Page 17 of 322

AVERTISSEMENT !
•Avant de sortir d’un véhicule, serrez tou-
jours le frein à main, déplacez la transmis-
sion sur P (stationnement) et poussez le
bouton d’allumage pour mettre l’allumage
en position OFF (hors fonction). Veillez à
toujours verrouiller le véhicule lorsque
vous le quittez.
•Ne laissez jamais un enfant seul dans un
véhicule et ne le laissez pas accéder à un
véhicule non verrouillé.
•Pour de nombreuses raisons, il est dange-
reux de laisser des enfants sans sur-
veillance dans un véhicule. Ils pourraient
être gravement voire mortellement blessés
ou provoquer un accident impliquant des
tiers. Ne laissez pas des enfants toucher
au frein à main, à la pédale de frein et au
levier de vitesses.
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
•Ne laissez pas le porte-clés à l’intérieur ou
à proximité du véhicule ou à un emplace-
ment accessible aux enfants. Un enfant
risque d’actionner les lève-glaces élec-
triques ou d’autres commandes, voire de
déplacer le véhicule.
•Par temps chaud, ne laissez ni enfants ni
animaux dans le véhicule en stationne-
ment. Une chaleur excessive dans l’habi-
tacle peut provoquer un risque de déshy-
dratation potentiellement mortel.
ATTENTION !
Retirez toujours la clé du contact et ver-
rouillez toutes les portes avant de laisser le
véhicule sans surveillance.
Verrouillage des portes à l’aide de la
clé
Vous pouvez insérer la clé dans n’importe quel
sens. Pour verrouiller la porte, tournez la clé
vers la droite. Pour déverrouiller la porte, tour-
nez la clé vers la gauche. Pour plus d’informa-
tions, référez-vous à la section"Méthodes d’en-
tretien"dans"Entretien de votre véhicule".
Signal rappelant que la clé est dans
le contact
Si la porte du côté conducteur est ouverte
quand la clé est dans le contact qui est en
position LOCK (verrouillage) ou ACC (acces-
soires), un signal retentit pour vous rappeler de
retirer la clé.
REMARQUE :
Quand la porte du conducteur est ouverte et
que la clé est dans le contact, les serrures
électriques et la télécommande RKE ne
fonctionnent pas.
13
Page 18 of 322

BLOQUE-VOLANT - SELON
L’EQUIPEMENT
Votre véhicule peut être équipé d’un bloque-
volant passif. Celui-ci empêche de diriger le
véhicule sans la clé de contact. Lorsque le
volant est déplacé d’environ un demi-tour vers
la gauche ou vers la droite alors que la clé ne se
trouve pas dans l’allumage, le volant se ver-
rouille.
Pour verrouiller le volant
manuellement
Lorsque le moteur tourne, faites tourner le
volant d’un demi-tour dans n’importe quelle
direction (en position trois heures ou neuf
heures), coupez le moteur et retirez la clé.
Faites tourner légèrement le volant dans l’un ou
l’autre sens jusqu’à ce qu’il se verrouille.
Désactivation du verrouillage de
volant, selon l’équipement
Insérez la clé dans le commutateur d’allumage
et démarrez le moteur. Si vous n’arrivez pas à
tourner la clé, déplacez le volant légèrement
vers la droite ou vers la gauche pour le déblo-
quer.REMARQUE :
Si vous aviez tourné le volant vers la droite
pour engager le bloque-volant, vous devez
le tourner légèrement vers la droite pour le
désengager. Si vous avez tourné le volant
vers la gauche pour engager le bloque-
volant, tournez-le légèrement vers la gauche
pour le désengager.
SENTRY KEY®
Le système antidémarrage Sentry Key® désac-
tive le moteur pour éviter toute utilisation non
autorisée du véhicule. Le système n’a pas
besoin d’être armé ou activé. Son fonctionne-
ment est automatique, que le véhicule soit
verrouillé ou non.
Le système utilise des clés de contact dotées
d’une puce électronique intégrée (transpon-
deur) pour empêcher toute utilisation non auto-
risée du véhicule. Dès lors, seules les clés
programmées pour le véhicule peuvent être
utilisées pour le faire démarrer. Le système
coupe le moteur dans les deux secondes en
cas d’utilisation d’une clé non valide pour dé-
marrer le moteur.REMARQUE :
Une clé non programmée sera considérée
comme non valide, même si elle est parfai-
tement adaptée au barillet de commutateur
d’allumage du véhicule.
En mode de fonctionnement normal, après la
mise du contact, le témoin antivol s’allume
pendant trois secondes en vue d’effectuer une
vérification de l’ampoule. Si le témoin reste
allumé après la vérification de l’ampoule, il
signale la présence d’un problème électroni-
que. Par ailleurs, si le témoin commence à
clignoter après la vérification de l’ampooule,
cela indique que quelqu’un a utilisé une clé non
valide pour faire démarrer le véhicule. Dans
tous les cas, le moteur s’arrête au bout de
deux secondes.
Si le témoin antivol du véhicule s’allume au
cours du fonctionnement normal du véhicule
(véhicule fonctionnant depuis plus de 10 secon-
des), il peut signaler une panne électronique.
Dans ce cas, le véhicule doit être réparé aussi
rapidement que possible par un concession-
naire agréé.
14
Page 19 of 322

ATTENTION !
Le système antidémarrage Sentry Key®
n’est pas compatible avec certains systèmes
de démarrage à distance d’après-vente.
L’utilisation d’un tel système pourrait causer
des problèmes de démarrage et laisser le
véhicule sans protection contre le vol.
Toutes les clés fournies avec votre véhicule neuf
ont été programmées pour les circuits électro-
niques du véhicule. Pour faire remplacer les clés
de votre véhicule ou obtenir des doubles, consul-
tez votre concessionnaire agréé.
Clés de rechange
REMARQUE :
Seules les clés programmées pour le véhi-
cule peuvent être utilisées pour le faire dé-
marrer. Quand un système Sentry Key® est
programmé pour un véhicule, il ne peut plus
être reprogrammé pour un autre véhicule.
ATTENTION !
Lorsque vous quittez le véhicule, veillez à
toujours retirer les clés Sentry Key® du
véhicule et à verrouiller toutes les portes.
Au moment de l’achat, le premier propriétaire
du véhicule reçoit un PIN (numéro d’identifica-
tion personnel) à quatre chiffres. Conservez-le
dans un endroit sûr. Ce numéro est nécessaire
pour le remplacement des clés. La reproduction
de clés consiste à programmer une clé vierge
pour le système électronique du véhicule. Une
clé est dite vierge quand elle n’a jamais été
programmée. Pour faire remplacer les clés de
votre véhicule ou obtenir des doubles, consul-
tez votre concessionnaire agréé.
REMARQUE :
Toutes les clés du véhicule doivent être
remises au concessionnaire agréé lors des
interventions sur le système antidémarrage
Sentry Key®.Programmation des clés du clientPour faire remplacer les clés de votre véhicule
ou obtenir des doubles, consultez votre conces-
sionnaire agréé.
Renseignements générauxLe système antidémarrage Sentry Key® est un
système fonctionnant sur une fréquence de
433,92 MHz. Il est utilisé dans les pays euro-
péens suivants appliquant la Directive 1999/5/
CE : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark,
Espagne, Fédération de Russie, Finlande,
France, Grèce, Hongrie, Irlande, Italie, Luxem-
bourg, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal,
République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni,
Slovénie, Suède, Suisse et Yougoslavie.
•Le dispositif ne doit pas causer d’interfé-
rences préjudiciables.
•Il doit accepter toutes les interférences re-
çues, y compris celles pouvant entraîner un
fonctionnement indésirable.
15
Page 20 of 322

ALARME ANTIVOL DU
VEHICULE - SELON
L’EQUIPEMENT
L’alarme antivol du véhicule du véhicule sur-
veille une utilisation frauduleuse des portes, du
capot, du hayon et du commutateur d’allumage.
Si quelque chose déclenche l’antivol du véhi-
cule, l’alarme antivol du véhicule retentit pen-
dant 29 secondes et arrête tous les signaux
visuels après 31 secondes supplémentaires. Si
la cause du déclenchement de l’alarme n’est
pas éliminée, l’avertisseur sonore retentit en-
core après cinq secondes pendant encore
30 secondes. Si la cause persiste, ce cycle se
répète pendant maximum cinq minutes.
Pour armer le système
1. Retirez la clé du commutateur d’allumage et
quittez le véhicule.
2. Verrouillez la porte à l’aide du commutateur
de verrouillage électrique des portes ou de la
télécommande RKE et fermez toutes les portes.3. Le témoin antivol du bloc d’instruments cli-
gnote rapidement pendant 16 secondes envi-
ron. Cela signale que l’alarme antivol du véhi-
cule est en cours d’armement. Pendant cette
période, si une porte est ouverte, que le contact
est mis ou que les serrures motorisées sont
déverrouillées d’une manière quelconque, le
système est désarmé automatiquement. Après
16 secondes environ, le témoin antivol clignote
lentement. Cela signale que l’alarme antivol du
véhicule est complètement armée.
Réarmement du systèmeSi l’alarme se déclenche et qu’aucune action
n’est entreprise pour la désarmer, l’alarme an-
tivol du véhicule coupe l’avertisseur sonore au
bout de 3 minutes et éteint tous les signaux
visuels au bout de 15 minutes, après quoi
l’alarme antivol se réarme automatiquement.
Pour désarmer le systèmeAppuyez sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande RKE ou insérez la clé dans le
commutateur d’allumage et tournez le commu-
tateur d’allumage en position ON/RUN (en
fonction/marche).Si quelque chose a déclenché l’alarme antivol
du véhicule en votre absence, l’avertisseur so-
nore retentit trois fois et les lumières extérieures
clignotent trois fois lorsque vous déverrouillez
les portes. Vérifiez si le véhicule n’a pas été
forcé. L’antivol est conçu pour protéger votre
véhicule. Cependant, le système peut être ac-
tivé de manière inattendue. Si vous restez dans
le véhicule et verrouillez les portes avec la
télécommande RKE alors que l’antivol du véhi-
cule est armé (après 16 secondes), l’alarme
retentit si vous tirez sur la poignée de la porte
pour sortir du véhicule. Si cela se produit,
appuyez sur la touche de déverrouillage de la
télécommande RKE pour désarmer l’antivol du
véhicule.
Annulation manuelle de l’antivol du
véhicule
L’alarme antivol du véhicule ne s’arme pas si
vous verrouillez les portes au moyen des lo-
quets manuels des serrures.
16
Page 21 of 322

ALARME ANTIVOL DU
VEHICULE HAUT DE GAMME -
SELON L’EQUIPEMENT
Le système antivol du véhicule haut de gamme
surveille une utilisation frauduleuse des portes,
du capot, du hayon et du commutateur d’allu-
mage.
Si quelque chose déclenche l’antivol, l’avertis-
seur sonore retentit pendant 30 secondes et les
feux clignotent pendant 60 secondes. Si la
cause du déclenchement de l’alarme n’est pas
éliminée, l’avertisseur sonore retentit encore
après cinq secondes pendant encore 30 secon-
des. Si la cause persiste, ce cycle se répète
pendant maximum cinq minutes.
Si le capteur d’intrusion est activé, l’antivol
déclenche l’avertisseur sonore pendant 29 se-
condes. Lorsque cette partie du système antivol
est activée, un mouvement à l’intérieur de l’ha-
bitacle déclenche l’antivol.
Pour armer le système
1. Retirez la clé du commutateur d’allumage et
quittez le véhicule.2. Verrouillez la porte à l’aide du commutateur
de verrouillage électrique des portes ou de la
télécommande RKE et fermez toutes les portes.
3. Le témoin antivol situé sur le tableau de bord
clignote rapidement pendant 16 secondes. Cela
indique que l’alarme antivol est armée. Après
16 secondes, les serrures s’activent et le té-
moin antivol continue à clignoter lentement.
Cela indique que le système antivol du véhicule
est complètement armé.
REMARQUE :
Le capteur d’intrusion (détecteur de mouve-
ment) surveille activement votre véhicule
lorsque le système de sécurité est armé. Si
vous préférez, vous pouvez désactiver le
capteur d’intrusion lors de l’armement de
l’antivol.
Pour désactiver le capteur d’intrusion, activez
trois fois la sollicitation de verrouillage à l’aide
de la télécommande RKE pendant la période
d’armement (lorsque le témoin clignote rapide-
ment). Le capteur d’intrusion s’activera automa-
tiquement la prochaine fois que l’alarme antivol
sera enclenchée.
Pour désarmer le systèmeAppuyez sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande RKE ou insérez la clé dans le
commutateur d’allumage et tournez le commu-
tateur d’allumage en position ON/RUN (en
fonction/marche).
REMARQUE :
•Le débranchement de la batterie ne dé-
sarme pas le système d’antivol.
•L’utilisation de la clé dans le barillet de
serrure de porte déverrouille uniquement
les serrures à pêne dormant.
•Pour ouvrir les portes une fois l’antivol en
fonction et les serrures activées, appuyez
sur la touche de déverrouillage de la télé-
commande RKE. Vous pouvez également
déverrouiller le loquet de serrure de porte
et la poignée de porte en insérant la clé de
contact dans le barillet de serrure de la
porte et en le tournant mais l’alarme re-
tentira. Dans ce cas, insérez la clé de
contact dans le commutateur d’allumage
et tournez-la en position ON/RUN (en
fonction/marche).
17
Page 22 of 322

Si l’antivol a été déclenché, le témoin de l’anti-
vol clignote deux fois toutes les deux secondes.
REMARQUE :
Le capteur d’intrusion à ultrasons (détec-
teur de mouvement) surveille activement
votre véhicule lorsque le système de sécu-
rité est armé. Si vous préférez, vous pouvez
désactiver le capteur d’intrusion à ultrasons
lors de l’armement du système antivol. Pour
ce faire, appuyez sur la touche de verrouil-
lage de la télécommande RKE à trois re-
prises dans les 15 secondes suivant l’arme-
ment du système (lorsque le témoin antivol
clignote rapidement).
Annulation manuelle de l’antivol du
véhicule
L’antivol du véhicule ne s’arme pas si vous
verrouillez les portes au moyen des loquets
manuels des serrures.
SYSTEME RKE (REMOTE
KEYLESS ENTRY)
Ce système vous permet de verrouiller ou dé-
verrouiller les portes et le hayon à des distances
allant jusqu’à 10 mètres (33 pi) au moyen de la
télécommande RKE. Il n’est pas nécessaire de
pointer la télécommande RKE vers le véhicule
pour activer le système.
REMARQUE :
La ligne de transmission ne doit pas être
bloquée par des objets métalliques.
Pour déverrouiller les portes et le
hayon
Pressez et relâchez le bouton de déverrouillage
de la télécommande RKE une seule fois pour
déverrouiller la porte du conducteur ou deux fois
de suite en l’espace de 5 secondes pour déver-
rouiller toutes les portes et le hayon. Les cligno-
tants clignotent pour confirmer la réception du
signal de déverrouillage. Le système d’éclairage
d’accès est également mis en fonction.
Déverrouillage à distance, porte du
conducteur/toutes les portes à la
première pression
Cette fonction vous permet de programmer le
système pour déverrouiller soit la porte du
conducteur soit toutes les portes à la première
pression sur le bouton de déverrouillage de la
télécommande RKE. Pour modifier le paramé-
trage actuel, procédez comme suit :
•Pour plus d’informations, pour les véhicules
équipés du Centre électronique d’information
du véhicule (EVIC), référez-vous à la section
Télécommande RKE avec clé intégrée
18
Page 23 of 322

"Centre électronique d’information du véhi-
cule (EVIC)/Préférences personnelles (fonc-
tions programmables par l’utilisateur)"du
chapitre"Tableau de bord".
•Pour les véhicules dépourvus d’EVIC, procé-
dez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche de verrouil-
lage d’une télécommande RKE programmée
pendant au moins 4 secondes, mais pas plus
de 10 secondes. Ensuite, maintenez enfoncée
la touche de déverrouillage tout en maintenant
enfoncée la touche de verrouillage.
2. Relâchez simultanément les deux touches.
3.
Testez la fonction depuis l’extérieur du véhi-
cule. Appuyez sur les boutons de verrouillage/
déverrouillage de la télécommande RKE lorsque
le commutateur d’allumage est en position de
verrouillage et que la clé est retirée.
4. Répétez ces étapes pour restaurer le ré-
glage précédent de cette fonction.REMARQUE :
Une pression sur la touche de verrouillage
de la télécommande RKE quand vous êtes à
l’intérieur du véhicule active l’alarme antivol
du véhicule. L’ouverture d’une porte pen-
dant que l’alarme antivol du véhicule est
activée fait retentir l’alarme. Enfoncez la
touche de déverrouillage pour désactiver
l’alarme antivol du véhicule.
Eclairage d’approche - Selon
l’équipement
Cette fonction active les projecteurs jusqu’à
90 secondes maximum quand les portes sont
déverrouillées au moyen de la télécommande
RKE. La temporisation de cette fonction est
programmable sur les véhicules équipés de
l’EVIC. Pour plus d’informations, référez-vous à
la rubrique"Centre électronique d’information
du véhicule (EVIC)/Personal Settings (préfé-
rences personnelles) (fonctions program-
mables par l’utilisateur)"du chapitre"Com-
prendre votre tableau de bord".
Pour verrouiller les portes et le
hayon
Appuyez sur le bouton de verrouillage de la
télécommande RKE et relâchez-le pour ver-
rouiller toutes les portes et le hayon. Les cligno-
tants clignotent pour accuser réception du si-
gnal.
Clignotants avec verrouillage/
déverrouillage à distance
Cette fonction fait clignoter les feux de direction
quand les portes sont verrouillées ou déver-
rouillées au moyen de la télécommande RKE.
Cette fonction peut être activée ou désactivée.
Pour modifier le paramétrage actuel, procédez
comme suit :
•Pour plus d’informations, pour les véhicules
équipés de l’EVIC, référez-vous à la rubrique
"Centre électronique d’information du véhi-
cule (EVIC)/Préférences personnelles (fonc-
tions programmables par l’utilisateur)"dans
la section"Tableau de bord".
19
Page 24 of 322

•Pour les véhicules dépourvus d’EVIC, procé-
dez comme suit :
1. Maintenez enfoncée la touche de déver-
rouillage d’une télécommande RKE program-
mée pendant au moins 4 secondes mais pas
plus de 10 secondes. Ensuite, maintenez en-
foncée la touche de verrouillage tout en main-
tenant enfoncée la touche de déverrouillage.
2. Relâchez simultanément les deux touches.
3.
Testez la fonction depuis l’extérieur du véhi-
cule. Appuyez sur les touches de verrouillage/
déverrouillage de la télécommande RKE lorsque
le commutateur d’allumage est en position de
verrouillage et que la clé est retirée.
4. Répétez ces étapes pour restaurer le ré-
glage précédent de cette fonction.REMARQUE :
Une pression sur la touche de verrouillage
de la télécommande RKE pendant que vous
êtes à l’intérieur du véhicule active l’alarme
antivol. L’ouverture d’une porte pendant
que l’alarme antivol du véhicule est activée
fait retentir l’alarme. Enfoncez la touche de
déverrouillage pour désactiver l’alarme an-
tivol du véhicule.
Remplacement de la pileLa pile de remplacement conseillée est le mo-
dèle CR2032.
REMARQUE :
Contient du perchlorate - une manipulation
spéciale s’impose.
1. Si la télécommande est dotée d’une vis,
déposez-la. Les boutons de télécommande
face vers le bas, utilisez une lame plate pour
séparer les deux moitiés de la télécommande.
Veillez à ne pas endommager le joint élasto-
mère lors de la dépose.2. Déposez la pile et remplacez-la. Evitez de
toucher les piles neuves avec les doigts. Les
sécrétions graisseuses de la peau peuvent en-
dommager les piles. En cas de contact avec la
peau, frottez soigneusement la zone affectée
avec de l’alcool.
3. Pour remonter la télécommande, emboîtez
les deux moitiés.
REMARQUE :
Si la télécommande est dotée d’une vis,
reposez-la et serrez-la convenablement.
Séparation des deux moitiés de la
télécommande
20