Page 113 of 324
111
Säkerhet
5Inaktivering/aktivering av
frampassagerarens krockkudde
I bilar anpassade för detta är reglaget placerat
på insidan av handskfacket.
Med tändningen frånslagen:
► Koppla bort krockkudden genom att vrida
nyckeln till läge ” OFF”.
►
V
rid nyckeln till läge ” ON” för att koppla in
den igen.
När tändningen är påslagen:
Denna varningslampa tänds och fortsätter
lysa för att bekräfta inaktivering.
Eller
Denna varningslampa tänds i cirka 1
minut för att bekräfta aktivering.
Rekommenderade
barnstolar
En serie bilbarnstolar som fästs med hjälp av ett
trepunktsbälte.
Grupp 0+: från födseln till 13 kg
L1
”RÖMER Baby-Safe Plus”
Monteras i bakåtvänt läge.
Grupp 2 och 3: från 15 till 36 kg
L5
”RÖMER KIDFIX XP”
Kan sättas fast i ISOFIX-fästena i bilen. Barnet hålls fast med bilbältet.
En version med ett avtagbart ryggstöd kan
användas för barn som väger mer än 25 kg. Däremot skyddar det bättre att använda en extra sits med ryggstöd för alla barn som väger upp till 36 kg.
Page 114 of 324
11 2
Säkerhet
Placering av bilbarnstolar som sätts fast med bilbältet
I följande tabell anges de europeiska bestämmelserna för hur go\
dkända bilbarnstolar (a) fästa med bilbälte ska monteras, beroende på barnets vikt och \
plats i bilen.
Barnets vikt /ungefärlig ålder
Säten Under 13 kg
(grupperna 0 (b) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Hytt/första sätesraden (c) (f)
Individuellt säte, passagerarplats U
Bänksäte, ytterplats
U
Bänksäte, mittplatsX
Rad 2 (d) (fäst bänksäte)
Baksäten U
Page 115 of 324
11 3
Säkerhet
5Kombi
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Säten Under 13 kg
(grupperna 0 (b) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Rad 1 (c)
Individuellt säte, passagerarplats
med krockkudden
på passagerarsidan avaktiverad ” OFF” U
Individuellt säte, passagerarplats
med krockkudden
på passagerarsidan aktiverad ”ON” X
UF
Bänksäte, mittsäte
med krockkudden
på passagerarsidan
avaktiverad ” OFF” eller
aktiverad ”ON” X
Page 116 of 324
11 4
Säkerhet
Kombi
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Säten Under 13 kg
(grupperna 0 (b) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Bänksäte, yttre plats med krockkudden
på passagerarsidan avaktiverad ” OFF” U
Bänksäte, yttre plats med krockkudden
på passagerarsidan aktiverad ”ON” X
UF
Rad 2 och 3
Baksäten U
Page 117 of 324
11 5
Säkerhet
5Business, Feel
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Säten Under 13 kg
(grupperna 0 (b) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Rad 1 (c)
Passagerarsäte
(elektriska justeringar) med krockkudden
på passagerarsidan inaktiverad ” OFF” U
Passagerarsäte
(elektriska justeringar) med krockkudden
på passagerarsidan aktiverad ”ON” X
UF
Passagerarsäte
(utan höjdjustering)
med krockkudde på passagerarsidan
avaktiverad ” OFF” U
Passagerarsäte
utan höjdjustering
med krockkudde på passagerarsidan aktiverad ”ON” X
UF
Page 118 of 324
11 6
Säkerhet
Business, Feel
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Säten Under 13 kg
(grupperna 0 (b) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Rad 2 (d) och 3 (d)
Baksäten U
Page 119 of 324

11 7
Säkerhet
5Shine, Business Lounge
Barnets vikt/ungefärlig ålder
Säten Under 13 kg
(grupperna 0 (b) och 0+)
Upp till cirka 1 år Från 9 till 18 kg
(grupp 1)
Från cirka 1 till 3 år Från 15 till 25 kg
(grupp 2)
Från cirka 3 till 6 år Från 22 till 36 kg
(grupp 3)
Från cirka 6 till 10 år
Rad 1 (c)
Passagerarsäte
(elektriska justeringar) med krockkudden
på passagerarsidan inaktiverad ” OFF” U
Passagerarsäte
(elektriska justeringar) med krockkudden
på passagerarsidan aktiverad ”ON” X
UF
Rad 2 (d) och 3 (d)
Yttre säten och mittsäte (e) U
U: Plats som är lämplig för installation av en
bilbarnstol som sätts fast med bilbältet
och som är godkänd för bakåt- och/eller
framåtvänd användning. UF:
Plats anpassad för installation av en
bilbarnstol som sätts fast med bilbältet och
är universellt godkänd för ”framåtvänd”
användning. X:
Plats som inte är lämplig för installationen
av en bilbarnstol för angiven viktgrupp.
(a) Universell bilbarnstol: bilbarnstol som kan
monteras i alla bilar och fästs med bilbältet.
Page 120 of 324

11 8
Säkerhet
(b)Grupp 0: från födsel till 10 kg.
Babyskydd och ”bilsängar” kan inte
monteras på frampassagerarsätet eller
frampassagerarsäten eller säten i rad 3.
(c) Ta reda på vilken lagstiftning som gäller i det
land där du kör innan du placerar ett barn på
denna plats.
(d) För att montera en ”bakåtvänd” eller
”framåtvänd” bilbarnstol i baksätet, flytta
platserna framför den framåt, räta sedan
ryggstöden så att det finns tillräckligt med
plats för bilbarnstolen och barnets ben.
(e) Bilbarnstolen kan placeras på mittsätet men
då kan du inte längre använda sidosätena.
(f) När en ”bakåtvänd” bilbarnstol monteras
i främre passagerarsätet måste
frampassagerarens krockkudde inaktiveras.
Annars riskerar barnet att skadas allvarligt
eller förolyckas om krockkudden löser ut.
”ISOFIX”-fästen och i-Size
Kombi, Business, Feel
Shine, Business Lounge
Bilen har godkänts enligt de senaste ISOFIX-
och i-Size-bestämmelserna.
Om de är monterade på bilen kan godkända
ISOFIX- och i-Size-fixeringar identifieras med
etiketten som fästs på dem.
Det finns tre öglor för varje säte:
–
Två främre ringar
A sitter mellan sätets
ryggstöd och sits och har märkningen ”ISOFIX”
eller ”i-Size”,
–
Om monterad i ditt fordon, finns en bakre
ring
B som kallas ”Top Tether” på ryggstödets
baksida och används för att sätta fast den övre
remmen.
Top Tether-ringen används för att fästa den
övre remmen på bilbarnstolar som har denna
utrustning. Vid en frontalkrock begränsar denna
anordning hur mycket bilbarnstolen kan tippa
framåt.
ISOFIX-och i-Size-fästsystemet ger snabb,
pålitlig och säker montering av en bilbarnstol i
bilen.