77
Siguranță
5mai aproape posibil de spătarul scaunului spate
al vehiculului, fiind ideal lipit de acesta.
Loc central spate
Un scaun pentru copii echipat cu suport nu
trebuie instalat niciodată pe scaunul central
spate.
Scaun pentru copii în față
► Reglați scaunul pasagerului din față în
poziția cea mai înaltă și
complet în spate
longitudinal , cu spătarul îndreptat.
„Cu fața în direcția de mers”
Trebuie să lăsați airbagul frontal de
pasager activ.
„Cu spatele în direcția de mers”
Airbagul pasagerului din față trebuie dezactivat înainte de instalarea unui
scaun pentru copii cu spatele în direcția de
mers. În caz contrar, copilul riscă să fie grav
rănit sau omorât la declanșarea airbagului .
Etichetă de avertizare - Airbag frontal
pasager
Trebuie să respectați următoarele instrucțiuni,
prezente pe eticheta de avertizare de pe ambele
laturi ale parasolarului pasagerului:
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere
pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat
cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar
putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RĂNIREA lui GRAVĂ.
Neutralizarea airbagului
pentru pasagerul din față
Airbag de pasager dezactivat (OFF)
Pentru siguranța copilului, airbagul
pasagerului din față TREBUIE dezactivat
când instalați un scaun pentru copii „cu
spatele la direcția de mers” pe scaunul
pasagerului față. În caz contrar, există riscul
de vătămare gravă sau de deces al copilului
în cazul declanșării airbagului.
Vehicule neechipate cu o comandă de
dezactivare/reactivare
Instalarea unui scaun pentru copii „cu spatele
în direcția de mers” pe scaunul pasagerului
79
Siguranță
5Puncte de fixare „ISOFIX”
Scaunele prezentate mai jos sunt prevăzute cu
puncte de fixare conforme cu ISOFIX:
Există trei inele pentru fixarea fiecărui scaun,
indicate printr-un marcaj:
–
Două inele
A
, amplasate între spătar și perna
scaunului.
Aceste inele sunt mascate de fermoare.
Cele 2 încuietori ale scaunelor ISOFIX pentru
copii sunt fixate la acestea.
–
Un inel
B
, amplasat în spatele scaunului,
denumit TOP TETHER, pentru montarea
scaunelor dotate cu o chingă superioară.
Acest sistem împiedică bascularea înainte a
scaunului pentru copii în cazul unei coliziuni
frontale.
Sistemul de fixare ISOFIX asigură o montare
sigură, robustă și rapidă a scaunului pentru copii
în vehicul.
Pentru a fixa scaunul pentru copii la sistemul
TOP TETHER:
►
Îndepărtați și depozitați tetiera înainte de
a instala scaunul pentru copii pe acest loc
(după îndepărtarea scaunului pentru copii,
repoziționați-o).
►
T
receți chinga scaunului pentru copii în
spatele spătarului scaunului de pe vehicul,
centrând-o între deschiderile tijelor tetierei.
►
Fixați cârligul de pe chinga superioară în
inelul
B
.
►
Întindeți chinga superioară.
La instalarea unui scaun ISOFIX pentru
copii pe locul stânga spate de pe
banchetă, înainte de a-l fixa, mutați centura
de siguranță a locului din mijloc spate către
mijlocul vehiculului, pentru a evita deranjarea
funcționării centurii.
Instalarea incorectă a unui scaun pentru
copii într-un vehicul compromite
siguranța copilului în cazul unui accident.
Respectați cu strictețe indicațiile de montare
pe care le-ați primit împreună cu scaunul
pentru copii.
Pentru a cunoaște posibilitățile de
montare a scaunelor ISOFIX în vehicul,
consultați tabelul recapitulativ.
Scaune ISOFIX recomandate pentru
copii
De asemenea, consultați notele de
instalare furnizate de producătorul
scaunului pentru copii pentru a afla cum să
instalați și să demontați scaunul.
80
Siguranță
Instalarea scaunelor universale, ISOFIX și i-Size pentru copii
În conformitate cu reglementările europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii fixate cu ajutorul centurii de siguranță și
omologate ca universale, (a), precum și a celor mai mari scaune de copii ISOFIX și i-Size pentru locurile dotate cu puncte de fixare ISOFIX în vehicul.
Număr loc
Scaune față (j) Scaune spate
(j)
1 3456
3 1456
Airbag pasager din față „OFF” dezactivat
(b) „ON” activat (c)
Loc compatibil cu un scaun universal
pentru copii (a) nu
da (d) (h) da (d) (i)da da (e) da
Loc compatibil cu un scaun i-Size pentru
copii nu
nu (f) danu (f) da
Loc dotat cu cârlig TOP TETHER nu nu (f) danu (f) da
Scaun pentru copii de tip „ landou” nu nu (f) nu
Scaun pentru copii ISOFIX „cu spatele la
direcția de mers” nu
nu (f) R3 (g)nu (f)R3 (g)
Scaun pentru copii ISOFIX „cu fața la
direcția de mers” nu
nu (f) F3 (g)nu (f)F3 (g)
Scaun de înălțare pentru copii nuB3 (f) (k) B3 (g)B3 (f)B3 (g)
„RÖMER Baby-Safe și baza sa ISOFIX”
(clasa de mărime: E)
Grupa 0+: de la naștere până la 13 kg
Se instalează „cu spatele la direcția de mers”, utilizând o bază ISOFIX care se cuplează pe inelele A.
Baza are un suport cu înălțime reglabilă, care se sprijină pe podeaua vehiculului.
Acest scaun pentru copii poate fi fixat și
cu centura de siguranță. În acest caz, se
utilizează numai carcasa scaunului, care se
fixează pe scaunul vehiculului cu centura de siguranță în trei puncte.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(clasa de mărime: B1)
Grupa 1: de la 9 la 18 kg
Se instalează numai cu „fața în direcția de mers”.
Se fixează pe inelele A și pe inelul B, denumit
TOP TETHER, utilizând o chingă superioară. Trei poziții ale scaunului: așezat, înclinat și culcat.
Acest scaun pentru copii poate fi utilizat și pe locurile neechipate cu sisteme de ancorare ISOFIX. În acest caz, se va fixa obligatoriu în scaunul vehiculului folosind centura de
siguranță cu prindere în trei puncte. Reglați scaunul din față al vehiculului pentru ca
picioarele copilului să nu atingă spătarul.
Scaune i-Size pentru copii
Scaunele i-Size pentru copii sunt dotate cu două încuietori care se fixează pe cele două inele A.
Aceste scaune pentru copii i-Size sunt prevăzute, de asemenea:
–
fie cu o chingă superioară care este fixată pe inelul B
.
–
fie cu un suport care se sprijină pe podeaua vehiculului, compatibil cu locul aprobat pentru i-Size.
Rolul acestora este de a împiedica bascularea scaunului pentru copii în cazul unei coliziuni.
Pentru mai multe informații despre Punctele de prindere ISOFIX, consultați secțiunea corespunzătoare.
84
Conducere
Recomandări de
conducere
► Respectați codul rutier și concentrați-vă la
drum, indiferent de condițiile de circulație.
►
Urmăriți cu atenție zona înconjurătoare și
țineți întotdeauna mâinile pe volan pentru a fi
gata să reacționați în orice moment și în orice
situație.
►
Adoptați un stil de conducere flexibil,
anticipați situațiile care necesită frânarea și
mențineți o distanță de siguranță mai mare, mai
ales în cazul unor condiții meteo dificile.
►
Opriți întotdeauna vehiculul înainte de
a realiza operațiuni care necesită o atenție
susținută (de ex. setările).
►
În cazul unei călătorii lungi, este recomandat
să faceți o pauză la fiecare 2 ore.
Important!
Nu lăsați niciodată motorul pornit în
spații închise care nu au ventilație
suficientă. Motoarele cu ardere internă emit
gaze de eșapament toxice, cum ar fi
monoxidul de carbon. Pericol de intoxicare și
de moarte!
În condiții de iarnă foarte severe
(temperaturi sub -23°C), lăsați motorul să
meargă timp de 4 minute înainte de a pune
mașina în mișcare, pentru a garanta buna
funcționare a componentelor mecanice ale
vehiculului (motor și cutie de viteze), precum
și durata de viață îndelungată a acestora.
Nu conduceți niciodată cu frâna de
parcare acționată . Pericol de
supraîncălzire și deteriorare a sistemului de
frânare!
Nu parcați vehiculul și nu lăsați
motorul pornit pe suprafețe
inflamabile (ex.: iarbă uscată, frunze
urcate).Sistemul de evacuare este fierbinte,
chiar și după mai multe minute de la oprirea
motorului. Pericol de incendiu!
Nu lăsați niciodată vehiculul
nesupravegheat cu motorul pornit .
Dacă trebuie să părăsiți vehiculul cu motorul
pornit, acționați frâna de parcare și puneți
schimbătorul de viteze în punctul neutru sau
în poziția N sau P (în funcție de tipul cutiei de
viteze).
Nu lăsați niciodată copii
nesupravegheați în interiorul
vehiculului .
Conducerea pe drumuri
inundate
Nu este recomandat să conduceți pe un drum
inundat, deoarece acest lucru ar putea deteriora grav motorul sau cutia de viteze, precum și
sistemele electrice ale vehiculului.
Dacă este imperios necesar ca vehiculul să
treacă printr-o secțiune inundată de drum:
►
Asigurați-vă că adâncimea apei nu depășește
15
cm, ținând cont de valurile ce pot fi produse
de alți participanți la trafic.
►
Dezactivați funcția Stop & Start.
►
Rulați cu o viteză cât mai mică, fără a cala
motorul. Nu depășiți în niciun caz viteza de
10
km/h.
►
Nu vă opriți și nu opriți motorul.
La ieșirea de pe drumul inundat, imediat ce
condițiile de siguranță permit acest lucru, frânați
ușor de mai multe ori pentru a usca discurile și
plăcuțele de frână.
Dacă aveți dubii cu privire la starea vehiculului,
contactați un dealer CITROËN sau un atelier
calificat.
Zgomotul (electric)
La exterior
Șoferul trebuie să fie deosebit de atent întrucât
vehiculul este foarte silențios în trafic.
La viteze de până la 30 km/h, avertizarea sonoră
pentru pietoni alertează persoanele în legătură
cu prezența vehiculului.
Răcirea bateriei de tracțiune
Ventilatorul de răcire pornește în timpul
încărcării pentru a răci încărcătorul la bord și
bateria de tracțiune.
La interior
În timpul utilizării, este posibil să auziți unele
zgomote perfect normale, specifice vehiculelor
electrice, cum ar fi:
– Releul bateriei de tracțiune, în timpul pornirii.
– Pompa de vid în timpul unei frânări.
– Pneurile și aerodinamica vehiculului în timpul
conducerii.
– Zdruncinături și sunete de lovituri în timpul
pornirii în rampă.
Remorcare
Rularea cu o remorcă supune vehiculul
la solicitări mai mari și necesită o atenție
sporită.
Nu depășiți masele remorcabile maxime.
La altitudine mare: reduceți sarcina
maximă cu 10% la fiecare 1.000 metri
altitudine; densitatea mai mică a aerului la
altitudini mari reduce performanțele motorului.
85
Conducere
6La viteze de până la 30 km/h, avertizarea sonoră
pentru pietoni alertează persoanele în legătură
cu prezența vehiculului.
Răcirea bateriei de tracțiune
Ventilatorul de răcire pornește în timpul
încărcării pentru a răci încărcătorul la bord și
bateria de tracțiune.
La interior
În timpul utilizării, este posibil să auziți unele
zgomote perfect normale, specifice vehiculelor
electrice, cum ar fi:
–
Releul bateriei de tracțiune, în timpul pornirii.
–
Pompa de vid în timpul unei frânări.
–
Pneurile și aerodinamica vehiculului în timpul
conducerii.
–
Zdruncinături și sunete de lovituri în timpul
pornirii în rampă.
Remorcare
Rularea cu o remorcă supune vehiculul
la solicitări mai mari și necesită o atenție
sporită.
Nu depășiți masele remorcabile maxime.
La altitudine mare: reduceți sarcina
maximă cu 10% la fiecare 1.000 metri
altitudine; densitatea mai mică a aerului la
altitudini mari reduce performanțele motorului.
Vehicul nou: nu tractați o remorcă
înainte ca vehiculul să ruleze cel puțin
1.000 kilometri.
Dacă temperatura exterioară este
ridicată, lăsați motorul la ralanti timp de
1-2 minute după ce opriți vehiculul, pentru a-i
permite să se răcească.
Înainte de pornire
Sarcină verticală pe dispozitivul de
remorcare
► Repartizați încărcătura în remorcă astfel încât
obiectele cele mai grele să fie cât mai aproape
de axa roților
, iar sarcina verticală pe dispozitivul
de remorcare (în punctul în care se îmbină în
vehicul) să fie aproape de valoarea maximă
autorizată, fără a o depăși.
Pneuri
► Verificați presiunea în pneurile vehiculului
tractor și ale remorcii tractate, respectând
presiunile recomandate.
Iluminat
► Verificați semnalizarea electrică a remorcii și
reglarea proiectoarelor vehiculului pe verticală.
Dacă folosiți un dispozitiv de remorcare
original CITROËN, senzorii de asistare la
parcarea cu spatele vor fi dezactivați automat
pentru a evita semnalul sonor.
În timpul conducerii
Răcire
Tractarea unei remorci în rampă crește
temperatura lichidului de răcire. Sarcina
maximă remorcabilă depinde de înclinare și
de temperatura exterioară. Capacitatea de
răcire a ventilatorului nu crește odată cu turația
motorului.
►
Reduceți viteza și turația motorului pentru a
limita încălzirea.
►
Acordați în permanență atenție temperaturii
lichidului de răcire.
Dacă se aprind martorul de
avertizare și martorul STOP, opriți
vehiculul și motorul cât mai curând posibil.
Frâne
Folosirea frânei de motor este recomandată
pentru a limita supraîncălzirea frânelor. Tractarea
unei remorci mărește distanța de frânare.
Vânt lateral
Țineți cont de sensibilitatea sporită la vânt pe
care o va avea vehiculul dvs.
Protecţie antifurt
Imobilizare electronică
Cheile conțin un cod, care trebuie recunoscut de
vehicul pentru ca pornirea să fie posibilă.
87
Conducere
6Oprire motor
► Imobilizați vehiculul.
► Cu motorul la ralanti, rotiți cheia în poziția 1
.
►
Scoateți cheia din contactor
.
►
Pentru a bloca coloana de direcție, mișcați
volanul până la blocare.
Pentru a facilita deblocarea coloanei de
direcție, se recomandă să poziționați
roțile din față în axa vehiculului înainte de a
opri motorul.
Nu decuplați niciodată contactul înainte
de imobilizarea completă a vehiculului.
Odată cu oprirea motorului se dezactivează și
funcțiile de asistare la frânare și de asistare a
direcției - riscați să pierdeți controlul asupra
vehiculului!
Asigurați-vă că frâna de parcare este acționată corect, în special pe un teren în
pantă.
Când părăsiți vehiculul, păstrați cheia la dvs.
și blocați vehiculul.
Mod economie de energie
După oprirea motorului (poziția 1. Stop), pe o
durată maximă combinată de aproximativ 30 de
minute, puteți folosi în continuare funcții precum
sistemul audio și telematic, plafonierele sau
luminile de întâlnire.
Pentru mai multe detalii despre Modul
economie de energie, consultați
secțiunea corespunzătoare.
Cheie lăsată în contact
Când se deschide ușa șoferului, afișarea
unui mesaj însoțit de un semnal sonor
amintește de lăsarea cheii în contact în
poziția 1.
În cazul în care uitați cheia în contact în
poziția 2, decuplarea automată a contactului
are loc după aproximativ o oră.
Pentru a pune contactul din nou, rotiți cheia în
poziția 1, apoi din nou în poziția 2.
Pornirea/oprirea motorului
cu Acces și pornire fără
cheie
Cheia electronică trebuie să fie prezentă
în habitaclu.
Cheia electronică este detectată și din
portbagaj.
Dacă nu se detectează cheia electronică, se
afișează un mesaj.
Deplasați cheia electronică astfel încât
motorul să poată fi pornit sau oprit.
Dacă în continuare nu puteți porni, consultați
secțiunea „Cheie nedetectată – Pornire de
avarie sau oprire de urgență”.
Pornire
► În cazul unei cutii de viteze manuale ,
aduceți maneta de viteze în punctul neutru și
apăsați complet pedala de ambreiaj.
►
În cazul unei cutii de viteze automate
,
selectați modul
P
sau N și apăsați pedala de
frână.
►
Apăsați pe butonul „ ST
ART/STOP”,
menținând apăsată pedala până la pornirea
motorului.
Motorizări diesel
La temperaturi negative și/sau când motorul
este rece, pornirea are loc doar după stingerea
martorului de preîncălzire.
Dacă acest martor se aprinde după
apăsarea butonului „ START/STOP”:
►
Țineți pedala complet apăsată și nu apăsați
din nou butonul „ ST
ART/STOP” până când
motorul nu a pornit.
În toate situațiile, dacă una dintre condițiile de
pornire nu este îndeplinită, se afișează un mesaj.
91
Conducere
6Funcționare manuală
Eliberare manuală
Contact pus sau motor pornit:
► Apăsați pedala de frână.
►
Menținând pedala de frână apăsată,
împingeți scurt comanda.
Dacă nu este apăsată pedala de frână,
frâna de parcare nu este eliberată și se
afișează un mesaj.
Acționare manuală
Vehicul care staționează:
► T rageți scurt comanda.
Martorul comenzii se aprinde intermitent pentru a
confirma solicitarea de acționare.
Funcționare automată
Eliberare automată
Asigurați-vă mai întâi că motorul este pornit și că
ușa șoferului este închisă.
Frâna de parcare electrică se eliberează
automat și progresiv la punerea în mișcare a
vehiculului.
În cazul unei cutii de viteze manuale
►
Apăsați până la capăt pedala de ambreiaj și
cuplați prima treaptă sau treapta de mers înapoi.
►
Apăsați pedala de accelerație și eliberați
pedala de ambreiaj.
În cazul unei cutii de viteze automate
► Apăsați pedala de frână.
► Selectați modul D , M sau R.
►
Eliberați pedala de frână și apăsați pedala de
accelerație.
Cu un selector al modului de deplasare
►
Apăsați pedala de frână.
►
Selectați modul
D
, B sau R.
►
Eliberați pedala de frână și apăsați pedala de
accelerație.
În cazul cutiei de viteze automate sau al
selectorului modului de deplasare, dacă
frâna nu se eliberează automat, verificați
dacă ușile din față sunt închise corect.
Când vehiculul este imobil cu motorul
pornit, nu apăsați în mod inutil pedala de
accelerație. Pericol de eliberare a frânei de
parcare.
Acționare automată
Dacă vehiculului este oprit, frâna de parcare
este acționată automat la oprirea motorului.
Aceasta nu este acționată automat dacă motorul se calează sau intră în modul
STOP al funcției Stop & Start.
În modul automat, frâna de parcare
poate fi acționată sau eliberată oricând
manual cu ajutorul comenzii.
Cazuri particulare
Imobilizarea vehiculului cu motorul în
funcțiune
Pentru a imobiliza vehiculul cu motorul în
funcțiune, trageți scurt de comanda.
Parcarea vehiculului cu frâna
eliberată
În cazul unor temperaturi foarte scăzute
(îngheț), nu se recomandă să acționați
frâna de parcare.
Pentru a imobiliza vehiculul, cuplați o treaptă
de viteză sau așezați la una dintre roți calele.
În cazul unei cutii de viteze automate sau
al selectorului modului de deplasare,
modul P se activează automat la decuplarea
contactului. Roțile sunt blocate.
Pentru mai multe informații privind
Modul roată liberă , consultați secțiunea
corespunzătoare.
În cazul unei cutii de viteze automate sau
al selectorului modului de deplasare,
când este selectat modul N, deschiderea ușii
șoferului declanșează un semnal sonor.
Acesta se oprește când ușa șoferului este din
nou închisă.
92
Conducere
Dezactivarea funcționării
automate
În unele situații, cum ar fi la temperaturi
foarte scăzute sau la remorcare (de exemplu,
rulotă, pană), poate fi necesară dezactivarea
funcționării automate a sistemului.
►
Porniți motorul.
►
Utilizați comanda pentru a acționa frâna de
parcare, dacă este eliberată.
►
Eliberați complet pedala de frână.
►
Mențineți comanda apăsată în direcția de
eliberare timp de 10 sau cel mult 15 secunde.
►
Eliberați comanda.
►
Apăsați pedala de frână și mențineți-o
apăsată.
►
T
rageți comanda în direcția de acționare timp
de 2
secunde.
Acest martor se aprinde pe tabloul de bord pentru a confirma dezactivarea
funcțiilor automate.
►
Eliberați comanda și pedala de frână.
Din acest punct, doar funcțiile manuale,
care folosesc comanda, permit acționarea și
eliberarea frânei de parcare.
►
Repetați această procedură pentru a reactiva
funcționarea automată (confirmată prin stingerea
martorului de pe tabloul de bord).
Frânarea de urgență
Dacă apăsarea pedalei de frână nu conduce la
o frânare eficientă sau în cazuri excepționale
(de exemplu, problemă medicală a șoferului,
conducere asistată), vehiculul poate fi frânat prin
tragerea susținută a comenzii frânei de parcare
electrice. Frânarea continuă atât timp cât este
menținută comanda și încetează la eliberarea
comenzii.
Sistemele ABS și CDS stabilizează vehiculul la
frânarea de urgență.
În caz de defectare a sistemului de frânare de
urgență, pe tabloul de bord se afișează mesajul
„Defecțiune frână de parcare ”.
Dacă există o defecțiune la
sistemele ABS și CDS, fapt indicat
de aprinderea unuia sau ambilor martori pe
tabloul de bord, stabilitatea vehiculului nu mai
este asigurată.
►
În acest caz, asigurați stabilitatea vehiculului
prin acțiuni succesive și repetate de tragere și
eliberare asupra comenzii frânei de parcare
electrice, până la imobilizarea vehiculului.
Cutie manuală cu 6 trepte
Cuplarea treptei a 5-a sau
a6-a
► Deplasați selectorul de viteze complet spre
dreapta pentru a cupla treapta a 5-asau a 6-ade
viteză.
Nerespectarea acestei instrucțiuni poate
deteriora permanent cutia de viteze
(cuplarea accidentală a treptei a 3-asau a
4-a).
Cuplarea mersului înapoi
► Ridicați inelul de sub nuca manetei și
deplasați selectorul de viteze spre stânga, apoi
înainte.
Cuplați mersul înapoi numai cu vehiculul
oprit și motorul la ralanti.
Din motive de siguranță și pentru a ușura
pornirea motorului:
–
Selectați întotdeauna punctul neutru.
–
Apăsați pedala de ambreiaj.
Cutie de viteze automată
Cutie de viteze automată cu 8 trepte, cu selector
prin impulsuri. Are și un mod manual care
permite schimbarea treptelor prin intermediul
clapetelor de comandă din spatele volanului.
Selector prin impulsuri
P. Parcare automată
Apăsați acest buton pentru a trece în modul
Parcare.
Pentru parcarea vehiculului: roțile față sunt
blocate.
R. Mers înapoi
N. Punct neutru
Pentru a trece în modul roată liberă și a
deplasa vehiculul cu contactul decuplat.
Pentru mai multe informații privind
Modul roată liberă , consultați secțiunea
corespunzătoare.
D. Conducere în modul automat
Cutia de viteze gestionează schimbările
treptelor conform stilului de conducere,
profilului drumului și încărcării vehiculului.
M. Conducere în modul manual
Apăsați acest buton pentru a trece în modul
manual.
Șoferul schimbă treptele folosind comenzile
de pe volan.