Pour relâcher la fonction AUTOHOLD
et commencer à conduire le véhicule
Lorsque l'une des opérations suivantes est
effectuée pour reprendre la conduite du
véhicule, les freins sont automatiquement
relâchés et le témoin AUTOHOLD active
s’éteint.
(Véhicule à boîte de vitesses manuelle)
Commencer à relâcher la pédale
d'embrayage avec le levier de
changement de vitesses dans une
position autre que le point mort.
(Véhicule à boîte de vitesses
automatique)
La pédale d'accélérateur est enfoncée.
Le véhicule est incliné vers l'arrière
ou le levier sélecteur est positionné
sur R sur un terrain plat.
REMARQUE
Si l'interrupteur de frein de
stationnement électrique (EPB) est tiré
alors que la fonction AUTOHOLD est
en marche, le frein de stationnement est
serré et la fonction AUTOHOLD est
relâchée. En outre, si le frein de
stationnement est desserré dans cette
condition, la fonction AUTOHOLD est
activée afin de maintenir les freins.
Dans les conditions suivantes, le frein
de stationnement est automatiquement
serré et la fonction AUTOHOLD
relâchée. La fonction AUTOHOLD est
réactivée lorsque les conditions
précédant le relâchem ent de la fonction
AUTOHOLD sont rétablies.
La ceinture de sécurité du conducteur
est débouclée.
La portière du conducteur est ouverte.
Quand environ 10 minutes ou plus se
sont écoulées depuis l'activation de la
fonction AUTOHOLD, le frein de
stationnement est serré
automatiquement. Étant donné que la
fonction AUTOHOLD est rétablie
lorsque le frein de stationnement est
desserré, les freins sont à nouveau
maintenus par la fonction AUTOHOLD.
(Véhicule à boîte de vitesses manuelle)
Lorsque vous commencez à avancer ou
reculer avec le véhicule sur une pente,
appuyez sur la pédale d’embrayage et
placez le levier de vitesses à la position
appropriée pour conduire dans la
direction voulue, puis appuyez sur la
pédale d’accélérat eur pour relâcher
l’AUTOHOLD.
L'annulation de l'AUTOHOLD peut être
forcée en enfonçant complètement la
pédale d'accélérateur pendant 1
seconde ou plus pendant que
l'AUTOHOLD est en fonctionnement.
Ne forcer l'annulation de l'AUTOHOLD
que lorsque l'AUTOHOLD ne peut pas
être annulé en raison d'un
dysfonctionnement du système ou qu'il
est nécessaire d'annuler l'AUTOHOLD
en cas d'urgence.
En cours de conduite
Frein
4-79
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Système d'antiblocage defrein (ABS)
▼Système d'antiblocage de frein
(ABS)
L'unité de commande d'ABS contrôle
continuellement la vitesse de chaque roue.
Si l'une des roues est sur le point de se
bloquer, l'unité d'ABS relâche et applique
automatiquement le frein de cette roue.
Le conducteur peut ressentir une légère
vibration au niveau de la pédale de frein et
un bruit de cliquetis peut être audible
provenant du système de freinage. Ceci est
le fonctionnement normal du système
ABS. Continuer à appuyer sur la pédale de
frein sans pomper.
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyant d'ABS à la page 7-32.
PRUDENCE
Ne pas se fier sur le système ABS pour
remplacer une conduite sécuritaire:
Le système ABS ne peut pas compenser une
conduite imprudente et dangereuse, une
vitesse excessive, une conduite trop proche
du véhicule qui précède, le glissement des
roues sur la glace ou la neige et les
aquaplanages (perte de traction due à la
présence d'eau sur la route). Un accident
est toujours possible.
REMARQUE
Les distances de freinage risquent d'être
plus longues sur des matériaux mous
recouvrant des surfaces dures (neige ou
graviers, par exemple). Dans ces
conditions, un véhicule avec un système
de freinage normal peut demander des
distances plus courtes pour s'arrêter,
car le matériau mou accumulé devant
une roue bloquée, fait ralentir le
véhicule.
Le bruit de fonctionnement de l'ABS
peut être entendu lorsqu'on démarre le
moteur ou immédiatement après avoir
démarré le véhicule. Toutefois, cela
n'indique pas une anomalie.
En cours de conduite
ABS/TCS/DSC
4-83
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Sélection de conduite*
▼Sélection de conduite
La sélection de conduite est un système
qui permute le mode de conduite du
véhicule. Lors de la
sélection du mode
sport, la réponse du véhicule lors de
l'accélération augmente. Cela permet une
accélération rapide additionnelle qui peut
s'avérer nécessaire pour manœuvrer en
toute sécurité lors des changements de
voie, de fusion d'autoroutes, ou de
dépassement des autres véhicules.
ATTENTION
Ne pas activer le mode sport pendant la
conduite sur des routes glissantes telles que
des routes mouillées ou enneigées. Cela
peut causer le glissement des pneus.
REMARQUE
Lors de la sélection du mode sport, la
conduite à des vitesses élevées du
moteur augmente et cela peut augmenter
la consommation de carburant. Mazda
recommande que vous annuliez le mode
sport durant une conduite normale.
Il est impossible de sélectionner le mode
de conduite dans les conditions
suivantes:
ABS/TCS/DSC fonctionne
Le régulateur de vitesse de croisière*
est en marche.
Le système de régulation de la vitesse
à radar Mazda avec fonction Stop &
Go (MRCC avec fonction Stop & Go)
*
est en marche.
L'assistance en cas d'embouteillage
(TJA)
* est en marche.
Le volant est utilisé de manière
brusque
▼ Interrupteur de
sélection de
conduite
Pousser l'interrupteur de sélection du
mode de conduite vers l'avant (SPORT)
pour sélectionner le mode sport.
Tirer l'interrupteur de sélection du mode
de conduite vers l'arrière (OFF) pour
annuler le mode sport.
REMARQUE
Dans les cas suivants, la sélection de
conduite est annulée.
Le contacteur est positionné sur OFF.
Le régulateur de vitesse est en
marche.
Le régulateur de vitesse à radar
Mazda avec fonction Stop & Go
(MRCC avec fonction Stop & Go) est
en marche.
L'assistance en cas d'embouteillage
(TJA) est en marche.
Selon les conditions de conduite lors de
la sélection du mode sport, le véhicule
peut rétrograder ou légèrement
accélérer.
En cours de conduite
Sélection de conduite
*Certains modèles.4-89
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
Utilisation du systèmei-ACTIV AWD
*
▼Utilisation du système i-ACTIV
AW D
Le système de AWD fournit une meilleure
conduite sur les routes recouvertes de
neige ou de glace, sur le sable et dans la
boue, ainsi que sur des plans très inclinés
et autres types de surfaces glissantes.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à S'adresser à un
concessionnaire agréé Mazda et Indication
d'avertissement/voyant AWD à la page
7-34.
PRUDENCE
Ne jamais faire tourner à vide une roue qui
n'est pas en contact avec le sol:
Le fait de faire tourner à vide une roue qui
n'est pas en contact avec le sol lorsque le
véhicule est coincé ou dans un ravin est
dangereux. Le mécanisme d'entraînement
peut subir des dommages et causer un
accident ou même entraîner une
surchauffe, une fuite d'huile et un incendie.
▼Conduite en système de AWD
Ce véhicule n'a pas été conçu pour la
conduite hors-route ou pour les rallyes. Ne
pas essayer de conduire sur des chemins
avec de grandes dénivellations ou rocheux,
ou de traverser des cours d'eau.
Bien que ce véhicule soit équipé du
système de AWD, les opérations
d'accélération, de direction et de freinage
devraient être faites d'une manière
similaire à celles d'un véhicule de type
autre que AWD, en s'assurant que la
conduite soit sécuritaire.
▼Pneus et chaînes
La condition des pneus est très importante
pour les performances du véhicule. De
plus, pour éviter d'endommager le
mécanisme d'entraînement, faire attention
aux points suivants:
Pneus
Lors du remplacement de pneus,
toujours remplacer les pneus avant et
arrière en même temps.
Tous les pneus doivent être de taille,
fabricant, marque et conception de
bande de roulement identiques. Ceci est
particulièrement important lors de
l'installation de pneus à neige ou autres
types de pneus pour l'hiver.
Ne pas utiliser des pneus usés avec des
pneus neufs.
Vérifier les pressions de gonflage aux
intervalles recommandés et régler à la
pression spécifiée.
En cours de conduite
i-ACTIV AWD
*Certains modèles.4-91
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Direction assistée
▼Direction assistée
La direction n'est assistée que lorsque le
moteur fonctionne. Si le moteur est
arrêté ou si le système de direction
assistée ne fonctionne pas, il est possible
de diriger le véhicule mais cela demande
un plus grand effort physique.
Si le volant semble plus rigide que
d'habitude durant la conduite normale,
consulter un concessionnaire agréé
Mazda.
L'indication d'avertissement avertit le
conducteur d'anomalies du système et
des conditions de fonctionnement.
Se référer à Indication/témoin
d'anomalie de la direction assistée à la
page 7-31.
En cours de conduite
Direction assistée
4-93
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
En appuyant à nouveau sur l'interrupteur
i-ACTIVSENSE, les systèmes retournent
à leur état de fonctionnement d'origine et
le symbole i-ACTIVSENSE OFF (système
d'avertissement/aide à la prévention des
risques) s'éteint.
Si vous positionnez le contacteur sur OFF
alors que vous avez annulé les systèmes à
l'aide de l'interrupteur i-ACTIVSENSE,
les systèmes seront automatiquement
activés la prochaine fois que vous
positionnerez le contacteur sur ON.
Toutefois, si les systèmes sont annulés à
l'aide des fonctions de personnalisation,
les systèmes ne seront pas
automatiquement activés.
REMARQUE
Pour les systèmes qui peuvent être
annulés à l'aide de l’interrupteur
i-ACTIVSENSE, ils ne peuvent pas être
annulés lorsque les systèmes suivants
fonctionnent, même si vous appuyez sur
l’interrupteur i-ACTIVSENSE.
Commande de croisière radar Mazda
(MRCC)
Régulateur de vitesse à radar Mazda
avec fonction Stop & Go (MRCC avec
fonction Stop & Go)
Assistance en cas d'embouteillage
(TJA)
Vous pouvez sélectionner les systèmes
que vous souhaitez annuler à l'aide des
fonctions de personnalisation.
Se référer à la section Paramètres dans
le manuel d’utilisation de Mazda
Connect.
Système d'éclairage avant
adaptatif (AFS)
*
▼Système d'éclairage avant adaptatif
(AFS)
Le système d'éclairage avant adaptatif
(AFS) règle automatiquement les
faisceaux des phares vers la gauche ou
vers la droite, avec l'aide du volant,
lorsque les phares sont activés et que la
vitesse du véhicule est de 2 km/h (2 mi/h)
ou plus.
Une anomalie dans le système ou les
conditions de fonctionnement sont
indiqués par un avertissement.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyant d’éclairages extérieurs à la page
7-37.
REMARQUE
Il est possible d'activer/désactiver le
Système d'éclairage avant adaptatif (AFS)
en utilisant la fonction de
personnalisation.
Se référer à la section Paramètres dans le
manuel d’utilisation de Mazda Connect.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
*Certains modèles.4-99
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old
2019-11-21 15:35:12
Système de commande desfeux de route (HBC)
*
▼ Système de commande des feux de
route (HBC)
Le HBC détermine les
conditions à l'avant
du véhicule à l'aide de la caméra de
détection avant (FSC), lorsque celui-ci
roule quand il fait sombre, pour permuter
automatiquement les phares entre les feux
de route et les feux de croisement.
Se référer à Caméra de détection avant
(FSC) à la page 4-219.
Lorsque le véhicule roule à une vitesse
d'environ 30 km/h (19 mi/h) ou plus, les
phares passent en feux de route
lorsqu'aucun véhicule ne se trouve devant
ou n'arrive dans le sens opposé.
Le système fait passer les phares en feux
de croisement dans l'un des cas suivants:
Le système détecte la présence d'un
véhicule ou les phares d'un véhicule
approchant dans le sens inverse.
Le véhicule roule dans des zones
bordées de lampadaires ou sur des
routes dans des villes ou des
centres-villes bien éclairés.
Le véhicule roule à moins de 20 km/h
(12 mi/h).
Le témoin de feux de route de phare
s'allume tandis que les feux de route
sont allumés.
1. Caméra de détection avant (FSC)*1
*1 La distance de reconnaissance de la caméra de
détection avant (FSC) varie selon les conditions
environnantes.
Le voyant reste allumé quand le système
est en panne.
Se référer à Indication d'avertissement/
voyant (orange) du système de commande
des feux de route (HBC) à la page 7-37.
AT T E N T I O N
Ne pas ajuster le poids du véhicule,
modifier les unités des phares ou retirer
la caméra autrement le système ne
fonctionnera pas normalement.
Ne pas trop compter sur le HBC et rouler
tout en accordant une attention
suffisante à la sécurité. Basculer les
phares entre les feux de route et feux de
croisement manuellement en cas de
besoin.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-100*Certains modèles.
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12
REMARQUE
Dans les conditions suivantes, le délai au
bout duquel le système permute les phares.
Si le système ne permute pas les phares de
manière appropriée, passer manuellement
entre les feux de route et les feux de
croisement selon les conditions de
visibilité, ainsi que les conditions de la
route et de la circulation.
Lorsqu'il y a des sources d'éclairage
dans la zone, comme des lampadaires,
des panneaux illuminés et des feux de
circulation.
Lorsqu'il y a des objets réflecteurs dans
la zone environnante, comme des
plaques et des panneaux réflecteurs.
Lorsque la visibilité est réduite dans des
conditions de pluie, neige ou brouillard.
Lorsque de la conduite sur des routes
vallonnées ou avec des virages serrés.
Lorsque les phares/feux arrière de
véhicules devant vous ou sur la voie
opposée sont faibles ou éteints.
Lorsque l'obscurité est insuffisante,
comme à l'aube ou au crépuscule.
Lorsque le coffre/compartiment à
bagages est chargé d'objets lourds ou
quand les sièges des passagers arrière
sont occupés.
Lorsque la visibilité est réduite parce
que les pneus d'un véhicule devant vous
projettent de l'eau sur votre pare-brise.
▼Pour opérer le système
Le HBC fonctionne pour permuter
automatiquement les phares des feux de
route aux feux de croisement un
e fois que
le contacteur est mis sur ON et que la
commande des phares est en position
AUTO et feux de croisement.
Lorsque le HBC détermine qu'il fait
sombre en fonction de la luminosité de la
zone environnante. Dans le même temps,
le témoin du HBC (vert) s'allume sur le
tableau de bord.
REMARQUE
Il est possible de désactiver la fonction du
HBC.
Se référer à la section Paramètres dans le
manuel d’utilisation de Mazda Connect.
En cours de conduite
i-ACTIVSENSE
4-101
Mazda3_8HZ2-FC-19G_Edition2_old 2019-11-21 15:35:12