362
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
6-4. Používání dalšího vybavení interiéru
Když indikátor činnosti bliká
Když dojde k nějaké chybě, indiká-
tor činnosti bliká oranžově.
Řešte chybu na základě následují-
cích tabulek.
• Bliká opakovaně jednou za
sekundu (Oranžově)
• Opakovaně bliká 3krát za sebou
(Oranžově)
• Opakovaně bliká 4krát za sebou
(Oranžově)
■Bezdrátovou nabíječku je možno
ovládat, když
Spínač POWER je v PŘÍSLUŠENSTVÍ
nebo ZAPNUTO.
■Použitelná přenosná zařízení
●Na kompatibilních zařízeních může
být použit standard bezdrátového na-
bíjení Qi.
Avšak ne u všech zařízení standardu
Qi je zaručena kompatibilita.
●Počínaje mobilními telefony a smart-
phony, nabíječka je určena pro pře-
nosná zařízení s nízkonapěťovým
napájením nepřekračujícím 5 W.
■Když jsou na přenosná zařízení při-
pevněny kryty a příslušenství
Nenabíjejte v situacích, kdy je k přenos-
nému zařízení připevněn kryt a příslu-
šenství neodpovídající standardu Qi.
V závislosti na typu krytu a příslušenství
nemusí být nabíjení možné. Když nabíje-
ní neprobíhá, i když je přenosné zaříze-
ní položeno na nabíjecí oblast, odstraňte
kryt a příslušenství.
■Při dobíjení se vyskytne v AM rádiu
šum
Vypněte bezdrátovou nabíječku a ověřte
si, že šum poklesl. Pokud šum poklesl,
stiskněte nepřetržitě spínač napájení
bezdrátové nabíječky na 2 sekundy, fre-
kvence nabíječky se změní a šum se
může snížit. V tom případě také indiká-
tor činnosti blikne 2krát oranžově.
■Důležité poznámky k bezdrátové
nabíječce
●Pokud elektronický klíč nemůže být
detekován uvnitř vozidla, nabíjení ne-
lze provést. Když jsou otevřeny a za-
vřeny dveře, nabíjení může být
dočasně přerušeno.
●Když nabíjíte, bezdrátová nabíječka
a přenosné zařízení se zahřívají, to
však není porucha.
Když se přenosné zařízení při nabíje-
ní zahřívá, nabíjení se může zastavit
z důvodu ochranné funkce na straně
přenosného zařízení. V tom případě,
když teplota přenosného zařízení zna-
telně poklesne, nabíjení bude pokra-
čovat.
■Provozní zvuky
Když je zapnuto napájení, při vyhledá-
vání zařízení je slyšet zvuk, to však ne-
znamená poruchu.
Možná příčinaZpůsob řešení
Komunikace mezi
vozidlem a nabí-
ječkou selhala.
Kontaktujte které-
hokoliv autorizova-
ného prodejce
nebo servis Toyota,
nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
Možná příčinaZpůsob řešení
Mezi přenosným
zařízením a nabí-
jecí oblastí je cizí
materiál.Odstraňte cizí ma-
teriál z místa mezi
přenosným zaříze-
ním a nabíjecí ob-
lastí.
Přenosné zařízení
ztratí synchroniza-
ci z důvodu posu-
nutí zařízení ze
středu nabíjecí
oblasti.Umístěte přenosné
zařízení blízko
středu nabíjecí
oblasti.
Možná příčinaZpůsob řešení
Teplota uvnitř bez-
drátové nabíječky
se zvyšuje.Zastavte ihned na-
bíjení a zahajte na-
bíjení za chvíli.
363
6
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
6-4. Používání dalšího vybavení interiéru
Vybavení interiéru
VÝSTRAHA
■Výstraha během jízdy
Když nabíjíte přenosné zařízení, řidič
by neměl během jízdy z bezpečnost- ních důvodů ovládat hlavní část pře-
nosného zařízení.
■Výstraha týkající se rušení elek-
tronických zařízení
Lidé s implantabilními kardiostimuláto-
ry, kardiostimulátory pro resynchroni- zační terapii nebo implantabilními
kardiovertery-defibrilátory, a také jiný-
mi elektrickými zdra votnickými pomůc- kami, by měli konzultovat používání
bezdrátové nabíječky se svým lékařem.
Činnost bezdrátové nabíječky může mít vliv na zdravo tnické pomůcky.
■Abyste zabránili poškození nebo popálení
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit mož- nost poruchy a poškození vybavení,
požáru, popálení z důvodu přehřátí.
●Při nabíjení nevkládejte žádné kovo-
vé předměty mezi n abíjecí oblast
a přenosné zařízení
●Nepřipevňujte nálepky, kovové před-
měty atd. na nabíjecí oblast nebo přenosné zařízení
●Nepřekrývejte zaří zení při nabíjení látkou atd.
●Nenabíjejte jiné než k tomu určené přenosné zařízení
●Nepokoušejte se nabíječku rozebírat pro demontáž nebo úpravy
●Neudeřte nebo nevyvíjejte na nabí-ječku velkou sílu
UPOZORNĚNÍ
■Podmínky, při kterých tato funkce
nemusí fungovat správně
Za následujících podmínek nemusí fungovat správně
●Přenosné zařízení je plně nabito
●Mezi nabíjecí obla stí a přenosným
zařízením je cizí materiál.
●Teplota přenosného z ařízení při na-
bíjení stoupá
●Nabíjecí strana př enosného zaříze-
ní směřuje nahoru
●Umístění přenosného zařízení je
mimo vyhrazenou nabíjecí oblast
●V blízkosti TV vysíl ačů, elektráren,
čerpacích stanic, r ádiových stanic,
velkoplošných obrazovek, letišť nebo zařízení, která generují silné rádio-
vé vlny nebo elektrický šum
●Když je přenosné zařízení v kontak-
tu s následujícími kovovými předmě-
ty nebo je jimi překryto:
• Karty potažené hliníkovou fólií
• Krabičky cigaret, které mají uvnitř
hliníkovou fólii
• Kovové peněženky nebo brašny
•Mince
• Ohřívače rukou vyrobené z kovu
• Média, jako jsou disky CD a DVD
●Když jsou poblíž používány jiné bez- drátové klíče (které vysílají rádiové
vlny)
Mimo výše uvedené , když nabíječka nefunguje normálně nebo indikátor čin-
nosti nepřerušovaně bliká, bezdrátová
nabíječka má poruchu. Kontaktujte kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
369
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-1. Údržba a péče
Údržba a péče
■Nárazníky
Nedrhněte je abrazivními čističi.
■Povlak odpuzující vodu předních
bočních oken
●Následující pokyny mohou zvýšit účin- nost povlaku odpuzujícího vodu.
• Odstraňujte pravidelně nečistoty atd.
z předních bočních oken. • Nedovolte, aby se nečistoty a prach
hromadily na oknech delší dobu.
Očistěte okna jemn ým, vlhkým hadrem co nejdříve.
• Nepoužívejte vosk nebo čističe na sklo,
které obsahují abrazivní látky, když čistíte okna.
• Nepoužívejte žádné kovové předměty
pro odstranění vzniklé kondenzace.
●Když je účinek odpuzování vody ne- dostatečný, povlak může být opraven.
Kontaktujte kteréhokoliv autorizova-
ného prodejce nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv spolehlivý servis.
■Povlakované části
Pokud nelze odstranit nečistotu, očistěte
součásti následovně:
●Použijte jemný hadřík navlhčený při-
bližně 5 % roztokem neutrálního čisti- cího prostředku a vody, abyste
nečistotu od stranili.
●Otřete povrch suchým jemným hadří-
kem, abyste odstra nili veškerou zbý- vající vlhkost.
●Abyste odstranili mastné skvrny, pou-
žijte utěrky vlhčené lihem nebo po-
dobný výrobek.
■Střešní fólie (vozidla s elektronic-
kou sluneční clonou)
●Nečistoty, jako jsou ptačí trus a mast-
nota, je třeba okamžitě očistit neutrál- ním čisticím prostředkem.
●Když bylo něco připevněno k fólii a zů-
stává tam stopa. Malá stopa může být
opravena ohřevem pomocí fénu.
●Na fólii nelepte žádné fólie.
●Nepoužívejte vosk, který obsahuje
abraziva.
●V případě opravy fó lie se obraťte na kteréhokoliv autorizovaného prodejce
nebo servis Toyota, nebo kterýkoliv
spolehlivý servis.
VÝSTRAHA
■Když vozidlo umýváte
Nepoužívejte vodu na vnitřek prostoru
jednotky palivových článků. To by mohlo způsobit poruchu elektrických
součástí atd., nebo požár.
■Když čistíte čelní sklo
Vypněte spínač stěračů.
Pokud je spínač stěračů v poloze
"AUTO", stěrače mo hou začít v násle- dujících situacích neočekávaně stírat,
může dojít k zachycení vašich rukou
nebo jiným vážným zraněním, a lišty stěračů se mohou poškodit.
Vypnuto
AUTO
●Když se dotknete ru kou horní části
čelního skla, kde je umístěn senzor dešťových kapek
●Když držíte mokrý hadr nebo podob-ný předmět blízko senzoru dešťo-
vých kapek
●Pokud něco udeří do čelního skla
●Pokud se přímo dotknete tělesa sen- zoru dešťových kapek nebo něco
udeří do senzoru dešťových kapek
A
B
370
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-1. Údržba a péče
VÝSTRAHA
■Pokyny týkající se zadního náraz-
níku
Pokud je lak zadního nárazníku poško- zen nebo poškrábán, následující sys-
témy nemusí fungovat správně. Pokud
k tomu dojde, konzult ujte to s kterým- koliv autorizovaný m prodejcem nebo
servisem Toyota, n ebo s kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
●BSM (je-li ve výbavě)
●Automatická blikající zadní varovná světla (jsou-li ve výbavě)
●RCTA (je-li ve výbavě)
●PKSB (je-li ve výbavě)
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili zhoršení stavu laku a korozi karoserie a součástí
(litá kola atd.)
●V následujících případech umyjte
vozidlo ihned:
• Po jízdě v blízkosti mořského po- břeží
• Po jízdě na solených silnicích
• Pokud je na lako vaném povrchu de-
het nebo míza stromů
• Pokud je na lakovaném povrchu mrt-
vý hmyz, stopy po hmyzu nebo ptačí trus
• Po jízdě v oblaste ch kontaminova- ných sazemi, mastným kouřem, důl-
ním prachem nebo chemickými
zplodinami
• Pokud je vozidlo silně znečištěno
prachem nebo blátem
• Pokud jsou na lakovaný povrch vylity
tekutiny, jako je benzen nebo benzín
●Pokud se lak odlupuje nebo je po-
škrábaný, nechte ho ihned opravit.
●Abyste zabránili korozi kol, když je ukládáte, odstraňte z nich všechny
nečistoty a uložte je na místě s níz-
kou vlhkostí.
■Čistění vněj ších světel
●Myjte je opatrně. Nepoužívejte orga-
nické látky nebo je nedrhněte
hrubým kartáčem. To může poškodit povrch světel.
●Na povrch světel nenanášejte vosk. Vosk může způsobit poškození
čoček.
■Když používáte automatickou
myčku vozidel
Nastavte spínač stěračů do vypnuté
polohy.
Pokud je spínač stěračů v poloze "AUTO", stěrače mohou začít stírat
a lišty stěrače se mohou poškodit.
■Když vozidlo umýváte
Neodstraňujte uzávěr zásuvky vozidla a nelijte vodu přím o na zásuvku vozi-
dla. Pokud se voda rozlije do zásuvky
vozidla, může dojít k poškození.
■Když používáte vysokotlaký čis-
tič vozidel
●Když umýváte vozidlo, nestříkejte na
přímo kameru nebo do její okolní ob- lasti vysokotlakým čističem. Ráz
aplikovaný vodou pod vysokým tla-
kem může způsobit , že zařízení ne- bude fungovat normálně.
●Nestříkejte vodu přímo na radarový senzor, který se nachází za emblé-
mem. Jinak to může způsobit poško-
zení tohoto zařízení.
374
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-2. Údržba
7-2.Údržba
■Kam jet do servisu pro provedení údržby?
Pro zachování co nejl epšího stavu vašeho
vozidla Toyota doporu čuje, aby servisní úkony údržby, stejně jako ostatní kontro-
ly a opravy, byly prováděny u autorizo-
vaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Pro opravy a servis prováděné v rámci
záruky navštivte kte réhokoliv autorizo- vaného prodejce nebo servis Toyota,
který používá originál ní díly Toyota pro
opravy veškerých závad, se kterými se můžete setkat. Je také výhodné využí-
vat autorizované prodejce nebo servisy
Toyota i pro mimozáruční opravy a servis, protože členové sítě Toyota budou schop-
ni vám zkušeně pomoci s veškerými
problémy, se kterými se můžete setkat.
Váš prodejce nebo servis Toyota, nebo
kterýkoliv spolehlivý servis, vykoná
všechny úkony uvedené v plánu údržby
vašeho vozidla - sp olehlivě a hospodár- ně, díky zkušenostem s vozidly Toyota.
Požadavky na údržbu
Pro dosažení bezpečného a eko-
nomického provozu je nezbytná
každodenní péče a pravidelná
údržba. Toyota doporučuje níže
uvedenou údržbu.
VÝSTRAHA
■Pokud není vaše vozidlo řádně
udržováno
Nesprávná údržba by mohla způsobit
vážné poškození vozidla a případně
smrtelné nebo vážné zranění.
■Zacházení s 12V akumulátorem
Desky, póly a související příslušenství
12V akumulátoru obsahují olovo a slou-
čeniny olova, o ni chž je známo, že
způsobují poškození mozku. Po mani- pulaci s akumulátore m si umyjte ruce.
( S.385)
375
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-2. Údržba
Údržba a péče
Plánovaná údržba by se měla pro-
vádět v určených intervalech podle
plánu údržby.
Podrobnosti o plánu údržby si přečtěte
v "Servisní knížce T oyota" nebo "Záruč- ní knížce Toyota".
A co údržba svépomocí?
Mnoho úkonů údržby můžete snadno
provést sami, pokud máte alespoň malé
technické schopnosti a základní auto-
mobilové nářadí.
Vezměte však v úvahu, že některé údrž-
bové činnosti vyžadují speciální nářadí
a znalosti. Tyto činnosti provedou nejlé-
pe kvalifikovaní technic i. I přesto, že jste
zkušený mechanik, doporučujeme, aby
opravy a údržba byly provedeny kterým-
koliv autorizovaným prodejcem nebo
servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spo-
lehlivým servisem. K terýkoliv autorizova-
ný prodejce nebo servis Toyota provede
záznam o údržbě, což může být důležité
v případě uplatňování záruky. Pokud
dáte při servisu a údržbě vašeho vozidla
přednost jinému kva lifikovanému a vy-
bavenému odborníkovi, než autorizova-
nému servisu Toyota, doporučujeme,
abyste si vyžádali záznam o provedení
údržby.
■Potřebuje vaše vozidlo opravu?
Povšimněte si všech změn ve výkonu,
zvuku a vzhledu, které naznačují, že je
potřeba vozidlo opravit. Důležitými pří- znaky jsou:
●Znatelná ztráta výkonu
●Únik kapaliny zpod vozidla (Avšak od-
kapávání vody ze systému klimatiza- ce je po jeho použití normální.)
●Podhuštěné pneumatiky, nadměrné hvízdání při zatáčení, nerovnoměrné
opotřebení pneumatik
●Při přímé jízdě na rovné vozovce vozi-
dlo táhne ke straně
●Zvláštní zvuky při pérování
●Snížená účinnost brzd, příliš měkký brzdový pedál, pedá l má chod až
k podlaze, vozidlo při brzdění táhne
ke straně
●Teplota chladicí kapaliny je neustále
vyšší než normální
Pokud zjistíte nějak ý z uvedených pří-
znaků, nechte vozidlo co nejdříve zkont-
rolovat u kteréhokoliv autorizovaného prodejce nebo v servisu Toyota, nebo
v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Vaše vozidlo může potřebovat seřízení nebo opravu.
Plánovaná údržba
Údržba svépomocí
383
7
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
Údržba a péče
Hladina chladicí kapaliny je uspoko-
jující, pokud je při studeném systé-
mu palivových článků mezi ryskami
"MAX" a "MIN" na nádržce.
Uzávěr nádržky chladicí kapaliny
měniče napětí
Ryska "MAX"
Ryska "MIN"
Pokud je hladina na nebo pod ryskou "MIN", doplňte chladicí kapalinu až
k rysce "MAX". ( S.461)
■Volba chladicí kapaliny měniče na-
pětí
Používejte pouze "Toyota Super Long
Life Coolant" nebo podobnou vysoce
kvalitní bezsilikátovou, bezaminovou, bezdusitanovou a bezboritanovou chla-
dicí kapalinu na bázi etylénglykolu
s technologií trvanlivých hybridních organických kyselin.
"Toyota Super Long Life Coolant" je
směsí 50 % chladicí kapaliny a 50 % deionizované vody.
(Minimální teplota: -35 °C
Pro další podrobnosti o chladicí kapalině kontaktujte kteréhok oliv autorizovaného
prodejce nebo servis Toyota, nebo kte-
rýkoliv spolehlivý servis.
■Pokud hladina chladicí kapaliny
měniče napětí klesne krátce po do- plnění
Pohledem zkontrolujte chladiče, hadice,
uzávěr nádržky chladicí kapaliny měniče napětí, výpustný ko hout a vodní čerpa-
dlo.
Pokud nezjistíte žádný únik, nechte uzá- věr a těsnost chladi cího systému zkont-
rolovat u kteréhokoliv autorizovaného
prodejce nebo v servisu Toyota, nebo v kterémkoliv spolehlivém servisu.
Kontrola chladicí kapaliny
měniče napětí
A
B
C
9 é 6 7 5 $ + $
■Když je systém palivových článků
horký
Neodstraňujte uzávěry nádržky chladi- cí kapaliny. ( S.465)
Chladicí systém můž e být pod tlakem
a při sejmutí uzávěru může horká chla- dicí kapalina vystříknout a způsobit
vážná zranění , např. popáleniny.
UPOZORNĚNÍ
■Když doplňujete chladicí kapalinu
Chladicí kapalina není ani obyčejná
voda, ani čistý nemrznoucí přípravek.
Musí se použít správná směs vody a nemrznoucího přípravku, aby bylo
zajištěno řádné mazání, ochrana proti
korozi a chlazení. Přečtěte si údaje na štítku nemrznoucího přípravku nebo
chladicí kapaliny.
■Pokud rozlijete chladicí kapalinu
Omyjte ji vodou, ab yste zabránili po-
škození součástí nebo laku.
384
MIRAI Owners Manual_Europe_M62035_cz
7-3. Údržba svépomocí
Zkontrolujte chladič a kondenzátor
a odstraňte z nich veškeré nečistoty.
Pokud je některá z těchto součástí
extrémně znečistěná, nechte vozi-
dlo prohlédnout kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem
Toyota, nebo kterýmkoliv spolehli-
vým servisem.
Pokud žádný ostřik ovač nefunguje,
nádržka ostřikovačů může být prázd-
ná. Doplňte kapa linu ostřikovačů.
Kontrola chladiče a konden-
zátoru
VÝSTRAHA
■Když je systém palivových článků
horký
Nedotýkejte se chladiče nebo konden- zátoru, protože mohou být horké a mo-
hou způsobit vážná zranění, např.
popáleniny.
Doplnění kapaliny ostřiko-
vačů
VÝSTRAHA
■Když doplňujete kapalinu ostřiko-
vačů
Nedoplňujte kapalinu ostřikovačů, když je systém palivových článků horký
nebo je v činnosti, protože kapalina os-
třikovačů obsahuje alkohol a mohla by vzplanout, pokud bude rozlita na sys-
tém palivových článků atd.
UPOZORNĚNÍ
■Nepoužívejte jinou kapalinu, než
kapalinu pro ostřikovače
Nepoužívejte mýdlovou vodu nebo ne-
mrznoucí kapalinu místo kapaliny ostři- kovačů.
To by mohlo způsobi t poškození lako-
vaných povrchů vozi dla, stejně jako poškození čerpadla vedoucí k problé-
mům při ostřiku k apaliny ostřikovačů.
■Ředění kapaliny ostřikovačů
Nařeďte kapalinu ostřikovačů vodou
podle potřeby. Viz teploty zamrznutí uvedené na štít-
ku lahve kapaliny ostřikovačů.