Page 177 of 308

175
Conducción
6Este sistema proporciona asistencia activa
al estacionamiento: detecta una plaza de
estacionamiento y acciona el sistema de
dirección para estacionar en dicha plaza.
Con caja de cambios manual, el conductor
controla el acelerador, los frenos, las marchas y
el embrague.
Con caja de cambios automática (EAT6/
EAT8), el conductor controla el acelerador, los
frenos y las marchas.
Durante las fases de entrada y salida a
una plaza de estacionamiento, el sistema
proporciona al conductor información visual y
acústica para una maniobra segura. Pueden ser
necesarias varias maniobras hacia adelante y
hacia atrás.
El controlador puede retomar el control en
cualquier momento si sujeta el volante.
El sistema Park Assist ofrece asistencia en las
siguientes maniobras:
A.Entrada a una plaza de estacionamiento en
línea
B. Salida de una plaza de estacionamiento en
línea
C.Entrada a una plaza de estacionamiento en
batería
El sistema Park Assist no funciona con el
motor parado.
Cuando se activa Park Assist, impide que
Stop & Start pase a modo STOP. En modo
STOP, la activación de Park Assist vuelve a
arrancar el motor.
El sistema Park Assist se hace con el
control de la dirección durante un
máximo de 4 ciclos de maniobras. Se
desactiva tras estos 4 ciclos. Si el vehículo no
está correctamente colocado, retome el
control para completar la maniobra.
El desarrollo de las maniobras y las
instrucciones de conducción se indican
en el cuadro de instrumentos.
La asistencia está activada: la
indicación de este pictograma y de un
límite de velocidad advierte de que las
maniobras de dirección corren a cargo del
sistema: no toque el volante.
La asistencia está desactivada: la
indicación de este pictograma advierte
de que el sistema ya no se encarga de las
maniobras de dirección: retome el control de
la dirección.
La activación de Park Assist desactiva
Vigilancia de ángulos muertos.
La función de ayuda al estacionamiento
no está disponible durante la medición
de la plaza de estacionamiento. Interviene
con posterioridad, para avisar al maniobrar
que el vehículo se aproxima a un obstáculo:
la señal acústica se vuelve continua cuando
el obstáculo está a menos de 30 centímetros.
Si la función de ayuda al estacionamiento
ha sido desactivada, se reactivan
automáticamente durante las fases de
maniobras asistidas.
Es posible que las funciones Visiopark 1
- Visiopark 2 actúen durante las
maniobras de aparcamiento y de salida de
una plaza de estacionamiento. Permiten una
mejor supervisión del entorno del vehículo al
mostrar información adicional en la pantalla
táctil.
Para obtener más información sobre las
funciones Visiopark 1 - Visiopark 2, consulte
el apartado correspondiente.
En determinados casos, los sensores
podrían no detectar pequeños
obstáculos situados en los ángulos muertos.
Cualquier objeto que exceda las dimensiones
del vehículo (por ejemplo, una escalera en la
Page 178 of 308

176
Conducción
baca, un bola de enganche...), Park Assist no
lo tiene en cuenta al maniobrar.
Compruebe siempre el entorno del
vehículo antes de comenzar una
maniobra.
Si la distancia lateral entre el vehículo y la
plaza de estacionamiento es demasiado
grande, es posible que la función no pueda
medir el espacio.
Durante las fases de la maniobra, el
volante gira rápidamente: no sujete el
volante ni coloque las manos entre sus
radios.
Tenga presente los posibles objetos que
pueden impedir la maniobra (por ejemplo,
ropa suelta, pañuelos, corbatas...) ya pueden
casar daños.
Ayuda a las maniobras de estacionamiento en paralelo
► Al estacionar , seleccione "Park
Assist" en el menú Al. conducción /
Vehículo de la pantalla táctil para activar la
función.
► Limite la velocidad del vehículo a un
máximo de 20 km/h y seleccione
"
Entrada a plaza en línea " en la pantalla táctil.
Para entrar en una plaza de
aparcamiento, el sistema no señala los
emplazamientos cuyo tamaño es
considerablemente inferior o superior al
tamaño del vehículo.
► Accione el intermitente del lado del
estacionamiento elegido para activar la
función de medición. El vehículo debe circular a
una distancia de entre 0,5
y 1,5 m de la fila de
vehículos estacionados.
20► Circule a una velocidad inferior a 20
km/h siguiendo las instrucciones hasta
que el sistema encuentre un plaza disponible.
► Avance lentamente hasta que
aparezca un mensaje acompañado de
una señal acústica solicitando que engrane la
marcha atrás.
► Engrane la marcha atrás, suelte el
volante y circule sin superar los 7 km/h.
La maniobra de estacionamiento asistido
está en curso.
7► Sin superar la velocidad de 7 km/h,
avance y retroceda con ayuda de las
alertas del sistema "Ayuda al estacionamiento"
hasta que se indique el fin de la maniobra.
El fin de la maniobra se confirma
mediante un mensaje y una señal
acústica.
El sistema está desactivado y puede volver a
tomar el control.
Asistencia a las maniobras de estacionamiento en
batería
► Al estacionar , seleccione "Park
Assist" en el menú Al. conducción /
Vehículo de la pantalla táctil para activar la
función.
► Limite la velocidad del vehículo a un
máximo de 20 km/h y seleccione
"
Entrada a plaza en batería" en la pantalla
táctil.
► Accione el intermitente del lado del
estacionamiento elegido para activar la
función de medición. El vehículo debe circular a
una distancia de entre 0,5
y 1,5 m de la fila de
vehículos estacionados.
20► Circule a una velocidad inferior a 20
km/h siguiendo las instrucciones hasta
que el sistema encuentre un plaza disponible.
Cuando se detecten varias plazas
sucesivas, el vehículo se dirigirá a la
última de ellas.
► Avance lentamente hasta que
aparezca un mensaje acompañado de
una señal acústica solicitando que engrane la
marcha atrás.
► Engrane la marcha atrás, suelte el
volante y circule sin superar los 7 km/h.
La maniobra de estacionamiento asistido
está en curso.
7► Sin superar la velocidad de 7 km/h,
siga las indicaciones y alertas del sistema
"Ayuda al estacionamiento" hasta que un
mensaje indique el fin de la maniobra.
El fin de la maniobra se confirma
mediante un mensaje y una señal
acústica.
El sistema está desactivado y puede volver a
tomar el control.
Durante una maniobra de
estacionamiento en batería, el sistema
Park Assist se desactiva automáticamente
cuando la parte trasera del vehículo se
aproxima a menos de 50 cm de un obstáculo.
Asistencia a las maniobras de estacionamiento en
paralelo
► Para salir de una plaza de estacionamiento
en paralelo, arranque el motor.
► Con el vehículo detenido, seleccione
"Park Assist" en el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil para
activar la función.
► Pulse "Salida de haz" en la pantalla
táctil.
► Active el intermitente del lado hacia el
cual desea salir.
► Engrane la marcha atrás o la
marcha adelante y suelte el
volante.
Page 179 of 308

177
Conducción
67► Sin superar la velocidad de 7 km/h,
siga las indicaciones y alertas del sistema
"Ayuda al estacionamiento" hasta que un
mensaje indique el fin de la maniobra.
El fin de la maniobra se confirma
mediante un mensaje y una señal
acústica.
El sistema está desactivado y puede volver a
tomar el control.
Durante una maniobra de
estacionamiento en batería, el sistema
Park Assist se desactiva automáticamente
cuando la parte trasera del vehículo se
aproxima a menos de 50
cm de un obstáculo.
Asistencia a las maniobras de estacionamiento en
paralelo
► Para salir de una plaza de estacionamiento
en paralelo, arranque el motor .
► Con el vehículo detenido, seleccione
" Park Assist" en el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil para
activar la función.
► Pulse " Salida de haz" en la pantalla
táctil.
► Active el intermitente del lado hacia el
cual desea salir .
► Engrane la marcha atrás o la
marcha adelante y suelte el
volante.
La maniobra de estacionamiento asistido
está en curso.
5► Sin superar la velocidad de 5 km/h,
avance y retroceda con ayuda de las
alertas del sistema "Ayuda al estacionamiento"
hasta que se indique el fin de la maniobra.
La maniobra finaliza cuando las ruedas
delanteras del vehículo están fuera de la plaza
de estacionamiento.
El fin de la maniobra se confirma
mediante un mensaje y una señal
acústica.
El sistema está desactivado y puede volver a
tomar el control.
Desactivación
El sistema se desactiva mediante el menú Al.
conducción / Vehículo de la pantalla táctil.
El sistema se desactiva automáticamente:
–
Cuando se quita el contacto.
–
Si el motor se cala.
–
Si el cinturón del conductor no está
abrochado.
–
Al abrir la puerta del conductor
.
–
Si no se realiza ninguna maniobra en los 5
minutos siguientes a la selección del tipo de
maniobra.
–
T
ras una inmovilización prolongada del
vehículo durante una maniobra.
–
Si se activa el sistema
Antideslizamiento de
las ruedas (ASR).
–
Si la velocidad del vehículo supera el límite
autorizado.
– Si el conductor interrumpe el giro del volante.
– T ras 4 ciclos de maniobras.
–
Si alguna de las ruedas delanteras encuentra
un obstáculo.
La desactivación se confirma mediante un
mensaje y una señal acústica.
El conductor deberá retomar el control de la
dirección del vehículo.
Si el sistema se desactiva durante
alguna maniobra, el conductor debe
reactivarlo para repetir la medición.
Desactivación
El sistema se desactiva automáticamente:
– Al arrastrar un remolque conectado a la toma
eléctrica.
–
Si se abre la puerta del conductor
.
–
Si la velocidad del vehículo es superior a 70
km/h.
Para desactivar el sistema de manera
prolongada, consulte con un concesionario
autorizado PEUGEOT
o taller cualificado.
Fallos de funcionamiento
Si mientras se usa se produce un fallo de
funcionamiento en la ayuda al
estacionamiento, que se señala mediante el
encendido de este testigo de alerta, la función se
desactiva.
En caso de fallo de funcionamiento, acuda a
un concesionario autorizado PEUGEOT o a un
Page 180 of 308
178
Conducción
taller cualificado para proceder a la revisión del
sistema.
En caso de fallo de funcionamiento de la
dirección asistida, este testigo de alerta
se enciende en el cuadro de instrumentos,
acompañado de un mensaje de alerta.
Detenga el vehículo en cuanto las condiciones
de seguridad se lo permitan. Póngase en
contacto con un concesionario autorizado
PEUGEOT o con un taller cualificado.
Page 181 of 308
Durante más de 20 años, la colaboración entre PEUGEOT y TOTAL ha
permitido alcanzar nuevos estándares de rendimiento y cosechar éxitos en
las condiciones más adversas, como demuestran las victorias obtenidas
en las 24 Horas de Le Mans, en el Campeonato Mundial de Rallies o en
el Rally Dakar. Para lograr estos excepcionales resultados, los equipos
de Peugeot Sport han optado por TOTAL QUARTZ, un lubricante de alta
tecnología que protege el motor en las condiciones más extremas.
T Q
del tiempo
TOTAL QUARTZ INEO FIRST es un lubricante de muy alto rendimiento
desarrollado de forma conjunta por los equipos de I+D de Peugeot y Total.
00290052
004C0051005100520059
mantiene limpio el motor.
PEUGEO & T
UNA ASOCIACI\323N AL SERVICIO
DEL RENDIMIENT
O
Page 182 of 308

180
Información práctica
Para más información relativa a la
Inmovilización por falta de carburante
(diésel), consulte el apartado correspondiente.
Stop & Start
Nunca reposte carburante con el motor
en modo STOP. Debe quitar el contacto
mediante el botón.
Repostaje
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 10 litros para que el indicador de
nivel de carburante los tenga en cuenta.
Al abrir el tapón de llenado puede generarse
un ruido producido por la irrupción de aire.
Este vacío es completamente normal y es
consecuencia de la estanqueidad del sistema de
carburante.
Para realizar el repostaje con total seguridad:
► Debe parar el motor.
Compatibilidad de los
carburantes
Carburantes de gasolina conformes con la
norma EN228 conteniendo hasta 5
% y 10 % de
etanol respectivamente.
Carburantes de gasoil conformes con las normas
EN590, EN16734 y EN16709 que contienen
hasta 7
%, 10 %, 20 % y 30 % de éster metílico
de ácidos grasos respectivamente. El empleo de
carburantes B20 o B30, incluso ocasionalmente,
exige condiciones especiales de mantenimiento
referidas como "Condiciones arduas".
Carburante de gasoil parafínico conforme a la
norma EN15940.
El uso de cualquier otro tipo de (bio)
carburante (aceites vegetales o animales
puros o diluidos, carburante doméstico...)
está terminantemente prohibido, ya que
podría dañar el motor y el circuito de
carburante.
Sólo está autorizada la utilización de
aditivos para carburantes que cumplan
las normas B715001 (gasolina) o B715000
(gasoil).
Gasoil a temperaturas bajas
A temperaturas inferiores a 0 °C, la formación
de parafinas en los carburantes diésel de tipo
verano puede impedir el funcionamiento correcto
del motor
. En estas condiciones de temperatura,
utilice carburante diésel de tipo invierno y
mantenga el depósito de carburante más del
50
% lleno.
A temperaturas inferiores a -15
°C, para
evitar problemas de arranque es aconsejable
estacionar el vehículo a cubierto (garaje con
calefacción).
Desplazamientos al
extranjero
Algunos carburantes pueden dañar el motor
del vehículo.
En algunos países, puede ser necesario el
uso de un carburante determinado (octanaje
específico, nombre comercial específico...)
para garantizar el funcionamiento correcto
del motor.
Para más información, consulte con la red.
Repostaje
Capacidad del depósito:
aproximadamente 53 litros
(gasolina o gasoil) o 42 litros
(híbrido).
Capacidad del depósito:
aprox. 56 litros.
Capacidad de la reserva: 6 litros
aproximadamente.
Nivel de carburante bajo
Cuando el depósito de carburante
alcanza un nivel bajo, se enciende este
testigo de alerta en el cuadro de instrumentos,
acompañado de la visualización de un mensaje
y de una señal acústica. Cuando se enciende
por primera vez, quedan aproximadamente 6
litros de carburante.
El testigo de alerta reaparecerá, acompañado
de una señal acústica y de un mensaje, cada
vez que se dé el contacto hasta que se efectúe
un repostaje de carburante suficiente. Durante
la conducción, la señal acústica y el mensaje
reaparecen a intervalos cada vez más cortos a
medida que el nivel de carburante se aproxima
a 0.
Reposte lo antes posible para evitar quedarse
sin carburante.
Page 183 of 308

181
Información práctica
7Para más información relativa a la
Inmovilización por falta de carburante
(diésel), consulte el apartado correspondiente.
Stop & Start
Nunca reposte carburante con el motor
en modo STOP. Debe quitar el contacto
mediante el botón.
Repostaje
Los repostajes de carburante deben ser
superiores a 10 litros para que el indicador de
nivel de carburante los tenga en cuenta.
Al abrir el tapón de llenado puede generarse
un ruido producido por la irrupción de aire.
Este vacío es completamente normal y es
consecuencia de la estanqueidad del sistema de
carburante.
Para realizar el repostaje con total seguridad:
►
Debe parar el motor
.
► Con el vehículo desbloqueado, presione la
parte trasera central de la tapa del carburante
para abrirla.
►
Seleccione el surtidor correspondiente al
carburante adecuado para el motor del vehículo
(consulte la etiqueta en el interior de la tapa).
►
Gire el tapón de llenado hacia la izquierda.
►
Retire el tapón y colóquelo en el soporte
(situado en la tapa).
►
Introduzca la boquilla de llenado hasta el
fondo antes de accionarla para llenar el depósito
(riesgo de salpicaduras).
►
Llene el depósito.
Llene el depósito, pero no insista después
del tercer corte de la boquilla de llenado,
ya que ello podría ocasionar fallos de
funcionamiento.
► Vuelva a colocar el tapón de llenado.
► Gírelo hacia la derecha.
►
Empuje la tapa del depósito de carburante
para cerrarla.
En caso de repostar un carburante
inadecuado para el vehículo, es
indispensable vaciar el depósito y llenarlo con
el carburante correcto antes de poner en
marcha el motor.
El vehículo está equipado con un catalizador, un
dispositivo que contribuye a reducir el nivel de
emisiones nocivas en los gases de escape.
Para los motores de gasolina, es obligatorio
utilizar carburante sin plomo.
El orificio de la boca de llenado es más estrecho,
de modo que solo admite una boquilla de
gasolina sin plomo.
Sistema anticonfusión de
carburante (diésel)
(Según país de comercialización.)
Este dispositivo mecánico impide llenar el
depósito de un vehículo diésel con gasolina.
El sistema anticonfusión, situado en la entrada
del depósito, aparece al retirar el tapón.
Page 184 of 308

182
Información práctica
Debe ponerse en contacto con los servicios
de emergencias inmediatamente e
informarles de que hay un vehículo híbrido
implicado en el incidente.
Durante el lavado
Antes de lavar el vehículo, compruebe
que la trampilla de carga esté correctamente
cerrada.
Nunca lave el vehículo durante el proceso de
carga de la batería.
Lavado a alta presión
Para evitar dañar los componentes
eléctricos, se prohíbe de forma expresa
utilizar un sistema de lavado a alta presión
para limpiar el compartimento delantero o los
bajos del vehículo.
Para lavar la carrocería, no utilice una presión
superior a 80 bares.
No permita la entrada de agua o polvo
en el conector o en la boquilla de carga,
de lo contrario podría electrocutarse o
provocar un incendio.
No conecte ni desconecte nunca la boquilla o
el cable de carga con las manos húmedas, de
lo contrario podría electrocutarse.
Funcionamiento
Al introducir la pistola de gasolina en un depósito
diésel, esta hace tope con la válvula. El sistema
permanece bloqueado, impidiendo el llenado.
No insista e introduzca una boquilla de
llenado diésel.
Sigue siendo posible utilizar una garrafa
para llenar el depósito.
Desplazamientos al extranjero
Debido a que las boquillas de repostaje
de gasoil pueden ser diferentes según el
país, el sistema anticonfusión de carburante
puede imposibilitar el llenado del depósito.
Antes de desplazarse al extranjero, es
aconsejable comprobar con el concesionario
PEUGEOT si el vehículo está adaptado a los
equipos de suministro de los países visitados.
Sistema híbrido
Sistema eléctrico
El sistema eléctrico de los vehículos híbridos se
identifican con cables naranja y sus elementos
están marcados con este símbolo.
El motor híbrido utiliza un voltaje entre
240 y 400 V. Este sistema puede estar
caliente durante el funcionamiento y después
de quitar el contacto. Tenga en cuenta los
mensajes de alerta en las etiquetas del
vehículo, especialmente en la tapa.
Cualquier intervención o modificación del
sistema eléctrico del vehículo (batería,
conectores, cables naranja y componentes
visibles tanto del exterior como del interior)
está terminantemente prohibida debido al
riesgo de quemaduras graves o electrocución
con consecuencias fatales.
En caso de que se produzca algún problema,
consulte siempre con un concesionario
autorizado PEUGEOT o con un taller
cualificado.
Esta etiqueta está destinada
exclusivamente para bomberos y
servicios de mantenimiento en caso de
intervención sobre el vehículo.
Nadie más debe tocar el dispositivo mostrado
en esta etiqueta.
En caso de accidente o colisión
En caso de un accidente o colisión que
afecte a los bajos del vehículo, el sistema
eléctrico o la batería pueden sufrir daños
importantes.
Detenga el vehículo en cuanto las
condiciones de seguridad lo permitan y quite
el contacto.
Póngase en contacto lo antes posible con un
concesionario autorizado PEUGEOT o con un
taller cualificado.
En caso de contacto con fuego
Abandone el vehículo inmediatamente
y evacue a los demás pasajeros. No intente
nunca apagar el incendio usted mismo,
podría electrocutarse.