
62
Iluminat și vizibilitate
Manual 
În poziția 1 sau 2, frecvența de ștergere 
este redusă automat atunci când viteza 
vehiculului scade sub 5 km/h.
Când viteza depășește din nou 10 km/h, 
frecvența ștergerii revine la viteza inițială 
(rapidă sau normală).
Ștergere pas cu pas
►  Apăsați și eliberați comanda sau trageți scurt 
comanda spre dvs.
Spălare parbriz
►  Trageți spre dvs. maneta de comandă a 
ștergătoarelor și mențineți.
După ce se termină spălarea, este efectuat un 
ciclu de ștergere final.
Cu aerul condiționat automat, orice 
acțiune asupra spălătorului de geamuri 
conduce la închiderea temporară a admisiei 
aerului pentru a proteja habitaclul de 
eventualele mirosuri.
Pentru a nu deteriora lamelele 
ştergătoarelor, nu acţionaţi ştergerea 
geamurilor dacă rezervorul de lichid de 
spălare geamuri este gol.
Nu acționați ştergerea geamurilor dacă există 
riscul ca lichidul să îngheţe pe parbriz şi să 
deranjeze astfel vizibilitatea. În perioada 
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Iluminat static de 
intersecție
Acest sistem iluminează interiorul virajului cu 
fasciculul proiectoarelor de ceață atunci când 
luminile de întâlnire sau de drum sunt aprinse 
și când viteza vehiculului este sub 40
  km/h 
(conducere urbană, drumuri sinuoase, intersecții, 
manevre de parcare).
 
 
Fără/cu iluminat static de intersecție
Activare/dezactivare
Reglajele se fac prin intermediul meniului 
Iluminat de conducereVehicul de pe 
ecranul tactil.
Pornire/oprire
Acest sistem se activează:
–  la activarea luminilor semnalizatoare de 
direcție de pe partea corespunzătoare.
sau
– de la un anumit unghi de rotire a volanului.
Acesta devine inactiv:
–
 
sub un anumit unghi de rotire a volanului.
–
 
viteză mai mare de aproximativ 40
   km/h.
–
 
la cuplarea mersului înapoi.
Maneta de comandă a 
ștergătoarelor
Înainte de a utiliza ștergătoarele în 
condiții de iarnă, îndepărtați zăpada sau 
gheața de pe parbriz, de pe ștergătoare și de 
pe brațele lor.
Nu utilizați ștergătoarele dacă parbrizul 
este uscat. În cazul în care vremea este 
extrem de caldă sau rece, asigurați-vă că 
ștergătoarele nu sunt lipite de parbriz înainte 
de a le utiliza.
După utilizarea unei spălătorii automate, 
este posibil ca ștergătoarele să producă 
zgomote anormale sau să nu curețe parbrizul 
cum ar trebui.
   Nu este necesar să înlocuiți 
brațele ștergătoarelor.
Cu ștergere intermitentă 
 
 
 
Cu ștergere automată 
 
Ștergătoare de parbriz
► Pentru a selecta cadența de ștergere: ridicați 
sau coborâți maneta până în poziția dorită.
Ștergere rapidă (precipitații puternice)  
Ștergere normală (ploaie moderată) 
Ștergere intermitentă 
sau
Ștergere automată 
Oprire   

64
Iluminat și vizibilitate
Înlocuirea unei lamele de 
ștergător
Demontarea / Remontarea în față 
 
► Schimbați lamelele ștergătoarelor stând în 
partea conducătorului.
►  Începând cu ștergătorul îndepărtat, prindeți 
fiecare ștergător de secțiunea rigidă și ridicați-l 
cât mai mult posibil.
Nu atingeți lamelele ștergătoarelor. 
Riscați să le deformați ireversibil.
Nu le dați drumul cât timp le mișcați! Riscați 
să deteriorați parbrizul!
►  Curățați parbrizul cu lichid de spălare a 
geamurilor.
Nu aplicați tratamente hidrofuge de tip 
„Rain X”.
Reglarea sensibilității 
 
Prima poziție (superioară) corespunde celei mai 
mici sensibilități a senzorului.
Ultima poziție (inferioară) corespunde celei mai 
mari sensibilități a senzorului.
Cu cât sensibilitatea este mai mare, cu atât 
sistemul reacționează mai rapid și crește 
frecvența de ștergere.
Rotirea inelului dintr-o poziție superioară într-o 
poziție inferioară declanșează o ștergere de 
confirmare.
După decuplarea contactului de mai mult 
de 1 minut cu comanda ștergătoarelor în 
poziția AUTO, atunci când contactul este pus 
din nou:
–
 
în funcție de volumul precipitațiilor 
detectate, sistemul funcționează imediat ce 
viteza vehiculului depășește 10 km/h, dacă 
temperatura exterioară este mai mică de 
+3°C.
–
 
în funcție de volumul precipitațiilor 
detectate, sistemul funcționează imediat, 
dacă temperatura exterioară este mai mare 
de +3°C.
Nu acoperiți senzorul de ploaie/lumină.
Opriți ștergătoarele automate și tăiați 
contactul înainte de spălarea vehiculului într-o 
instalație de spălare automată.
Iarna, așteptați dezghețarea completă a 
parbrizului înainte de a activa ștergerea 
automată.
Defecțiune
Dacă ștergătoarele automate se defectează, 
acestea vor funcționa intermitent.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Poziție specială a 
ștergătoarelor de parbriz
Această poziție de întreținere permite curățarea 
sau înlocuirea lamelelor de ștergătoare. Aceasta 
poate fi utilă și pe timp de iarnă (gheață, zăpadă) 
pentru a ridica ștergătoarele de pe parbriz.
Pentru a păstra eficacitatea lamelelor de 
ștergătoare, vă recomandăm:
–
 
să le manipulați cu atenție.
–
 
să le curățați regulat cu apă și săpun.
–
 
să evitați să le utilizați pentru a susține o 
placă de carton presată pe parbriz.
–
 
să le înlocuiți la primele semne de uzură.
Înainte de demontarea unui ștergător față 
 
Acționarea manetei de comandă a ștergătoarelor 
imediat după decuplarea contactului va aduce 
lamelele ștergătoarelor în poziție verticală.
►  
Continuați cu operațiunea dorită sau cu 
înlocuirea lamelelor de ștergătoare.
După montarea lamelei ștergătorului de 
parbriz
► Pentru a readuce lamelele în poziția inițială 
după funcționare, puneți contactul și acționați 
maneta de comandă a ștergătoarelor
.  

66
Siguranță
Recomandări generale de 
siguranță
Nu îndepărtați etichetele atașate în 
diferite locuri de pe vehicul. Acestea 
includ avertismente de siguranță precum și 
informații de identificare a vehiculului 
dumneavoastră.
Pentru orice intervenție asupra 
vehiculului, adresați-vă unui atelier 
calificat ce dispune de informații tehnice, 
competență și echipament tehnic adecvat, 
ceea ce un reparator agreat CITROËN este în 
măsură să vă ofere.
În funcție de reglementările naționale, 
anumite echipamente de siguranță pot fi 
obligatorii: veste de siguranță reflectorizante, 
triunghiuri de presemnalizare, etiloteste, 
becuri de rezervă, siguranțe fuzibile, 
extinctoare, truse de prim ajutor, bavete de 
protecție la roțile din spatele vehiculului etc.
Instalare accesorii electrice:
–  Montarea unui echipament sau 
accesoriu electric neaprobat de CITROËN 
poate provoca un supraconsum de curent 
și defecțiuni ale sistemelor electrice ale 
vehiculului. 
Apelați la un dealer CITROËN 
pentru a primi informații despre gama de 
accesorii recomandate.
– Din motive de siguranță, priza de 
diagnosticare, utilizată pentru sistemele 
electronice ale vehiculului, poate fi accesată 
doar de reparatorii agreați CITROËN sau de 
un service autorizat, dotat cu instrumentarul 
adecvat (risc de defecțiuni ale sistemelor 
electronice, care pot duce la pene sau 
la accidente grave). Responsabilitatea 
constructorului încetează în cazul 
nerespectării acestei indicații.
–
 
Orice modificare sau adaptare, 
neprevăzută sau neautorizată de CITROËN 
sau realizată fără a respecta indicațiile 
tehnice ale producătorului, duce la anularea 
garanției comerciale.
Instalarea accesoriilor emițătoare de 
radiocomunicații
Înainte de a instala un emițător de 
radiocomunicații cu antenă externă, trebuie 
să consultați un membru al rețelei de 
reparatori agreați CITROËN, care vă va 
informa asupra caracteristicilor emițătoarelor 
(bandă de frecvență, putere maximă, poziția 
antenei, condiții specifice de instalare) ce 
pot fi montate, conform Directivei privind 
compatibilitatea electromagnetică a 
vehiculelor (2004/104/CE).
Declarații de conformitate pentru 
echipamentul radio
Certificatele relevante sunt disponibile pe 
site-ul web http://service.citroen.com/ACddb/.
Lumini de avarie 
 
 
 
► Apăsarea acestui buton roșu determină 
aprinderea intermitentă a tuturor luminilor 
semnalizatoare de direcție.
Acestea pot funcționa cu contactul decuplat.
Aprindere automată a  luminilor de avarie
La o frână de urgență, în funcție de rata de 
decelerare, luminile de avarie se aprind automat. 
Acestea se sting automat la următoarea 
accelerare.
Luminile pot fi dezactivate apăsând din nou 
butonul.
Claxon 
 
►  Apăsați pe zona centrală a volanului.
Avertizare sonoră pieton 
(electric)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu 
apropierea vehiculului.
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează 
când vehiculul se deplasează la viteze de până 
la 30 km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de 
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
*  Conform condițiilor generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
**  În funcție de acoperirea geografică a „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”. 
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri sau pe site-ul web care deservește țara dvs.   

67
Siguranță
5Claxon 
 
► Apăsați pe zona centrală a volanului.
Avertizare sonoră pieton (electric)
Acest sistem avertizează pietonii în legătură cu 
apropierea vehiculului.
Avertizarea sonoră pentru pietoni funcționează 
când vehiculul se deplasează la viteze de până 
la 30
  km/h, în treapta de mers înainte sau înapoi.
Această funcție nu poate să fie dezactivată.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor de 
avertizare se aprinde pe tabloul de bord.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
* Conform condițiilo r generale de utilizare a serviciului disponibil la punctele de vânzare și sub rezerva limitelor tehnologice și tehnice.
**  În funcție de acop erirea geografică a „Apel de urgență localizat” și „Apel de asistență localizat”. 
Lista țărilor acoperite și a serviciilor telematice furnizate este disponibilă la dealeri sau pe site-ul web care deservește țara dvs.
Apel de urgență sau de  asistență
 
 
 
 
Apel de urgență localizat  (PE112)
► În caz de urgență, apăsați butonul  1  timp de 
peste 2 secunde.
Aprinderea martorului și un mesaj vocal confirmă 
faptul că este inițiat apelul către serviciile de 
urgență.*.
„Apel de urgență localizat” vă localizează imediat 
vehiculul și contactează serviciile de urgență 
corespunzătoare.**.
►
 
O nouă apăsare imediată anulează cererea.
Martorul clipește atunci când sunt trimise datele 
vehiculului și apoi rămâne aprins când este 
stabilită comunicația.
Dacă unitatea de control al airbagurilor 
detectează un impact, se lansează 
automat un apel de urgență, independent de 
declanșarea airbagurilor.
Acest serviciu este disponibil în mod  gratuit.
Funcționarea sistemului
– Când cuplați contactul, martorul se aprinde în 
culoarea roșie, apoi verde, după care se stinge: 
sistemul funcționează corect.
–
 
Martorul este aprins continuu în culoarea 
roșie: există o defecțiune la sistem.
–
 
Dacă martorul se aprinde intermitent în 
culoarea roșie: înlocuiți bateria de rezervă.
În ultimele 2 cazuri există riscul ca apelurile de 
urgență și de asistență să nu funcționeze.
Contactați de urgență un dealer sau un atelier 
calificat.
Defecțiunea nu împiedică rularea 
vehiculului.
Prelucrarea datelor
Prelucrarea datelor personale de 
către sistemul „Apel de urgență localizat” 
(PE112) respectă cadrul pentru protecția    

69
Siguranță
5Din motive tehnice și, în mod deosebit, 
pentru îmbunătățirea calității serviciilor 
telematice de care beneficiază clientul, 
constructorul își rezervă dreptul de a opera în 
orice moment actualizări ale sistemului 
telematic îmbarcat pe vehicul.
Dacă beneficiați de oferta Citroën 
Connect Box cu pachet SOS și Asistență 
inclus, dispuneți de servicii complementare în 
spațiul personal prin site-ul web din țara dvs.
Pentru informații despre pachetul SOS și 
Asistență, consultați condițiile generale 
aferente acestor servicii.
Program de stabilitate 
electronică (ESC)
Programul de stabilitate electronică include 
următoarele sisteme:
–
 
antiblocarea roților (ABS) și repartitorul 
electronic de frânare (REF),
–
 
asistare la frânarea de urgență (AFU),
–
 
Post Collision Safety Brake (PCSB).
–
 
antipatinare roți (ASR),
–
 
control dinamic al stabilității (CDS),
Antiblocarea roților (ABS) / Repartitorul electronic de 
frânare (REF)
Aceste sisteme cresc stabilitatea și manevrarea 
vehiculului în timpul frânării, permițând un control 
sporit în timpul virajelor, îndeosebi pe drumurile 
cu suprafețe alunecoase sau degradate.
Sistemul ABS împiedică blocarea roților în cazul 
unei frânări de urgență.
Repartitorul electronic de frânare (REF) asigură 
gestionarea integrală a presiunii de frânare pe 
fiecare roată individuală.
►
 
În cazul frânării de urgență, apăsați foarte 
ferm pedala și mențineți presiunea.
Funcționarea normală a sistemului ABS 
se poate manifesta prin vibrații ușoare 
ale pedalei de frână.
Aprinderea continuă a acestui martor  indică o defecțiune a sistemului ABS.
Vehiculul păstrează frânarea clasică. Conduceți 
cu prudență și cu viteză moderată.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
Acest martor de avertizare, când este  aprins împreună cu martorii  STOP și 
ABS, însoțit de un mesaj și de un semnal sonor, 
indică o defecțiune la sistemul REF.
Oprirea vehiculului este imperativă.
Opriți în condiții de siguranță imediat ce puteți 
face acest lucru și taiati contactul.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau un 
service autorizat.
În cazul schimbării roților (pneuri și 
jante), verificați ca acestea să fie 
omologate pentru vehiculul dvs.
După un impact
Apelați la un reparator agreat CITROËN 
sau la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
(APCB) Post Collision 
Safety Brake
Cu sistemul de frânare automată post-coliziune 
Post Collision Safety Brake, în cazul unui 
accident, sistemul ESC declanșează o frânare 
automată pentru a reduce riscul altui accident, 
de exemplu o coliziune prin ricoșeu, în cazul în 
care șoferul nu reacționează.
Sistemul de frânare automată post-coliziune 
intervine după un impact frontal, lateral sau din 
spate.
Condiții de funcționare
Impactul a provocat declanșarea airbagurilor 
sau a sistemelor de pretensionare pirotehnică a 
centurilor de siguranță.
Sistemele de frânare și funcțiile electrice ale 
vehiculului rămân active după coliziune.   

70
Siguranță
electronice, cât și la procedurile de montare și 
intervenție furnizate de dealerii CITROËN.
Pentru a asigura eficiența acestor sisteme 
în condiții de iarnă, se recomandă utilizarea 
unor pneuri de iarnă sau pentru toate 
anotimpurile. Pe toate cele patru roți trebuie 
montate pneuri omologate pentru vehicul. 
Toate specificațiile pneurilor sunt prezentate 
pe eticheta pentru pneu/culoare. Pentru 
mai multe informații despre Elementele 
de identificare, consultați secțiunea 
corespunzătoare.
Centuri de siguranță
Retractor
Centurile de siguranță sunt dotate cu retractor, 
care permite ajustarea automată a lungimii 
chingii la forma utilizatorului. Atunci când nu este 
utilizată, centura de siguranță se retrage automat 
în locaș.
Retractoarele sunt echipate cu un sistem de 
blocare ce se declanșează automat în caz 
de coliziune, de frânare de urgență sau de 
răsturnare a vehiculului. Acesta poate fi deblocat 
trăgând ferm de centură și apoi eliberând-o 
pentru a se retrage ușor.
Pretensionare pirotehnică
Acest sistem îmbunătățește siguranța în caz de 
impact frontal sau lateral.
Declanșarea sistemului este însoțită de 
aprinderea luminilor de stop ale 
vehiculului.
Sistemul nu intervine dacă detectează că 
șoferul apasă pedala de accelerație sau 
de frână.
Șoferul trebuie să adapteze în 
permanență viteza vehiculului la 
condițiile din trafic.
Defecțiuni
Defecțiune la sistemele de frânare
Acești martori de avertizare se  aprind simultan pe tabloul de bord.
Defecțiune la airbaguri sau la sistemele de 
pretensionare pirotehnică
Acești martori de avertizare se aprind simultan pe tabloul de bord.
Rulați cu prudență.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un 
Service autorizat.
Asistare la frânarea de  urgență
Acest sistem reduce distanța opririi de urgență 
optimizând presiunea de frânare.
Se declanșează în funcție de viteza la care este 
apăsată pedala de frână. Acest lucru se traduce  printr-o diminuare a rezistenței pedalei și o 
mărire a eficienței frânării.
Antipatinare roți (ASR) 
/ Control dinamic al 
stabilității (CDS)
Antialunecarea (sau controlul tracțiunii) 
optimizează tracțiunea folosind frâna de motor 
și acționând frânele asupra roților motoare 
pentru a evita patinarea uneia sau mai multor 
roți. De asemenea, ea îmbunătățește stabilitatea 
direcțională a vehiculului.
Dacă există o diferență între traiectoria 
vehiculului și cea dorită de conducător, sistemul 
de control dinamic al stabilității folosește frâna 
de motor și acționează automat asupra uneia 
sau mai multor roți pentru a aduce vehiculul pe 
traiectoria dorită, în limitele legilor fizicii.
Aceste sisteme sunt activate automat la fiecare 
pornire a vehiculului.
Aceste sisteme sunt activate în cazul unei probleme de aderență sau traiectorie (fapt 
confirmat de aprinderea intermitentă a acestui 
martor de avertizare pe tabloul de bord).
Dezactivare / Reactivare
În condiții excepționale (demarajul vehiculului 
împotmolit, imobilizat în zăpadă, pe sol instabil 
etc.), poate fi utilă dezactivarea sistemului ASR 
pentru a permite patinarea roților și, ca în acest 
mod să-și regăsească aderența.
Imediat ce condițiile o permit, reactivați sistemul.
Această funcție este configurată prin  intermediul meniului  Iluminat de 
conducere
  / Vehicul de pe ecranul tactil.
Dezactivarea este confirmată prin 
aprinderea acestui martor pe tabloul de 
bord și afișarea unui mesaj.
Sistemul ASR se reactivează automat după 
fiecare taiere a contactului sau la viteze mai mari 
de 50
 
km/h.
Reactivarea se face manual sub 50 km/h.
Defecțiune
În cazul unei defecțiuni, acest martor se 
aprinde pe tabloul de bord, însoțit de 
afișarea unui mesaj și de un semnal sonor.
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un service autorizat, pentru verificarea 
sistemului.
ASR/CDS
Aceste sisteme oferă un plus de 
siguranță la conducerea normală, dar șoferul 
nu trebuie să-și asume riscuri suplimentare 
sau să ruleze cu viteză prea mare.
Dacă aderența carosabilului scade (ploaie, 
zăpadă, polei), riscul pierderii controlului 
crește. De aceea, este important să păstrați 
aceste sisteme în permanență activate, în 
special în condiții dificile.
Funcționarea corectă a acestor sisteme 
depinde de respectarea indicațiilor 
constructorului cu privire la roți (pneuri 
și jante), la componentele de frânare și    

90
Conducere
Dacă acest martor de avertizare și 
martorul STOP se aprind în timpul 
mersului, fiind însoțiți de un semnal sonor și de 
afișarea unui mesaj pe ecran, înseamnă că frâna 
de parcare a rămas acționată sau nu a fost 
eliberată complet.
Acționare
► Trageți în sus maneta frânei de parcare 
pentru a imobiliza vehiculul.
Când parcați în pantă, bracați roțile spre 
trotuar, acționați frâna de parcare, cuplați 
o treaptă de viteză și decuplați contactul.
Frâna de parcare electrică
În modul automat, acest sistem acționează 
frâna de parcare atunci când motorul este oprit 
și o eliberează atunci când vehiculul se pune în 
mișcare.
 
 
 
 
În orice moment, cu motorul pornit:
►  Pentru a acționa frâna de parcare, trageți 
scurt comanda.
► Pentru a o elibera, împingeți scurt comanda 
în timp ce apăsați pedala de frână.
Modul automat este activat în mod implicit.
Această funcționare automată poate fi 
dezactivată temporar
.
Martor
Acest martor se aprinde atât pe tabloul de bord, cât și pe comandă pentru a 
confirma acționarea frânei de parcare, fiind 
însoțit de afișarea mesajului „ Frână de parcare 
acționată”.
Martorul se stinge pentru a confirma eliberarea 
frânei de parcare, alături de afișarea mesajului 
„Frână de parcare eliberată ”.
Martorul clipește drept răspuns la o solicitare 
manuală de a acționa sau elibera frâna. 
În cazul unei defecțiuni a bateriei, frâna 
electrică de parcare nu mai funcționează. 
Pentru siguranță, în cazul unei cutii de viteze 
manuale, dacă frâna de parcare nu este 
acționată, imobilizați vehiculul prin selectarea 
unei trepte de viteză.
Pentru siguranță, în cazul unei cutii de viteze 
automate sau al selectorului modului de 
deplasare, dacă frâna de parcare nu este 
acționată, imobilizați vehiculul prin așezarea 
unei cale la una dintre roți.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau 
un service autorizat.
 
 
Înainte de a părăsi vehiculul, verificați 
dacă este acționată frâna de parcare: 
martorii frânei de parcare trebuie să fie aprinși 
continuu pe tabloul de bord și pe maneta de 
comandă.
Dacă frâna de parcare nu a fost acționată, 
la deschiderea ușii șoferului este emis un 
semnal sonor și este afișat un mesaj.
Nu lăsați niciodată un copil singur în 
vehicul, deoarece ar putea decupla frâna 
de parcare.
Când vehiculul este parcat: pe o pantă 
accentuată, încărcat puternic sau în 
timpul remorcării
În cazul unei cutii de viteze manuale, 
întoarceți roțile spre trotuar și cuplați o treaptă 
de viteză.
În cazul unei cutii de viteze automate sau al 
selectorului modului de deplasare, întoarceți 
roțile spre trotuar și selectați modul
 
P
 .
În cazul tractării, vehiculul este omologat 
pentru a putea staționa pe pante cu un grad 
de înclinare mai mic de 12%.
Funcționare manuală
Eliberare manuală
Contact pus sau motor pornit:
►  Apăsați pedala de frână.
►  Menținând pedala de frână apăsată, 
împingeți scurt comanda.
Dacă nu este apăsată pedala de frână, 
frâna de parcare nu este eliberată și se 
afișează un mesaj.
Acționare manuală
Vehicul care staționează:
►  Trageți scurt comanda.
Martorul comenzii se aprinde intermitent pentru a 
confirma solicitarea de acționare.
Funcționare automată
Eliberare automată
Asigurați-vă mai întâi că motorul este pornit și că 
ușa șoferului este închisă.
Frâna de parcare electrică se eliberează 
automat și progresiv la punerea în mișcare a 
vehiculului.
În cazul unei cutii de viteze manuale
►  Apăsați până la capăt pedala de ambreiaj și 
cuplați prima treaptă sau treapta de mers înapoi.
►  Apăsați pedala de accelerație și eliberați 
pedala de ambreiaj.
În cazul unei cutii de viteze automate  

94
Conducere
Dacă deschideți ușa șoferului în timp ce 
este cuplat modul N, se va emite un 
semnal sonor. Semnalul sonor se oprește 
atunci când este închisă ușa șoferului.
La viteze foarte mici, deschiderea ușii 
șoferului declanșează trecerea cutiei de 
viteze în modul P.
În cazul unei defecțiuni la baterie, este 
esențial să amplasați una sau mai multe 
cale furnizate împreună cu trusa de scule la 
una dintre roți pentru a imobiliza vehiculul.
Particularități ale modului automat
Cutia de viteze selectează treapta care oferă o 
performanță optimă în funcție de temperatura 
ambientală, profilul drumului, încărcarea 
vehiculului și stilul de conducere.
Pentru o accelerație maximă, apăsați 
acceleratorul până la capăt (kick-down). Cutia de 
viteze trece automat într-o treaptă inferioară sau 
menține treapta selectată până când este atinsă 
turația maximă a motorului.
Comenzile de pe volan permit șoferului 
selectarea temporară a unei trepte, în cazul în 
care viteza vehiculului și condițiile de turație a 
motorului permit acest lucru.
Particularități ale modului manual
Cutia de viteze schimbă treapta doar dacă viteza 
vehiculului și condițiile de turație a motorului 
permit acest lucru.
Pornirea vehiculului
► Apăsați până la capăt pedala de frână.
►  Porniți motorul.
►
 
Cu piciorul pe pedala de frână, împingeți o 
dată sau de două ori spre înapoi pentru a selecta 
modul automat  D
 sau spre înainte pentru a trece 
în treapta de marșarier R.
►
 
Eliberați pedala de frână.
►
 
Accelerați treptat pentru a elibera automat 
frâna electrică de parcare.
V
ehiculul se pune în mișcare imediat.
Cutie de viteze automată
Nu încercați niciodată să porniți motorul 
împingând vehiculul.
Oprirea vehiculului
Indiferent de modul curent al cutiei de viteze, 
modul P este cuplat imediat și automat la 
decuplarea contactului.
Cu toate acestea, în modul N, va fi cuplat modul 
P după un interval de 5 secunde (pentru a 
permite activarea modului roată liberă).
Verificați dacă modul  P este activat și dacă frâna 
electrică de parcare a fost acționată automat. 
Dacă nu, acționați frâna manual.
Martorii corespunzători ai selectorului de 
viteze și ai comenzii frânei electrice de 
parcare trebuie să fie aprinși, la fel și martorii de 
pe tabloul de bord.
Defecțiune la cutia de viteze
Se aprinde acest martor de avertizare, 
însoțit de un semnal sonor și de afișarea 
unui mesaj.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un 
Service autorizat.
Nu rulați cu viteză mai mare de 100
  km/h, în 
limita reglementărilor locale.
Trecerea cutiei de viteze în modul de 
avarie
Modul D se blochează în treapta a treia.
Clapetele de pe volan nu funcționează, iar modul 
M nu mai este accesibil.
Puteți simți o zdruncinătură puternică la cuplarea 
treptei de mers înapoi. Aceasta nu va deteriora 
cutia de viteze.
Defecțiune la selector
Defecțiune minoră
Se aprinde acest martor de avertizare, 
însoțit de un mesaj și de un semnal sonor.
Rulați cu prudență.
Prezentați-vă la un dealer CITROËN sau la un 
Service autorizat.
În unele cazuri, este posibil ca martorii 
selectorului să nu se mai aprindă, dar starea 
cutiei de viteze este afișată în continuare pe 
tabloul de bord.
Defecțiune majoră
Se aprinde acest martor de avertizare, 
însoțit de afișarea unui mesaj.
Oprirea vehiculului este imperativă.
Opriți în condiții de siguranță imediat ce 
puteți face acest lucru și taiati contactul.
Contactați un reparator agreat CITROËN sau 
un service autorizat.
Selectorul modului de 
deplasare (electric)
 
 
Selectorul modului de deplasare este un selector 
prin impulsuri, cu funcție de frânare regenerativă.
Acesta asigură controlul tracțiunii în funcție de 
stilul de conducere, de profilul drumului și de 
sarcina vehiculului.