Page 105 of 322

Feux antibrouillard avant
Le commutateur des feux antibrouillard
se trouve sur le levier multifonction. Pour
activer les feux antibrouillard avant, allu-
mez les feux de position ou les feux de
croisement/route et tirez vers l’extérieur l’extrémité
du levier multifonction.
Feux antibrouillard arrière
Vous pouvez allumer les feux anti-
brouillard arrière quand le brouillard
réduit la visibilité. Pour activer les
feux antibrouillard arrière, allumez les
feux de croisement, les feux de route ou les
feux antibrouillard avant, tirez l’extrémité du
levier multifonction vers l’extérieur et tournez le
levier jusqu’au dernier cran.
ClignotantsDéplacez le levier multifonction vers le haut ou
le bas. Les flèches de chaque côté du tableau
de bord clignotent pour indiquer le fonctionne-
ment correct des clignotants avant et arrière.Si l’une des lampes reste allumée sans cligno-
ter ou si la fréquence de clignotement est très
rapide, vérifiez l’état de l’ampoule des feux. Si
l’une des lampes indicatrices ne s’allume pas
avec le déplacement du levier de commande, la
lampe est peut être défectueuse.
Aide au changement de voieDonnez une impulsion au levier multifonction
vers le haut ou vers le bas sans le déplacer
au-delà de la position de détente. Les feux de
direction (gauche ou droit) clignotent alors trois
fois avant de se coupent automatiquement.
Commutateur feux de route/feux de
croisement
Déplacez le levier multifonction vers l’avant
pour passer en feux de route. Tirez le levier vers
vous pour revenir en feux de croisement.
Avertisseur optiqueVous pouvez adresser un signal aux autres
véhicules au moyen de vos projecteurs en tirant
légèrement le levier multifonction vers vous.
Les feux de route s’allument jusqu’à ce que le
levier soit relâché.
Commande des feux antibrouillard avant
Commande des clignotants
101
Page 106 of 322

REMARQUE :
Si le levier multifonction est maintenu dans
la position d’appel de phares pendant plus
de 15 secondes, les feux de route
s’éteignent. Dans ce cas, attendez 30 secon-
des avant le prochain appel de phares.
Commande d’intensité de l’éclairage
du tableau de bord
Tournez la partie centrale du levier jusqu’à la
position la plus basse pour atténuer entière-
ment les lampes du tableau de bord et empê-
cher les lampes de l’habitacle de s’allumer
quand une porte s’ouvre.
Tournez la partie centrale du levier vers le haut
pour augmenter l’intensité de l’éclairage du
tableau de bord lorsque les feux de position ou
les projecteurs sont allumés.
Tournez la partie centrale du levier vers le haut
jusqu’au cran suivant pour augmenter la lumi-
nosité du compteur kilométrique et de la radio
lorsque les feux de position ou les projecteurs
sont allumés.Tournez la partie centrale du levier vers le haut
jusqu’au dernier cran pour activer l’éclairage
intérieur.
Système de mise à niveau des
projecteurs - Selon l’équipement
Ce système permet au conducteur de maintenir
une position correcte du faisceau des projec-
teurs sur la route, quelle que soit la charge du
véhicule.
Le commutateur de réglage des projecteurs est
situé sur le tableau de bord, en dessous de la
radio.Pour régler les projecteurs : enfon-
cez le commutateur de réglage
jusqu’à ce que le numéro adéquat,
correspondant à la charge décrite
dans le tableau suivant, s’allume
sur le commutateur.
0Conducteur seul ou conducteur
et passager avant.
1 Tous les sièges occupés.
2
Tous les sièges occupés plus une
charge uniformément répartie
dans le coffre. Le poids total des
passagers et de cette charge ne
dépasse pas la capacité maxi-
male de charge du véhicule.
3Conducteur plus une charge uni-
formément répartie dans le
coffre. Le poids total du conduc-
teur et de cette charge ne dé-
passe pas la capacité maximale
de charge du véhicule.
Calculs basés sur des passagers d’un poids
de 75 kg (165 livres).
Commutateur de réglage de l’intensité
lumineuse
102
Page 107 of 322

Lampes de lectureCes lampes sont montées au-dessus du rétrovi-
seur. Chaque lampe s’allume en pressant la
lampe elle-même ou un bouton situé à côté de
celle-ci (selon l’équipement). Une nouvelle pres-
sion sur la lampe/le bouton éteint la lampe.
Les lampes s’allument également lorsqu’une
porte est ouverte ou lorsque le commutateur de
réglage de l’intensité lumineuse est complète-
ment tourné vers le haut, au-delà du second
cran.REMARQUE :
Les lampes ne s’éteignent qu’après une se-
conde pression sur le bouton. Assurez-vous
donc de bien les éteindre avant de quitter le
véhicule. Elles ne s’éteignent pas automati-
quement.
ESSUIE-GLACE ET
LAVE-GLACE AVANT
Le levier de commande des essuie-
glaces/lave-glaces avant se trouve du
côté droit de la colonne de direction.
Les essuie-glaces avant s’actionnent
en tournant un commutateur, situé à l’extrémité
du levier. Pour plus d’informations sur l’utilisa-
tion des essuie-glaces/du lave-glace arrière,
référez-vous à la section"Caractéristiques de la
lunette arrière"dans"Pour connaître votre véhi-
cule".
ATTENTION !
•Désactivez les essuie-glaces lors du pas-
sage dans une station de lavage auto-
matique. Ceux-ci peuvent en effet être
endommagés si leur commande n’est pas
hors fonction.
(Suite)
Lampes de lecture
Levier de commande d’essuie-glace/lave-glace
103
Page 108 of 322

ATTENTION !(Suite)
•Par temps froid, commencez toujours par
placer le commutateur d’essuie-glace en
position OFF (hors fonction) et laissez les
balais revenir à la position d’arrêt avant de
couper le contact. Si le commutateur
d’essuie-glaces est laissé sur ON (en fonc-
tion) et que les essuie-glaces gèlent sur le
pare-brise, le moteur des essuie-glaces
peut être endommagé au moment du re-
démarrage.
•Eliminez toujours les dépôts de neige qui
empêchent les balais d’essuie-glace de
revenir à la position d’arrêt. Si le commu-
tateur d’essuie-glaces avant est mis en
position OFF (hors fonction) et que les
balais ne peuvent revenir à la position hors
fonction, le moteur d’essuie-glaces peut
être endommagé.
Fonctionnement de l’essuie-glace
avant
Tournez l’extrémité du levier vers le haut
jusqu’au second cran au-delà des positions de
fonctionnement intermittent pour faire fonction-
ner l’essuie-glace à faible vitesse. Tournez l’ex-
trémité du levier vers le haut jusqu’au troisième
cran au-delà des positions de fonctionnement
intermittent pour faire fonctionner l’essuie-glace
à grande vitesse.
Système d’essuie-glaces
intermittents
Utilisez l’essuie-glace intermittent lorsque vous
souhaitez espacer les cycles de balayage
lorsque les conditions météo l’exigent. Choisis-
sez l’intervalle de temporisation en tournant
l’extrémité du levier. Faites tourner l’extrémité
du levier vers le haut (dans le sens des aiguilles
d’une montre) pour raccourcir l’intervalle, et
vers le bas pour l’allonger. L’intervalle entre les
cycles peut être de une à environ 18 secondes.
REMARQUE :
L’intervalle entre deux balayages dépend de
la vitesse du véhicule. A une vitesse infé-
rieure à 16 km/h (10 mph), l’intervalle est
doublé.
Lave-glaces avantPour utiliser le lave-glace, tirez le levier de
commande vers vous et maintenez-le aussi
longtemps que vous souhaitez une vaporisa-
tion. Si le levier est tiré en mode de fonctionne-
ment intermittent de l’essuie-glace, celui-ci
fonctionne à petite vitesse pendant que le levier
est tiré et pendant deux cycles de balayage
Fonctionnement de l’essuie-glace avant
104
Page 109 of 322

après le relâchement du levier, puis il reprend le
cycle intermittent choisi antérieurement.
Si le levier est tiré quand l’essuie-glace est hors
fonction, l’essuie-glace effectue deux cycles de
balayage puis s’arrête.
AVERTISSEMENT !
Une perte de visibilité soudaine au niveau du
pare-brise peut provoquer une collision.
Vous pourriez ne pas voir d’autres véhicules
ou obstacles. Par temps froid, réchauffez le
pare-brise au moyen du dégivreur avant et
pendant l’utilisation du lave-glace pour éviter
la formation soudaine de givre.
Balayage à impulsionPoussez le levier vers le bas pour effectuer un
balayage unique, afin de dégager le pare-brise
ou de le nettoyer des projections d’un autre
véhicule. Les essuie-glaces continuent de fonc-
tionner tant que vous maintenez le levier vers le
bas.REMARQUE :
Le balayage à impulsion n’active pas la
pompe de lave-glace. Par conséquent, le
liquide lave-glace n’est pas vaporisé sur le
pare-brise. Pour que le liquide lave-glace
soit vaporisé sur le pare-brise, il faut activer
la fonction de lave-glace.
COLONNE DE DIRECTION
INCLINABLE
Cette fonction vous permet d’incliner la colonne
de direction vers le haut ou vers le bas. Le levier
de colonne de direction réglable est situé sur le
côté gauche de la colonne de direction, sous le
levier des clignotants.
Appuyez sur le levier pour déverrouiller la co-
lonne de direction. Avec une main fermement
sur le volant, déplacez la colonne de direction
vers le haut ou le bas selon les besoins. Pous-
sez le levier vers le haut pour verrouiller la
colonne de direction fermement en place.
Balayage à impulsion
Levier de colonne de direction inclinable
105
Page 110 of 322

AVERTISSEMENT !
Ne réglez pas la colonne de direction en
conduisant. Le fait de régler la colonne de
direction en conduisant, ou de conduire avec
la colonne de direction débloquée peut en-
traîner une perte de contrôle du véhicule. Le
non-respect de cet avertissement peut pro-
voquer des blessures graves, voire mor-
telles.
REGULATION ELECTRONIQUE
DE LA VITESSE - SELON
L’EQUIPEMENT
Une fois engagée, la régulation électronique de
la vitesse est prioritaire sur l’accélérateur aux
vitesses supérieures à 40 km/h (25 mph).
Les boutons de régulation électronique de la
vitesse se trouvent à droite du volant de direc-
tion.REMARQUE :
Pour garantir son bon fonctionnement, le ré-
gulateur de vitesse a été conçu pour s’arrêter
si plusieurs de ses fonctions sont activées
simultanément. Dans ce cas, le régulateur de
vitesse peut être réactivé en appuyant sur la
touche ON/OFF (en/hors fonction) du commu-
tateur du régulateur de vitesse et en sélection-
nant à nouveau la vitesse souhaitée.
Pour activerPoussez le bouton ON/OFF (en/hors fonction).
Le témoin du régulateur de vitesse du bloc
d’instruments s’allume. Pour désactiver le sys-
tème, appuyez une deuxième fois sur le bouton
ON/OFF (en/hors fonction). Le témoin du régu-
lateur de vitesse s’éteint. Le système devrait
toujours être hors fonction lorsqu’il n’est pas
utilisé.
AVERTISSEMENT !
Il est dangereux de maintenir le régulateur
de vitesse en fonction quand il n’est pas
utilisé. Vous risquez d’actionner le système
accidentellement ou de rouler plus vite que
vous le souhaitez. Vous pourriez perdre le
contrôle du véhicule et provoquer un acci-
dent. Laissez le système hors fonction
quand il n’est pas utilisé.Boutons du régulateur de vitesse
1 - ON/OFF (en/hors
fonction)2 - RES + (reprise)
4 - CANCEL (annula-
tion)3 - SET - (configuration)
106
Page 111 of 322

Pour régler une vitesseActivez la régulation électronique de la vitesse.
Lorsque le véhicule a atteint la vitesse souhai-
tée, appuyez sur le bouton SET (-) (confi-
guration) puis relâchez-le. Relâchez l’accéléra-
teur. Le véhicule continue à rouler à la vitesse
sélectionnée.
REMARQUE :
Le véhicule doit se déplacer à vitesse
constante et sur une surface plane avant
d’appuyer sur le bouton SET (-) (confi-
guration).
Pour désactiverUn léger appui sur la pédale de frein, une
traction du levier de régulation électronique de
la vitesse vers vous (CANCEL), un appui nor-
mal sur la pédale de frein ou d’embrayage
pendant le ralentissement du véhicule désac-
tivent la régulation électronique de la vitesse
sans annuler la vitesse mémorisée. Une pres-
sion sur le bouton ON/OFF (en/hors fonction)
ou le fait de couper le commutateur d’allumage
annule la vitesse mémorisée.
Pour reprendre une vitessePour revenir à une vitesse mémorisée aupara-
vant, poussez le bouton RES (+) (reprise) et
relâchez-le. La reprise de vitesse peut être
effectuée dès le véhicule dépasse les 32 km/h
(20 mph).
Pour modifier le paramètre de
vitesse
Lorsque la régulation électronique de la vitesse
est configurée, la vitesse peut être augmentée
en appuyant sur le bouton RES (+) (reprise). Si
le bouton est maintenu enfoncé en perma-
nence, la vitesse sélectionnée continue à aug-
menter jusqu’à ce que le bouton soit relâché. La
nouvelle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Une pression sur le bouton RES (+) (reprise)
augmente la vitesse réglée de 1,6 km/h
(1 mph). Chaque pression supplémentaire sur
le bouton augmente la vitesse de 1,6 km/h
(1 mph).
Pour diminuer la vitesse lorsque la régulation
électronique de la vitesse est en fonction, ap-
puyez sur le bouton SET (-) (configuration). Si le
bouton est maintenu en permanence en po-
sition SET (-) (configuration), la vitesse sélec-tionnée continue à diminuer jusqu’à ce que
vous relâchiez le bouton. Relâchez le bouton
quand vous avez atteint la vitesse souhaitée : la
nouvelle vitesse sélectionnée est ainsi établie.
Une pression sur le bouton SET (-) (confi-
guration) réduit la vitesse réglée de 1,6 km/h
(1 mph). Chaque pression supplémentaire sur
le bouton réduit la vitesse de 1,6 km/h (1 mph).Transmission manuelleAppuyez sur la pédale d’embrayage pour dé-
sactiver le régulateur de vitesse. Une légère
augmentation du régime du moteur avant le
désengagement de la régulation électronique
de la vitesse est normale.
Avec les véhicules équipés d’une transmission
manuelle, il peut être nécessaire de rétrograder
pour gravir les côtes sans perdre de vitesse.
Pour dépasser un autre véhiculeAppuyez normalement sur l’accélérateur.
Lorsque vous relâchez la pédale, le véhicule
revient à la vitesse sélectionnée.
107
Page 112 of 322

Utilisation du régulateur de vitesse dans
les pentes
La transmission peut rétrograder dans les
pentes pour maintenir la vitesse mémorisée.
REMARQUE :
Le régulateur de vitesse maintient la vitesse
en montée et en descente. Une légère modi-
fication de la vitesse sur les reliefs est
normale.
Sur une forte montée, vous pouvez perdre
davantage de vitesse. Il est alors préférable de
rouler sans régulateur de vitesse.
AVERTISSEMENT !
Le régulateur de vitesse peut s’avérer dan-
gereux quand les conditions de circulation
ne permettent pas de maintenir une vitesse
constante. Votre véhicule pourrait rouler trop
vite en fonction des circonstances et vous
pourriez en perdre le contrôle et avoir un
accident. N’utilisez pas le régulateur de vi-
tesse lorsque la circulation est dense ou
(Suite)
AVERTISSEMENT !(Suite)
lorsque vous roulez sur des routes si-
nueuses, verglacées, enneigées ou glis-
santes.
TOIT OUVRANT MOTORISE —
SELON L’EQUIPEMENT
Le commutateur de toit ouvrant motorisé est
situé sur la console suspendue.
AVERTISSEMENT !
•Ne laissez jamais d’enfants dans le véhi-
cule lorsque la clé est dans le contact. Les
occupants, en particulier des enfants sans
surveillance, peuvent se retrouver coincés
par le toit ouvrant en actionnant le commu-
tateur du toit ouvrant. Il pourrait en résulter
des blessures graves, voire mortelles.
•En cas d’accident, il existe un risque im-
portant d’être projeté hors du véhicule
quand le toit ouvrant est ouvert. Il existe un
risque de blessures graves, voire mor-
telles. Attachez toujours votre ceinture de
sécurité correctement et vérifiez que tous
les passagers sont correctement sanglés.
•Ne laissez pas de jeunes enfants manœu-
vrer le toit ouvrant. Ne laissez pas dépas-
ser vos doigts ou d’autres parties du corps,
ni d’objets à travers l’ouverture du toit
ouvrant. Il existe un risque de blessure.
Commutateur de toit ouvrant motorisé
108