
62
Iluminat și vizibilitate
Manual
În poziția 1 sau 2, frecvența de ștergere
este redusă automat atunci când viteza
vehiculului scade sub 5 km/h.
Când viteza depășește din nou 10 km/h,
frecvența ștergerii revine la viteza inițială
(rapidă sau normală).
Ștergere pas cu pas
► Apăsați și eliberați comanda sau trageți scurt
comanda spre dvs.
Spălare parbriz
► Trageți spre dvs. maneta de comandă a
ștergătoarelor și mențineți.
După ce se termină spălarea, este efectuat un
ciclu de ștergere final.
Cu aerul condiționat automat, orice
acțiune asupra spălătorului de geamuri
conduce la închiderea temporară a admisiei
aerului pentru a proteja habitaclul de
eventualele mirosuri.
Pentru a nu deteriora lamelele
ştergătoarelor, nu acţionaţi ştergerea
geamurilor dacă rezervorul de lichid de
spălare geamuri este gol.
Nu acționați ştergerea geamurilor dacă există
riscul ca lichidul să îngheţe pe parbriz şi să
deranjeze astfel vizibilitatea. În perioada
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Iluminat static de
intersecție
Acest sistem iluminează interiorul virajului cu
fasciculul proiectoarelor de ceață atunci când
luminile de întâlnire sau de drum sunt aprinse
și când viteza vehiculului este sub 40
km/h
(conducere urbană, drumuri sinuoase, intersecții,
manevre de parcare).
Fără/cu iluminat static de intersecție
Activare/dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului
Iluminat de conducereVehicul de pe
ecranul tactil.
Pornire/oprire
Acest sistem se activează:
– la activarea luminilor semnalizatoare de
direcție de pe partea corespunzătoare.
sau
– de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Acesta devine inactiv:
–
sub un anumit unghi de rotire a volanului.
–
viteză mai mare de aproximativ 40
km/h.
–
la cuplarea mersului înapoi.
Maneta de comandă a
ștergătoarelor
Înainte de a utiliza ștergătoarele în
condiții de iarnă, îndepărtați zăpada sau
gheața de pe parbriz, de pe ștergătoare și de
pe brațele lor.
Nu utilizați ștergătoarele dacă parbrizul
este uscat. În cazul în care vremea este
extrem de caldă sau rece, asigurați-vă că
ștergătoarele nu sunt lipite de parbriz înainte
de a le utiliza.
După utilizarea unei spălătorii automate,
este posibil ca ștergătoarele să producă
zgomote anormale sau să nu curețe parbrizul
cum ar trebui.
Nu este necesar să înlocuiți
brațele ștergătoarelor.
Cu ștergere intermitentă
Cu ștergere automată
Ștergătoare de parbriz
► Pentru a selecta cadența de ștergere: ridicați
sau coborâți maneta până în poziția dorită.
Ștergere rapidă (precipitații puternice)
Ștergere normală (ploaie moderată)
Ștergere intermitentă
sau
Ștergere automată
Oprire

64
Iluminat și vizibilitate
Înlocuirea unei lamele de
ștergător
Demontarea / Remontarea în față
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în
partea conducătorului.
► Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l
cât mai mult posibil.
Nu atingeți lamelele ștergătoarelor.
Riscați să le deformați ireversibil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați
să deteriorați parbrizul!
► Curățați parbrizul cu lichid de spălare a
geamurilor.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip
„Rain X”.
Reglarea sensibilității
Prima poziție (superioară) corespunde celei mai
mici sensibilități a senzorului.
Ultima poziție (inferioară) corespunde celei mai
mari sensibilități a senzorului.
Cu cât sensibilitatea este mai mare, cu atât
sistemul reacționează mai rapid și crește
frecvența de ștergere.
Rotirea inelului dintr-o poziție superioară într-o
poziție inferioară declanșează o ștergere de
confirmare.
După decuplarea contactului de mai mult
de 1 minut cu comanda ștergătoarelor în
poziția AUTO, atunci când contactul este pus
din nou:
–
în funcție de volumul precipitațiilor
detectate, sistemul funcționează imediat ce
viteza vehiculului depășește 10 km/h, dacă
temperatura exterioară este mai mică de
+3°C.
–
în funcție de volumul precipitațiilor
detectate, sistemul funcționează imediat,
dacă temperatura exterioară este mai mare
de +3°C.
Nu acoperiți senzorul de ploaie/lumină.
Opriți ștergătoarele automate și tăiați
contactul înainte de spălarea vehiculului într-o
instalație de spălare automată.
Iarna, așteptați dezghețarea completă a
parbrizului înainte de a activa ștergerea
automată.
Defecțiune
Dacă ștergătoarele automate se defectează,
acestea vor funcționa intermitent.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Poziție specială a
ștergătoarelor de parbriz
Această poziție de întreținere permite curățarea
sau înlocuirea lamelelor de ștergătoare. Aceasta
poate fi utilă și pe timp de iarnă (gheață, zăpadă)
pentru a ridica ștergătoarele de pe parbriz.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de
ștergătoare, vă recomandăm:
–
să le manipulați cu atenție.
–
să le curățați regulat cu apă și săpun.
–
să evitați să le utilizați pentru a susține o
placă de carton presată pe parbriz.
–
să le înlocuiți la primele semne de uzură.
Înainte de demontarea unui ștergător față
Acționarea manetei de comandă a ștergătoarelor
imediat după decuplarea contactului va aduce
lamelele ștergătoarelor în poziție verticală.
►
Continuați cu operațiunea dorită sau cu
înlocuirea lamelelor de ștergătoare.
După montarea lamelei ștergătorului de
parbriz
► Pentru a readuce lamelele în poziția inițială
după funcționare, puneți contactul și acționați
maneta de comandă a ștergătoarelor
.

66
Siguranță
Recomandări generale de
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în
diferite locuri de pe vehicul. Acestea
includ avertismente de siguranță precum și
informații de identificare a vehiculului
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra
vehiculului, adresați-vă unui atelier
calificat ce dispune de informații tehnice,
competență și echipament tehnic adecvat,
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale,
anumite echipamente de siguranță pot fi
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante,
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste,
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile,
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
– Montarea unui echipament sau
accesoriu electric neaprobat de CITROËN
poate provoca un supraconsum de curent
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale
vehiculului.
Apelați la un dealer CITROËN
pentru a primi informații despre gama de
accesorii recomandate.
– Din motive de siguranță, priza de
diagnosticare, utilizată pentru sistemele
electronice ale vehiculului, poate fi accesată
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de
un service autorizat, dotat cu instrumentarul
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor
electronice, care pot duce la pene sau
la accidente grave). Responsabilitatea
constructorului încetează în cazul
nerespectării acestei indicații.
–
Orice modificare sau adaptare,
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN
sau realizată fără a respecta indicațiile
tehnice ale producătorului, duce la anularea
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie
să consultați un membru al rețelei de
reparatori agreați CITROËN, care vă va
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția
antenei, condiții specifice de instalare) ce
pot fi montate, conform Directivei privind
compatibilitatea electromagnetică a
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Lumini de avarie
► Apăsarea acestui buton roșu determină
aprinderea intermitentă a tuturor luminilor
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprindere automată a luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de rata de
decelerare, luminile de avarie se aprind automat.
Acestea se sting automat la următoarea
accelerare.
Luminile pot fi dezactivate apăsând din nou
butonul.
Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Avertizare sonoră pieton
(electric)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu
apropierea vehiculului.
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează
când vehiculul se deplasează la viteze de până
la 30 km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
* Conform condițiilor generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În funcție de acoperirea geografică a „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri sau pe site-ul web care deservește țara dvs.

67
Siguranță
5Claxon
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Avertizare sonoră pieton (electric)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu
apropierea vehiculului.
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează
când vehiculul se deplasează la viteze de până
la 30
km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
** În funcție de acop erirea geografică a „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”.
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri sau pe site-ul web care deservește țara dvs.
Apel de urgență sau de asistență
Apel de urgență localizat (PE112)
► În caz de urgență, apăsați butonul 1 timp de
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă
faptul că este inițiat apelul către serviciile de
urgență.*.
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat
vehiculul și contactează serviciile de urgență
corespunzătoare.**.
►
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul clipește atunci când sunt trimise datele
vehiculului și apoi rămâne aprins când este
stabilită comunicația.
Dacă unitatea de control al airbagurilor
detectează un impact, se lansează
automat un apel de urgență, independent de
declanșarea airbagurilor.
Acest serviciu este disponibil în mod gratuit.
Funcționarea sistemului
– Când cuplați contactul, martorul se aprinde în
culoarea roșie, apoi verde, după care se stinge:
sistemul funcționează corect.
–
Martorul este aprins continuu în culoarea
roșie: există o defecțiune la sistem.
–
Dacă martorul se aprinde intermitent în
culoarea roșie: înlocuiți bateria de rezervă.
În ultimele 2 cazuri există riscul ca apelurile de
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați de urgență un dealer sau un atelier
calificat.
Defecțiunea nu împiedică rularea
vehiculului.
Prelucrarea datelor
Prelucrarea datelor personale de
către sistemul „Apel de urgență localizat”
(PE112) respectă cadrul pentru protecția

69
Siguranță
5Din motive tehnice și, în mod deosebit,
pentru îmbunătățirea calității serviciilor
telematice de care beneficiază clientul,
constructorul își rezervă dreptul de a opera în
orice moment actualizări ale sistemului
telematic îmbarcat pe vehicul.
Dacă beneficiați de oferta Citroën
Connect Box cu pachet SOS și Asistență
inclus, dispuneți de servicii complementare în
spațiul personal prin site-ul web din țara dvs.
Pentru informații despre pachetul SOS și
Asistență, consultați condițiile generale
aferente acestor servicii.
Program de stabilitate
electronică (ESC)
Programul de stabilitate electronică include
următoarele sisteme:
–
antiblocarea roților (ABS) și repartitorul
electronic de frânare (REF),
–
asistare la frânarea de urgență (AFU),
–
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
antipatinare roți (ASR),
–
control dinamic al stabilității (CDS),
Antiblocarea roților (ABS) / Repartitorul electronic de
frânare (REF)
Aceste sisteme cresc stabilitatea și manevrarea
vehiculului în timpul frânării, permițând un control
sporit în timpul virajelor, îndeosebi pe drumurile
cu suprafețe alunecoase sau degradate.
Sistemul ABS împiedică blocarea roților în cazul
unei frânări de urgență.
Repartitorul electronic de frânare (REF) asigură
gestionarea integrală a presiunii de frânare pe
fiecare roată individuală.
►
În cazul frânării de urgență, apăsați foarte
ferm pedala și mențineți presiunea.
Funcționarea normală a sistemului ABS
se poate manifesta prin vibrații ușoare
ale pedalei de frână.
Aprinderea continuă a acestui martor indică o defecțiune a sistemului ABS.
Vehiculul păstrează frânarea clasică. Conduceți
cu prudență și cu viteză moderată.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
Acest martor de avertizare, când este aprins împreună cu martorii STOP și
ABS, însoțit de un mesaj și de un semnal sonor,
indică o defecțiune la sistemul REF.
Oprirea vehiculului este imperativă.
Opriți în condiții de siguranță imediat ce puteți
face acest lucru și taiati contactul.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau un
service autorizat.
În cazul schimbării roților (pneuri și
jante), verificați ca acestea să fie
omologate pentru vehiculul dvs.
După un impact
Apelați la un reparator agreat CITROËN
sau la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
(APCB) Post Collision
Safety Brake
Cu sistemul de frânare automată post-coliziune
Post Collision Safety Brake, în cazul unui
accident, sistemul ESC declanșează o frânare
automată pentru a reduce riscul altui accident,
de exemplu o coliziune prin ricoșeu, în cazul în
care șoferul nu reacționează.
Sistemul de frânare automată post-coliziune
intervine după un impact frontal, lateral sau din
spate.
Condiții de funcționare
Impactul a provocat declanșarea airbagurilor
sau a sistemelor de pretensionare pirotehnică a
centurilor de siguranță.
Sistemele de frânare și funcțiile electrice ale
vehiculului rămân active după coliziune.

70
Siguranță
electronice, cât și la procedurile de montare și
intervenție furnizate de dealerii CITROËN.
Pentru a asigura eficiența acestor sisteme
în condiții de iarnă, se recomandă utilizarea
unor pneuri de iarnă sau pentru toate
anotimpurile. Pe toate cele patru roți trebuie
montate pneuri omologate pentru vehicul.
Toate specificațiile pneurilor sunt prezentate
pe eticheta pentru pneu/culoare. Pentru
mai multe informații despre Elementele
de identificare, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Centuri de siguranță
Retractor
Centurile de siguranță sunt dotate cu retractor,
care permite ajustarea automată a lungimii
chingii la forma utilizatorului. Atunci când nu este
utilizată, centura de siguranță se retrage automat
în locaș.
Retractoarele sunt echipate cu un sistem de
blocare ce se declanșează automat în caz
de coliziune, de frânare de urgență sau de
răsturnare a vehiculului. Acesta poate fi deblocat
trăgând ferm de centură și apoi eliberând-o
pentru a se retrage ușor.
Pretensionare pirotehnică
Acest sistem îmbunătățește siguranța în caz de
impact frontal sau lateral.
Declanșarea sistemului este însoțită de
aprinderea luminilor de stop ale
vehiculului.
Sistemul nu intervine dacă detectează că
șoferul apasă pedala de accelerație sau
de frână.
Șoferul trebuie să adapteze în
permanență viteza vehiculului la
condițiile din trafic.
Defecțiuni
Defecțiune la sistemele de frânare
Acești martori de avertizare se aprind simultan pe tabloul de bord.
Defecțiune la airbaguri sau la sistemele de
pretensionare pirotehnică
Acești martori de avertizare se aprind simultan pe tabloul de bord.
Rulați cu prudență.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
Asistare la frânarea de urgență
Acest sistem reduce distanța opririi de urgență
optimizând presiunea de frânare.
Se declanșează în funcție de viteza la care este
apăsată pedala de frână. Acest lucru se traduce printr-o diminuare a rezistenței pedalei și o
mărire a eficienței frânării.
Antipatinare roți (ASR)
/ Control dinamic al
stabilității (CDS)
Antialunecarea (sau controlul tracțiunii)
optimizează tracțiunea folosind frâna de motor
și acționând frânele asupra roților motoare
pentru a evita patinarea uneia sau mai multor
roți. De asemenea, ea îmbunătățește stabilitatea
direcțională a vehiculului.
Dacă există o diferență între traiectoria
vehiculului și cea dorită de conducător, sistemul
de control dinamic al stabilității folosește frâna
de motor și acționează automat asupra uneia
sau mai multor roți pentru a aduce vehiculul pe
traiectoria dorită, în limitele legilor fizicii.
Aceste sisteme sunt activate automat la fiecare
pornire a vehiculului.
Aceste sisteme sunt activate în cazul unei probleme de aderență sau traiectorie (fapt
confirmat de aprinderea intermitentă a acestui
martor de avertizare pe tabloul de bord).
Dezactivare / Reactivare
În condiții excepționale (demarajul vehiculului
împotmolit, imobilizat în zăpadă, pe sol instabil
etc.), poate fi utilă dezactivarea sistemului ASR
pentru a permite patinarea roților și, ca în acest
mod să-și regăsească aderența.
Imediat ce condițiile o permit, reactivați sistemul.
Această funcție este configurată prin intermediul meniului Iluminat de
conducere
/ Vehicul de pe ecranul tactil.
Dezactivarea este confirmată prin
aprinderea acestui martor pe tabloul de
bord și afișarea unui mesaj.
Sistemul ASR se reactivează automat după
fiecare taiere a contactului sau la viteze mai mari
de 50
km/h.
Reactivarea se face manual sub 50 km/h.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor se
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de
afișarea unui mesaj și de un semnal sonor.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau
la un service autorizat, pentru verificarea
sistemului.
ASR/CDS
Aceste sisteme oferă un plus de
siguranță la conducerea normală, dar șoferul
nu trebuie să-și asume riscuri suplimentare
sau să ruleze cu viteză prea mare.
Dacă aderența carosabilului scade (ploaie,
zăpadă, polei), riscul pierderii controlului
crește. De aceea, este important să păstrați
aceste sisteme în permanență activate, în
special în condiții dificile.
Funcționarea corectă a acestor sisteme
depinde de respectarea indicațiilor
constructorului cu privire la roți (pneuri
și jante), la componentele de frânare și

90
Conducere
Dacă acest martor de avertizare și
martorul STOP se aprind în timpul
mersului, fiind însoțiți de un semnal sonor și de
afișarea unui mesaj pe ecran, înseamnă că frâna
de parcare a rămas acționată sau nu a fost
eliberată complet.
Acționare
► Trageți în sus maneta frânei de parcare
pentru a imobiliza vehiculul.
Când parcați în pantă, bracați roțile spre
trotuar, acționați frâna de parcare, cuplați
o treaptă de viteză și decuplați contactul.
Frâna de parcare electrică
În modul automat, acest sistem acționează
frâna de parcare atunci când motorul este oprit
și o eliberează atunci când vehiculul se pune în
mișcare.
În orice moment, cu motorul pornit:
► Pentru a acționa frâna de parcare, trageți
scurt comanda.
► Pentru a o elibera, împingeți scurt comanda
în timp ce apăsați pedala de frână.
Modul automat este activat în mod implicit.
Această funcționare automată poate fi
dezactivată temporar
.
Martor
Acest martor se aprinde atât pe tabloul de bord, cât și pe comandă pentru a
confirma acționarea frânei de parcare, fiind
însoțit de afișarea mesajului „ Frână de parcare
acționată”.
Martorul se stinge pentru a confirma eliberarea
frânei de parcare, alături de afișarea mesajului
„Frână de parcare eliberată ”.
Martorul clipește drept răspuns la o solicitare
manuală de a acționa sau elibera frâna.
În cazul unei defecțiuni a bateriei, frâna
electrică de parcare nu mai funcționează.
Pentru siguranță, în cazul unei cutii de viteze
manuale, dacă frâna de parcare nu este
acționată, imobilizați vehiculul prin selectarea
unei trepte de viteză.
Pentru siguranță, în cazul unei cutii de viteze
automate sau al selectorului modului de
deplasare, dacă frâna de parcare nu este
acționată, imobilizați vehiculul prin așezarea
unei cale la una dintre roți.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau
un service autorizat.
Înainte de a părăsi vehiculul, verificați
dacă este acționată frâna de parcare:
martorii frânei de parcare trebuie să fie aprinși
continuu pe tabloul de bord și pe maneta de
comandă.
Dacă frâna de parcare nu a fost acționată,
la deschiderea ușii șoferului este emis un
semnal sonor și este afișat un mesaj.
Nu lăsați niciodată un copil singur în
vehicul, deoarece ar putea decupla frâna
de parcare.
Când vehiculul este parcat: pe o pantă
accentuată, încărcat puternic sau în
timpul remorcării
În cazul unei cutii de viteze manuale,
întoarceți roțile spre trotuar și cuplați o treaptă
de viteză.
În cazul unei cutii de viteze automate sau al
selectorului modului de deplasare, întoarceți
roțile spre trotuar și selectați modul
P
.
În cazul tractării, vehiculul este omologat
pentru a putea staționa pe pante cu un grad
de înclinare mai mic de 12%.
Funcționare manuală
Eliberare manuală
Contact pus sau motor pornit:
► Apăsați pedala de frână.
► Menținând pedala de frână apăsată,
împingeți scurt comanda.
Dacă nu este apăsată pedala de frână,
frâna de parcare nu este eliberată și se
afișează un mesaj.
Acționare manuală
Vehicul care staționează:
► Trageți scurt comanda.
Martorul comenzii se aprinde intermitent pentru a
confirma solicitarea de acționare.
Funcționare automată
Eliberare automată
Asigurați-vă mai întâi că motorul este pornit și că
ușa șoferului este închisă.
Frâna de parcare electrică se eliberează
automat și progresiv la punerea în mișcare a
vehiculului.
În cazul unei cutii de viteze manuale
► Apăsați până la capăt pedala de ambreiaj și
cuplați prima treaptă sau treapta de mers înapoi.
► Apăsați pedala de accelerație și eliberați
pedala de ambreiaj.
În cazul unei cutii de viteze automate

94
Conducere
Dacă deschideți ușa șoferului în timp ce
este cuplat modul N, se va emite un
semnal sonor. Semnalul sonor se oprește
atunci când este închisă ușa șoferului.
La viteze foarte mici, deschiderea ușii
șoferului declanșează trecerea cutiei de
viteze în modul P.
În cazul unei defecțiuni la baterie, este
esențial să amplasați una sau mai multe
cale furnizate împreună cu trusa de scule la
una dintre roți pentru a imobiliza vehiculul.
Particularități ale modului automat
Cutia de viteze selectează treapta care oferă o
performanță optimă în funcție de temperatura
ambientală, profilul drumului, încărcarea
vehiculului și stilul de conducere.
Pentru o accelerație maximă, apăsați
acceleratorul până la capăt (kick-down). Cutia de
viteze trece automat într-o treaptă inferioară sau
menține treapta selectată până când este atinsă
turația maximă a motorului.
Comenzile de pe volan permit șoferului
selectarea temporară a unei trepte, în cazul în
care viteza vehiculului și condițiile de turație a
motorului permit acest lucru.
Particularități ale modului manual
Cutia de viteze schimbă treapta doar dacă viteza
vehiculului și condițiile de turație a motorului
permit acest lucru.
Pornirea vehiculului
► Apăsați până la capăt pedala de frână.
► Porniți motorul.
►
Cu piciorul pe pedala de frână, împingeți o
dată sau de două ori spre înapoi pentru a selecta
modul automat D
sau spre înainte pentru a trece
în treapta de marșarier R.
►
Eliberați pedala de frână.
►
Accelerați treptat pentru a elibera automat
frâna electrică de parcare.
V
ehiculul se pune în mișcare imediat.
Cutie de viteze automată
Nu încercați niciodată să porniți motorul
împingând vehiculul.
Oprirea vehiculului
Indiferent de modul curent al cutiei de viteze,
modul P este cuplat imediat și automat la
decuplarea contactului.
Cu toate acestea, în modul N, va fi cuplat modul
P după un interval de 5 secunde (pentru a
permite activarea modului roată liberă).
Verificați dacă modul P este activat și dacă frâna
electrică de parcare a fost acționată automat.
Dacă nu, acționați frâna manual.
Martorii corespunzători ai selectorului de
viteze și ai comenzii frânei electrice de
parcare trebuie să fie aprinși, la fel și martorii de
pe tabloul de bord.
Defecțiune la cutia de viteze
Se aprinde acest martor de avertizare,
însoțit de un semnal sonor și de afișarea
unui mesaj.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
Nu rulați cu viteză mai mare de 100
km/h, în
limita reglementărilor locale.
Trecerea cutiei de viteze în modul de
avarie
Modul D se blochează în treapta a treia.
Clapetele de pe volan nu funcționează, iar modul
M nu mai este accesibil.
Puteți simți o zdruncinătură puternică la cuplarea
treptei de mers înapoi. Aceasta nu va deteriora
cutia de viteze.
Defecțiune la selector
Defecțiune minoră
Se aprinde acest martor de avertizare,
însoțit de un mesaj și de un semnal sonor.
Rulați cu prudență.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un
Service autorizat.
În unele cazuri, este posibil ca martorii
selectorului să nu se mai aprindă, dar starea
cutiei de viteze este afișată în continuare pe
tabloul de bord.
Defecțiune majoră
Se aprinde acest martor de avertizare,
însoțit de afișarea unui mesaj.
Oprirea vehiculului este imperativă.
Opriți în condiții de siguranță imediat ce
puteți face acest lucru și taiati contactul.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau
un service autorizat.
Selectorul modului de
deplasare (electric)
Selectorul modului de deplasare este un selector
prin impulsuri, cu funcție de frânare regenerativă.
Acesta asigură controlul tracțiunii în funcție de
stilul de conducere, de profilul drumului și de
sarcina vehiculului.