavitev in zagon) med
mirovanjem v prometu (rdeča luč, zastoji itn.)
motor začasno prestavi v stanje pripravljenosti – način STOP. Motor se znova samodejno
zažene (način START) takoj, ko želi voznik
znova speljati.
Funkcija je bila sprva zasnovana za mestno
vožnjo, s poudarkom na manjši porabi goriva,
manjšem onesnaževanju z izpušnimi plini in
manjšem hrupu pri zaustavljenem vozilu.
Funkcija ne vpliva na delovanje vozila, zlasti na
zaviranje.
Izklop in ponovni vklop
Privzeto se funkcija
vklopi, ko vklopite kontakt.
Za izklop/vnovični vklop funkcije:
Z gumbom na armaturni plošči
► Pritisnite na gumb.
Sporočilo na instrumentni plošči potrdi
spremembo stanja.
Ko je funkcija izklopljena, sveti oranžna
kontrolna lučka; če je bil motor v pripravljenosti,
se takoj znova zažene.
Z gumbom zaslona na dotik
To lahko nastavite s pomočjo menija Driving / Vehicle na zaslonu na dotik.
Page 100 of 244

98
Driving (Vožnja)
Posebni primeri
Motor se bo samodejno ponovno zagnal, če so
ponovno izpolnjeni vsi pogoji za delovanje, in v
naslednjih primerih.
– Vklapljate električno parkirno zavoro.
– Hitrost vozila je višja od 3 km/h.
– Nekateri določeni pogoji (pomoč pri zaviranju,
nastavitev klimatske naprave itd.)
V teh primerih ta kontrolna lučka nekaj
sekund utripa in nato ugasne.
Napake
Glede na opremo vozila:V primeru napake na sistemu ta
opozorilna lučka na instrumentni plošči
utripa.
Opozorilna lučka gumba utripa in prikaže
se sporočilo, ki ga spremlja zvočni signal.
Vozilo naj pregledajo v servisni mreži PEUGEOT
ali v kvalificirani servisni delavnici.
Če se vozilo zablokira v načinu STOP
Če je prisotna napaka, se vse opozorilne lučke
na instrumentni plošči prižgejo.
Pri nekaterih različicah se lahko prikaže tudi
opozorilno sporočilo, ki vas opozarja, da morate
prestavno ročico premakniti v položaj N in
pritisniti na zavorni pedal.
► Izključite kontakt in ponovno zaženite motor s
ključem ali z gumbom » START/STOP«.
6 S R U R
Page 101 of 244

99
Driving (Vožnja)
6Posebni primeri
Motor se bo samodejno ponovno zagnal, če so
ponovno izpolnjeni vsi pogoji za delovanje, in v
naslednjih primerih.
–
Vklapljate električno parkirno zavoro.
–
Hitrost vozila je višja od 3
km/h.
–
Nekateri določeni pogoji (pomoč pri zaviranju,
nastavitev klimatske naprave itd.)
V teh primerih ta kontrolna lučka nekaj
sekund utripa in nato ugasne.
Napake
Glede na opremo vozila:V primeru napake na sistemu ta
opozorilna lučka na instrumentni plošči
utripa.
Opozorilna lučka gumba utripa in prikaže
se sporočilo, ki ga spremlja zvočni signal.
Vozilo naj pregledajo v servisni mreži PEUGEOT
ali v kvalificirani servisni delavnici.
Če se vozilo zablokira v načinu STOP
Če je prisotna napaka, se vse opozorilne lučke
na instrumentni plošči prižgejo.
Pri nekaterih različicah se lahko prikaže tudi
opozorilno sporočilo, ki vas opozarja, da morate
prestavno ročico premakniti v položaj N in
pritisniti na zavorni pedal.
►
Izključite kontakt in ponovno zaženite motor s
ključem ali z gumbom » ST
ART/STOP«.
Sistem Stop & Start zahteva 12-voltni
akumulator s posebno tehnologijo in
specifikacijami.
Kakršen koli poseg, ki je povezan z
akumulatorjem, mora izvesti izključno
servisna mreža PEUGEOT ali kvalificirana
servisna delavnica.
Zaznavanje prenizkega
tlaka
Ta sistem samodejno preverja tlak v pnevmatikah med vožnjo.
Primerja podatke, ki jih dobi od zaznaval
hitrosti koles, z referenčnimi vrednostmi, ki
jih je treba po vsakem prilagajanju tlaka v
pnevmatikah ali menjavi kolesa ponastaviti.
Takoj ko sistem zazna padec tlaka v eni ali več
pnevmatikah, sproži alarm.
Zaznavanje prenizkega tlaka v
pnevmatikah ne nadomešča voznikove
pozornosti.
Kljub temu sistemu morate še vedno redno
preverjati tlak v pnevmatikah (vključno s
preverjanjem tlaka v rezervnem kolesu), zlasti
pred daljšo vožnjo.
Vožnja s premalo napolnjenimi pnevmatikami,
zlasti v posebnih pogojih vožnje (velika
obremenitev, večja hitrost vožnje, daljše poti):
–
poslabša oprijem na cestišču,
–
podaljša zavorno pot,
– povzroči prezgodnjo obrabo pnevmatik,
– poveča porabo energije.
Predpisane vrednosti tlaka za vozilo so
navedene na nalepki za tlak v
pnevmatikah.
Več informacij o identifikacijskih elementih
najdete v ustrezni rubriki.
Preverjanje tlaka v pnevmatikah
Tlak morate preveriti pri hladnih
pnevmatikah (vozilo zaustavljeno več kot eno
uro ali po vožnji, krajši od 10
km pri zmerni
hitrosti).
V nasprotnem primeru morate vrednostim,
navedenim na nalepki, dodati 0,3 bare.
Snežne verige
Po namestitvi ali odstranitvi snežnih verig
sistema ni treba ponastavljati.
Opozorilo za nizek tlak v
pnevmatiki
Opozorilna lučka neprestano sveti, oglasi
se zvočni signal in (odvisno od opreme)
na zaslonu se prikaže tudi sporočilo.
►
T
akoj zmanjšajte hitrost, izognite se
sunkovitemu obračanju volana in ostremu
zaviranju.
►
T
akoj, ko prometne razmere dopuščajo,
ustavite vozilo.
Page 102 of 244

100
Driving (Vožnja)
vrste barve lahko vplivajo na delovanje
radarja.
Kamera za pomoč pri vožnji
Če je območje vetrobranskega
stekla pred kamero umazano, orošeno,
zmrznjeno, prekrito s snegom, poškodovano
ali prelepljeno z nalepko, to lahko ovira
ali onemogoča delovanje kamere in z njo
povezanih funkcij.
Pri različicah, ki imajo samo kamero,
naslednje sporočilo opozarja, da je kamera
zakrita: »Driving aids camera: visibility
limited, see user guide (Kamera za pomoč
pri vožnji: omejena vidljivost, glejte
navodila za uporabo) «.
V vlažnem in hladnem vremenu redno
odrošujte vetrobransko steklo.
Slaba vidljivost (nezadostna cestna
razsvetljava, močan dež, gosta megla,
sneženje) in zaslepitev (žarometi nasproti
vozečega vozila, nizko sonce, odsevi na
vlažni cesti, izhod iz predora, izmenjavanje
sence in svetlobe) lahko prav tako vplivata na
delovanje zaznavanja.
V primeru zamenjave vetrobranskega stekla
se obrnite na servisno mrežo PEUGEOT ali
na kvalificirano servisno delavnico, da vam
ponovno umerijo kamero; sicer lahko pride do
motenj v delovanju z njo povezanih sistemov
za pomoč pri vožnji.
Zaznan padec tlaka ni vedno takoj viden
na pnevmatiki.
Ne zanašajte se samo na vizualno
preverjanje.
►
S kompresorjem, npr
. tistim, ki je v
kompletu za zasilno popravilo pnevmatike, po
ohladitvi pnevmatik preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah.
►
Če te kontrole ni mogoče izvesti takoj, vozite
previdno in z zmanjšano hitrostjo.
►
Če je pnevmatika predrta, uporabite komplet
za zasilno
popravilo pnevmatike ali rezervno kolo
(glede na opremo).
Opozorilo se pojavlja tako dolgo, dokler
sistem ni znova inicializiran.
Ponastavitev
Sistem morate ponastaviti po vsakem
uravnavanju tlaka v eni pnevmatiki ali več
pnevmatikah in po vsaki menjavi enega ali več
koles.
Pred vsako ponastavitvijo sistema je
treba preveriti, ali je tlak v vseh
pnevmatikah primeren za uporabo vozila in v
skladu z vrednostmi na nalepki za tlak v
pnevmatikah.
Pred ponastavitvijo preverite tlak v vseh štirih
pnevmatikah.
Sistem ne opozori, če je tlak med
ponastavitvijo neustrezen.
Ko vozilo miruje, ponastavite sistem prek
menija Driving/V ehicle na zaslonu na
dotik.
Ponastavitev potrdita zvočni signal in sporočilo
na zaslonu.
Napaka
V primeru napake se prižge ta
opozorilna lučka.
Prikaže se sporočilo, ki ga spremlja zvočni
signal.
V tem primeru se ne izvaja več nadzor nad
prenizkim tlakom v pnevmatikah.
Delovanje sistema naj preveri servisna mreža
PEUGEOT ali kvalificirana servisna delavnica.
Pripomočki za vožnjo in
manevriranje – splošna
priporočila
Pripomočki za vožnjo in manevriranje v
nobenem primeru ne nadomeščajo
pozornosti voznika pri vožnji.
Voznik mora upoštevati predpise za vožnjo po
avtocesti, v vseh okoliščinah nadzirati vozilo
in mora biti vedno pripravljen prevzeti nadzor.
Voznik mora prilagoditi hitrost vremenskim
pogojem, prometu in stanju cestišča.
Voznik mora biti stalno pozoren na druga
vozila v prometu, oceniti njihovo relativno
razdaljo in približno hitrost ter predvideti
njihove manevre, preden se odloči, da nakaže
spremembo in zamenja vozni pas.
Sistemi ne morejo preseči omejitev fizikalnih
zakonov.
Pomoč pri vožnji
Volan držite z obema rokama, vedno
uporabljajte notranje in zunanji ogledali,
stopala imejte vedno v bližini pedalov in vsaki
dve uri naredite premor med vožnjo.
Pripomočki za manevriranje
Voznik mora pred in med manevriranjem
vedno preveriti okolico vozila in pri tem
uporabiti zlasti ogledala.
Radar
Delovanje radarja in z njim povezanih
funkcij lahko moti nakopičena umazanija
(blato, zmrzal itd.) ali slabe vremenske
razmere (močan naliv, sneg itd.), pa tudi
poškodbe odbijača.
Če je treba sprednji odbijač prebarvati, se
obrnite na servisno mrežo PEUGEOT ali na
usposobljeno servisno delavnico; nekatere
Page 103 of 244

101
Driving (Vožnja)
6vrste barve lahko vplivajo na delovanje
radarja.
Kamera za pomoč pri vožnji
Če je območje vetrobranskega
stekla pred kamero umazano, orošeno,
zmrznjeno, prekrito s snegom, poškodovano
ali prelepljeno z nalepko, to lahko ovira
ali onemogoča delovanje kamere in z njo
povezanih funkcij.
Pri različicah, ki imajo samo kamero,
naslednje sporočilo opozarja, da je kamera
zakrita: »Driving aids camera: visibility
limited, see user guide (Kamera za pomoč
pri vožnji: omejena vidljivost, glejte
navodila za uporabo) «.
V vlažnem in hladnem vremenu redno
odrošujte vetrobransko steklo.
Slaba vidljivost (nezadostna cestna
razsvetljava, močan dež, gosta megla,
sneženje) in zaslepitev (žarometi nasproti
vozečega vozila, nizko sonce, odsevi na
vlažni cesti, izhod iz predora, izmenjavanje
sence in svetlobe) lahko prav tako vplivata na
delovanje zaznavanja.
V primeru zamenjave vetrobranskega stekla
se obrnite na servisno mrežo PEUGEOT ali
na kvalificirano servisno delavnico, da vam
ponovno umerijo kamero; sicer lahko pride do
motenj v delovanju z njo povezanih sistemov
za pomoč pri vožnji.
Druge kamere
Na zaslonu na dotik ali v instrumentni
plošči prikazana slika ene ali obeh kamer je
lahko popačena zaradi reliefa.
V primeru senčnih območij ali pri močni
sončni svetlobi ali nezadostni osvetlitvi so
lahko slike temnejše in manj kontrastne.
Ovire se lahko zdijo bolj oddaljene, kot
dejansko so.
Zaznavala
Delovanje zaznaval in z njimi povezanih
funkcij je lahko moteno zaradi zvočnih
interferenc, kot jih na primer oddajajo hrupna
vozila in stroji (npr. tovornjaki, pnevmatski
vrtalni stroji), zaradi snega ali odpadlega listja
na cestišču in v primeru poškodbe odbijača
in ogledal.
Ko prestavite v vzvratno prestavo, vas lahko
zvočni signal (dolg pisk) opozori, da so
zaznavala umazana.
Trk v sprednji ali zadnji del vozila lahko poruši
nastavitve zaznaval, česar sistem ne zazna
v vseh primerih: meritve razdalje so lahko
morda popačene.
Zaznavala ne zaznajo ovir, ki so prenizko
(pločnik, stebrički) ali so zelo ozke (drevesa,
količki, žične ograje).
Nekatere ovire v mrtvih kotih zaznaval
morda ne bodo zaznane ali jih sistem med
manevrom morda ne bo več zaznal.
Določeni materiali (tkanine) vpijajo zvočne
valove: sistem morda ne bo zaznal pešcev.
Servisni pregledi
Redno čistite odbijače in vratna ogledala
ter zorno polje kamer.
Pri visokotlačnem pranju vozila mora biti šoba
od radarja, kamer in zaznaval odmaknjena
vsaj 30
cm.
Preproge
Uporaba preprog, ki jih družba
PEUGEOT ni homologirala, lahko ovira
delovanje tempomata ali omejevalnika
hitrosti.
V izogib tveganju blokiranja pedalov:
►
Preverite, ali je preproga dobro pritrjena.
►
nikoli ne nameščajte preprog ene na
drugo.
Merske enote hitrosti
Zagotovite, da so enote za hitrost,
prikazane na armaturni plošči (km/h ali mph),
primerne za državo, v kateri vozite.
Če ne ustrezajo, pri mirujočem vozilu prikaz
za enoto hitrosti nastavite tako, da bo v
skladu z lokalnimi predpisi.
Če niste prepričani, se obrnite na servisno
mrežo PEUGEOT ali kvalificirano servisno
delavnico.
Page 104 of 244

102
Driving (Vožnja)
km/h), je hitrost prikazana in prikaz utripa 10
sekund (odvisno od različice).
Omejitve delovanja
Sistem ne upošteva zmanjšanja omejitve hitrosti,
še posebno v naslednjih primerih:
– Slabo vreme (dež, sneg).
– Onesnaženost zraka.
– Vleka.
– Vožnja z zasilnim rezervnim kolesom ali z
nameščenimi snežnimi verigami.
– Pnevmatika, popravljena s kompletom za
zasilno popravilo.
– Mladi vozniki.
Sistem morda ne prikaže omejitve hitrosti, če ne
zazna prometnega znaka v vnaprej določenem
času ali v naslednjih situacijah:
– Prometni znaki, ki so zakriti, nestandardni,
poškodovani ali skrivljeni.
– Zastareli ali nepravilni zemljevidi.
Priporočilo
Poleg Prepoznavanje omejitev hitrosti in
priporočena hitrost lahko voznik izbere
prikazano hitrost kot nastavljeno hitrost za
omejevalnik hitrosti ali tempomat s pritiskom
na gumb za shranjevanje hitrosti omejevalnika
hitrosti ali tempomata.
Prepoznavanje omejitev
hitrosti in priporočena
hitrost
Upoštevajte splošna priporočila za uporabo
sistemov pomoči pri vožnji ali manevriranju .
Sistem prikazuje največjo dovoljeno hitrost
na instrumentni plošči, v skladu z omejitvami
hitrosti, veljavnimi v državi, v kateri vozite; pri
tem se sklicuje na:
–
znake za omejitev hitrosti, ki jih zaznava
kamera
–
informacije o omejitvi hitrosti, ki izhajajo iz
zemljevida sistema navigacije
Da bi imeli v sistemu navigacije
zanesljive informacije o omejitvi hitrosti,
je treba zemljevid redno posodabljati.
Enota za omejitev hitrosti (km/h ali mph)
je odvisna od države v kateri vozite.
Pri spoštovanju najvišje dovoljene hitrosti
morate upoštevati tudi enoto, v kateri je
izražena.
Za pravilno delovanje sistema ob spremembi
države vožnje mora enota hitrosti na
instrumentni plošči ustrezati veljavni enoti v
državi, v kateri vozite.
Samodejno branje prometnih znakov je
sistem pomoči pri vožnji in ne prikaže
vedno pravilne omejitve hitrosti.
Znaki za omejitev hitrosti na cesti imajo vedno
prednost pred prikazom sistema.
Sistem je zasnovan za zaznavanje prometnih
znakov v skladu z Dunajsko konvencijo o
prometnih znakih.
Posebne omejitve hitrosti, kot tiste, ki so
namenjene tovornjakom, niso prikazane.
Prikaz podatka o omejitvi hitrosti na
instrumentni plošči se posodobi takoj, ko
peljete mimo prometnega znaka za vozila
(lahka vozila).
Vklop/izklop
Privzeto se ob vsakem zagonu vozila sistem
samodejno aktivira.
To lahko nastavite s pomočjo menija Driving / Vehicle na zaslonu na dotik.
Informacije, prikazane na
instrumentni plošči
1. Zaznana oznaka omejitve hitrosti
ali
2. Konec oznake omejitve hitrosti
Sistem je vklopljen, vendar ne zazna informacije
o omejitvi hitrosti.
Ko sistem zazna informacijo o omejitvi hitrosti,
prikaže vrednost.
Za predlagano najvišjo hitrost: ko vozilo prvič
prekorači to hitrost za več kot 5 km/h (npr. 95