Page 129 of 358

127
Skupina 1
Obr. B
Děti, které váží 9 až 18 kg, mohou být
přepravovány ve skupině 1 na sedadle
čelem ve směru jízdy (jako na obr. B). Tento
typ dětského zádržného systému je určen
pro starší děti, které jsou příliš velké pro
dětský zádržný systém skupiny 0 nebo 0+.
Skupina 2
Obr. C
Děti, které váží 15 až 25 kg, které jsou příliš
velké pro dětský zádržný systém skupiny 1,
mohou používat dětský zádržný systém
skupiny 2.
Podle obr. C je dítě v dětském zádržném
systému skupiny 2 umístěno správně
s ohledem na bezpečnostní pás tak, aby
ramenní pás vedl přes hrudník dítěte
a břišní pás pevně obepínal pánev, nikoli
břicho.
Skupina 3
Obr. D
Děti vážící 22 až 36 kg, které jsou příliš
velké pro používání ramenního pásu,
mohou používat dětský zádržný systém
skupiny 3. U dětských zádržných systémů
skupiny 3 je břišní pás umístěn na pánvi
dítěte. Dítě musí být dostatečně velké, aby
ramenní pás procházel přes jeho hrudník,
nikoli přes krk.
Obr. D znázorňuje příklad správného umís -
tění dítěte v dětském zádržném systému
skupiny 3 na zadním sedadle.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 127
Page 130 of 358

BEZPEČNOST
128
(Pokračování)
Vhodnost sedadel pro použití
univerzálního dětského zádržného
systému
Podle evropské směrnice 2000/3/ES jsou
údaje o vhodnosti jednotlivých sedadel pro
instalaci univerzálních dětských zádržných
systémů zobrazeny v následující tabulce:
UPOZORNĚNÍ!
Nesprávná instalace může způsobit
závadu zádržného systému pro kojence
nebo děti. Při nehodě může dojít
k uvolnění. Může dojít k vážnému nebo
smrtelnému zranění. Při instalaci
dětského zádržného systému postu-
pujte přesně podle pokynů jeho
výrobce.
Po nainstalování dětského zádržného
systému do vozidla není nutné posu -
novat sedadlo dopředu nebo dozadu,
protože může dojít k uvolnění úchytů
tohoto zádržného systému. Před nasta -
vením polohy sedadla nejprve dětský
zádržný systém odstraňte z vozidla. Po
nastavení sedadla dětský zádržný
systém znovu nainstalujte.
Když dětský zádržný systém nepouží -
váte, zajistěte jej ve vozidle bezpeč-
nostním pásem nebo úchyty ISOFIX,
nebo jej z vozidla vyjměte. Nenechá -
vejte jej ve vozidle na sedadle volně
ležet. Při náhlém zastavení nebo
nehodě může být zádržný systém
vymrštěn směrem k osobám nebo
opěradlům sedadel a může způsobit
vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ! (Pokračování)
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 128
Page 131 of 358
129
Význam písmen použitých v tabulce výše:
U = Vhodné pro zádržné systémy „univerzální“ kategorie schválené k použití v dané hmotnostní skupině.
X = Sedadlo není vhodné pro děti dané hmotnostní skupiny.
UF = Vhodné pro zádržné systémy „univerzální“ kategorie používané v poloze ve směru jízdy a schválené k použití v dané hmotnostní
skupině.
Pokud hlavová opěrka překáží při montáži dětského zádržného systému, upravte hlavovou opěrku (pokud je nastavitelná).
Hmotnostní skupina Tabulka poloh univerzální dětské sedačky (nebo jiné místo)
Přední
spolujezdec Krajní zadní
sedadlo Zadní prostřední
sedadlo Krajní
mezisedadlo Prostřední
mezisedadlo
Skupina 0 – do 10 kg XU/UF X––
Skupina 0+ – do 13 kg XU/UF X––
Skupina 1 – 9 až 18 kg XU/UF UF––
Skupina II a III – 15 až 36 kg X U/UFUF––
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 129
Page 132 of 358
BEZPEČNOST
130
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 130 UPOZORNĚNÍ!
Page 133 of 358

131
Bezpečnostní pásy u starších dětí
Děti vyšší než 1,50 m mohou místo
dětského zádržného systému používat
bezpečnostní pásy.
Chcete-li určit, zda dítěti bezpečnostní
správně sedí nebo zda by mělo i nadále
používat dětský zádržný systém skupiny 2
nebo skupiny 3, který lépe vyhovuje vedení
bezpečnostního pásu, proveďte tento test
skládající se z pěti otázek:
1. Může se dítě sedět tak, aby se zádyzcela dotýkalo opěradla?
2. Může dítě pohodlně ohnout kolena přes přední část sedáku tak, aby se i nadále
dotýkalo zády opěradla?
3. Prochází ramenní pás přes rameno dítěte mezi jeho krkem a paží?
4. Je břišní část pásu tak nízko, aby se dotýkala stehen dítěte a nikoli břicha?
5. Vydrží dítě takto sedět po celou dobu jízdy? Pokud je odpověď na některou z těchto
otázek „ne“, musí dítě i nadále nutně
používat v tomto vozidle dětský zádržný
systém skupiny 2 nebo 3. Pokud dítě
používá břišní/ramenní bezpečnostní pás,
pravidelně kontrolujte, zda pás dítě správně
obepíná a ujistěte se, zda je zajištěn zámek
bezpečnostního pásu. Bude-li se dítě kroutit
nebo krčit, pás může sklouznout do nežá
-
doucí polohy. Bude-li se ramenní pás
dotýkat obličeje nebo krku, posuňte dítě
více do středu vozidla nebo použijte
podsedák, který umožní správné vedení
bezpečnostního pásu.
Zádržný systém ISOFIX
Obr. E
Vozidlo je vybaveno systémem ISOFIX pro
uchycení dětského zádržného systému.
Tento systém umožňuje instalaci dětských
sedaček se systémem ISOFIX bez použití
bezpečnostních pásů vozidla. Systém
ISOFIX má dva dolní úchyty na zadní straně
sedáku sedadla v místě, kde se dotýká
opěradla, a horní kotevní úchyt za seda -
dlem.
Příklad dětského zádržného systému
Universal ISOFIX pro hmotnostní skupinu 1
je zobrazen na obr. E. Dětské zádržné
systémy ISOFIX jsou dostupné i v jiných
hmotnostních skupinách.
UPOZORNĚNÍ!
Nikdy dítěti nedovolte, aby si posunulo
ramenní pás pod ruku nebo za záda. Při
nehodě by ramenní pás nemohl dítěti
poskytovat řádnou ochranu, což může
vést k vážnému nebo smrtelnému
zranění. Dítě musí vždy správně používat
břišní i ramenní část bezpečnostního
pásu.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 131
Page 134 of 358

BEZPEČNOST
132
(Pokračování)
Umístění ukotvení systému ISOFIX
Spodní ukotvení jsou tvořena
kruhovými tyčemi nacházejícími se
na zadní straně sedáku v místě
jeho kontaktu s opěradlem, pod
symboly ukotvení na opěradle. Jsou vidi -
telné pouze tehdy, když se opřete do
zadního sedadla při instalaci dětského
zádržného systému. Snadno je nahmatáte
při pohybu prstem podél otvoru mezi opěra -
dlem a sedákem sedadla.
Spodní ukotvení – posuvné sedadlo druhé řady Spodní ukotvení – pevné sedadlo
druhé řady
Umístění upevňovacích ukotvení
Za každým krajním zadním seda -
dlem se na zadní straně sedadla
nacházejí kotevní úchyty popruhu.
Po obou stranách dětského zádržného
systému ISOFIX jsou pevné tyče. Každá je
opatřena spojkou pro upevnění k dolnímu
kotevnímu úchytu a možností utahovat
připojení k úchytu. Dětské zádržné systémy
orientované po směru jízdy a některé
dětské zádržné systémy orientované zády
ke směru jízdy mohou být také vybaveny
upevňovacím popruhem. Na konci upevňo -
vacího popruhu je poutko pro uchycení
k hornímu kotevnímu úchytu, které umož -
ňuje utáhnout popruh po připojení k úchytu. Umístění kotevních úchytů popruhu
Systém ISOFIX prostředního sedadla
UPOZORNĚNÍ!
Toto vozidlo není vybaveno prostředním
ukotvením popruhu ISOFIX. Tato
poloha není schválena pro žádný typ
dětského zádržného systému ISOFIX.
Neinstalujte dětské sedačky oriento
-
vané po směru jízdy s upevňovacím
popruhem na prostředním sedadle.
Při instalaci dětské sedačky doprostřed
sedadla použijte bezpečnostní pás.
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 132
Page 135 of 358
133
Vhodnost sedadel spolujezdce pro
použití dětského zádržného systému
ISOFIX
V následujících tabulkách jsou uvedeny
různé možnosti instalace dětských zádrž-ných systémů ISOFIX na sedadlech
s ukotvením ISOFIX podle evropské normy
ECE 16.
Pevná a posuvná sedadla
K upevnění více než jednoho dětského
zádržného systému nikdy nepoužívejte
stejné spodní ukotvení. Postupujte
podle pokynů uvedených v části
„Montáž dětského zádržného systému
ISOFIX“.
UPOZORNĚNÍ! (Pokračování)
Tabulka poloh systému ISOFIX ve vozidle
Hmot -
nostní sku -
pina Veli
-
kostní třída Uchycení Přední
spolu -
jezdec Zadní vnější
P/L Zadní prostřední
sedadlo Krajní mezi
-
sedadlo Prostřední
mezisedadlo Další
místa
Taška na
přenášení
dítěte F ISO/L1 X
XX –––
G ISO/L2 X XX –––
(1) X –X –––
0 – do 10 kg E ISO/R1 X ILX –––
(1) X –X –––
0+ – do 13 kg E ISO/R1 X ILX –––
D ISO/R2 X ILX –––
C ISO/R3 X ILX –––
(1) X XX –––
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 133
Page 136 of 358

BEZPEČNOST
134
Význam písmen použitých v tabulce výše:
(1) = Pro dětský zádržný systém (CRS),
který nenese identifikaci (A až G) veli-
kostní třídy ISO/XX pro použitelnou hmot -
nostní skupinu, může výrobce vozidla
určit pro konkrétní vozidlo dětský zádržný
systém ISOFIX pro každé sedadlo.
IUF = Vhodné pro dětské zádržné
systémy ISOFIX orientované po směru jízdy univerzální kategorie schválené pro
použití v dané hmotnostní třídě.
X = Poloha ISOFIX není vhodná pro
dětské zádržné systémy ISOFIX v této
hmotnostní skupině nebo této velikostní
třídě.
IL = Vhodné pro konkrétní dětské zádržné
systémy (CRS) ISOFIX uvedené
v přiloženém seznamu. Tyto dětské
zádržné systémy (CRS) ISOFIX se vzta
-
hují ke kategoriím „určité vozidlo“,
„omezené“ nebo „částečně univerzální“. Při instalaci dětského zádržného
systému vždy dodržujte pokyny jeho
výrobce. Ne všechny dětské zádržné
systémy se instalují dle zde uvedených
pokynů. V případě použití dětského
zádržného systému Universal ISOFIX
můžete používat pouze schválené dětské
zádržné systémy s označením ECE R44
(verze R44/03 nebo vyšší) „Universal
ISOFIX“.
I – 9 až 18 kg D ISO/R2 X
ILX –––
C ISO/R3 X ILX –––
B ISO/F2 X IUF-IL X–––
B1 ISO/F2X X IUF-IL X–––
A ISO/F3 X IUF-IL X–––
(1) X –X –––
II – 15 až
25 kg (1) X
ILX –––
III – 22 až
36 kg (1) X
ILX –––
Tabulka poloh systému ISOFIX ve vozidle
Hmot -
nostní sku -
pina Veli
-
kostní třída Uchycení Přední
spolu -
jezdec Zadní vnější
P/L Zadní prostřední
sedadlo Krajní mezi
-
sedadlo Prostřední
mezisedadlo Další
místa
2020_JEEP_CHEROKEE_UG_LHD_CZ.book Page 134