Page 185 of 308

183
Información práctica
7Debe ponerse en contacto con los servicios
de emergencias inmediatamente e
informarles de que hay un vehículo híbrido
implicado en el incidente.
Durante el lavado
Antes de lavar el vehículo, compruebe
que la trampilla de carga esté correctamente
cerrada.
Nunca lave el vehículo durante el proceso de
carga de la batería.
Lavado a alta presión
Para evitar dañar los componentes
eléctricos, se prohíbe de forma expresa
utilizar un sistema de lavado a alta presión
para limpiar el compartimento delantero o los
bajos del vehículo.
Para lavar la carrocería, no utilice una presión
superior a 80 bares.
No permita la entrada de agua o polvo
en el conector o en la boquilla de carga,
de lo contrario podría electrocutarse o
provocar un incendio.
No conecte ni desconecte nunca la boquilla o
el cable de carga con las manos húmedas, de
lo contrario podría electrocutarse.
Batería de tracción
La batería de tracción de iones de litio
almacena la energía eléctrica del vehículo. Está
emplazada bajo los asientos traseros.
La autonomía de la batería varía según el tipo
de conducción, la ruta, el empleo del equipo
de confort térmico y el envejecimiento de los
componentes.
El envejecimiento de la batería depende
de varios factores, como condiciones
climáticas, kilometraje y frecuencia de las
recargas.
En caso de daño en la batería
Está terminantemente prohibido que
realice reparaciones en el vehículo usted
mismo.
No toque nunca los líquidos procedentes de
la batería. En caso de contacto con estos
productos, lave la zona afectada con agua
abundante y contacte con un médico lo antes
posible.
Trampilla de carga
La trampilla de carga está situada en la parte
trasera izquierda del vehículo.
1. Botón de activación de carga programada
2. Testigo de bloqueo de la boquilla
Rojo: boquilla colocada correctamente y
bloqueada en el conector.
3. Conector de carga
4. Guías de iluminación
Estado de
las guías de
iluminación Significado
Luz blanca fija Alumbrado de acogida
cuando la trampilla está
abierta.
Luz azul fija Carga programada.
Page 186 of 308

184
Información práctica
Estado de
las guías de
iluminaciónSignificado
Verde
intermitente Cargando.
Luz verde fija Carga finalizada.
Luz roja fija Fallo de funcionamiento.En caso de impacto contra la trampilla de
carga, aunque sea leve, no la utilice.
No retire no modifique el conector de carga,
ya que existe riesgo de incendio.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Cable de carga
La batería se puede cargar empleando varios
tipos de cables. El cable de carga suministrado con el vehículo
es compatible con las instalaciones eléctricas
del país de comercialización. Si viaja al
extranjero, consulte la siguiente tabla para
comprobar la compatibilidad de las instalaciones
eléctricas locales con el cable de carga.
Póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado para
obtener los cables de carga apropiados.
Tipo de cable
CompatibilidadEspecificaciones
Cable de carga modo 2 con unidad de control
integrada
Toma eléctrica convencional
El vehículo puede cargarse durante la noche (de
6,5 a 7 horas).
Carga limitada a un máximo de 8 A.
Toma tipo "Green Up".
El vehículo puede cargarse en medio día (de 3,5
a 4 horas).
Carga limitada a un máximo de 14
A.
Cable de carga modo 3
Unidad de carga rápida Wallbox
El vehículo puede cargarse en 1,5 a 1,75
horas(con cargador de 6,6 kW).
Carga limitada a un máximo de 32
A.
Page 187 of 308

185
Información práctica
7Los tiempos de carga se dan
meramente a título informativo;
pueden variar dependiendo de diversos
factores como la temperatura exterior o la
calidad de la red eléctrica. Con temperaturas
exteriores inferiores a -10°C, se
recomendada conectar el vehículo tan pronto
como sea posible, ya que el tiempo de carga
aumenta significativamente.
Cable de carga modo 2 con unidad de
control integrada
Es esencial evitar dañar el cable y
mantenerlo intacto.
En caso de daño, no utilice el cable y
póngase en contacto con un concesionario
autorizado PEUGEOT o taller cualificado para
su sustitución.
Unidad de carga rápida Wallbox
(modo 3)
No desmonte ni modifique la unidad de carga,
existe riesgo de electrocución e incendio.
Consulte las instrucciones de funcionamiento
en el manual de usuario de la unidad de
carga.
Unidad de control
POWER
Verde: se ha establecido la conexión
eléctrica, la carga puede empezar.
CHARGE
Verde intermitente: carga en curso o
temperatura de preacondicionamiento activada.
Verde fijo: la carga ha finalizado.
FAULT
Rojo: se ha producido una anomalía,
no se permite la carga o esta se debe detener
inmediatamente. Compruebe que todos los
elementos estén conectados correctamente y
que no haya fallos en el sistema eléctrico.
Si el testigo no se apaga, póngase en contacto
con un concesionario autorizado PEUGEOT o
con un taller cualificado.
Al conectar el cable de carga a una toma
eléctrica doméstica, todos los testigos se
iluminan brevemente. Si los testigos no se iluminan, compruebe el
disyuntor de la toma eléctrica doméstica.
–
Si el disyuntor ha saltado, póngase en
contacto con un profesional para comprobar que
su sistema eléctrico sea adecuado y realice las
reparaciones necesarias.
–
Si el disyuntor no ha saltado, evite utilizar el
cable de carga y póngase en contacto con un
concesionario autorizado PEUGEOT
o con un
taller cualificado.
Recomendaciones de la etiqueta de la unidad
de control
1. Antes de utilizar el cable de carga, consulte
el manual.
2. El uso incorrecto de este cable de carga
puede provocar un incendio, daños
materiales y daños personales graves, e
incluso mortales debido a una descarga
eléctrica.
3. Utilice siempre una toma de corriente que
esté dotada de una toma a tierra adecuada
y protegida por un dispositivo de corriente
residual de 30 mA.
Page 188 of 308

186
Información práctica
► Solicite a un profesional que compruebe
que el sistema eléctrico que va a utilizar
cumple con los estándares aplicables y es
compatible con el vehículo.
► Solicite a un electricista profesional que
instale una toma eléctrica doméstica de
corriente específica o una unidad de carga
rápida (Wallbox) compatible con el vehículo.
Utilice el cable de carga suministrado con el
vehículo.
Durante la carga
Nunca realice manipulaciones bajo el
capó.
– Algunas áreas permanecen a alta
temperatura incluso transcurrida una hora
tras la carga, de modo que existe riesgo de
quemaduras.
– El ventilador puede accionarse en
cualquier momento, de modo que existe
riesgo de cortes o de estrangulamiento.
Después de la carga
Compruebe que la trampilla de carga
esté cerrada.
No deje el cable conectado a la toma
eléctrica doméstica (existe riesgo de
cortocircuito o electrocución en caso de
contacto o inmersión en agua).
4. Utilice siempre una toma eléctrica protegida
por un disyuntor adecuado para el amperaje
actual del circuito eléctrico.
5. La toma eléctrica, el enchufe y los cables
no deben soportar el peso de la unidad de
control.
6. Nunca utilice el cable de carga si está
defectuoso o dañado de cualquier modo.
7. Nunca intente reparar o abrir el cable de
carga. No contiene piezas susceptibles de
ser reparadas. Si el cable de carga está
dañado, sustitúyalo.
8. No sumerja nunca el cable de carga en
agua.
9. No utilice nunca el cable de carga con
un alargo, una toma multienchufe o un
transformador, o bien con una toma
eléctrica dañada.
10. No desconecte el enchufe de la toma de
pared para detener la carga.
11 . No fuerce el conector si está bloqueado en
el vehículo.
12. Detenga la carga inmediatamente,
bloqueando y desbloqueando el vehículo
mediante el mando a distancia, si percibe
mediante el tacto que el cable de carga o la
toma de la pared están muy calientes.
13. Este cable de carga incluye componentes
que pueden causar arco eléctrico o chispas.
Evite que entre en contacto con gases
inflamables. 14.Utilice este cable de carga solamente con
vehículos PEUGEOT.
15. No conecte (ni desconecte) nunca el
cable a la toma de la pared con las manos
húmedas.
Carga de la batería de
tracción (híbrido)
Para realizar una carga completa, siga el
procedimiento de carga sin interrumpirlo hasta
que finalice automáticamente. La carga puede
ser inmediata o programada.
La carga programada se ajusta por medio
de la pantalla táctil o la aplicación
MyPeugeot.
Como medida de seguridad, el motor no
arrancará si el cable de carga está
conectado al conector del vehículo. Se
mostrará una alerta en el cuadro de
instrumentos.
El progreso de carga se visualiza en el
cuadro de instrumentos. Cuando el cuadro
de instrumentos esté en modo espera, esta
información se puede visualizar de nuevo
desbloqueando el vehículo o abriendo una
puerta.
También es posible supervisar el proceso de carga mediante la aplicación
MyPeugeot.
Para más información relativa a las
Funciones con control remoto , consulte el
apartado correspondiente.
Precauciones
Los vehículos híbridos han sido desarrollados
conforme a las recomendaciones sobre límites
máximos de campos electromagnéticos
establecidos por las Directrices de 1998 de la
Comisión internacional de protección contra la
radiación no ionizante o ICNRP, por sus siglas
en inglés.
Aquellas personas portadoras de marcapasos o de dispositivos similares
deben consultar con un médico acerca de las
posibles precauciones a adoptar, o bien ponerse
en contacto con el fabricante del dispositivo
médico electrónico implantado para comprobar
que su funcionamiento esté garantizado en un
entorno que cumpla las directrices de la ICNIRP.
En caso de duda
Durante la carga, no permanezca dentro
del vehículo o cerca de este, ni cerca del
cable de carga o de la unidad de carga, ni
siquiera durante un tiempo breve.
Antes de la carga
Dependiendo del contexto:
Page 189 of 308

187
Información práctica
7► Solicite a un profesional que compruebe
que el sistema eléctrico que va a utilizar
cumple con los estándares aplicables y es
compatible con el vehículo.
►
Solicite a un electricista profesional que
instale una toma eléctrica doméstica de
corriente específica o una unidad de carga
rápida (W
allbox) compatible con el vehículo.
Utilice el cable de carga suministrado con el
vehículo.
Durante la carga
Nunca realice manipulaciones bajo el
capó.
–
Algunas áreas permanecen a alta
temperatura incluso transcurrida una hora
tras la carga, de modo que existe riesgo de
quemaduras.
–
El ventilador puede accionarse en
cualquier momento, de modo que existe
riesgo de cortes o de estrangulamiento.
Después de la carga
Compruebe que la trampilla de carga
esté cerrada.
No deje el cable conectado a la toma
eléctrica doméstica (existe riesgo de
cortocircuito o electrocución en caso de
contacto o inmersión en agua).
Procedimiento de carga
Conexión
► Antes de realizar la carga, compruebe que
el selector de marchas esté en la posición P y
que el contacto esté quitado, puesto que, de lo
contrario, será imposible realizar la carga.
►
Abra la trampilla de carga presionando
el botón pulsador y asegúrese que no haya
cuerpos extraños en el conector de carga.
Las guías de iluminación se encienden en
blanco en la trampilla.
Carga doméstica (modo 2)
► En primer lugar , conecte el cable de carga de
la unidad de control a la toma doméstica.
Cuando se realiza la conexión, todos los
testigos de la unidad de control se iluminan, y,
a continuación, solo permanece iluminado el
testigo POWER con una luz verde. ►
Retire la cubierta de protección de la boquilla
de carga.
►
Inserte la boquilla en el conector de carga.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo de las guías de iluminación con una
luz verde y el parpadeo del testigo CHARGE
de
la unidad de control con una luz verde.
Si no es así, significa que la carga no se está
realizando; reinicie el procedimiento y asegúrese
de que todas las conexiones se hayan realizado
adecuadamente.
El testigo rojo de la trampilla se enciende para
indicar que la boquilla está bloqueada.
Carga rápida (modo 3)
► Siga las instrucciones de uso de la unidad de
carga rápida (W allbox).
►
Retire la cubierta de protección de la boquilla
de carga.
►
Inserte la boquilla en el conector de carga.
El inicio de la carga se confirma mediante el
parpadeo de las guías de iluminación verdes de
la trampilla.
Si no es así, significa que la carga no se está
realizando; reinicie el procedimiento y asegúrese
de que todas las conexiones se hayan realizado
adecuadamente.
Page 190 of 308

188
Información práctica
El testigo rojo de la trampilla se enciende,
indicando que la boquilla está bloqueada.
Desconexión
Antes de desconectar la boquilla del conector
de carga:
►
Si el vehículo está desbloqueado, bloquéelo
y luego desbloquéelo .
►
Si el vehículo está bloqueado, desbloquéelo.
El testigo rojo de la trampilla se apaga para
confirmar que la boquilla de carga está
desbloqueada.
►
Al cabo de
30 segundos, retire la boquilla
de carga.
Carga doméstica (modo 2)
La finalización de la carga se confirma mediante
la iluminación fija del testigo CHARGE verde en
la unidad de control y por la iluminación fija de
las guías de iluminación en la trampilla.
►
T
ras desconectar, retirar la cubierta de
protección de la boquilla y cierre la trampilla de
carga.
►
Desconecte el cable de carga de la unidad
de control de la toma doméstica.
Carga rápida (modo 3)
El final de la carga se confirma en la unidad
de carga rápida (Wallbox) y por la iluminación
fija de las guías de iluminación verdes en la
trampilla.
►
T
ras desconectar, vuelva a colocar la boquilla
en la unidad de carga y cierre la trampilla de
carga.
Carga programada
La carga comienza, de forma predeterminada,
al conectar la boquilla. La carga programada se
puede configurar.
Ajustes
► En el menú de la pantalla táctil
Híbrido, seleccione la pestaña Carga.
►
Establezca la hora de inicio de la carga.
►
Pulse
OK.
La configuración se guarda en el sistema.
También puede configurar la función de carga programada mediante un teléfono
móvil, utilizando la aplicación MyPeugeot.
Para más información relativa a las Funciones
con control remoto , consulte el apartado
correspondiente.
Activación
► Conecte el vehículo al equipamiento de
carga que desee.
► Pulse este botón en la trampilla antes
de un minuto para activar el sistema (esta
acción se confirma al encenderse las guías de
iluminación de color azul).
Dispositivo de enganche
de remolque
Distribución de la carga
► Distribuya la carga en el remolque de modo
que los objetos más pesados se encuentren
lo más cerca posible del eje, y que el peso en
la lanza se aproxime al máximo autorizado sin
superarlo.
La densidad del aire disminuye con la altitud,
reduciendo así las prestaciones del motor
. La
carga máxima que se puede remolcar debe
reducirse un 10
% por cada 1000 metros de
altitud.
Utilice dispositivos de remolcado y sus
mazos de cables originales homologados
por PEUGEOT. Se recomienda realizar la
instalación en la red PEUGEOT o en un taller
cualificado.
En caso de no realizar el montaje en la red
PEUGEOT, este debe efectuarse siguiendo
las instrucciones del fabricante.
Importante: con el portón trasero motorizado
con función de Acceso manos libres del
portón, si se instala un dispositivo de
remolcado que no sea original de PEUGEOT,
es esencial visitar la red PEUGEOT o un
taller cualificado para volver a calibrar el
sistema de detección, ya que existe el riesgo
Page 191 of 308

189
Información práctica
7de anomalía de la función Acceso manos
libres del portón.
Si se monta un enganche de remolque
aprobado, determinadas funciones de ayuda
a la conducción o de ayuda a las maniobras
se desactivan automáticamente.
Respete las masas máximas
remolcables autorizadas indicadas en el
certificado de matriculación, en la etiqueta del
fabricante o en el apartado de Datos
técnicos de esta guía.
El cumplimiento de el peso máximo
autorizado en la lanza (bola) también
incluye el uso de accesorios
(portabicicletas, cajas de remolque, etc.).
Respete la legislación vigente en el país
por el cual circula.
Vehículo equipado con portón
motorizado con función de "Acceso
manos libres"
Para evitar la apertura inadvertida del portón
trasero al utilizar el dispositivo de enganche
de remolque:
–
desactive previamente la función en el
menú de configuración del vehículo;
–
o aleje la llave electrónica de la zona
de reconocimiento, con el portón trasero
cerrado.
Dispositivo de enganche
de remolque con
bola desmontable sin
herramientas
Presentación
Este genuino dispositivo de enganche de
remolque se puede instalar y retirar sin
necesidad de utilizar herramientas.
1. Soporte
2. Obturador de protección
3. Toma de conexión
4. Anilla de seguridad
5. Bola de remolque desmontable
6. Ruedecilla de bloqueo/desbloqueo
7. Cerradura de seguridad con llave
8. Etiqueta para anotar las referencias de la
llave
A.En la posición bloqueada (marcas verdes
opuestas la una a la otra), la ruedecilla está
en contacto con la bola de remolque (no hay
separación).
B. En la posición desbloqueada (marca roja
opuesta a la marca verde), la ruedecilla ya
no está en contacto con la bola de remolque
(separación de unos 5
mm).
Los remolques con luces de LED no son
compatibles con el arnés de cables de
este dispositivo.
Para conducir de forma segura con un
dispositivo de enganche de remolque ,
consulte el apartado correspondiente.
Antes de cada utilización
Verifique que la bola de remolque esté
correctamente montada, comprobando los
siguientes puntos:
Page 192 of 308

190
Información práctica
► Retire la cubierta de protección de la bola de
remolque.
► Sujete el remolque a la bola de remolque.
► Enganche el cable del remolque a la anilla de
seguridad 4 del soporte.
► Inserte la clavija del remolque y gírela un
cuarto de vuelta para conectarla a la toma de
conexión 3 del soporte.
Desmontaje de la bola de
remolque
► Sujete fírmemente la clavija del remolque,
gírela un cuarto de vuelta y estire para
desconectarla de la toma de conexión 3 del
soporte.
► Suelte el cable del remolque de la anilla de
seguridad 4 del soporte.
► Suelte el remolque de la bola de remolque.
► Vuelva a colocar la cubierta de protección
sobre la bola de remolque.
– La marca verde de la ruedecilla coincide
con la marca verde de la bola de remolque,
–
La ruedecilla está en contacto con la bola
de remolque (posición A
).
–
La cerradura con llave está cerrada y
la llave retirada; la ruedecilla no se puede
accionar
,
–
La bola de remolque no debe tener
holgura; compruébelo zarandeándola con la
mano.
Si la bola de remolque no está bloqueada,
el remolque podría soltarse y provocar un
accidente.
Durante la utilización
No libere nunca el sistema de bloqueo
si hay un remolque o un portacargas
enganchado a la bola.
No supere nunca el peso máximo autorizado
para el vehículo (masa máxima autorizada o
MMA).
Respete siempre la carga máxima autorizada
para el dispositivo de enganche de
remolque: si se supera, el dispositivo puede
desengancharse del vehículo y provocar un
accidente.
Antes de iniciar la conducción, compruebe
el reglaje de la altura de los faros y que las
luces del remolque funcionen correctamente.
Para más información relativa al Reglaje de
la altura de los faros, consulte el apartado
correspondiente.
Después de la utilización
Cuando viaje sin un remolque o
portacargas, retire la bola de remolque y
coloque el obturador de protección en el
soporte, para facilitar la visibilidad de la
matrícula y/o de su iluminación.
Montaje de la bola de
remolque
► Bajo el parachoques trasero, retire el
obturador de protección 2
del soporte 1.
►
Inserte el extremo de la bola de remolque 5
en el soporte 1 y tire hacia arriba. Se bloqueará
en la posición adecuada automáticamente.
► La ruedecilla 6 efectuará un cuarto de
vuelta en el sentido inverso a las agujas del
reloj. ¡Tenga cuidado de mantener las manos
alejadas!
► Compruebe que el mecanismo esté
correctamente bloqueado en la posición
adecuada (posición A
).
►
Bloquee la cerradura 7
utilizando la llave.
►
Retire la llave. No es posible retirar la llave si
la cerradura está abierta.
►
Fije el protector en la cerradura.