2684-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
Le contacteur vous per-
met d’actionner l’essuie-glace
arrière comme suit :
1
*1 ou *2 Désactivé
2
*1 ou *2 Balayage
intermittent
3
*1 ou *2 Balayage
NOTE
■Pour éviter que la batterie de
12 volts ne se décharge
Ne laissez pas les essuie-glaces
fonctionner plus longtemps qu’il
ne faut lorsque le système
hybride est éteint.
Essuie-glace et lave-
glace de la lunette
arrière
L’essuie-glace et le lave-
glace de la lunette arrière
peuvent être utilisés en
actionnant le levier.
NOTE
■Lorsque la lunette arrière est
sèche
N’utilisez pas l’essuie-glace, car il
pourrait endommager la lunette
arrière.
Fonctionnement du levier
des essuie-glaces
2694-3. Fonctionnement des phares et des essuie-glaces
4
Conduite
normal
*1: Pour les États-Unis
*2: Pour le Canada
4 Fonctionnement
jumelé du lave-glace et de
l’essuie-glace
Pousser le levier vous permet
d’actionner l’essuie-glace et le lave-
glace.
Une fois le liquide de lave-glace
projeté sur la lunette arrière,
l’essuie-glace effectuera automati-
quement quelques balayages.
■L’essuie-glace et le lave-glace
de la lunette arrière peuvent
être actionnés lorsque
Le contacteur d’alimentation est sur
ON.
■Si le liquide de lave-glace ne
gicle pas
Si le réservoir du liquide de lave-
glace n’est pas vide, assurez-vous
que le gicleur du lave-glace n’est
pas obstrué.
■Fonction d’arrêt de l’essuie-
glace de la lunette arrière liée à
l’ouverture du hayon
Lorsque l’essuie-glace de la lunette
arrière fonctionne, si le hayon est
ouvert alors que le véhicule est
arrêté, le fonctionnement de
l’essuie-glace de la lunette arrière
sera arrêté pour empêcher qui-
conque se trouvant à proximité du véhicule d’être éclaboussé par l’eau
de l’essuie-glace. Lorsque le hayon
sera fermé, le fonctionnement de
l’essuie-glace reprendra.
*
*
: La personnalisation du réglage doit être confiée à votre conces-
sionnaire Toyota.
■Fonctionnement de l’essuie-
glace de la lunette arrière lié à
la marche arrière
Lorsque le levier sélecteur de
vitesses est placé en position R
alors que les essuie-glaces avant
fonctionnent, l’essuie-glace de la
lunette arrière fonctionnera une fois.
■Personnalisation
Vous pouvez modifier le réglage de
la fonction liée à la marche arrière.
(Fonctions personnalisables :
P.793)
NOTE
■Lorsque le réservoir du
liquide de lave-glace est vide
N’actionnez pas sans cesse le
contacteur, car cela pourrait
entraîner une surchauffe de la
pompe du liquide de lave-glace.
■Lorsqu’un gicleur est obstrué
Dans ce cas, contactez votre
concessionnaire Toyota.
N’essayez pas de le nettoyer à
l’aide d’une aiguille ou d’un autre
objet. Le gicleur sera endom-
magé.
■Pour éviter que la batterie de
12 volts ne se décharge
Ne laissez pas l’essuie-glace
fonctionner plus longtemps qu’il
ne faut lorsque le système
hybride est éteint.
2854-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
●Assistance au freinage à action préventive
●Freinage à action préventive
Il est possible que le système ne fonctionne pas dans les situations
suivantes :
●Si une borne de la batterie de 12 volts a été débranchée et rebranchée, et
qu’ensuite le véhicule n’a pas roulé pendant un certain temps
●Si le levier sélecteur de vitesses est en position R
●Lorsque le voyant VSC OFF est allumé (seule la fonction d’avertissement
de sécurité préventive est opérationnelle)
■Fonction de détection des
objets
Le système détecte les objets en
fonction de leur taille, de leur profil,
de leur mouvement, etc. Cepen-
dant, il se peut qu’un objet ne soit
pas détecté tout dépendant de la
lumière ambiante, ainsi que du
déplacement, de la position et de
l’angle de l’objet détecté, empê-
chant le système de fonctionner cor-
rectement. ( P.287)
L’illustration montre une image des
objets détectables.
■Annulation du freinage à action
préventive
Si l’une des situations suivantes
survient pendant le fonctionnement
du freinage à action préventive, il
sera annulé :
●La pédale d’accélérateur est
enfoncée fermement.
●Le volant est tourné d’un coup sec
ou brusquement.
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l’objet
Véhicules
Environ de 20 à 110 mph (30 à 180 km/h)Environ de 20 à 110 mph (30 à 180 km/h)
Cyclistes et piétonsEnviron de 20 à 50 mph (30 à 80 km/h)Environ de 20 à 50 mph (30 à 80 km/h)
Objets détectablesVitesse du véhiculeVitesse relative entre
votre véhicule et l’objet
VéhiculesEnviron de 7 à 110 mph (10 à 180 km/h)Environ de 7 à 110 mph (10 à 180 km/h)
Cyclistes et piétonsEnviron de 7 à 50 mph (10 à 80 km/h)Environ de 7 à 50 mph (10 à 80 km/h)
3314-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
■Le système peut être utilisé
lorsque
●Le contacteur d’alimentation est
sur ON.
●La fonction du système intuitif
d’aide au stationnement est acti-
vée.
●La vitesse du véhicule est infé-
rieure à environ 6 mph (10 km/h).
●Le levier sélecteur de vitesses est
dans une position autre que P.
■Si “Aide au stationnement non
disponible Nettoyez le capteur
d'aide au stationnement”
s’affiche sur l’écran multifonc-
tion
Un capteur est peut-être recouvert
de glace, de neige, de saleté, etc.
Retirez la glace, la neige, la saleté,
etc. du capteur pour ramener le sys-
tème à la normale.
En outre, en raison de la glace se
formant sur un capteur à basse tem-
pérature, un message d’avertisse-
ment peut s’afficher ou le capteur
peut ne pas être en mesure de détecter un objet. Le système
reviendra à la normale une fois la
glace fondue.
Si un message d’avertissement
s’affiche même lorsque le capteur
est propre, cela peut indiquer une
défaillance du capteur. Faites véri-
fier le véhicule par votre conces-
sionnaire Toyota.
■Si “Aide au stationnement non
disponible” s’affiche sur l’écran
multifonction
●Il se peut que de l’eau ruisselle en
permanence sur le capteur, par
exemple lors d’une forte pluie. Le
système reviendra à la normale
quand il aura jugé que la situation
est normale.
●Il se peut que l’initialisation n’ait
pas été effectuée après que la
borne de la batterie de 12 volts a
été débranchée et rebranchée.
Initialisez le système. (
P.331) Si
ce message continue de s’afficher
même après l’initialisation, faites
vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Si une borne de la batterie de
12 volts a été débranchée, puis
rebranchée
Le système doit être initialisé. Pour
initialiser le système, roulez en ligne
droite pendant 5 secondes ou plus à
une vitesse d’environ 22 mph
(35 km/h) ou plus.
■Informations sur la détection
des capteurs
●Les zones de détection des cap-
teurs sont limitées aux zones
situées autour des pare-chocs
avant et arrière du véhicule.
●Les situations suivantes peuvent
se produire pendant l’utilisation du
système.
• En fonction de la forme de l’objet et d’autres facteurs, il se peut que
la distance de détection soit plus
courte ou que la détection soit
impossible.
• La détection peut s’avérer impos-
AVERTISSEMENT
■Remarques relatives au
lavage du véhicule
Ne dirigez pas de jets d’eau vio-
lents ni de vapeur en direction de
la zone du capteur.
Cela pourrait provoquer une
défaillance du capteur.
●Lorsque vous lavez le véhicule
à l’aide d’un lave-auto à haute
pression, ne dirigez pas le jet
d’eau directement sur les cap-
teurs, car cela pourrait provo-
quer la défaillance d’un capteur.
●Lorsque vous lavez le véhicule
à l’aide de vapeur, ne dirigez
pas la vapeur trop près des cap-
teurs, car cela pourrait provo-
quer la défaillance d’un capteur.
3404-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
vez annuler la commande des freins
en enfonçant la pédale de frein ou
en attendant environ 2 secondes
pour qu’elle soit automatiquement
annulée. Ensuite, vous pouvez
manœuvrer le véhicule en appuyant
sur la pédale d’accélérateur.
■Réactivation du freinage d’aide
au stationnement
Pour réactiver le freinage d’aide au
stationnement lorsqu’il est désactivé
en raison du fonctionnement du frei-
nage d’aide au stationnement, acti-
vez de nouveau le système
( P.337), ou désactivez le contac-
teur d’alimentation, puis revenez sur
ON. De plus, si l’objet ne se déplace
plus dans la trajectoire du véhicule,
ou si la trajectoire du véhicule
change (par exemple en passant de
la marche avant à la marche arrière,
ou de la marche arrière à la marche
avant), le système sera automati-
quement réactivé.
■Si “Frein du système d'assis-
tance au stationnement indis-
ponible” s’affiche sur l’écran
multifonction et que le voyant
PKSB OFF clignote
●Si ce message s’affiche, un cap-
teur sur le pare-chocs avant ou
sur le pare-chocs arrière est peut-
être sale. Nettoyez les capteurs et
leur zone environnante sur les
pare-chocs.
●Il se peut que l’initialisation n’ait
pas été effectuée après que la
borne de la batterie de 12 volts a
été débranchée et rebranchée.
Initialisez le système. ( P.340)
Si ce message continue de s’affi-
cher même après l’initialisation,
faites vérifier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
■Si “Frein du système d'assis-
tance au stationnement indis-
ponible” et “Aide au
stationnement non disponible
Nettoyez le capteur d'aide au
stationnement” s’affichent sur
l’écran multifonction et que le
voyant PKSB OFF clignote
●Un capteur est peut-être recouvert
de glace, de neige, de saleté, etc.
Dans ce cas, retirez la glace, la
neige, la saleté, etc. du capteur
pour ramener le système à la nor-
male. Si ce message s’affiche
même après avoir nettoyé le cap-
teur, ou encore lorsque le capteur
n’est pas sale, faites vérifier le
véhicule par votre concession-
naire Toyota.
●Un capteur est peut-être gelé. Le
système reviendra à la normale
une fois la glace fondue.
●Il se peut que de l’eau ruisselle en
permanence sur le capteur, par
exemple lors d’une forte pluie. Le
système reviendra à la normale
quand il aura jugé que la situation
est normale.
■Si une borne de la batterie de
12 volts a été débranchée, puis
rebranchée
Le système doit être initialisé. Pour
initialiser le système, roulez en ligne
droite pendant 5 secondes ou plus à
une vitesse d’environ 22 mph
(35 km/h) ou plus.
3754-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
4
Conduite
Les lignes de guidage
sont très mal alignées
La caméra est mal ali-
gnée par rapport à sa
position normale.Faites vérifier le véhicule
par votre concession-
naire Toyota.
Le véhicule est incliné
(il y a une charge
lourde dans le véhi-
cule, la pression des
pneus est basse en
raison d’une crevai-
son, etc.)
Le véhicule roule sur
une pente.Si cela se produit pour
ces raisons, cela
n’indique pas une ano-
malie.
Faites marche arrière
tout en vérifiant visuelle-
ment la zone autour du
véhicule.
Les lignes de trajec-
toire estimée bougent
même si le volant est
bien droitIl y a une défaillance des
signaux émis par le cap-
teur de direction.Faites vérifier le véhicule
par votre concession-
naire Toyota.
Les lignes de guidage
ne sont pas affichéesLe hayon est ouvert.
Fermez le hayon.
Si cela n’élimine pas le
symptôme, faites véri-
fier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
Les lignes de trajec-
toire estimée ne
s’affichent pas
La batterie de 12 volts
a été réinstallée.
Le volant a été tourné
pendant la réinstalla-
tion de la batterie de
12 volts.
La batterie de 12 volts
manque de puissance.
Le capteur de direction
a été réinstallé.
Il y a une défaillance
des signaux émis par
le capteur de direction.
Arrêtez le véhicule, puis
tournez le volant au
maximum vers la
gauche et vers la droite.
Si cela n’élimine pas le
symptôme, faites véri-
fier le véhicule par votre
concessionnaire Toyota.
SymptômeCause probableSolution
4084-5. Utilisation des systèmes d’aide à la conduite
Les lignes de guidage
sont très mal alignées
La caméra est mal ali-
gnée par rapport à sa
position normale.Faites vérifier le véhi-
cule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Le véhicule est
incliné. (Il y a une
charge lourde dans le
véhicule, la pression
des pneus est basse
en raison d’une cre-
vaison, etc.)
Le véhicule roule sur
une pente.Si cela se produit pour
ces raisons, cela
n’indique pas une ano-
malie.
Faites marche arrière
tout en vérifiant visuelle-
ment la zone autour du
véhicule.
Les lignes de trajectoire
estimée bougent même
si le volant est bien droitIl y a une défaillance
des signaux émis par le
capteur de direction.Faites vérifier le véhi-
cule par votre conces-
sionnaire Toyota.
Les lignes de guidage
ne sont pas affichéesLe hayon est ouvert.
Fermez le hayon.
Si cela n’élimine pas le
symptôme, faites véri-
fier le véhicule par votre
concessionnaire
Toyota.
Les lignes de trajectoire
estimée ne s’affichent
pas
La batterie de 12 volts
a été réinstallée.
Le volant a été tourné
pendant la réinstalla-
tion de la batterie de
12 volts.
La batterie de 12 volts
manque de puis-
sance.
Le capteur de direc-
tion a été réinstallé.
Il y a une défaillance
des signaux émis par
le capteur de direc-
tion.
Faites vérifier le véhi-
cule par votre conces-
sionnaire Toyota.
SymptômeCause probableSolution
4214-6. Conseils relatifs à la conduite
4
Conduite
4-6 .Co nseils relatifs à la con duite
Lorsque vous utilisez le mode
de conduite Eco, le couple cor-
respondant à l’effort exercé sur
la pédale d’accélérateur peut
être produit plus facilement que
dans des conditions normales.
De plus, le climatiseur (chauf-
fage/refroidissement) fonction-
nera le moins possible,
améliorant la consommation de
carburant. (P.410)
Il est possible d’avoir une
conduite écologique en gardant
l’indicateur du système hybride
à l’intérieur de la zone Eco.
( P.101, 106)
Placez le levier sélecteur de
vitesses en position D lorsque le
véhicule est arrêté aux feux de circulation, lorsque vous condui-
sez dans une circulation dense,
etc. Placez le levier sélecteur de
vitesses en position P lorsque
vous garez le véhicule. Lorsque
vous utilisez la position N, cela
n’améliore pas la consommation
de carburant. En position N, le
moteur à essence fonctionne,
mais l’électricité ne peut pas
être produite. De plus, lorsque
vous utilisez le climatiseur, etc.,
l’énergie de la batterie hybride
(batterie de traction) est
consommée.
Conduisez votre véhicule en
douceur. Évitez les accéléra-
tions et les décélérations
brusques. Pour mieux profiter
des avantages du moteur
électrique (moteur de traction)
sans avoir à utiliser la puis-
sance du moteur à essence, il
vaut mieux accélérer ou
ralentir graduellement.
Évitez les accélérations à
répétition. Les accélérations à
répétition consomment l’éner-
gie de la batterie hybride (bat-
terie de traction), ce qui
entraîne une piètre consom-
mation de carburant. Vous
pouvez récupérer l’énergie de
la batterie en conduisant avec
la pédale d’accélérateur légè-
Conseils relatifs à la
conduite d’un véhi-
cule hybride
Pour une conduite écono-
mique et écologique, soyez
attentif aux éléments
suivants :
Utilisation du mode de
conduite Eco
Utilisation de l’indicateur
du système hybride
Fonctionnement du levier
sélecteur de vitesses
Fonctionnement de la
pédale d’accélérateur/de
la pédale de frein