Page 137 of 260

135
Řízení
6Systém Full Park Assist nemusí být vždy
schopen automaticky reagovat
dostatečným způsobem, což je dáno
funkčním omezením systému.
Za manévr nese odpovědnost řidič, který
nesmí opustit místo řidiče a nesmí nikdy
zablokovat tlačítko pro ovládání systému.
Bezpečnostní pás řidiče musí být během
provádění manévru zapnutý.
Volba typu manévru
a hledání volného
parkovacího místa
V závislosti na tom, zda bylo vozidlo po zapnutí
zapalování v pohybu či nikoli, funkce na
dotykovém displeji navrhne vjezd na parkovací
místo nebo jeho opuštění.
►
V
yberte druh a stranu manévru a aktivujte
funkci hledání místa na zaparkování.
Rozsvícení této kontrolky potvrzuje
aktivaci.
Typ manévru lze kdykoli změnit, a to i během
fáze hledání volného parkovacího místa.
►
Jeďte ve vzdálenosti 0,50 až 1,50 m od řady
zaparkovaných vozidel a nepřekračujte rychlost
30 km/h, dokud systém nenajde volné parkovací
místo (na displeji se objeví OK
a zazní zvukový
signál).
Pro podélné zaparkování musí být volný
prostor dlouhý nejméně jako vaše vozidlo
plus 1
m.
Pro příčné zaparkování musí být volný prostor
dlouhý nejméně jako vaše vozidlo plus
0,70
m.
Příprava na manévr
► Jeďte velmi pomalu, dokud se nezobrazí
žádost o zastavení vozidla a značka „ ST
OP“
spolu se zvukovým signálem.
Po zastavení vozidla se na obrazovce zobrazí
stránka s
pokyny.
►
Při přípravě na manévr musíte splnit všechny
tyto pokyny
.
Tento symbol se automaticky zobrazí po aplikaci pokynu.
Po ověření platnosti všech pokynů se zobrazí
nová obrazovka s
indikací, že můžete provést
manévr.
► Chcete-li provést manévr , stiskněte
toto tlačítko.
►
Držte toto tlačítko stisknuté a postupně
uvolňujte brzdový pedál.
Tlačítko musí zůstat stisknuté
v průběhu celého manévru.
Zahájení manévru je indikováno zobrazením této
obrazovky se zprávou „ Probíhá manévr“ spolu
se zvukovým signálem.
Automaticky se zaktivují funkce Visiopark 1 a
parkovací asistent, které vám během celého
manévru pomáhají sledovat blízké okolí vozidla.
Provedení manévru
Jakmile řidič uvolní brzdový pedál, systém
automaticky převezme kontrolu nad volbou
směru jízdy (dopředu nebo dozadu), akcelerace,
brzdění a směru zatáčení.
Stav manévrování je indikován těmito symboly:
Manévr probíhá.
Manévr přerušen.
Manévr dokončen či přerušen (bílé šipky
indikují, že řidič musí opět převzít kontrolu
nad vozidlem).
Směr manévru je indikován těmito symboly:
Převodový stupeň dopředu.
Zpátečka.
Středová šipka je zelená, když se vozidlo
pohybuje, nebo bílá pro indikaci směru dalšího
manévru.
V průběhu celého manévru, který je
indikován zeleným symbolem „ AUT
O“,
musí řidič držet stisknuté tlačítko voliče.
Během fází manévrování se volant sám
rychle otáčí: nedržte volant ani nedávejte
ruce mezi jeho ramena. Pozor na jakékoli
Page 138 of 260

136
Řízení
která vozidlu neumožní manévrovat po
požadované dráze.
– Systém může indikovat nalezení místa, ale
manévr nebude zahájen, protože šířka pruhu je
nedostatečná.
– Systém není konstruován k provádění
parkovacích manévrů ve velkém sklonu a
v prudkých zatáčkách.
– Systém nedetekuje prostory, které jsou
mnohem větší než vozidlo, nebo které jsou
ohraničeny překážkami, které jsou příliš nízko
(chodníky, kolíky) nebo jsou příliš tenké (stromky,
sloupky, drátěné ploty atd.).
– Systém může být rušen nesprávným
nahuštěním pneumatik vozidla.
– Náklon vozidla s přetíženým zavazadlovým
prostorem dokáže zkreslit měření vzdálenosti.
Funkci nepoužívejte za těchto
venkovních podmínek:
– Jedete podél nezpevněné krajnice
(příkopu), podél nábřeží nebo hrany srázu.
– Povrch vozovky je kluzký (při náledí).
Funkci nepoužívejte při výskytu některé z
těchto poruch:
– Pneumatika je podhuštěná.
– Jeden z nárazníků je poškozený.
– Některá z kamer je porouchaná.
– V případě poruchy brzdových světel.
věci, které by mohly manévr narušit (volné
oblečení, šátek, kravata atd.). Riziko zranění!
Pokud vozidlo výrazně zpomalí, mohou
se rozsvítit brzdová světla.
Pozastavení / obnovení manévru
Manévr se může kdykoli dočasně přerušit: buď
automaticky kvůli detekci překážky systémem,
nebo zásahem řidiče. Vidí-li řidič nějaké
nebezpečí, může také manévr přerušit trvale.
Pro suspendování manévru může řidič:
–
uvolnit tlačítko pro ovládání funkce,
–
sešlápnout brzdový pedál,
–
obnovit kontrolu nad řízením,
–
změnit stav převodovky (kromě přeřazení na
P
).
Je-li manévr suspendován, dojde k
okamžitému
zastavení vozidla.
To je potvrzeno zobrazením tohoto symbolu spolu se zprávou „ Manévr
suspendován“.
Obnovení manévru po vyřešení podmínek
pro jeho suspendování:
►
Uvolněte všechny ovládací prvky (brzdový
pedál, tlačítko pro ovládání funkce, volant atd.).
►
Stiskněte znovu tlačítko pro ovládání funkce.
T
rvalé přerušení po suspendování manévru:
►
Sešlápněte brzdový pedál a zařaďte
převodový stupeň.
Upuštění od manévru
Od manévru bude upuštěno v následujících
situacích:
–
Řidič neprovede žádný úkon do 30 sekund od
suspendování manévru.
–
Řidič úmyslně zatáhne parkovací brzdu.
–
Řidič zařadí režim P
převodovky.
–
Rozepnutí bezpečnostního pásu řidiče.
–
Otevření dveří nebo zavazadlového prostoru.
–
Aktivace směrových světel na opačnou stranu,
než probíhá manévr
.
–
V
určitých případech, když kolo vozidla
zasáhne chodník nebo nízkou překážku.
–
Aktivace protiprokluzového systému kol na
kluzké vozovce.
–
Zhasnutí motoru.
–
V
oblasti manévru se náhle vyskytne
překážka, kterou systém před zahájením
manévru nezjistil, pokud výskyt této překážky
trvá delší dobu než 30
sekund.
–
Po 10
manévrech vjezdu či výjezdu z místa
„paralelního“ parkování nebo po 7
manévrech
vjezdu na místo „kolmého“ parkování.
–
Při poruše systému během manévru.
Upuštění od manévru okamžitě zaktivuje brzdy
vozidla a automaticky deaktivuje funkci.
Tento symbol se zobrazí spolu se zprávou „Od manévru upuštěno “ na dotykové
obrazovce.
Zpráva vyzve řidiče, aby opět převzal kontrolu
nad vozidlem.
Funkce se deaktivuje po několika
sekundách, tato kontrolka na přístrojové
desce zhasne a obnoví se původní zobrazení.
Po 4
sekundách systém automaticky zařadí
režim P převodovky.
Konec manévru
Vozidlo se zastaví ihned po dokončení manévru.Tento symbol se zobrazí spolu se zprávou „Manévr dokončen“ na dotykové
obrazovce.
Když je funkce deaktivována, tato
kontrolka na přístrojové desce zhasne a
obnoví se původní zobrazení.
–
Při vjezdu na parkovací místo může být
potřeba, aby byl manévr dokončen řidičem.
Převodovka se přepne do režimu P
4 sekundy
po dokončení manévru.
–
Při výjezdu z
parkovací místa a po dokončení
manévru se převodovka přepne do režimu
N. Zpráva a symboly vyzvou řidiče, aby opět
převzal kontrolu nad vozidlem.
Pokud řidič do 30
sekund neprovede žádnou
akci, převodovka se automaticky přepne do
režimu P.
Provozní omezení
– Systém může navrhnout zaparkování na
nevhodné parkovací místo (zákaz parkování,
práce na silnici, blízkost příkopu apod.).
–
Systém může indikovat nalezení místa,
které však nenabídne k
zaparkování, protože
rozpozná pevnou překážku na opačné straně,
Page 139 of 260

137
Řízení
6která vozidlu neumožní manévrovat po
požadované dráze.
–
Systém může indikovat nalezení místa, ale
manévr nebude zahájen, protože šířka pruhu je
nedostatečná.
–
Systém není konstruován k
provádění
parkovacích manévrů ve velkém sklonu a
v
prudkých zatáčkách.
–
Systém nedetekuje prostory
, které jsou
mnohem větší než vozidlo, nebo které jsou
ohraničeny překážkami, které jsou příliš nízko
(chodníky, kolíky) nebo jsou příliš tenké (stromky,
sloupky, drátěné ploty atd.).
–
Systém může být rušen nesprávným
nahuštěním pneumatik vozidla.
–
Náklon vozidla s
přetíženým zavazadlovým
prostorem dokáže zkreslit měření vzdálenosti.
Funkci nepoužívejte za těchto
venkovních podmínek:
–
Jedete podél nezpevněné krajnice
(příkopu), podél nábřeží nebo hrany srázu.
–
Povrch vozovky je kluzký (při náledí).
Funkci nepoužívejte při výskytu některé z
těchto poruch:
–
Pneumatika je podhuštěná.
–
Jeden z nárazníků je poškozený.
–
Některá z kamer je porouchaná.
–
V
případě poruchy brzdových světel.
Funkci nepoužívejte, pokud na vozidle
proběhla některá z těchto situací či
změn:
–
převážíte předmět, který přesahuje rozměry
vozidla (žebřík na střešním nosiči, držák
jízdních kol na zadních výklopných dveřích
apod.),
–
máte namontovanou neschválenou kouli
tažného zařízení,
–
máte nasazené sněhové řetězy
,
–
při jízdě s rezervním kolem „dojezdového“
typu o menším průměru,
–
pokud na vozidle nejsou namontována
originální kola,
–
pokud byl některý z
nárazníků upraven
(přidána ochrana),
–
pokud byly snímače přestříkány mimo
servisní síť PEUGEOT
.
–
Senzory nebyly pro vozidlo schváleny
.
Poruchy
Když není funkce aktivována, dočasné
blikání této výstražné kontrolky a zvukový
signál indikují poruchu systému Full Park Assist.
Dojde-li během použití systému k
poruše,
výstražná kontrolka zhasne.
Dojde-li během použití systému
Full Park Assist k poruše
parkovacího senzoru indikované svitem jedné
z
těchto výstražných kontrolek, je funkce
deaktivována. Obraťte se na prodejce PEUGEOT nebo
kvalifikovaný servis.
V případě poruchy posilovače řízení se
zobrazí na přístrojové desce tato
výstražná kontrolka spolu se zprávou.
Musíte co nejdříve zastavit, jakmile to je
bezpečné.
Obraťte se na prodejce PEUGEOT
nebo
kvalifikovaný servis.
Page 140 of 260

Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30 % methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Již více než 20 let uvádí partnerství společností PEUGEOT a TOTAL nové
normy výkonu pro dosažení úspěchů v nejn áročnějších podmínkách, což
dosvědčují vítězství v
zá
vodech 24 hodin Le Mans, Mistrovství světa v
ral
lye
a Rallye Dakar. K
d
osažení těchto výjimečných výsledků si týmy Peugeot
Sport vybraly mazivo TOTAL QUARTZ – motorový olej špičkové technologie,
který chrání motor i v
tě
ch nejextrémnějších podmínkách.
T QUARTZ chr
TOTAL QUARTZ INEO FIRST je vysoce výkonný motorový olej, jenž společně
vyvinuly týmy výzkumu a vývoje společností Peugeot a Total. Jeho novátorská
technologie je optimalizována pro motory ve vozidlech Peugeot a významně
snižuje emise CO2 a udržuje váš motor v
či
stotě.
PEUGEO A T
P ARTNE\036I VE V\335K
Page 141 of 260

139
Praktické informace
7Kompatibilita paliv
Benzinová paliva splňující normu EN228 a
obsahující max. 5 %, resp. 10 % ethanolu.
Motorová nafta splňující normy EN590, EN16734
a EN16709 a obsahující max. 7 %, 10 %, 20 %,
resp. 30 % methylesteru řepkového oleje.
Jakékoli použití (i příležitostné) paliv B20 či B30
podléhá zvláštním podmínkám údržby
, které se
označují jako „náročné podmínky“.
Parafínová motorová nafta splňující normu
EN15940.
Je přísně zakázáno používat jakýkoli jiný
druh (bio)paliva (jako je čistý nebo
ředěný rostlinný či živočišný olej, topný olej
atd.) (riziko poškození motoru a palivového
systému).
Je povoleno použití pouze těch aditiv do
paliva, která splňují normu B715001
(benzin) nebo B715000 (motorová nafta).
Motorová nafta při nízkých
teplotách
Při teplotách pod 0 °C by tvorba parafínů v
motorové naftě letního typu mohla bránit správné
činnosti motoru. Za těchto teplotních podmínek
používejte motorovou naftu zimního typu a
udržujte nádrž plnou na více než 50
%.
Aby se při teplotách pod -15 °C nevyskytovaly
problémy se startováním, je nejlepší zaparkovat
vozidlo pod přístřešek (do vyhřívané garáže).
Cestování v zahraničí
Určitá paliva by mohla poškodit motor
vašeho vozidla.
V některých zemích může být nutné použití
zvláštního typu paliva (specifické oktanové
číslo, specifický obchodní název... ) pro
zajištění řádné funkce motoru vozidla.
Bližší informace si vyžádejte v
naší značkové
prodejní a servisní síti.
Tankování
Objem palivové nádrže: přibližně 44 litrů
(benzin) nebo 41 litrů (nafta).
Hladina rezervy: přibližně 5 litrů.
Nízká hladina paliva
Když je dosažena nízká hladina palivové
nádrže, rozsvítí se na přístrojové desce
tato výstražná kontrolka spolu se zobrazením
zprávy a zvukovým signálem. Když se poprvé
rozsvítí, zbývá přibližně 5 litrů paliva.
Dokud se nedoplní dostatečné množství paliva,
rozsvítí se při každém zapnutí zapalování tato
výstražná kontrolka spolu zobrazením zprávy
a zvukovým signálem.
Tato zpráva a zvukový
signál se budou při jízdě opakovat s
rostoucí
četností odpovídající poklesu hladiny paliva
směrem k
0
.
Musíte co nejdříve doplnit palivo, aby nedošlo
k
jeho vyčerpání.
Více informací o
vyčerpání paliva (vznětový
motor) viz příslušná kapitola.
Stop & Start
Nikdy nedoplňujte palivo s aktivovaným
režimem ST
OP; vždy musíte vypnout
zapalování.
Doplňování paliva
Aby palivoměr zaznamenal doplnění paliva, je
třeba doplnit alespoň 5 litrů paliva.
Otevření uzávěru plnicího hrdla může vydat
zvuk způsobený nasátím vzduchu.
Tento podtlak
je normální a
je způsoben těsností palivového
okruhu.
Pro zcela bezpečné tankování:
►
Musíte vypnout motor.
Page 142 of 260

140
Praktické informace
► Při odemčeném vozidle otevřete klapku
plnicího hrdla zatlačením na její zadní část
uprostřed.
►
Dbejte na výběr pistole se správným typem
paliva pro motor vozidla (připomíná to štítek
nalepený na vnitřní straně klapky plnicího hrdla).
►
Otočte uzávěr hrdla nádrže doleva.
►
Sejměte uzávěr hrdla nádrže a
zavěste jej na
držák (na klapce).
►
Než začnete čerpat palivo, zasuňte pistoli až
na doraz (riziko přetečení paliva).
►
Doplňte palivovou nádrž.
Nepokračujte po třetím vypnutí pistole,
protože by mohlo dojít k poruše.
►
Nasaďte uzávěr hrdla nádrže.
►
Otočte jej doprava.
►
Zatlačením na klapku ji zavřete.
Pokud jste načerpali palivo, které
neodpovídá motoru vozidla, musíte
palivovou nádrž vyprázdnit a naplnit
správným palivem dříve, než nastartujete
motor.
Vozidlo je vybaveno katalyzátorem: jde
o zařízení, které pomáhá snižovat obsah
škodlivých emisí ve výfukových plynech.
U zážehových motorů se musí používat
bezolovnaté palivo.
Plnicí hrdlo je zúžené a umožňuje zasunout jen
pistole s bezolovnatým benzinem.
Zařízení proti záměně paliva
(vznětové motory)
(Podle země prodeje.)
Toto mechanické zařízení chrání vozidla se
vznětovým motorem před načerpáním benzínu.
Zařízení je umístěné na hrdlu nádrže, je viditelné
po odšroubování uzávěru.
Funkce
Je-li do plnicího hrdla palivové nádrže vozidla
na motorovou naftu vložena benzinová pistole,
přijde do styku s klapkou. Systém zůstane
uzavřen a palivo nelze tankovat.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím a
použijte pistoli pro tankování motorové nafty
.
Palivo lze i nadále doplňovat do nádrže
přelitím z kanystru.
Cesta do zahraničí
Pistole pro tankování motorové nafty
se mohou v
jiných zemích lišit, a přítomnost
zařízení proti záměně paliva může znemožnit
doplnění paliva do nádrže.
Před cestou do zahraničí doporučujeme
ověřit u prodejce PEUGEOT, zda má vozidlo
vhodné vybavení pro čerpací stanice
v
zemích, kam hodláte vycestovat.
Nabíjecí systém
(elektromotor)
400V elektrický systém
Elektrický pohonný systém s provozním napětím
přibližně 400 V je označen oranžovými kabely a
jeho součásti jsou označeny tímto symbolem:
Během použití a po vypnutí zapalování
může být hnací ústrojí elektrického
vozidla horké.
Dodržujte varovné zprávy uvedené na
štítcích, zejména uvnitř poklopu.
Veškeré práce na elektrickém systému
vozidla (včetně akumulátoru pohonu,
konektorů, oranžových kabelů a dalších
součástí viditelných zevnitř či zvenku) nebo
jeho úpravy jsou přísně zakázány. Hrozí riziko
vážných popálenin či potenciálně fatálního
úrazu elektrickým proudem (zkrat / usmrcení
elektrickým proudem)!
V případě problému se vždy obraťte na
prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis.
Page 143 of 260

141
Praktické informace
7
Během použití a po vypnutí zapalování
může být hnací ústrojí elektrického
vozidla horké.
Dodržujte varovné zprávy uvedené na
štítcích, zejména uvnitř poklopu.
Veškeré práce na elektrickém systému
vozidla (včetně akumulátoru pohonu,
konektorů, oranžových kabelů a dalších
součástí viditelných zevnitř či zvenku) nebo
jeho úpravy jsou přísně zakázány. Hrozí riziko
vážných popálenin či potenciálně fatálního
úrazu elektrickým proudem (zkrat / usmrcení
elektrickým proudem)!
V
případě problému se vždy obraťte na
prodejce PEUGEOT nebo kvalifikovaný
servis.
Tento štítek je určen výhradně pro použití hasiči a údržbářskými službami v případě
jakékoli práce na vozidle.
Zařízení vyobrazeného na tomto štítku se
nesmějí dotýkat žádné jiné osoby.
V případě nehody či nárazu
V případě nehody či nárazu do podvozku
vozidla může dojít k
vážnému poškození
elektrického systému nebo trakční baterie.
Co nejdříve zastavte, jakmile to je bezpečné,
a vypněte zapalování.
Ihned se obraťte na prodejce PEUGEOT
nebo kvalifikovaný servis.
V případě výskytu ohně
Okamžitě vystupte a evakuujte všechny
cestující z
vozidla. Nikdy nehaste oheň sami -
riziko usmrcení elektrickým proudem!
Musíte ihned kontaktovat integrovaný
záchranný systém a nahlásit, že se incident
týká elektrického vozidla.
Mytí vozidla
Před mytím vozidla vždy ověřte, že je
zavřen poklop nabíjecího konektoru.
Vozidlo nikdy nemyjte během nabíjení jeho
baterie.
Vysokotlaké mytí aut
Aby nedošlo k poškození elektrických
součástí, je výslovně zakázáno používat
vysokotlaké mytí pro čištění motorového
prostoru či podvozku vozidla.
Při mytí karoserie nepoužívejte tlak větší než
80 barů.
Do nabíjecí zástrčky ani konektoru nesmí
nikdy vniknout voda či prach - riziko
usmrcení elektrickým proudem nebo požáru!
Nikdy nepřipojujte / neodpojujte nabíjecí
zástrčku ani kabel mokrýma rukama - riziko
usmrcení elektrickým proudem!
Trakční baterie
V této baterii je akumulována energie, která
napájí elektromotor a zařízení pro teplotní
komfort v
prostoru pro cestující. Během použití
vozidla se vybíjí a proto musí být pravidelně
dobíjena. Před dobíjením baterie není třeba
čekat, až její kapacita klesne na úroveň rezervy.
Výdrž baterie se může lišit v
závislosti na stylu
jízdy, profilu vozovky, použití zařízení teplotního
komfortu a stárnutí součástí baterie.
Page 144 of 260

142
Praktické informace
Proces stárnutí trakční baterie je ovlivněn
mnoha faktory, k nimž patří klimatické
podmínky, celková ujetá vzdálenost a četnost
jejího rychlého nabíjení.
V případě poškození trakční baterie
Je přísně zakázáno, abyste vozidlo sami
opravovali.
Nedotýkejte se kapalin unikajících z
baterie,
ale v
případě jejich styku s pokožkou ji ihned
umyjte dostatečným množstvím vody a co
nejdříve se obraťte na lékaře.
Obraťte se na prodejce PEUGEOT či
kvalifikovaný servis a nechte systém
zkontrolovat.
Nabíjecí konektory a
indikátory
1. Nabíjecí konektory
2. Tlačítko pro aktivaci odloženého nabíjení
3. Indikátor zamknutí zástrčky
Červená barva znamená, že zástrčka je
správně zasunutá a zamknutá v konektoru.
4. Indikátor nabíjení
Stav indikátoru
nabíjení Význam
Svítí bíle. Uvítací osvětlení při
otevření poklopu.
Svítí modře. Odložené nabíjení.
Bliká zeleně. Probíhá nabíjení.
Svítí zeleně. Nabíjení bylo
dokončeno.
Svítí červeně. Porucha.
V případě nárazu do poklopu nabíjecího
konektoru (byť mírného) jej nepoužívejte.
Nepokoušejte se vymontovat nebo rozebrat
nabíjecí konektor – hrozí riziko požáru!
Obraťte se na dealera PEUGEOT nebo na
kvalifikovaný servis.
Nabíjecí kabely
Nabíjecí kabel dodaný s vozidlem je vhodný pro
elektrické systémy v zemi prodeje. Jedete-li do
jiných zemí, viz následující tabulka pro kontrolu
kompatibility nabíjecího kabelu s
místními
elektrickými systémy.
Pro více informací a získání vhodných nabíjecích
kabelů se obraťte na prodejce PEUGEOT či
kvalifikovaný servis.
Domácí zásuvka
(Domácí nabíjení - jednofázový střídavý proud (~))
Režim 2 se standardní zásuvkou A:
maximální nabíjecí proud 8 A.
Režim 2 se zásuvkou Green'Up A: maximální
nabíjecí proud 16 A.