Page 65 of 260

63
Belysning och sikt
4Utlandsresor
Om du ska använda bilen i ett land med
omvänd trafikriktning behöver du ställa in
framljuset så att du inte bländar förarna i
mötande fordon.
Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Vid klart väder eller regn, dag som natt,
är det förbjudet att köra med
dimstrålkastarna fram och dimljusen bak
tända. I dessa situationer kan ljusen blända
andra trafikanter. De bör endast användas vid
dimma eller snöfall.
Under dessa väderförhållanden är det
lämpligt att du tänder dimljusen och
halvljusen manuellt, eftersom solsensorn kan
luras att tro att ljuset är tillräckligt.
Glöm inte att släcka dimstrålkastarna fram
och dimljusen bak när de inte längre behövs.
Titta inte för nära på ljuskäglorna från LED-strålkastarna. Risk för allvarliga
ögonskador.
Blinkers
► Vänster eller höger: tryck ned eller upp belysningsreglaget förbi motståndspunkten.
Tre blinkningar
► Manövrera reglaget en gång uppåt eller nedåt, utan att passera den tröga punkten.
Blinkersljusen kommer att blinka tre gånger.
Automatisk tändning av ljusen
Om ljussensorn detekterar att det
inte är tillräckligt ljust ute tänds
nummerskyltsbelysningen, positions- och
halvljusen automatiskt utan någon åtgärd från
föraren. De kan även tändas om regn känns av,
samtidigt som de automatiska regnavkännande
torkarna.
Strålkastarna släcks automatiskt så snart
ljusstyrkan utanför bilen har blivit tillräcklig igen
eller när vindrutetorkarna har stängts av.
► Vrid ringen till läget AUTO. När funktionen är
aktiverad visas även ett meddelande.
► Vrid reglaget till ett annat läge. Inaktivering
av funktionen åtföljs av ett meddelande.
Funktionsstörning
Vid fel på solsensorn tänds belysningen och denna varningslampa visas på
instrumentpanelen åtföljt av en ljudsignal och/
eller ett meddelande.
Vänd dig till en PEUGEOT-verkstad eller en
annan kvalificerad verkstad.
Vid dimma eller snöväder kan solsensorn
detektera en tillräcklig ljusstyrka.
Strålkastarna tänds då inte automatiskt.
Täck inte över solsensorn som är placerad
på instrumentbrädan eller överst på vindrutan
bakom den invändiga backspegeln (beroende
på utrustning). Då fungerar inte funktionerna.
Page 66 of 260

64
Belysning och sikt
Varselljus / positionsljus
Framlamporna tänds automatiskt när motorn
startar.
De används som:
– Varselljus (belysningsreglaget i läge ”AUTO”
när det är tillräckligt ljust ute).
– Positionsljus (belysningsreglaget i läge "AUTO" med låg ljusnivå eller "Endast
positionsljus” eller ”Halv- eller helljus”).
När de används som varselljus lyser
dioderna starkare.
Parkeringsljus
Den här funktionen tänder positionsljusen på den
sida där trafik passerar.
► Beroende på version ska du inom en minut efter att tändningen stängts av trycka
belysningsreglaget uppåt eller nedåt, beroende
på trafikriktningen (exempel: vid parkering på
vänster sida, belysningsreglaget uppåt, ljusen
tänds på höger sida). Detta bekräftas av en ljudsignal och att
kontrollampan i instrumentpanelen tänds för
motsvarande blinkersljus.
Låt belysningsreglaget återgå till mittläget för att
släcka parkeringsljusen.
Follow me home-belysning
Manuell
Aktivering/inaktivering► Gör ett helljusblink med belysningsspaken med tändningen frånslagen för att slå på och av
funktionen.
Den manuella follow me home-belysningen
släcks automatiskt efter en viss tid.
Automatisk funktion
När ringen är i läge ”
AUTO” tänds halvljusen
automatiskt när tändningen stängs av om det är
mörkt ute.
Aktivering, urkoppling och tidsgräns för follow me
home-belysningen ställs in i bilens
inställningsmeny.
Automatisk yttre instegsbelysning
När funktionen ”Automatisk tändning av
helljusen” är aktiverad tänds positionsljusen och
halvljusen automatiskt vid upplåsning av bilen
om det är mörkt ute.
Du kan aktivera och koppla bort funktionen och även
bestämma hur lång tid den yttre instegsbelysning
ska lysa via bilens inställningsmeny.
Automatisk omkoppling till helljus
Systemet växlar automatiskt mellan
helljus och halvljus beroende på ljus- och
trafikförhållandena, med hjälp av en kamera på
vindrutans övre del.
Systemet är en hjälpfunktion.
Föraren har ansvaret för strålkastarna
och att de anpassas till rådande ljus- och
trafikförhållanden, sikt, trafik och gällande
trafikregler.
Systemet är i funktion i hastigheter över 25 km/h.Om hastigheten sjunker under 15 km/h är systemet inte längre i funktion.
Aktivering/inaktivering
Funktionen slås på och av via menyn för
fordonskonfiguration.
Belysningssystemet växlar till läget ”automatisk
tändning av ljusen” när det inaktiveras:
Funktionens status sparas i minnet när
tändningen slås från.
Funktion
Om det är tillräckligt ljust ute och/eller om
trafikförhållandena inte är lämpliga för
användande av helljus:
– Halvljusen hålls tända. Dessa kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Om det är mörkt ute och trafikförhållanden tillåter
det:
– Helljusen tänds automatiskt. Dessa kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Page 67 of 260

65
Belysning och sikt
4
Aktivering/inaktivering
Funktionen slås på och av via menyn för
fordonskonfiguration.
Belysningssystemet växlar till läget ”automatisk
tändning av ljusen” när det inaktiveras:
Funktionens status sparas i minnet när
tändningen slås från.
Funktion
Om det är tillräckligt ljust ute och/eller om
trafikförhållandena inte är lämpliga för
användande av helljus:
– Halvljusen hålls tända. Dessa kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Om det är mörkt ute och trafikförhållanden tillåter
det:
– Helljusen tänds automatiskt. Dessa kontrollampor tänds på
instrumentpanelen.
Funktionen inaktiveras när dimljusen slås på
eller då systemet upptäcker tjock dimma.
Funktionen återaktiveras automatiskt och
omedelbart när dimljusen slås av eller då bilen
lämnar den tjocka dimman.
Denna kontrollampa släcks när funktionen inaktiveras.
Paus
Om situationen så kräver kan föraren när som
helst växla själv mellan hel- och halvljus.
► Ett ljusblink ställer funktionen i pausläge och belysningssystemet växlar
till läget för automatisk tändning av ljusen:
– om kontrollamporna ”AUT O” och ”Halvljus” var tända, växlar systemet till helljus,– om kontrollamporna ”AUTO” och ”Helljus” var tända, växlar systemet till halvljus.
Funktionen kan aktiveras på nytt genom ett nytt
ljusblink.
Systemet kan störas eller eventuellt inte
fungera normalt:
– vid dålig sikt (t.ex. snö, kraftigt regn etc.),– om vindrutan framför kameran är smutsig, immig eller blockeras av föremål på vindrutan
(dekal etc.),
– om bilen befinner sig framför starkt reflekterande skyltar.
Om systemet känner av tät dimma inaktiveras
funktionen tillfälligt.
Systemet kan inte detektera:
– personer, till exempel fotgängare, som inte har egen belysning,– fordon vars belysning är dold (t.ex. fordon som rör sig bakom ett vägräcke på motorväg),– fordon som befinner sig högst uppe eller längst nere i en brant backe, på slingrande
vägar, i korsningar.
Rengör regelbundet vindrutan, särskilt
området framför kameran.
Insidan av vindrutan kan också bli immig
runt kameran. Ta bort imma på vindrutan vid
fuktigt och kallt väder.
Låt inte snö samlas på motorhuven eller på
bilens tak eftersom det kan skymma kameran.
Inställning av
strålkastarhöjd
För att undvika att störa andra trafikanter måste
halogenstrålkastare ställas in i höjdled och i
förhållande till lasten i bilen.
0 Olastad.
Page 68 of 260

66
Belysning och sikt
1Delvis lastad.
2 Medeltung last.
3 Maximalt tillåten last.
4 5 6 Används ej.
Originalinställningen är läge 0.
Torkarspak
Programmering
Bilen kan vara utrustad med vissa funktioner
som kan aktiveras och inaktiveras:
– automatisk aktivering av vindrutetorkaren,– aktivering av bakrutetorkaren vid iläggning av backväxeln.
Vintertid ska du ta bort snö, is eller frost
på vindrutan, runt torkararmarna, på
torkarbladen och på vindrutans tätningslist,
innan du startar vindrutetorkarna.
Starta inte torkarna på en torr vindruta.
Kontrollera att torkarbladen inte sitter fast
på vindrutan innan du startar dem när det är
extremt kallt eller varmt.
Manuella reglage
Torkarna styrs direkt av föraren.
Med manuell intervalltorkning
Med automatiska torkare (AUTO)
Vindrutetorkare
► För val av torkarhastighet: tryck skaftet uppåt eller nedåt till önskat läge.Snabb torkning (kraftiga regnskurar)
Normal torkning (måttligt regn)
Intervalltorkning (proportionell mot bilens hastighet)Av
eller
Automatisk torkning (tryck nedåt och släpp).
Enstaka torkarrörelser (dra reglaget mot dig helt
kort).
Vindrutespolare
► Dra torkarreglaget mot dig och håll kvar .Vindrutespolaren och vindrutetorkarna förblir
aktiverade så länge du manövrerar reglaget.
När vindrutespolningen stängs av utförs en sista
torkningscykel.
I bilar utrustade med automatisk
luftkonditionering kan manövrering av
torkarspaken förorsaka tillfällig stängning av
luftintaget, för att spärra intag av luft utifrån.
Vindrutespolarens munstycken är
inbyggda i den yttre delen på varje arm.
Spolarvätskan sprutas längs med
torkarbladet. Detta ger bättre sikt och lägre
förbrukning av spolarvätska.
Beroende på vätskans färg och
sammansättning samt ljusnivån i omgivningen
kan det ibland vara svårt att se att
spolarvätska sprutas ut.
Aktivera inte vindrutespolaren om behållaren med spolarvätska är tom för
att inte skada torkarbladen.
Aktivera endast vindrutespolaren om
spolarvätskan inte riskerar att frysa på
vindrutan, vilket hindrar sikten. Använd alltid frostskyddsmedel på vintern.
Späd inte ut med vatten.
Bakrutetorkare
Vridreglage för bakrutetorkaren:A v.
Intervalltorkning (proportionell mot bilens hastighet).Spolning med torkning (tidsinställd).
Backväxel
Om vindrutetorkarna är aktiverade när
backväxeln läggs i, aktiveras bakrutetorkaren
automatiskt.
Aktivering/inaktivering
Aktivering eller inaktivering ställs in via bilens
inställningsmeny.
Funktionen är aktiverad som standard.
Page 69 of 260

67
Belysning och sikt
4vindrutan, vilket hindrar sikten. Använd alltid
frostskyddsmedel på vintern.
Späd inte ut med vatten.
Bakrutetorkare
Vridreglage för bakrutetorkaren:A v.
Intervalltorkning (proportionell mot bilens hastighet).Spolning med torkning (tidsinställd).
Backväxel
Om vindrutetorkarna är aktiverade när
backväxeln läggs i, aktiveras bakrutetorkaren
automatiskt.
Aktivering/inaktivering
Aktivering eller inaktivering ställs in via bilens
inställningsmeny.
Funktionen är aktiverad som standard.
Om det är mycket snö eller is eller om en
cykelhållare monteras på bakluckan, ska
den automatiska bakrutetorkaren inaktiveras.
Specialläge för
vindrutetorkarna
Läget kan användas för att rengöra eller byta
ut torkarbladen. Läget kan även användas
på vintern (is, snö) för att frigöra bladen från
vindrutan.
För att bevara torkarbladens effektivitet
rekommenderar vi dig att:
– hantera dem varsamt,– rengöra dem regelbundet med tvålvatten,– inte använda dem för att hålla fast en pappbit mot vindrutan,– byta ut dem så fort de börjar bli slitna.
Före demontering av ett torkarblad fram
► Torkararmarna placeras vertikalt om du manövrerar torkarspaken inom en minut efter att
tändningen slagits av.
► Funktionen kan användas för att hantera eller byta ut torkarbladen.
Efter återmontering av ett torkarblad fram
► Slå på tändningen och manövrera torkarspaken för att återställa torkararmarna till
deras ursprungsläge.
Byte av torkarblad
Demontering/montering fram
► Utför torkarbladsbyte från förarsidan.► Börja med torkarbladet på motsatt sida. Håll torkararmarna i den fasta delen och lyft till
ändläget.
Håll inte i armarna där det finns
spolarmunstycken.
Rör inte torkarbladen – risk för att de
deformeras permanent.
Släpp inte torkarbladen när du lyfter dem. Du
riskerar att skada vindrutan!
Page 70 of 260

68
Belysning och sikt
► Rengör vindrutan med spolarvätska.
Använd inte vattenavstötande produkter av typen "Rain X".
► Snäpp loss det gamla torkarbladet som är närmast dig och ta bort det.► Montera ett nytt torkarblad och snäpp fast det på armen.► Gör likadant med det andra torkarbladet.► Börja med torkarbladet på din sida. Håll i torkararmarnas fasta del och vik försiktigt ned
torkarbladen mot rutan.
Demontering/montering bak
► Håll torkararmen i den fasta delen och lyft den till ändläget.► Rengör bakrutan med spolarvätska.► Snäpp loss det gamla torkarbladet och ta bort det.► Montera ett nytt torkarblad och snäpp fast det på armen.► Håll i torkararmens fasta del och vik försiktigt ned torkarbladen mot rutan.
Automatiska vindrutetorkare
Vindrutetorkarna aktiveras automatiskt när regn
detekteras (en sensor bakom den invändiga
backspegeln) och anpassar hastigheten till
regnet utan åtgärd från föraren.
Starta funktionen
Ge reglaget en kort tryckning nedåt.
En torkarrörelse bekräftar att kommandot har
registrerats.
Symbolen visas på instrumentpanelens display och ett
meddelande visas.
Avstängning
Tryck kort på reglaget nedåt igen eller välj ett annat läge (Int, 1 eller 2).
Varningslampan släcks på instrumentpanelen
och ett meddelande visas.
Den automatiska torkningen av vindrutan
måste aktiveras på nytt varje gång
tändningen varit frånslagen i mer än en minut.
Funktionsfel
Om den automatiska torkningen av vindrutan
inte fungerar normalt övergår vindrutetorkaren till
intervallfunktion.
Låt en PEUGEOT-återförsäljare eller en annan
kvalificerad verkstad utföra en kontroll.
Täck inte över regnsensorn som är placerad överst på vindrutan bakom den
invändiga backspegeln (beroende på
utrustning). Då fungerar inte funktionerna.
Vid automattvätt ska de automatiska torkarna
kopplas ur.
På vintern ska du vänta tills vindrutan är helt
fri från is innan du aktiverar de automatiska
torkarna.
Page 71 of 260

69
Säkerhet
5Allmänna rekommendationer om
säkerheten
Ta inte bort några av de etiketter som
sitter på olika ställen i bilen. De visar
säkerhetsvarningar och information för
identifiering av bilen.
När du lämnar in bilen för service eller
reparation rekommenderar vi att du
vänder dig till en kvalificerad verkstad som
förfogar över teknisk information, kunnande
och lämplig utrustning. Våra PEUGEOT-
verkstäder uppfyller dessa krav.
Beroende på lagstiftningen i landet kan
det vara obligatoriskt med särskild
säkerhetsutrustning: reflexväst,
varningstriangel, alkotestare, reservlampor,
reservsäkringar, brandsläckare, första
hjälpen-sats, stänkskydd baktill på bilen osv.
Installation av elektriska tillbehör:– Montering av elektrisk utrustning eller tillbehör som inte har godkänts av PEUGEOT
kan medföra överförbrukning av el och fel
* I enlighet med de allmänna användningsvillkoren för tjänsten, som är tillgänglig hos återförsäljare, och med förbehål\
l för teknologiska och tekniska begränsningar.
i bilens elsystem. Kontakta en PEUGEOT-
återförsäljare för mer information om vilka
tillbehör som är godkända.
– Av säkerhetsskäl är diagnosuttaget, som hör till bilens elektroniska system, endast
avsett för personal hos en PEUGEOT-
verkstäder eller andra kvalificerade
verkstäder, som har lämpliga verktyg (annars
finns risk för funktionsstörningar i bilens
elektroniska system, vilket kan orsaka stopp
eller allvarliga olyckor). Tillverkaren kan inte
ställas till svars om denna regel inte följs.
– Ändringar eller anpassningar som inte rekommenderas eller godkänts av PEUGEOT
eller som utförts utan att tillverkarens tekniska
föreskrifter följts, innebär att garantin upphör
att gälla.
Installation av radiosändare
Innan du monterar en radiosändare
med utvändig antenn måste du ovillkorligen
kontakta en PEUGEOT-återförsäljare som
kan ge dig information om vilka specifikationer
som måste uppfyllas (frekvensband,
maximal uteffekt, antennposition, specifika
installationsvillkor) av de sändare som
kan monteras, i enlighet med direktivet för
elektromagnetisk kompatibilitet för fordon
(2004/104/EG).
Försäkran om överensstämmelse för
radioutrustning
Relevanta intyg finns tillgängliga på hemsidan
http://public.servicebox.peugeot.com/APddb/.
Nöd- eller
assistanssamtal (typ 1)
Peugeot Connect SOS
► Tryck i mer än 2 sekunder på knapp 1 om en
nödsituation uppstår.
Ljuset av kontrollampan och ett röstmeddelande
bekräftar att samtalet till Peugeot Connect SOS-
samtalscentret har gjorts. *.
► Om du direkt trycker en gång till avbryts åtgärden.
Lampan förblir tänd tills samtalet har avslutats.
Page 72 of 260

70
Säkerhet
Ljuset av kontrollampan och ett röstmeddelande bekräftar att nödsamtalet har ringts*.
Peugeot Connect SOS lokaliserar omedelbart
din bil och sätter dig i kontakt med lämplig
beredskapstjänst **.
► Om du direkt trycker en gång till avbryts åtgärden.
Kontrollampan blinkar när fordonsdata skickas
och tänds när samtalet kopplas fram.
Om en kollision detekteras av
krockkuddarnas kontrollbox, rings
nödsamtalet automatiskt, oberoende av om
krockkuddarna aktiveras eller inte.
"Peugeot Connect SOS" är en tjänst som är utan kostnad.
Systemfunktion
– Om du startar tändningen och kontrollampan lyser i rött, grönt och sedan släcks: systemet
fungerar korrekt.
– Om kontrollampan lyser med rött fast sken:
funktionsfel– Om kontrollampan blinkar med rött sken: nödbatteriet behöver bytas.
* I enlighet med de allmänna användningsvillkoren för tjänsten, som är tillgänglig hos återförsäljare, och med förbehål\
l för teknologiska och tekniska begränsningar.
** I områden som täcks av Peugeot Connect SOS och Peugeot Connect Assistance. Listan över länder som omfattas och telematiska tjänster som er\
bjuds är tillgänglig hos auktoriserade verkstäder eller via web\
bplatsen för ditt land.
Peugeot Connect SOS lokaliserar omedelbart
din bil och kontaktar dig på ditt språk *och
larmar lämplig räddningstjänst vid behov**.
I de länder där tjänsten inte finns, eller om
geolokaliseringstjänsten avvisas, kopplas
samtalet direkt till SOS Alarm (112) utan
lokaliseringsinformation.
Om en kollision detekteras av
krockkuddarnas kontrollbox, rings
nödsamtalet automatiskt, oberoende av om
krockkuddarna aktiveras eller inte.
Systemets funktionssätt
– Lampan lyser (i 3 sekunder) när tändningen slås på: systemet fungerar korrekt.– Lampan lyser med fast rött sken: systemfel,– Lampan blinkar rött: reservbatteriet behöver bytas.
I de sista 2 fallen finns risk för att varken
nödsamtal eller assistanssamtal går att ringa.
Vänd dig snarast till en kvalificerad verkstad.
* Enligt den geogra fiska täckningen av ’Peugeot Connect SOS’, ’Peugeot Connect Assistance’ och det officiella nationella språk som har valts av ägaren till bilen.
Listan över länder som omfattas och PEUGEOT CONNECT-tjänster som erbjuds är tillgänglig hos auktoriserade verkstä\
der eller via webbplatsen för ditt
land.
** Enligt den geografiska täckningen av ’Peugeot Connect SOS’, ’Peugeot Connect Assistance’ och det officiella nationella språk som har valts av ägaren till bilen.
Listan över länder som omfattas och telematiska tjänster som er\
bjuds är tillgänglig hos auktoriserade verkstäder eller via web\
bplatsen för ditt land.
Funktionsfelet i systemet hindrar inte att
bilen kan användas som vanligt.
Peugeot Connect
Assistance
► Om bilen havererar, tryck in knapp 2 i mer än
2 sekunder för att begära assistans (bekräftas
med ett röstmeddelande **).
► Om du direkt trycker en gång till avbryts åtgärden.
Geolokalisering
► Inaktivera/aktivera geografisk lokalisering genom att samtidigt trycka på knapparna 1 och 2
och sedan på knapp 2 för att bekräfta.
Om din bil omfattas av tjänsten Peugeot
Connect Packs med nöd- och
vägassistans, har du tillgång till
kompletterande tjänster på ditt personliga
konto på via webbplatsen i ditt land.
För information om nöd- och vägassistans,
se de allmänna användarvillkoren för dessa
tjänster.
Nöd- eller
assistanssamtal (typ 2)
Peugeot Connect SOS
(PE112)
► Tryck i mer än 2 sekunder på knapp 1 om en
nödsituation uppstår.