Page 161 of 358

159
Spínač 1rychlostního pohonu 4x4
Navíc na suché vozovce při silném
sešlápnutí plynového pedálu (kde nedo -
chází k prokluzování kola) bude točivý
moment přenášen na zadní kola
v preventivní snaze zlepšit rozjezd vozidla
a výkonové charakteristiky.
Dvourychlostní pohon čtyř kol (4x4) –
pokud je součástí výbavy
Spínač dvourychlostního pohonu 4x4
Spínač dvourychlostního pohonu 4x4 (se zadní uzávěrkou) Systém pohonu čtyř kol je v režimu normální
jízdy plně automatický. Pomocí tlačítek
systému Selec-Terrain je možné zvolit tři
režimy:
Rozsah 4WD LOW
REAR LOCK (Zadní uzávěrka) (pokud je
součástí výbavy)
NEUTRÁL
Pokud je při jízdě požadována přidaná trakce,
lze použitím režimu 4WD LOW omezit řazení
a zajistit tak přenos vyššího točivého momentu
na přední i zadní nápravu. Režim 4WD LOW
je určen pouze pro nezpevněné kluzké
povrchy. Jízda v režimu 4WD LOW na
suchých tvrdých površích může způsobit
zvýšené opotřebení pneumatik a poškození
součástí hnacího ústrojí.
Při jízdě v režimu 4WD LOW jsou otáčky
motoru při dané rychlosti přibližně třikrát
vyšší, než v režimu běžné jízdy. Dbejte na
to, abyste nepřetočili motor a nepřekračujte
rychlost 80 km/h (50 mph).
Správný provoz vozidel s pohonem všech čtyř
kol závisí na pneumatikách stejné velikosti,
typu a obvodu u každého kola. Jakýkoli rozdíl
nepříznivě ovlivní řazení a může způsobit
poškození součástí hnacího ústrojí.
VAROVÁNÍ!
Všechna kola musí mít pneumatiky
stejného typu a rozměru. Nesmí se
používat pneumatiky různých rozměrů.
Pneumatiky různých rozměrů mohou
způsobit poruchu jednotky přenosu
výkonu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 159
Page 162 of 358

STARTOVÁNÍ A PROVOZ
160
Jelikož pohon všech kol zlepšuje trakci, mají
někteří řidiči tendenci překračovat
bezpečnou rychlost při zatáčení a brzdění.
Nejezděte vyšší rychlostí, než dovoluje stav
vozovky.
Přepínání režimů
Další informace o vhodném použití jednotli-
vých režimů systém pohonu čtyř kol (4WD)
naleznete níže:
NEUTRÁL (N)
Tento převodový stupeň odpojí hnací
hřídele od hnacího ústrojí.
Rozsah 4WD LOW
Tento rozsah se používá pro pohon čtyř kol
v nízké rychlosti. Poskytuje další redukci
převodu, což umožňuje dodávat zvýšený
točivý moment k předním i zadním kolům
a současně poskytovat maximální tažnou
sílu; tento rozsah je určen pouze pro
nezpevněné nebo kluzké povrchy vozovky.
Nepřekračujte rychlost 40 km/h (25 mph).
POZNÁMKA:
Viz „Systém Selec-Terrain – je-li součástí
výbavy“, kde jsou uvedeny podrobnější
informace o různých polohách a jejich
zamýšlených způsobech použití.
Postupy řazení převodových stupňů
Aktivace režimu 4WD LOW
Při rychlosti vozidla 0 až 5 km/h (0 až
3 mph), se zapalování v režimu ON
(Zapnuto) a spuštěným motorem posuňte
řadicí páku do polohy NEUTRÁL a jednou
stiskněte tlačítko „4WD LOW“. Indikátor
„4WD LOW“ na sdruženém přístroji začne
blikat a po dokončení změny režimu bude
svítit stále. Spínač dvourychlostního pohonu 4x4
(se zadní uzávěrkou)
POZNÁMKA:
Pokud nejsou splněny podmínky/blokování,
bude na displeji sdruženého přístroje blikat
hlášení s informacemi, jak požadovanou
operaci dokončit.
Další informace naleznete v části „Displej
sdruženého přístroje“ kapitoly „Seznámení
s přístrojovou deskou“.
UPOZORNĚNÍ!
Pokud opustíte vozidlo s jednotkou
přenosu výkonu v poloze NEUTRÁL
(N) bez předchozího řádného zatažení
parkovací brzdy, hrozí vám nebo jiným
osobám vážné nebo smrtelné zranění.
Poloha NEUTRÁL (N) odpojí přední
i zadní hnací hřídele od hnacího ústrojí
a umožní pohyb vozidla, i když je
automatická převodovka v poloze
PARKOVÁNÍ (P) (nebo se zařazeným
stupněm v manuální převodovce).
Parkovací brzda by měla být zatažena
vždy, když řidič není ve vozidle.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 160
Page 163 of 358

161
Řazení z režimu 4WD LOW
Při rychlosti vozidla 0 až 5 km/h (0 až
3 mph), se zapalování v režimu ON
(Zapnuto) a spuštěným motorem posuňte
řadicí páku do polohy NEUTRÁL a jednou
stiskněte tlačítko „4WD LOW“. Indikátor
„4WD LOW“ na sdruženém přístroji začne
blikat a po dokončení změny režimu
zhasne.
POZNÁMKA:
Pokud nejsou splněny podmínky/bloko-
vání, bude na displeji sdruženého
přístroje blikat hlášení s informacemi, jak
požadovanou operaci dokončit. Další
informace jsou uvedeny v části „Displej
sdruženého přístroje“ kapitoly „Sezná -
mení s přístrojovou deskou“.
Aktivace nebo deaktivace režimu 4WD
LOW je možná pouze při úplném zasta -
vení vozidla, ovšem mohou nastat
problémy v důsledku nesprávného
vzájemného nastavení stykových zubů
spojky. Může být nutné provést několik
pokusů, než dojde ke správnému vzájem -
nému nastavení zubů spojky a úspěšné
aktivaci funkce. Upřednostňovaná rych -
lost vozidla při aktivaci funkce je 0 až 5 km/h (0 až 3 mph). Pokud se vozidlo
pohybuje rychlostí vyšší než 5 km/h
(3 mph), systém pohonu čtyř kol (4WD)
změnu režimu neumožní.
Postup řazení do polohy NEUTRÁL (N)
Další informace ohledně postupu řazení do
polohy Neutrál najdete v části „Rekreační
tažení“ v této kapitole.
Systém elektronické uzávěrky (E-Locker)
zadní nápravy – pokud je součástí výbavy
Zadní systém E-Locker slouží
k mechanickému uzavření zadního diferen-
ciálu a při aktivaci režimu 4WD LOW zajiš
-
ťuje lepší trakci. Tlačítko „REAR LOCK“
(Zadní uzávěrka) je umístěno na ovládacím
knoflíku pro výběr terénu.
Aktivace zadního systému E-Locker
Aby bylo možné aktivovat zadní systém
E-Locker, musí být splněny následující
podmínky:
1. Systém pohonu čtyř kol (4WD) musí být nastaven na režim 4WD LOW.
2. Zapalování musí být v režimu ON (Zapnuto) a motor musí být v chodu. 3. Rychlost vozidla musí být nižší než
24 km/h (15 mph).
4. Pro aktivaci zadního systému E-Locker stiskněte jednou tlačítko REAR LOCK
(Zadní uzávěrka).
Tlačítko zadní uzávěrky
Deaktivace zadního systému E-Locker
Aby bylo možné deaktivovat zadní systém
E-Locker, musí být splněny následující
podmínky:
1. Zadní systém E-Locker musí být aktivní a musí svítit indikátor REAR LOCK
(Zadní uzávěrka).
2. Zapalování musí být v režimu ON (Zapnuto) a motor musí být v chodu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 161
Page 164 of 358

STARTOVÁNÍ A PROVOZ
162
3. Pro deaktivaci zadního systémuE-Locker stiskněte jednou tlačítko
REAR LOCK (Zadní uzávěrka).
POZNÁMKA:
Pro dokončení aktivace nebo deaktivace
zadního systému E-Locker může být také
nutné jet s vozidlem pomalu vpřed
a otáčet volantem ze strany na stranu.
Při aktivaci zadního systému E-Locker
budou blikat kontrolky na sdruženém
přístroji a na tlačítku REAR LOCK (Zadní
uzávěrka). Jakmile bude aktivace dokon -
čena, kontrolka na tlačítku REAR LOCK
(Zadní uzávěrka) bude svítit.
Při deaktivaci zadního systému E-Locker
budou blikat kontrolky na sdruženém
přístroji a na tlačítku REAR LOCK (Zadní
uzávěrka). Jakmile bude deaktivace
dokončena, kontrolka na tlačítku REAR
LOCK (Zadní uzávěrka) zhasne.
Aktivace nebo deaktivace zadního
systému E-Locker je možná pouze při
úplném zastavení vozidla, ovšem mohou
nastat problémy v důsledku nesprávného
vzájemného nastavení stykových zubů
spojky. Může být nutné provést několik
pokusů, než dojde ke správnému vzájem -nému nastavení zubů spojky a úspěšné
aktivaci funkce. Upřednostňovanou
metodou pro dosažení správného
vzájemného nastavení zubů spojky je jet
s vozidlem rychlostí nižší než 24 km/h
(15 mph) za současného otáčení
volantem vlevo a vpravo.
Dříve, než je možné vypnout režim 4WD
LOW, je nutné deaktivovat zadní systém
E-Locker. Pokud nejsou splněny
podmínky/blokování pro aktivaci režimu
4WD LOW, bude na displeji sdruženého
přístroje blikat hlášení s informacemi, jak
požadovanou operaci dokončit.
SYSTÉM SELEC-TERRAIN
Popis
Systém Selec-Terrain umožňuje řidiči zadat
jízdní povrch, aby mohly systémy vozidla
zajistit nejlepší možný výkon v řadě různých
podmínek.
Požadovaný režim můžete vybrat otočením
knoflíku systému Selec-Terrain.
Spínač systému Selec-Terrain
Systém Selec-Terrain nabízí následující
režimy:
AUTO (Automatický) – plně automatický
nepřetržitý pohon všech kol pro použití na
silnici a v terénu. Vyvažuje trakci
s plynulou odezvou řízení a poskytuje
vylepšené ovládání a akceleraci.
SNOW (Sníh) – laděné nastavení pro
lepší stabilitu při nepříznivém počasí.
Používejte jej při jízdě na povrchu se
špatnou trakcí, například na sněhu, a to
v terénu i na silnici. Pokud je systém
v režimu SNOW (Sníh) (v závislosti na
určitých provozních podmínkách), může
převodovka během rozjezdů používat
DRUHÝ převodový stupeň (namísto
PRVNÍHO rychlostního stupně), aby se
tak minimalizovalo prokluzování kol.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 162
Page 165 of 358

163
SPORT (Sportovní) – Tento režim upra -
vuje strategii řazení automatické převo -
dovky pro sportovnější jízdu. Rychlosti
pro řazení nahoru byly navýšeny, aby byl
plně využit dostupný výkon motoru.
POZNÁMKA:
Pokud je aktivní režim 4WD LOW, není
režim SPORT (SPORTOVNÍ) k dispozici.
SAND/MUD (Písek/bláto) – Terénní
nastavení pro jízdu na površích s nízkou
trakcí, například po blátu, písku nebo
vlhké trávě. Systém 4WD zajišťuje maxi -
mální výkon všech kol. Na površích
s vyšší trakcí může řidič pociťovat jisté
váznutí. Elektronický brzdový systém se
nastaví tak, aby se snížilo automatické
brzdění prokluzujících kol a aby mohl
motor fungovat bez omezení.
ROCK (Skála) – Terénní nastavení, které
je k dispozici pouze v režimu 4WD LOW.
Režim ROCK (Skála) poskytuje nejvýraz-
nější výkon 4WD do extrémního terénu.
Vhodné pro jízdu přes překážky při nízké
rychlosti, například přes velké kameny,
hluboké vyjeté koleje atd. POZNÁMKA:
Režim ROCK (Skála) je k dispozici pouze
u vozidel vybavených terénní soupravou.
Při jízdě ze strmého svahu aktivujte funkci
kontroly jízdy ze svahu nebo kontroly
rychlosti jízdy.
Viz část „Elektronický systém ovládání brzd“
kapitoly „Bezpečnost“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
SYSTÉM START/STOP
Systém Start/Stop byl vyvinut za účelem
snížení spotřeby paliva. Tento systém auto -
maticky zastaví motor při zastavení vozidla,
pokud jsou splněny požadované podmínky.
Při uvolnění brzdového pedálu nebo
sešlápnutí plynového pedálu se motor auto -
maticky znovu nastartuje.
Toto vozidlo bylo vylepšeno vysokovýko -
novým akumulátorem, startérem, stejně
jako jinými motorovými díly, pro provedení
opětovných startování motoru.
Automatický režim
Funkce Start/Stop je aktivována po každém
běžném nastartování motoru. V tomto
okamžiku funkce přejde do stavu STOP/
START READY (Systém Start/Stop je
připraven) a pokud budou splněny všechny
ostatní podmínky, může přejít do stavu
STOP/START AUTOSTOP ACTIVE (Auto -
matické zastavení systému Start/Stop je
aktivní), tedy režimu „Autostop“ (Automa -
tické zastavení).
Chcete-li aktivovat režim Autostop
(Automatické zastavení), musí být
splněny následující podmínky:
Systém musí být ve stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Hlášení STOP/START READY (Systém
Start/Stop je připraven) se zobrazí na
displeji sdruženého přístroje v části Start/
Stop. Další informace naleznete v části
„Kontrolky a hlášení“ kapitoly „Sezná -
mení s přístrojovou deskou“ v návodu
k obsluze.
Vozidlo musí být zcela zastaveno.
Volič převodového stupně musí být
v poloze pro jízdu vpřed a brzdový pedál
musí být sešlápnutý.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 163
Page 166 of 358

STARTOVÁNÍ A PROVOZ
164
Motor se vypne, otáčkoměr se přesune do
nulové polohy a rozsvítí se kontrolka
systému Start/Stop na znamení, že je
vozidlo v režimu Autostop (Automatické
zastavení). Vlastní nastavení bude udržo-
váno po návratu do podmínek chodu
motoru.
Podrobnější informace naleznete v části
„Systém Start/Stop“ kapitoly „Startování
a provoz“ v návodu k obsluze.
Možné příčiny nefunkčního režimu
Autostop (Automatické zastavení) motoru
Před vypnutím motoru systém zkontroluje,
zda je splněno několik podmínek souvisejí -
cích s bezpečností a pohodlím. Podrobné
informace o stavu systému startování/
zastavení lze nalézt v části Start/Stop
displeje sdruženého přístroje.
V následujících situacích se motor neza -
staví:
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
Nejsou zavřené dveře řidiče.
Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo
nízká.
Baterie je téměř vybitá.
Vozidlo stojí v prudkém svahu.
Je aktivní vytápění nebo ochlazování
kabiny a nebyla dosažena přijatelná
teplota v kabině.
Systém klimatizace a topení je nastaven
na režim plného odmrazování při vysoké
rychlosti ventilátoru.
Systém klimatizace a topení je nastaven
na režim MAX A/C.
Motor nedosáhl normální provozní
teploty.
Převodovka nemá zařazený převodový
stupeň pro jízdu vpřed ani vzad.
Je otevřená kapota.
Vozidlo je v režimu rozdělovací převo -
dovky 4WD LOW (je-li vybaveno
systémem 4WD).
Brzdový pedál není dostatečně
sešlápnutý s vozidlem v poloze JÍZDA. Mezi další faktory, které mohou blokovat
režim Autostop (Automatické zastavení),
patří:
Sešlápnutý plynový pedál.
Příliš vysoká teplota motoru.
Od poslední aktivace režimu AUTOSTOP
(Automatické zastavení) nebyla dosa -
žena rychlost 8 km/h (5 mph).
Úhel natočení volantu je nad prahovou
hodnotou.
Je aktivní adaptivní tempomat (ACC)
a nastavena rychlost.
Je možné, že v náročnějších podmínkách
uvedených v seznamu výše, může vozidlo
absolvovat několik jízd bez toho, aby systém
Start/Stop přešel do stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Nastartování motoru v režimu Autostop
(Automatické zastavení)
Při zařazeném převodovém stupni pro jízdu
vpřed se motor nastartuje, když je uvolněn
brzdový pedál nebo sešlápnut plynový
pedál. Po opětovném nastartování motoru
převodovka znovu automaticky zařadí
převodový stupeň.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 164
Page 167 of 358

165
Podmínky, které způsobí automatické
nastartování motoru v režimu Autostop
(Automatické zastavení):
Volič převodového stupně je přesunutý
z polohy DRIVE (JÍZDA) do jakékoli
polohy kromě polohy PARKOVÁNÍ.
Za účelem udržování příjemné teploty
v kabině
Systém HVAC je nastaven na režim maxi -
málního odmrazování
Bylo provedeno manuální nastavení
teploty systému HVAC nebo otáček venti -
látoru
Napětí akumulátoru klesne příliš nízko
Nízký podtlak brzd (např. po několika
použitích brzdového pedálu)
Je stisknut vypínač systému Start/Stop
Dojde k chybě systému Start/Stop
Systém 4WD je uveden do režimu 4WD LOW
(je-li vozidlo vybaveno systémem 4WD)
Podmínky, které způsobí vynucené
použití elektrické parkovací brzdy
v režimu Autostop (Automatické zasta-
vení):
Dveře řidiče jsou otevřené a není
sešlápnutý brzdový pedál
Dveře řidiče jsou otevřené
a bezpečnostní pás řidiče není zapnutý
Byla otevřena kapota motoru
Dojde k chybě systému Start/Stop
Pokud je elektrická parkovací brzda zata -
žena při vypnutém motoru, může motor
vyžadovat ruční opětovné nastartování
a elektrická parkovací brzda může vyža-
dovat ruční uvolnění (sešlápnutí brzdového
pedálu a stisknutí spínače elektrické parko -
vací brzdy). Viz část „Displej sdruženého
přístroje“ kapitoly „Seznámení
s přístrojovou deskou“ v návodu k obsluze.
Ruční vypnutí systému Start/Stop
1. Stiskněte vypínač systému Start/Stop (na bloku spínačů). Na spínači se
rozsvítí kontrolka. Vypínač systému Stop/Start
2. Na displeji sdruženého přístroje se zobrazí hlášení „STOP/START OFF“ (Systém Start/
Stop je vypnutý). Další informace naleznete
v části „Kontrolky a hlášení“ kapitoly „Sezná -
mení s přístrojovou deskou“ v návodu
k obsluze.
3. Při dalším zastavení vozidla (po vypnutí systému Stop/Start) se motor nevypne.
4. Po každém vypnutí a opětovném zapnutí zapalování se systém Start/Stop
znovu zapne.Ruční zapnutí systému Start/Stop
Stiskněte vypínač systému Start/Stop (na
bloku spínačů). Kontrolka na spínači zhasne.
Kompletní informace o systému Start/Stop
najdete v části „Systém Start/Stop“ kapitoly
„Startování a provoz“ v návodu k obsluze.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 165
Page 168 of 358

STARTOVÁNÍ A PROVOZ
166
SYSTÉM START/STOP –
POUZE MODELY
S VZNĚTOVÝM MOTOREM
Systém Start/Stop byl vyvinut za účelem
úspory paliva a snížení emisí. Tento systém
automaticky zastaví motor při zastavení
vozidla, pokud jsou splněny požadované
podmínky. Uvolněním brzdového pedálu nebo
sešlápnutím plynového pedálu u automatické
převodovky nebo sešlápnutím pedálu spojky
u manuální převodovky se motor automaticky
znovu nastartuje.
Automatický režim
Funkce Start/Stop je aktivována po každém
běžném nastartování motoru. Zůstane ve
stavu STOP/START NOT READY (Systém
Start/Stop není připraven), dokud se vozidlo
nebude pohybovat vpřed rychlostí vyšší než
7 km/h (4 mph). V tomto okamžiku funkcepřejde do stavu STOP/START READY
(Systém Start/Stop je připraven) a pokud
budou splněny všechny ostatní podmínky,
může přejít do stavu STOP/START AUTO -
STOP ACTIVE (Automatické zastavení
systému Start/Stop je aktivní), tedy režimu
„Autostop“ (Automatické zastavení). Chcete-li aktivovat režim Autostop
(Automatické zastavení), musí být
splněny následující podmínky:
Systém musí být ve stavu STOP/START
READY (Systém Start/Stop je připraven).
Hlášení STOP/START READY (Systém
Start/Stop je připraven) se zobrazí na
displeji sdruženého přístroje v části Start/
Stop. Další podrobnosti naleznete v části
„Displej sdruženého přístroje“ kapitoly
„Seznámení s přístrojovou deskou“
v návodu k obsluze.
Vozidlo musí být zcela zastaveno.
Volič převodového stupně musí být
v poloze JÍZDA a musí být sešlápnutý
brzdový pedál (u automatické převo
-
dovky) nebo musí být volič převodového
stupně v poloze NEUTRÁL poloze
a spojkový pedál musí být zcela uvolněn
(u manuální převodovky).
Motor se vypne, otáčkoměr se přesune do
nulové polohy a rozsvítí se kontrolka
systému Start/Stop na znamení, že je
vozidlo v režimu Autostop (Automatické
zastavení). Pokud je vozidlo v režimu Auto -
stop (Automatické zastavení), systém ovlá -
dání klimatizace může automaticky nastavit proudění vzduchu, aby tak udržel pohodlí
v kabině. Vlastní nastavení bude udržováno
po návratu do podmínek chodu motoru.
Možné příčiny nefunkčního režimu
Autostop (Automatické zastavení) motoru
Před vypnutím motoru systém zkontroluje,
zda je splněno několik podmínek souvisejí
-
cích s bezpečností a pohodlím. Podrobné
informace o stavu systému startování/
zastavení lze nalézt v části Start/Stop
displeje sdruženého přístroje.
V následujících situacích se motor neza -
staví:
Bezpečnostní pás řidiče není zapnutý.
Nejsou zavřené dveře řidiče.
Teplota akumulátoru je příliš vysoká nebo
nízká.
Vozidlo stojí v prudkém svahu.
Je aktivní vytápění nebo ochlazování
kabiny a nebyla dosažena přijatelná
teplota v kabině.
Systém klimatizace a topení je nastaven
na režim plného odmrazování při vysoké
rychlosti ventilátoru.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 166