Page 33 of 244

31
Ouvertures
2Libres dans la zone de reconnaissance, appuyez
sur la commande centrale du volet.
► Soulevez le volet.
En cas d’anomalie ou de difficultés
ressenties pour manœuvrer le volet lors
de son ouverture ou fermeture, faites le
rapidement vérifier par le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié pour éviter que ce
désagrément ne s’aggrave et ne provoque la
chute du volet et des blessures graves.
Fermeture
► Abaisser le volet de coffre à l'aide de l'une des poignées de préhension intérieures.Lorsque le volet de coffre est mal fermé :– moteur tournant, ce témoin s'allume,
accompagné de l'affichage d'un message
pendant quelques secondes,
– véhicule roulant (vitesse supérieure à 10 km/h), ce témoin s'allume, accompagné d'un signal sonore et de l'affichage d'un message
pendant quelques secondes.
Commande de secours
Pour déverrouiller mécaniquement le coffre en
cas de dysfonctionnement de la batterie ou du
verrouillage centralisé.
Déverrouillage
► Rabattez les sièges arrière, afin d'accéder à la serrure par l'intérieur du coffre.
► Introduisez un petit tournevis dans l'orifice A
de la serrure pour déverrouiller le coffre.
► Déplacez le loquet vers la gauche.
Reverrouillage après fermeture
Une fois refermé, si le dysfonctionnement
persiste, le coffre restera verrouillé.
Verrouillage centralisé
Manuel
► Appuyer sur ce bouton pour verrouiller / déverrouiller le véhicule (portes et coffre) depuis
l'habitacle.
L'allumage du voyant confirme le verrouillage
centralisé du véhicule.
Si l'une des portes est ouverte, le
verrouillage centralisé ne s’effectue pas.
En cas de verrouillage / super-verrouillage de l'extérieur
Quand le véhicule est verrouillé ou super-
verrouillé de l'extérieur, le voyant clignote et
le bouton est inopérant.
► Après un verrouillage simple, tirer la commande intérieure de l'une des portes pour
déverrouiller le véhicule.
► Après un super-verrouillage, utiliser nécessairement la télécommande, l'Accès et
Démarrage Mains Libres ou la clé intégrée
pour déverrouiller le véhicule.
Automatique (sécurité anti-agression)
Les portes et le coffre se verrouillent
automatiquement en roulant (vitesse supérieure
à 10 km/h).Pour désactiver / réactiver cette fonction (activée par défaut) :
Page 34 of 244

32
Ouvertures
► Appuyer sur le bouton jusqu'au déclenchement du signal sonore et l'apparition
d'un message de confirmation.
Transport d’objets longs ou
encombrants
Pour rouler avec le coffre ouvert et les portes
verrouillées, appuyer sur la commande de
verrouillage centralisé. Sinon, à chaque
fois que le véhicule dépassera la vitesse de
10 km/h, le bruit de rebond et une alerte se manifesteront.
L'appui sur la commande de verrouillage
centralisé permet de déverrouiller le véhicule.
Au-dessus de 10 km/h, ce déverrouillage est temporaire.
Alarme
Système de protection et de dissuasion contre le
vol et l'effraction.
Surveillance périmétrique
Le système contrôle l'ouverture du véhicule.
L'alarme se déclenche si quelqu'un essaie, par
exemple, d'ouvrir une porte, le coffre ou le capot.
Surveillance volumétrique
Le système contrôle la variation de volume dans
l'habitacle.
L'alarme se déclenche si quelqu'un brise une
vitre, pénètre dans l'habitacle ou se déplace à
l'intérieur du véhicule.
Surveillance antisoulèvement
Le système contrôle les mouvements de
l'assiette du véhicule.
L'alarme se déclenche si le véhicule est soulevé
ou déplacé.
En stationnement, l'alarme ne se
déclenchera pas si le véhicule est heurté.
Fonction autoprotection
Le système contrôle la mise hors service de ses
propres composants.
L'alarme se déclenche en cas de mise hors
service ou de dégradation de la batterie, de la
commande centrale ou des fils de la sirène.
Pour toute intervention sur le système
d'alarme, consulter le réseau CITROËN
ou un atelier qualifié.
Fermeture du véhicule avec
système d'alarme complet
Activation
– Couper le contact et sortir du véhicule.► Verrouiller ou super-verrouiller le véhicule avec la télécommande ou avec
le système "Accès et Démarrage Mains Libres".
Lorsque le système de surveillance est actif, le
voyant du bouton clignote toutes les secondes
et les indicateurs de direction s'allument pendant
2 secondes environ.La surveillance périmétrique est activée après un délai de 5 secondes, la surveillance volumétrique et antisoulèvement après 45 secondes.
Si un ouvrant (porte, coffre, capot...) est
mal fermé, le véhicule n'est pas
verrouillé, mais la surveillance périmétrique
s'activera après un délai de 45 secondes, en même temps que la surveillance volumétrique
et antisoulèvement.
Désactivation
► Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécommande.
ou
► Déverrouillez le véhicule avec le système "Accès et Démarrage Mains Libres".Le système de surveillance est désactivé : le voyant du bouton s’éteint et les
Page 35 of 244

33
Ouvertures
2indicateurs de direction clignotent pendant 2
secondes environ.
En cas de reverrouillage automatique du
véhicule (après un délai de 30 secondes
sans ouverture d'une porte ou du coffre), le
système de surveillance se réactive
automatiquement.
Fermeture du véhicule avec
surveillance périmétrique
seule
Désactiver la surveillance volumétrique pour
éviter le déclenchement intempestif de l'alarme,
dans certains cas comme :– Vitre entrouverte.– Lavage du véhicule.– Changement de roue.– Remorquage de votre véhicule.– Transport sur un bateau.
Neutralisation de la surveillance
volumétrique et antisoulèvement
► Couper le contact, et, dans les 10 secondes, appuyer sur ce bouton jusqu’à l’allumage fixe du voyant.► Sortir du véhicule.► Verrouiller immédiatement le véhicule à la télécommande ou avec le système "Accès et
Démarrage Mains Libres".
Seule la surveillance périmétrique est activée : le voyant du bouton clignote toutes les secondes. Pour être prise en compte, cette neutralisation
doit être effectuée après chaque coupure de
contact.
Réactivation de la surveillance
volumétrique et antisoulèvement
► Désactivez la surveillance périmétrique en déverrouillant le véhicule à la télécommande ou
avec le système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Le voyant du bouton s’éteint.
► Réactivez le système d'alarme complet en verrouillant le véhicule à la télécommande ou
avec le système "Accès et Démarrage Mains
Libres".
Le voyant du bouton clignote de nouveau toutes
les secondes.
Déclenchement de l'alarme
Il se traduit, pendant trente secondes, par le
retentissement de la sirène et le clignotement
des feux indicateurs de direction.
Les fonctions de surveillance volumétrique et
antisoulèvement restent actives jusqu'au dixième
déclenchement consécutif de l'alarme.
Au déverrouillage du véhicule à la
télécommande ou avec le système "Accès et
Démarrage Mains Libres", le clignotement rapide
du voyant du bouton vous informe que l'alarme
s'est déclenchée pendant votre absence. A
la mise du contact, ce clignotement s'arrête
immédiatement.
Panne de télécommande
Pour désactiver les fonctions de surveillance :► Déverrouillez le véhicule avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la serrure de la porte
conducteur.
► Ouvrez la porte ; l'alarme se déclenche.► Mettez le contact, l'alarme s'arrête. Le voyant du bouton s'éteint.
Fermeture du véhicule sans
activer l'alarme
► Verrouillez ou super-verrouillez le véhicule avec la clé (intégrée à la télécommande) dans la
serrure de la porte conducteur.
Dysfonctionnement
A la mise du contact, l'allumage fixe du voyant
du bouton indique le dysfonctionnement du
système.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un
atelier qualifié.
Toit ouvrant panoramique
Le toit ouvrant panoramique est constitué d'une
vitre mobile pouvant coulisser au-dessus du
pavillon, et d'un rideau d'occultation pouvant
être ouvert indépendamment. L'ouverture du
toit entraîne automatiquement celle du rideau
d'occultation.
Page 36 of 244

34
Ouvertures
► Pour ouvrir et fermer le toit ou le rideau d'occultation, utiliser les boutons situés sur la
console de pavillon.
A.Commande du rideau d'occultation
B. Commande du toit ouvrant
Le toit ou le rideau peuvent être manœuvrés
dès la mise du contact (avec un niveau de
charge suffisant de la batterie), moteur tournant,
en mode STOP du Stop & Start, et jusqu'à
45 secondes après la coupure du contact ou après le verrouillage du véhicule.
Précautions
Ne pas passer la tête ni les bras à
travers le toit ouvrant lorsque le véhicule
roule - Risque de blessures graves !
Vérifier que les bagages et accessoires
transportés sur les barres de toit ne
gênent pas les manoeuvres du toit.
Ne pas poser de charges lourdes sur la vitre
mobile du toit ouvrant.
Si le toit ouvrant est mouillé, après une
averse ou le lavage du véhicule, attendre
son séchage complet avant de le manoeuvrer.
Ne pas manoeuvrer le toit ouvrant s'il est
couvert de neige ou de glace - Risque de
détérioration !Pour déneiger ou dégivrer le toit ouvrant,
utiliser uniquement des outils en plastique.
Vérifier régulièrement l'état des joints du
toit ouvrant (présence de poussières,
feuilles mortes...).
En cas de nettoyage du véhicule dans une
station de lavage, vérifier au préalable la
bonne fermeture du toit ouvrant et ne pas
approcher la lance haute pression à moins de
30 centimètres des joints.
Ne jamais quitter le véhicule en laissant
le toit ouvert.
Manœuvres
Lors de l'ouverture complète du toit, la vitre
mobile passe en position entrebâillée, puis
coulisse au-dessus du pavillon. Toutes les
positions intermédiaires sont permises.
Selon la vitesse du véhicule, la position
de l’entrebâillement peut varier pour
améliorer l’acoustique sonore.
Avant d'actionner le bouton de commande du toit ou du rideau, s'assurer
que rien ni personne n'empêche la
manoeuvre.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant la manoeuvre du toit ou du rideau
d'occultation.
En cas de pincement lors de la manipulation
du toit ou du rideau, il faut inverser le
mouvement du toit ou du rideau en appuyant
sur la commande concernée.
Le conducteur doit s'assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant et le rideau d'occultation.
Dispositif d'antipincement
Si le toit ou le rideau rencontrent un obstacle
pendant leur fermeture, le mouvement est
automatiquement inversé.
Le dispositif d'antipincement du toit est conçu
pour être efficace jusqu'à 120 km/h.
Ouverture / Fermeture
► Pour ouvrir le toit ou le rideau, utiliser la
partie du bouton située vers l' arrière.
► Pour fermer le toit ou le rideau, utiliser la
partie du bouton située vers l' avant.
Fonctionnement des boutons
► Une impulsion au-delà du point de résistance d'un bouton entraîne directement l'ouverture ou
la fermeture complète.
Page 37 of 244

35
Ouvertures
2► Une deuxième impulsion interrompt le mouvement en cours.► En maintenant l'appui sur un bouton (sans passer le point de résistance), le mouvement de
la vitre ou du rideau s'arrête lorsque ce bouton
est relâché.
► Toit fermé : une impulsion simple, sans aller au-delà du point de résistance, le fait passer à la
position entrebâillée.
► Toit entrebâillé : une impulsion simple, sans aller au-delà du point de résistance, l'ouvre ou le
ferme complètement.
Le toit et les vitres, puis le rideau
d'occultation, peuvent être fermés en
maintenant l'appui sur la commande de
verrouillage des portes. La manoeuvre
s'interrompt dès que la commande de
verrouillage est relâchée.
La fermeture du rideau d'occultation est limitée par la position du toit ouvrant : le rideau ne peut dépasser l'avant de la vitre
mobile. Lors de mouvements simultanés du
toit et du rideau, ce dernier s'arrête ou
reprend sa marche automatiquement selon la
position du toit.
Réinitialisation
Après un rebranchement de la batterie ou en
cas de dysfonctionnement ou de mouvement
saccadé du toit ouvrant ou du rideau
d'occultation, une réinitialisation est nécessaire.
► Vérifier que rien ne gêne le déplacement du toit ou du rideau, et que les joints sont propres.► Contact mis, fermer complètement le toit et le rideau.► Appuyer sans interruption sur la partie du bouton B située vers l'avant jusqu'à ce que le
toit et le rideau se déplacent légèrement, puis
maintenir encore 1 seconde avant de relâcher.► Attendre 2 secondes et appuyer de nouveau sans interruption sur la partie du bouton B située
vers l'avant. Le rideau et le toit vont s'ouvrir et se
fermer l'un après l'autre. Lorsque les deux seront
de nouveau complètement fermés, maintenir
encore 2 secondes et relâcher.
En cas d'erreur de manipulation,
recommencer entièrement la procédure.
Lève-vitres électriques
1.Avant gauche
2. Avant droit
3. Arrière droit (selon version)
4. Arrière gauche (selon version)
5. Désactivation des commandes de lève-vitres
électriques situées aux places arrière (selon
version)
Fonctionnement manuel
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur la
commande ou tirez-la, sans dépasser le point
de résistance. La vitre s'arrête dès que vous
relâchez la commande.
Fonctionnement
automatique des lève-vitres
avant
Pour ouvrir ou fermer la vitre, appuyez sur
la commande ou tirez-la, au-delà du point
Page 38 of 244

36
Ouvertures
de résistance : la vitre s'ouvre ou se ferme
complètement après avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le mouvement de
la vitre.
Les commandes des lève-vitres restent
opérationnelles environ une minute après
le retrait de la clé.
A l'issue de cette temporisation, toute action
des lève-vitres est inopérante. Pour les
réactiver, remettez le contact.
Antipincement des lève- vitres avant
Lorsque la vitre remonte et rencontre un
obstacle, elle s'arrête et aussitôt redescend
partiellement.
En cas d'ouverture intempestive de la vitre lors
de sa fermeture automatique, appuyez sur la
commande jusqu'à l'ouverture complète, puis
tirez la commande aussitôt jusqu'à la fermeture
de la vitre. Maintenez encore la commande
pendant environ une seconde après la
fermeture.
Pendant cette opération d'activation de
la fonction, la fonction antipincement est
inopérante.
Neutralisation des
commandes de lève-vitres
arrière (selon version)
Pour la sécurité de vos enfants, appuyez sur la
commande 5 pour neutraliser les commandes
des lève-vitres des portes arrière, quelle que soit
leur position.
Voyant allumé, les commandes arrière sont
neutralisées. Voyant éteint, les commandes
arrière sont actives.
Réinitialisation des
lève-vitres
Après un rebranchement de la batterie ou en cas
de mouvement anormal des vitres, réinitialiser la
fonction antipincement.
La fonction antipincement est inopérante
pendant ces opérations.
Pour chacune des vitres :► Descendre complètement la vitre, puis la remonter ; elle remontera par palier de quelques centimètres à chaque action. Renouveler
l'opération jusqu'à la fermeture complète de la
vitre.
► Garder la commande tirée pendant au moins une seconde après avoir atteint la position vitre
fermée.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, il faut
inverser le mouvement de la vitre. Pour cela,
appuyer sur la commande concernée.
Lorsque le conducteur actionne les
commandes des lève-vitres passagers, il doit
s'assurer que rien n'empêche la fermeture
correcte des vitres.
Il doit s'assurer que les passagers utilisent
correctement les lève-vitres.
Faire particulièrement attention aux enfants
pendant les manoeuvres de vitres.
Attention aux passagers et/ou personnes
présentes lors de la fermeture des vitres à
l'aide de la clé électronique ou du système
Accès et Démarrage Mains Libres.
Page 39 of 244

37
Ergonomie et confort
3Position de conduite
correcte
Par mesure de sécurité, les réglages
doivent impérativement être effectués à
l'arrêt.
Avant de prendre la route et pour profiter de
l'ergonomie du poste de conduite, régler dans
l'ordre suivant :– La hauteur de l'appui-tête.– L'inclinaison du dossier .– La hauteur de l’assise du siège.– La position longitudinale du siège.– La hauteur et la profondeur du volant.– Les rétroviseurs extérieurs et intérieur .
Une fois ces réglages effectués, vérifier
depuis la position de conduite la bonne
visibilité du combiné.
Appuis-tête avant
Réglage en hauteur
Vers le haut :► soulevez l'appui-tête jusqu'à la hauteur souhaitée ; le déclic d'enclenchement est
perceptible.
Vers le bas :
► appuyez sur l'ergot A et abaissez l'appui-tête
jusqu'à la hauteur souhaitée.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l'appui-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Retrait d'un appui-tête
► Soulevez l'appui-tête jusqu'en butée.► Appuyez sur l'ergot A pour déverrouiller
l'appui-tête et soulevez-le complètement.
► Par sécurité, rangez l'appui-tête.
Remise en place d'un
appui-tête
► Introduisez les tiges de l'appui-tête dans les guides du dossier correspondant.► Poussez l'appui-tête jusqu'en butée.► Appuyez sur l'ergot A pour libérer l'appui-tête
et poussez-le vers le bas.
► Procédez au réglage en hauteur .
Ne roulez jamais avec les appuis-tête
déposés ; ceux-ci doivent être en place
et correctement réglés en fonction de
l'occupant du siège.
Sièges avant
Par mesure de sécurité, les réglages des
sièges doivent impérativement être
effectués à l'arrêt.
Page 40 of 244

38
Ergonomie et confort
Réglages
Longitudinal
► Soulever la barre de commande et faire coulisser le siège vers l'avant ou vers l'arrière.► Relâcher la barre pour verrouiller la position sur un des crans.
Avant d'effectuer une manoeuvre de recul du siège, vérifier que rien ni
personne ne gêne la course du siège.
Risque de pincement en cas de présence de
passagers à l'arrière ou de blocage du siège
si des objets encombrants sont déposés sur
le plancher derrière le siège.
Hauteur
(conducteur uniquement)
► Tirer la commande vers le haut pour monter le siège ou la pousser vers le bas
pour le descendre, jusqu'à obtenir la position
recherchée.
Inclinaison du dossier
(conducteur)
► Tourner la molette pour régler le dossier.
(siège passager)
► Tourner la molette B ou tirer la commande B
vers le haut pour régler le dossier.
► Lorsque le dossier est correctement incliné, relâcher la commande.
Pour éviter que le dossier ne se rabatte
brutalement vers l'avant et ne vous
heurte, retenir le dossier avec le dos ou la
main pendant le réglage.
Position tablette du dossier
du siège passager
Vérifiez qu'aucun objet ne puisse gêner
la manoeuvre de siège, au-dessus
comme en dessous.
► Placez l'appui-tête en position basse.► Tirez la commande B à fond vers l'avant et
basculez le dossier vers l’avant.