15
Instrumente de bord
1Martorul de pneu dezumflat se
aprinde intermitent, apoi continuu,
iar martorul de service se aprinde continuu.
Sistemul de monitorizare a presiunii din pneuri
este defect.
Nu se mai monitorizează dezumflarea pneurilor.
Verificați presiunea din pneuri cât mai curând
posibil și efectuați (3).
Preîncălzire motor (diesel)Temporar aprins (până la aproximativ 30 de secunde în
condiții meteo adverse).
Imediat după punerea contactului, în cazul în
care condițiile meteorologice și temperatura
motorului impun acest lucru.
Așteptați stingerea martorului înainte de a porni.
După stingerea martorului de avertizare, motorul
pornește imediat dacă țineți apăsată:
–
pedala de ambreiaj la vehiculele cu cutie de
viteze manuală.
–
pedala de frână, la vehiculele cu cutie de
viteze automată.
Dacă motorul nu pornește, încercați să-l porniți
din nou, ținând pedala de frână apăsată.
Filtru de particule (diesel)Lumină continuă, însoțită de emiterea
unui semnal sonor și de afișarea unui
mesaj care indică riscul blocării filtrului de
particule.
Filtrul de particule este aproape saturat. Imediat ce permit condițiile de trafic, regenerați
filtrul rulând cu o viteză de cel puțin 60
km/h
până la stingerea martorului.
Filtru de combustibil (diesel)Continuu.
Filtrul de motorină conține apă.
Executați (2) în cel mai scurt timp. Pericol
de deteriorare a sistemului de injecție a
carburantului!
AirbaguriContinuu.
Un airbag sau un sistem de pretensionare
pirotehnică a centurilor de siguranță este defect.
Executați (3).
Airbag frontal pasager (activat)Continuu.
Airbagul frontal al pasagerului este
activat.
Comanda este în poziția „ ON” (activat).
În acest caz, NU instalați un scaun pentru
copii „cu spatele în direcția de mers” pe
acest loc - Pericol de vătămare gravă!
Airbagul pasagerului din față (OFF)Continuu.
Airbagul pasagerului din față este
neutralizat.
Comanda este în poziția „ OFF”.
Poate fi instalat un scaun pentru copii „cu
spatele în direcția de mers”, cu condiția să
nu existe o defecțiune la airbaguri (martorul
airbagurilor este aprins).
Nivel scăzut de carburant (benzină sau
diesel)
Continuu, cu nivelul de rezervă afișat cu
roșu, însoțit de un semnal sonor și de
afișarea unui mesaj.
La prima aprindere, în rezervor mai sunt
aproximativ 6 litri de carburant (rezervă).
Înainte de completarea nivelului de carburant,
această alertă se repetă de fiecare dată când
este pus contactul, cu o frecvență tot mai mare,
pe măsură ce nivelul de carburant scade și se
apropie de zero.
Alimentați imediat cu carburant, pentru a nu
rămâne în pană.
Nu conduceți niciodată până la golirea
completă a rezervorului, deoarece acest lucru
poate să deterioreze sistemele antipoluare și de
injecție.
Nivel scăzut baterie de tracțiune (electric)Continuu, însoțit de un semnal sonor.
Nivelul de încărcare a bateriei de
tracțiune este scăzut.
Vedeți autonomia rămasă.
Încărcați bateria vehiculului cât mai repede
posibil.
Mod țestoasă cu autonomie limitată
(electric)
Continuu.
Nivelul de încărcare a bateriei de
tracțiune a atins limita critică.
Puterea motorului scade treptat.
77
Siguranță
5mai aproape posibil de spătarul scaunului spate
al vehiculului, fiind ideal lipit de acesta.
Loc central spate
Un scaun pentru copii echipat cu suport nu
trebuie instalat niciodată pe scaunul central
spate.
Scaun pentru copii în față
► Reglați scaunul pasagerului din față în
poziția cea mai înaltă și
complet în spate
longitudinal , cu spătarul îndreptat.
„Cu fața în direcția de mers”
Trebuie să lăsați airbagul frontal de
pasager activ.
„Cu spatele în direcția de mers”
Airbagul pasagerului din față trebuie dezactivat înainte de instalarea unui
scaun pentru copii cu spatele în direcția de
mers. În caz contrar, copilul riscă să fie grav
rănit sau omorât la declanșarea airbagului .
Etichetă de avertizare - Airbag frontal
pasager
Trebuie să respectați următoarele instrucțiuni,
prezente pe eticheta de avertizare de pe ambele
laturi ale parasolarului pasagerului:
Nu instalați NICIODATĂ un sistem de reținere
pentru copii, dispus cu spatele în direcția de mers, pe un loc din vehicul protejat
cu AIRBAG frontal ACTIVAT. Aceasta ar
putea provoca MOARTEA COPILULUI sau RĂNIREA lui GRAVĂ.
Neutralizarea airbagului
pentru pasagerul din față
Airbag de pasager dezactivat (OFF)
Pentru siguranța copilului, airbagul
pasagerului din față TREBUIE dezactivat
când instalați un scaun pentru copii „cu
spatele la direcția de mers” pe scaunul
pasagerului față. În caz contrar, există riscul
de vătămare gravă sau de deces al copilului
în cazul declanșării airbagului.
Vehicule neechipate cu o comandă de
dezactivare/reactivare
Instalarea unui scaun pentru copii „cu spatele
în direcția de mers” pe scaunul pasagerului
78
Siguranță
Puncte de fixare „ISOFIX”
Scaunele prezentate mai jos sunt prevăzute cu
puncte de fixare conforme cu ISOFIX:
Există trei inele pentru fixarea fiecărui scaun,
indicate printr-un marcaj:
– Două inele A, amplasate între spătar și perna
scaunului.
Aceste inele sunt mascate de fermoare.
Cele 2 încuietori ale scaunelor ISOFIX pentru
copii sunt fixate la acestea.
– Un inel B, amplasat în spatele scaunului,
denumit TOP TETHER, pentru montarea
scaunelor dotate cu o chingă superioară.
I D
H V W H V W \
U L F W L Q W H U ] L V\
3 H U L F R O G\
H G H F H V V D X
G H U Q L U H J U \
D Y O D G H F O D Q\
\b D U H D D L U E D J X O \
X L
Dezactivarea/reactivarea airbagului
pasagerului din față
La vehiculele pe care este montat, comutatorul
se află pe partea laterală a planșei de bord sau
în torpedo.
Având contactul decuplat:
► Pentru a neutraliza airbagul, rotiți cheia în
comandă pe poziția „ OFF”.
►
Pentru reactivare, rotiți cheia pe poziția „ ON
”.
La punerea contactului:
Acest martor de avertizare se aprinde și luminează continuu pentru a semnala
dezactivarea.
Sau
Acest martor de avertizare se aprinde timp de 1 minut pentru a semnala
activarea.
Scaune recomandate pentru
copii
Gamă de scaune pentru copii, fixate cu ajutorul
unei centuri de siguranță în trei puncte .
Grupa 0+: de la naștere până la 13 kg
L1
„RÖMER Baby-Safe”
Se instalează „cu spatele la direcția de mers”.
Grupele 2 și 3: de la 15 la 36 kg
L5
„RÖMER KIDFIX 2R”
Poate fi fixat cu elementele ISOFIX din vehicul.
Copilul este ținut de centura de siguranță.
Adecvat doar pentru instalarea pe scaunele laterale spate.
Tetiera scaunului din vehicul trebuie să fie demontată.
Grupele 2 și 3: de la 15 la 36 kg
L6
„GRACO Booster”
Copilul este ținut de centura de siguranță.
Adecvat doar pentru instalarea pe scaunul
pasagerului din față și pe scaunele laterale spate.
80
Siguranță
Instalarea scaunelor universale, ISOFIX și i-Size pentru copii
În conformitate cu reglementările europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii fixate cu ajutorul centurii de siguranță și
omologate ca universale, (a), precum și a celor mai mari scaune de copii ISOFIX și i-Size pentru locurile dotate cu puncte de fixare ISOFIX în vehicul.
Număr loc
Scaune față (j) Scaune spate
(j)
1 3456
3 1456
Airbag pasager din față „OFF” dezactivat
(b) „ON” activat (c)
Loc compatibil cu un scaun universal
pentru copii (a) nu
da (d) (h) da (d) (i)da da (e) da
Loc compatibil cu un scaun i-Size pentru
copii nu
nu (f) danu (f) da
Loc dotat cu cârlig TOP TETHER nu nu (f) danu (f) da
Scaun pentru copii de tip „ landou” nu nu (f) nu
Scaun pentru copii ISOFIX „cu spatele la
direcția de mers” nu
nu (f) R3 (g)nu (f)R3 (g)
Scaun pentru copii ISOFIX „cu fața la
direcția de mers” nu
nu (f) F3 (g)nu (f)F3 (g)
Scaun de înălțare pentru copii nuB3 (f) (k) B3 (g)B3 (f)B3 (g)
„RÖMER Baby-Safe și baza sa ISOFIX”
(clasa de mărime: E)
Grupa 0+: de la naștere până la 13 kg
Se instalează „cu spatele la direcția de mers”, utilizând o bază ISOFIX care se cuplează pe inelele A.
Baza are un suport cu înălțime reglabilă, care se sprijină pe podeaua vehiculului.
Acest scaun pentru copii poate fi fixat și
cu centura de siguranță. În acest caz, se
utilizează numai carcasa scaunului, care se
fixează pe scaunul vehiculului cu centura de siguranță în trei puncte.
„RÖMER Duo Plus ISOFIX ”
(clasa de mărime: B1)
Grupa 1: de la 9 la 18 kg
Se instalează numai cu „fața în direcția de mers”.
Se fixează pe inelele A și pe inelul B, denumit
TOP TETHER, utilizând o chingă superioară. Trei poziții ale scaunului: așezat, înclinat și culcat.
Acest scaun pentru copii poate fi utilizat și pe locurile neechipate cu sisteme de ancorare ISOFIX. În acest caz, se va fixa obligatoriu în scaunul vehiculului folosind centura de
siguranță cu prindere în trei puncte. Reglați scaunul din față al vehiculului pentru ca
picioarele copilului să nu atingă spătarul.
Scaune i-Size pentru copii
Scaunele i-Size pentru copii sunt dotate cu două încuietori care se fixează pe cele două inele A.
Aceste scaune pentru copii i-Size sunt prevăzute, de asemenea:
–
fie cu o chingă superioară care este fixată pe inelul B
.
–
fie cu un suport care se sprijină pe podeaua vehiculului, compatibil cu locul aprobat pentru i-Size.
Rolul acestora este de a împiedica bascularea scaunului pentru copii în cazul unei coliziuni.
Pentru mai multe informații despre Punctele de prindere ISOFIX, consultați secțiunea corespunzătoare.
81
Siguranță
5Instalarea scaunelor universale, ISOFIX și i-Size pentru copii
În conformitate cu reglementările europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii fixate cu ajutorul centurii de siguranță și
omologate ca universale, (a), precum și a celor mai mari scaune de copii ISOFIX și i-Size pentru locurile dotate cu puncte de fixare ISOFIX în vehicul.
Număr loc
Scaune față (j) Scaune spate
(j)
1 3456
3 1456
Airbag pasager din față „OFF” dezactivat
(b) „ON” activat (c)
Loc compatibil cu un scaun universal
pentru copii (a) nu
da (d) (h) da (d) (i)da da (e) da
Loc compatibil cu un scaun i-Size pentru
copii nu
nu (f) danu (f) da
Loc dotat cu cârlig TOP TETHER nunu (f) danu (f) da
Scaun pentru copii de tip „ landou” nu nu (f) nu
Scaun pentru copii ISOFIX „cu spatele la
direcția de mers” nu
nu (f) R3 (g)nu (f)R3 (g)
Scaun pentru copii ISOFIX „cu fața la
direcția de mers” nu
nu (f) F3 (g)nu (f)F3 (g)
Scaun de înălțare pentru copii nuB3 (f) (k) B3 (g)B3 (f)B3 (g)
82
Siguranță
Reguli:
– Un loc compatibil cu i-Size
este compatibil și
cu R1, R2 și F2X, F2, B2.
–
Un loc compatibil cu R3
este compatibil și cu
R1 și R2.
–
Un loc compatibil cu F3
este compatibil și cu
F2X și F2.
–
Un loc compatibil cu B3
este compatibil și cu
B2.
(a) Scaun universal pentru copii: scaun
pentru copii care se poate instala în toate
vehiculele, fixat cu centura de siguranță.
(b) Pentru a instala un scaun pentru copii „ cu
spatele la direcția de mers” pe acest
loc, airbagul pasagerului din față trebuie
dezactivat („OFF”).
(c) Doar un scaun „ cu fața la direcția de
mers ” este permis pe acest loc cu airbagul
pasagerului din față activat („ ON”).
(d) Pentru un scaun cu reglare pe înălțime,
reglați scaunul la poziția cea mai înaltă
și mutați-l complet în spate, cu spătarul
îndreptat.
Pentru un scaun fără reglare pe înălțime,
mutați-l complet în spate, cu spătarul
îndreptat.
(e) Un scaun pentru copii echipat cu suport nu
trebuie instalat niciodată pe scaunul central
din spate. (f)
Scaune nedotate cu puncte de fixare
„ISOFIX”.
(g) Reglați scaunul pasagerului din față la
poziția longitudinală mediană cu spătarul
îndreptat.
(h) Pentru un scaun universal (U) „cu spatele la
direcția de mers” și/sau „cu fața la direcția
de mers” pentru copii din grupele de vârstă
0, 0+, 1, 2 sau 3.
(i) Pentru un scaun universal (UF) „cu fața la
direcția de mers” pentru copii din grupele de
vârstă 1, 2 sau 3.
(j) În funcție de versiune, consultați legislația
în vigoare în țara dvs. înainte de a așeza
copilul pe acest scaun.
(k) Reglați scaunul pasagerului din față în
poziție complet în spate.
LegendăLoc în care este interzisă instalarea unui
scaun pentru copii.
Airbag pasager față dezactivat.
Airbag pasager față activat.
Loc adecvat pentru instalarea unui scaun
pentru copii, fixat cu centura de siguranță