Page 209 of 276

207
PEUGEOT Connect Radio
10Navigering
Konfigurera navigeringen och välj
destination via MirrorLinkTM, CarPlay® eller
Android Auto.
Luftkonditionering
21,518,5
Hanterar olika inställningar av
temperaturen och luftflödet.
Appar
Visa foton
För in ett USB-minne i USB-porten.
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb.
Systemet kan läsa mappar och bildfiler i följande
format: .tiff ; .gif ; .jpg/jpeg ; .bmp ; .png.
Tryck på Applications för att visa
huvudsidan.
Tryck på "Photos".
Välj en mapp.
Välj en bild att visa.
Tryck på den här knappen för att visa information om fotot.
Tryck på bakåtpilen för att gå tillbaka en nivå.
Hantering av meddelanden
Tryck på Applications för att visa
huvudsidan.
Tryck på "SMS".
Välj fliken "SMS”.
Tryck på denna knapp för att välja visningsinställningar för meddelanden.
Tryck på denna knapp för att söka efter och välja en mottagare.
Välj fliken "Quick messages”.
Tryck på denna knapp för att välja
visningsinställningar för meddelanden.
Tryck på denna knapp för att skriva ett nytt meddelande.
Tryck på papperskorgen bredvid det valda meddelandet för att radera det.
Tryck på denna knapp bredvid det valda meddelandet för att visa den andra sidan.
Tryck på denna knapp för att ändra texten.
Tryck på denna knapp för att skriva ett nytt meddelande.
Tryck på papperskorgen för att ta bort meddelandet.
Radio
Välja en station
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på en av knapparna för att utföra en automatisk sökning av radiostationer.
Eller
Flytta skjutreglaget upp eller ner för att
söka efter frekvenser manuellt.
Eller
Tryck på frekvensen.
Page 210 of 276

208
PEUGEOT Connect Radio
Ange värdena för våglängdsområdet FM och AM via det virtuella tangentbordet.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Radiomottagningen kan påverkas av
användning av elektronisk utrustning
som inte är godkänd av märket såsom en
USB-laddare som är ansluten till 12 V-hylsan.
Den yttre omgivningen (kullar, höghus,
tunnlar, parkeringar, garage, osv.) kan
blockera mottagningen, även i RDS-läge.
Detta fenomen är fullständigt normalt när det
gäller överföring av radiovågor, och är på
inget sätt en indikation på ett funktionsfel i
ljudsystemet.
Ändra frekvensband
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "OPTIONS " för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Band" för att byta frekvensband.
Tryck i det gråmarkerade området för att bekräfta.
Lagra en radiostation
Välj en station eller en frekvens.Tryck kort på stjärnkonturen. Om stjärnan är fylld är radiostationen redan lagrad.
Eller
Välj en station eller en frekvens.
Tryck på "Save".
Håll en av knapparna intryckt för att spara
en station.
Aktivera/avaktivera RDS
RDS, om är aktiverat kan du fortsätta att
lyssna på en och samma station tack vare
frekvensföljningen.
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "OPTIONS " för att komma åt
den sekundära sidan.
Aktivera / avaktivera "RDS".
Tryck i det gråmarkerade området för att bekräfta.
RDS stationsspårning kanske inte finns
tillgängligt över hela landet, då många
radiostationer inte täcker 100 % av landet.
Det förklarar varför stationens mottagning kan
försvinna under en resa.
Visar textinformation
”Radio Text”-funktionen visar information
som sänds av radiostationen som är kopplad
till stationen eller den låt som spelas för
närvarande.
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan. Tryck på knappen "OPTIONS
" för att komma åt
den sekundära sidan.
Aktivera / avaktivera "News".
Tryck i det gråmarkerade området för att bekräfta.
Spela upp
trafikmeddelanden (TA)
Funktionen TA (Trafikmeddelanden) ger
prioritet till TA varningsmeddelanden. För
att fungera kräver denna funktion goda
mottagningsförhållanden för en radiostation
som sänder denna typ av meddelanden.
Medan trafikinformation sänds ut har det
prioritet och avbryter den aktuella ljudkällan
så att TA meddelandet kan höras. Normal
spelning av tidigare spelad media fortsätter vid
meddelandets slut.
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "OPTIONS " för att komma åt
den sekundära sidan.
Aktivera / avaktivera "TA ".
Tryck i det gråmarkerade området för att
bekräfta.
Audio settings
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Page 211 of 276

209
PEUGEOT Connect Radio
10Tryck på knappen "OPTIONS" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Audio settings ".
Välj "Tone", "Balance", "Sound ", "Voice"
eller fliken " Ringtones" för att konfigurera
ljudinställningarna.
Tryck på bakåtpilen för att bekräfta.
I fliken ”Tone”, är Ambience, Bass,
Medium eller Treble är
ljudinställningarna annorlunda och individuella
för varje ljudkälla.
I fliken ”Balance” är All passengers, Driver
och Front only inställningarna vanliga för alla
källor.
I fliken "Sound ” aktivera eller inaktivera
"Volume linked to speed ", "Auxiliary input"
och "Touch tones ".
Balansen/fördelningen (eller
spatialisering med Arkamys© system)
använder ljudbehandling för att justera
ljudkvaliteten enligt antalet passagerare i
fordonet.
Ljud i bilen: Arkamys Sound Staging©
optimerar ljudfördelningen inne i
passagerarutrymmet.
DAB-radio (Digital Audio
Broadcasting)
Marksänd digitalradio
Digital radio tillhandahåller bättre ljudkvalitet.
De olika multiplex/ensemblerna erbjuder ett urval
av radiostationer i alfabetisk ordning.
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "OPTIONS " för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Band" för att välja "DAB band".
Tryck i det gråmarkerade området för att bekräfta.
FM-DAB Follow-up
”DAB” täcker inte 100 % av landet.
När den digitala radiosignalen är dålig kan
"FM-DAB Follow-up" automatisk följning göra att
du kan fortsätta lyssna på samma radiostation,
genom att den automatiskt växlar till en
motsvarande "FM" analog station (om en sådan
finns).
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "OPTIONS " för att komma åt
den sekundära sidan.
Aktivera / avaktivera "FM-DAB Follow-up ".
Tryck i det gråmarkerade området för att
bekräfta.
Om “FM-DAB Follow-up" är aktiverad,
kan det vara en tidsförskjutning på ett par
sekunder när systemet ändrar till "FM" analog
radio, och i vissa fall även en volymändring.
När den digitala signalkvaliteten återställs
växlar systemet automatiskt tillbaka till ”DAB”.
Om den "DAB"-station som du lyssnar på
inte finns på "FM", eller om "FM-DAB
Follow-up" inte är aktiverat, bryts ljudet när
den digitala signalen är för svag.
Media
USB-port
Anslut USB-minnet till USB-uttaget eller anslut USB-enheten till USB-uttaget med
en lämplig kabel (medföljer ej).
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb.
Systemet sätter ihop spellistor (temporärt
minne); detta kan ta från några sekunder till flera
minuter att skapa vid första anslutningen.
Det går att minska väntetiden genom att ta bort
filer som inte är musikfiler och minska antalet
mappar.
Page 212 of 276

210
PEUGEOT Connect Radio
Spellistor uppdateras varje gång tändningen slås
av eller ett USB-minne ansluts. Ljudsystemet
memorerar dessa listor som därefter laddar
snabbare om de inte har ändrats.
AUX (AUX) hylsa
Beroende på utrustningAnslut en extern enhet (MP3-spelare etc.) till AUX-hylsan med en ljudkabel
(medföljer ej).
Källan är bara tillgänglig om ”Auxiliary input” har
markerats i ljudinställningarna.
Reglera först volymen på din externa enhet (välj
en hög volymnivå). Ställ sedan in ljudvolymen på
ljudsystemet.
Kontroller hanteras via den externa enheten.
Att välja källa
Tryck på Radio Media för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "SOURCES".
Välj källa.
BluetoothStreaming®
Streaming gör det möjligt för dig att lyssna på
ljudfiler från din smartphone.
Bluetooth-profilen måste vara aktiverad.
Reglera först volymen på din externa enhet (välj
en hög volymnivå). Ställ sedan in volymen på
systemet.
Om uppspelningen inte börjar automatiskt, kan
det bli nödvändigt att starta den från telefonen.
Det kan antingen göras via den externa enheten
eller med systemets pekknappar.
När telefonen väl är ansluten i
Streaming-läge betraktas den som en
mediaspelare.
Anslutning av Apple
®-spelare
Anslut Apple®-spelaren till USB-uttaget med en
lämplig kabel (medföljer inte).
Uppspelningen börjar automatiskt.
Spelaren styrs med ljudsystemets reglage.
De tillgängliga klassificeringarna är de
som den anslutna spelaren innehåller
(artister/album/genrer/spår/spellistor/
ljudböcker/podcasts). Du kan även använda
en klassificering som är uppbyggd som ett
bibliotek.
Den använda klassificeringen görs i
normalfallet per artist. För att ändra den
aktuella klassificeringen, ska du gå uppåt
i trädstrukturen till den första nivån och
sedan välja önskad klassificering (spellistor
till exempel) och bekräfta för att gå nedåt i
trädstrukturen tills du kommer till önskat spår.
Programvaruversionen i ljudsystemet kan vara
inkompatibelt med generationen av Apple
®-
spelaren som du använder.
Information och råd
Systemet stödjer USB masslagringsenheter,
BlackBerry® enheter eller Apple® spelare via USB
portarna. Adapterkabeln medföljer ej.
Enheter hanteras via användning av
ljudsystemskontrollerna.
Andra enheter, som inte känns igen vid
anslutning, måste anslutas via AUX-hylsan med
en jackkabel (medföljer ej) eller via Bluetooth-
streaming om enheten är kompatibel.
För att skydda systemet ska du inte
använda en USB-hubb.
Ljudsystemet kommer endast spela ljudfiler med
filtilläggen .wav, .wma, .aac, .ogg och .mp3 med
en kapacitet mellan 32 Kbps och 320 Kbps.
Den stödjer även VBR-läge (Variable Bit Rate).
Inga andra filtyper (.mp4 osv.) kan läsas.
Alla ".wma" filer måste vara standard WMA 9
filer.
De samplingsfrekvenser som stöds är 11, 22, 44
och 48 KHz.
För att undvika läs- och visningsproblem.
rekommenderar vi att du väljer filnamn med
max 20 tecken som inte innehåller några
specialtecken (t.ex. ” ? .
; ù).
Använd endast USB-minnen i formatet FAT32
(File Allocation Table).
We rekommenderar användning av
original USB kabel för den bärbara
enheten.
Telefon
USB-uttag
Se avsnittet "Ergonomi och komfort" för
mer information om vilka USB-uttag som är
kompatibla med CarPlay
®, MirrorLinkTM eller
Android Auto, beroende på utrustning.
Synkroniseringen av en smartphone gör
det möjligt att visa appar som är
kompatibla med CarPlay
®, MirrorLinkTM eller
Android Auto på bilens skärm. För att du ska
kunna använda CarPlay
® ska CarPlay®-
funktionen vara aktiverad på din smartphone.
För att kommunikationen mellan din
smartphone och systemet ska fungera ska
telefonen under alla omständigheter vara
upplåst.
Eftersom standarderna hela tiden förändras,
rekommenderar vi att uppdatera
operativsystemet i din smartphone samt
datum och klockslag i både telefonen och
bilens system.
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Page 213 of 276

2 11
PEUGEOT Connect Radio
10Telefon
USB-uttag
Se avsnittet "Ergonomi och komfort" för
mer information om vilka USB-uttag som är
kompatibla med CarPlay
®, MirrorLinkTM eller
Android Auto, beroende på utrustning.
Synkroniseringen av en smartphone gör
det möjligt att visa appar som är
kompatibla med CarPlay
®, MirrorLinkTM eller
Android Auto på bilens skärm. För att du ska
kunna använda CarPlay
® ska CarPlay®-
funktionen vara aktiverad på din smartphone.
För att kommunikationen mellan din
smartphone och systemet ska fungera ska
telefonen under alla omständigheter vara
upplåst.
Eftersom standarderna hela tiden förändras,
rekommenderar vi att uppdatera
operativsystemet i din smartphone samt
datum och klockslag i både telefonen och
bilens system.
Besök bilmärkets svenska webbplats för att få
information om vilka smartphone-modeller det
finns stöd för.
Anslutning av smartphone via MirrorLink
TM
Funktionen ”MirrorLink TM” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Telefon som inte är ansluten via
Bluetooth®
När du ansluter en smartphone till
systemet, rekommenderar vi att du
aktiverar Bluetooth
® på telefonen.Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på " Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på "MirrorLinkTM" för att starta
appen i systemet.
Beroende på smartphone kan det vara
nödvändigt att aktivera funktionen
”MirrorLink
TM”.
Under denna procedur visas flera
skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
Telefon som är ansluten via
Bluetooth®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på " Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "PHONE" för att visa den
sekundära sidan.
Tryck på "MirrorLinkTM" för att starta
appen i systemet.
När anslutningen är upprättad, visas en sida
som visar de appar som redan är nedladdade
till telefonen som är kompatibla med
MirrorLink
TM-teknologi.
Tillgång till olika ljudkällor förblir tillgängliga i
marginalen av MirrorLink
TM-visningen, med hjälp
av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
Det kan bli en paus innan appar blir
tillgängliga, beroende på
nätverkskvaliteten.
Anslutning av smartphone via CarPlay
®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone
börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på Telephone för att
visa CarPlay®-gränssnittet.
Eller
Om din smartphone redan är ansluten via
Bluetooth®.
Page 214 of 276

212
PEUGEOT Connect Radio
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på " Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "PHONE" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "CarPlay" för att visa CarPlay®
gränssnittet.
När USB-kabeln ansluts inaktiverar
CarPlay®-funktionen systemets
Bluetooth®-läge.
När USB-kabeln kopplas bort och
tändningen stängs av och sedan sätts på
igen, kommer systemet inte automatiskt att
ändra till Radio Media-läge; källan måste
ändras manuellt.
CarPlay®- navigering kan nås när som
helst genom att trycka på systemets
Navigation knapp.
Anslutning av smartphone via Android Auto
Ladda ned Android Auto-appen på din
smartphone.
Funktionen ”Android Auto” kräver en
kompatibel smartphone och kompatibla
appar.
Telefon som inte är ansluten via
Bluetooth®
Anslut en USB-kabel. Din smartphone börjar laddas när den ansluts till en
USB-kabel.
Från systemet, tryck på " Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på "Android Auto" för att starta appen i systemet.
Beroende på smartphone kan det
vara nödvändigt att aktivera ” Android
Auto”-funktionen.
Under denna procedur visas flera
skärmsidor som rör vissa funktioner.
Godkänn dessa för att starta och slutföra
anslutningen.
När du ansluter en smartphone till
systemet, rekommenderar vi att du
aktiverar Bluetooth
® på telefonen.
Telefon som är ansluten via
Bluetooth®
Från systemet, tryck på " Telephone" för
att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "PHONE" för att visa den
sekundära sidan.
Tryck på "Android Auto" för att starta appen i systemet.
Tillgång till de olika ljudkällorna förblir tillgängliga
i marginalen av Android Auto-visningen, med
hjälp av pekknapparna som finns i det övre fältet.
Systemets menyer är hela tiden åtkomliga med
de särskilda knapparna.
Det kan bli en paus innan appar blir
tillgängliga, beroende på
nätverkskvaliteten.
Parkoppla en
Bluetooth
®-telefon
De tjänster som finns tillgängliga beror
på nätverket, SIM-kortet och
kompatibiliteten hos de Bluetooth-enheter
som används. Konsultera din telefons
bruksanvisning och leverantören för att se
vilka tjänster som finns tillgängliga.
Bluetooth-funktionen måste vara
aktiverad och smartphonen konfigurerad
som ”Synlig för alla” (i telefoninställningarna).
För att avsluta parkopplingen, vare sig den görs
via telefonen eller systemet, ska koden som
visas bekräftas och valideras både i systemet
och i telefonen.
Om parkopplingen misslyckas,
rekommenderar vi att du avaktiverar och
sedan återaktiverar Bluetooth-funktionen på
din telefon.
Tillvägagångssätt via telefonen
Välj systemnamn i listan över enheter
som syns.
Acceptera systemets begäran att ansluta till
telefonen.
Parkoppling via systemet
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Tryck på "Bluetooth search".Listan över tillgängliga telefoner visas.
Välj namnet på aktuell telefon i listan.
Dela anslutning
Systemet erbjuder anslutning till telefonen med
3 profiler:
– ”Telefon” (handsfree-utrustning, endast
telefon),
– “Streaming" (streaming: trådlös uppspelning
av telefonens ljudfiler),
– "Mobildata".
Välj en eller flera profiler.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Beroende på telefontyp ombeds du att acceptera
överföringen av din telefonbok och dina
meddelanden.
Systemets förmåga att ansluta endast en
profil beror på telefonen.
Som standard kan alla tre profiler användas.
Page 215 of 276

213
PEUGEOT Connect Radio
10Tillvägagångssätt via telefonen
Välj systemnamn i listan över enheter
som syns.
Acceptera systemets begäran att ansluta till
telefonen.
Parkoppling via systemet
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Tryck på "Bluetooth search".Listan över tillgängliga telefoner visas.
Välj namnet på aktuell telefon i listan.
Dela anslutning
Systemet erbjuder anslutning till telefonen med
3 profiler:
–
”Telefon” (handsfree-utrustning, endast
telefon),
–
“Streaming" (streaming: trådlös uppspelning
av telefonens ljudfiler),
–
"Mobildata".
Välj en eller flera profiler.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Beroende på telefontyp ombeds du att acceptera
överföringen av din telefonbok och dina
meddelanden.
Systemets förmåga att ansluta endast en
profil beror på telefonen.
Som standard kan alla tre profiler användas.
De profiler som är kompatibla med
systemet är: HFP, OPP, PBAP, A2DP,
AVRCP, MAP och PAN.
Besök varumärkets webbsida för mer information
(kompatibilitet, ytterligare hjälp etc.).
Automatisk återanslutning
När du återvänder till bilen kopplas den senast
anslutna telefonen automatiskt in igen om du har
den med dig. Inom cirka 30 sekunder efter att
tändningen har slagits på parkopplas telefonen
automatiskt (Bluetooth -aktiverat).
Så här ändrar du anslutningsprofil:
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "PHONE" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Bluetooth connection" för att visa listan över parkopplade enheter.
Tryck på knappen ”Detaljer" för en parkopplad enhet.
Välj en eller flera profiler.
Tryck på "OK" för att bekräfta.
Hantering av parkopplade telefoner
Denna funktion låter dig ansluta eller koppla från
en enhet eller ta bort en parkoppling.
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan. Tryck på knappen "PHONE" för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Bluetooth connection" för att
visa listan över parkopplade enheter.
Tryck på namnet på den telefon du valt i listan för att koppla från den.
Tryck igen för att ansluta.
Ta bort en telefon
Tryck på papperskorgen högst upp till höger på skärmen och en papperskorg
visas framför den telefon du valt.
Tryck på papperskorgen bredvid telefonen för att ta bort den.
Besvara ett samtal
Ett inkommande samtal anges med en ringsignal
och med visning på skärmen.
Tryck helt kort på knappen TEL på rattreglagen för att svara när det ringer.
Och
Tryck länge
på knappen TEL på rattreglagen för att
avvisa samtalet.
Eller
Tryck på ”Avsluta samtal”.
Page 216 of 276

214
PEUGEOT Connect Radio
Ringa upp
Vi avråder bestämt från att använda
telefonen under körning.
Parkera bilen.
Ring ett samtal med hjälp av rattreglagen.
Ringa ett nytt nummer
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Ange numret med den digitala knappsatsen.
Tryck på "Call" för att påbörja samtalet.
Ringa till en kontakt
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Eller tryck och håll inne
PHONE-knappen på ratten.
Tryck på "Contacts".
Välj önskad kontakt i listan som visas.
Tryck på "Call".
Ringa ett nyligen slaget
nummer
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Eller
Tryck och håll inne
knappen på ratten.
Tryck på "Recent calls".
Välj önskad kontakt i listan som visas.
Det går alltid att ringa ett samtal direkt
från telefonen. Av säkerhetsskäl bör du i
så fall stanna bilen.
Inställning av ringsignal
Tryck på Telephone för att visa huvudsidan.
Tryck på knappen "OPTIONS " för att komma åt
den sekundära sidan.
Tryck på "Ring volume " för att visa
volymfältet.
Tryck på pilarna eller flytta markören för att ställa in ringvolymen.
Inställningar
Konfigurera profiler
Tryck på Settings för att visa huvudsidan.
Tryck på "Profiler”.
Välj ”Profile 1”, ”Profile 2”, ”Profile 3” eller
”Common profile”.
Tryck på denna knapp för att ange ett namn för profilen via den virtuella
knappsatsen.
Tryck på "OK" för att spara.
Tryck på bakåtpilen för att bekräfta.
Tryck på den här knappen för att aktivera profilen.
Tryck på bakåtpilen igen för att bekräfta.
Tryck på denna knapp för att återställa den valda profilen.
Ställa in ljusstyrka
Tryck på Settings för att visa huvudsidan.
Tryck på Brightness.
Flytta markören för att ändra ljusstyrkan
på skärmen och/eller instrumentpanelen
(beroende på version).
Tryck i det gråmarkerade området för att bekräfta.
Ändra systeminställningar
Tryck på Settings för att visa huvudsidan.
Tryck på "Konfiguration " för att få
tillgång till den sekundära sidan.
Tryck på "System configuration".