Page 105 of 224

SPEED LIMITER
(u příslušné verze vozidla)
ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
Pro zapnutí otočte objímku C obr. 80 na
polohu
.
Zapnutí zařízení je signalizováno
zobrazením symbolu
na displeji
spolu s hodnotou rychlostního limitu
naposledy uloženého do paměti.
NAPROGRAMOVÁNÍ
LIMITU RYCHLOSTI
Minimální nastavitelná rychlost je 30
km/h.
Zapněte Speed limiter (Omezovač
rychlosti) přetočením objímky C do
polohy
.
Mezní rychlost lze nastavit i bez
potřebné aktivace omezovače.Uložení vyšší než zobrazené
hodnoty rychlosti
Přetočte objímku B obr. 80 nahoru
(poloha SET +). Každým uvolněním
objímky B se hodnota rychlosti zvýší o
1 km/h. Ponecháním v poloze SET + se
bude hodnota rychlosti zvyšovat
plynule po 5 km/h.
Uložení nižší než zobrazené
hodnoty rychlosti
Přetočte objímku B dolů (poloha SET-).
Každým uvolněním objímky B se
hodnota rychlosti sníží o 1 km/h.
Ponecháním v poloze SET - se bude
hodnota rychlosti snižovat plynule po 5
km/h.
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
ZAŘÍZENÍ
Zapnutí zařízení
stiskněte a uvolněte tlačítko A
(CANC/RES) obr. 80 nebo
jede-li vozidlo rychlostí 30 - 130
km/h, přetočte objímku B nahoru nebo
dolů.
Funkce se aktivuje nastavením stávající
rychlosti jako limitu rychlosti. Zapnutí
zařízení je signalizováno zobrazením
symbolu
a nastavené hodnoty limitu
rychlosti.Deaktivace zařízení
Stiskněte a uvolněte tlačítko A
(CANC/RES) obr. 80.
Vypnutí zařízení je signalizováno tak, že
se namísto hodnoty limitu rychlosti
zobrazí text CANC.
Opětné zapnutí zařízení
stiskněte a uvolněte tlačítko A
(CANC/RES) obr. 80 nebo
jede-li vozidlo rychlostí 30 - 130
km/h, přetočte objímku B nahoru nebo
dolů.
PŘEKROČENÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Sešlápnutím pedálu akcelerace na
doraz je možné naprogramovanou
rychlost překročit, i když je omezovač
zapnutý (např. při předjíždění).
Zařízení je vypnuto do snížení rychlosti
pod nastavenou mezní hodnotu, pak se
automaticky znovu zapne.
BLIKÁNÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Naprogramovaná hodnota bliká v
následujících případech:
při sešlápnutí pedálu akcelerace na
doraz tak, že vozidlo jede vyšší než
naprogramovanou rychlostí;
80F0S0624
103
Page 106 of 224

aktivací systému po nastavení
nižšího limitu, než je skutečná rychlost
vozidla (se zvukovou výstrahou);
jakmile není zařízení s to snížit
rychlost vozidla, protože to jede z
kopce (se zvukovou výstrahou);
v případě prudké akcelerace.
VYPNUTÍ
Pro vypnutí zařízení přetočte objímku C
obr. 80 na polohu 0.
Automatické vypnutí zařízení
Zařízení se automaticky vypne v
případě poruchy systému. V takovém
případě se obraťte na autorizovaný
servis Fiat.
AUTOMATICKÉ
OBNOVENÍ
NAPROGRAMOVANÉ
RYCHLOSTI
Je-li omezovač Speed Limiter aktivní a
stisknete tlačítko A (CANC/RES) obr. 80
při rychlosti vyšší, než je nastavená
hodnota, točivý moment motoru se
sníží tak, aby rychlost poklesla na
přednastavenou hodnotu v případě, že
se tak nestane do 20 sekund od stisku
tlačítka.
ELEKTRONICKÝ
TEMPOMAT CRUISE
CONTROL
(u příslušné verze vozidla)
Toto zařízení lze používat při
rychlostech nad 30 km/h
ZAPNUTÍ ZAŘÍZENÍ
134) 135) 136)
Pro zapnutí zařízení otočte objímku C
obr. 81 na polohu
.
Zapnutí zařízení je signalizováno
rozsvícením symbolu
.
Tempomat nelze zapnout při jízdě na 1.
rychlostní stupeň ani zpátečku;
doporučuje se jej zapnout od 3.
rychlostního stupně výše.UPOZORNĚNÍ Je nebezpečné
nechávat zařízení zapnuté, když se
nepoužívá. Hrozí nebezpečí
nevyžádané aktivace z důvodu
nenadále nepřiměřené rychlosti.
NASTAVENÍ
POŽADOVANÉ
RYCHLOSTI
Postupujte takto:
zapněte zařízení přetočením objímky
C obr. 81 dolů;
jakmile vozidlo dosáhne
požadovanou rychlost, přetočte
objímku B nahoru (nebo dolů)
a uvolněte ji: tím se zařízení zapne a po
uvolnění pedálu akcelerace pojede
vozidlo přednastavenou rychlostí.
V případě nutnosti (např. při předjíždění)
je možné zrychlit sešlápnutím pedálu
akcelerace: uvolněním pedálu se
vozidlo vrátí na rychlost uloženou v
paměti.
Při jízdě z kopce se zapnutým
tempomatem se může stát, že se
rychlost jízdy o něco zvýší nad
přednastavenou hodnotu.
UPOZORNĚNÍ Před přetočením
objímky B nahoru neb dolů musí vozidlo
jet konstantní rychlostí po rovné
vozovce.
81F0S0624
104
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 107 of 224

ZVÝŠENÍ RYCHLOSTI
Po aktivaci elektronického Cruise
Control lze zvýšit hodnotu rychlosti
přetočením objímky B nahoru.
SNÍŽENÍ RYCHLOSTI
Je-li zařízení zapnutí, pro snížení
rychlosti přetočte objímku B dolů.
OBNOVENÍ RYCHLOSTI
U verzí s převodovkou fungující v
režimu D (Drive - automat) je nutno pro
obnovení původně nastavené rychlosti
stisknout a uvolnit tlačítko RES A
(CANC/RES) obr. 81.
U verzí s manuální převodovkou nebo s
převodovkou v režimu sekvenčního
řazení je nutno před obnovením
původně nastavené rychlosti rozjet
vozidlo přibližně na tuto rychlost, a pak
stisknout a uvolnit tlačítko A
(CANC/RES).
DEAKTIVACE ZAŘÍZENÍ
Elektronický Cruise Control se vypne
lehkým sešlápnutím brzdového pedálu
nebo stiskem tlačítka A (CANC/RES);
hodnota rychlosti uložená v paměti
se tím nevymaže.
Přeřazením se Cruise Control vypne.VYPNUTÍ
Elektronický Cruise Control vypnete
přetočením objímky C obr. 81 na
polohu 0 nebo přepnutím zapalování na
STOP.
POZOR
134)Během jízdy se zapnutým zařízení
nepřestavujte řadicí páku na neutrál.
135)Při poruše nebo nesprávné činnosti
zařízení se obraťte na značkový servis Fiat.
136)Elektronický tempomat Cruise Control
může být nebezpečný tam, kde není
systém s to udržovat konstantní rychlost.
Za některých stavů by mohla být rychlost
nepřiměřená s rizikem ztráty kontroly nad
vozidlem a dopravních nehod. Nepoužívejte
tempomat v hustém provozu či na silnicích
se zatáčkami, zledovatělém, zasněženém
či kluzkém jízdním povrchu.
PARKOVACÍ
SENZORY
(u příslušné verze vozidla)
137)
47) 48)
SENZORY
Jsou nainstalované v zadním nárazníku
vozidla obr. 82. Při parkování upozorňují
přerušovanou zvukovou výstrahou
řidiče na případné překážky za
vozidlem.
82F0S0578
105
Page 108 of 224

ZVUKOVÁ VÝSTRAHA
Zařazením zpátečky nebo při překážce
za vozidlem se aktivuje zvuková
signalizace, která se mění podle změny
vzdálenosti překážky od zadního
nárazníku.
Frekvence zvukové signalizace:
zvyšuje se úměrně zkracování
vzdálenosti mezi vozidlem a překážkou
zní bez přerušování, jakmile se
vzdálenost mezi vozidlem a překážkou
zkrátí na asi 30 cm. Při zvětšení
vzdálenosti zvuková výstraha ustane;
zní trvale, jestliže se vzdálenost
vozidla od překážky nemění. Jestliže
nastane tento stav u bočních senzorů,
signál se přeruší asi po třech
sekundách, aby signalizace nezněla
např. při parkování podél zdí.
Jestliže senzory detekují více překážek,
signalizuje systém pouze tu, která je
nejblíže u vozidla.
SIGNALIZACE NA
DISPLEJI
(verze s barevným displejem)
Aktivací senzorů se na displeji zobrazí
obrazovka jako na obr. 83.
Systém indikuje překážku zobrazením
oblouku podle vzdálenosti a umístění
překážky vůči vozidlu.Jakmile systém detekuje překážku, na
displeji se zobrazí oblouk v jedné
poloze či ve více polohách podle toho,
jak daleko je překážka od vozu.
Jakmile senzory detekují překážku, na
displeji se v příslušné zóně, tzn. v zadní,
levé, prostřední či pravé oblasti,
zobrazí blikající oblouk a zazní zvuková
výstraha.
Jakmile se vozidlo přibližuje k
předmětu, na displeji se zobrazí blikající
oblouk přibližující se k vozidlu a zvuková
výstraha zní stále častěji, až začne znít
nepřerušovaně.
Barva zobrazená na displeji závisí na
vzdálenosti a poloze překážky. Jakmile
se na displeji zobrazí červený blikající
oblouk (vpravo, uprostřed či vlevo)
a zazní zvuková výstraha, znamená to,
že se vozidlo nachází velmi blízko
překážky. Při větším počtu překážek je
signalizována ta nejbližší z nich.SIGNALIZACE ZÁVAD
Případné závady parkovacích senzorů
jsou při zařazení zpátečky signalizovány
rozsvícením kontrolky
nebo ikony
na přístrojové desce (u verzí s
barevným displejem) spolu s
upozorněním na displeji (u příslušné
verze vozidla).
FUNGOVÁNÍ S
PŘÍPOJNÝM VOZIDLEM
Při zasunutí vidlice elektrického kabelu
přípojného vozidla do tažného zařízení
se snímače automaticky vyřadí z
funkce. Senzory se automaticky aktivují
vytažením vidlice kabelu přípojného
vozidla.
POZOR
137)Odpovědnost za parkování a ostatní
nebezpečné manévry nese vždy a jedině
řidič. Při parkování se nezapomínejte ujistit,
zda se v daném prostoru nenacházejí
osoby (zejména děti) ani zvířata. Parkovací
senzory představují pomoc řidiči, který
ale nikdy nesmí snížit pozornost při
provádění takových manévrů, protože
mohou být nebezpečné i přes nízkou
rychlost.
83F0S0558
106
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 109 of 224

POZOR
47)Pro řádnou funkci systému je nezbytné,
aby byly senzory vždy zbavené bláta,
nečistot, sněhu nebo ledu. Během čištění
senzorů dávejte pozor, abyste je
nepoškrábali či jinak nepoškodili;
nepoužívejte suché, drsné nebo tvrdé látky.
Parkovací senzory umývejte čistou vodou,
případně s příměsí autošamponu. V
myčkách, kde se používají parní nebo
vysokotlaké trysky, je nutno snímače rychle
očistit tryskou ze vzdálenosti 10 cm.
48)S případnými zásahy na nárazníku v
oblasti senzorů se obracejte výhradně na
autorizovaný servis Fiat. Nesprávně
provedenými opravami nárazníku by se
mohlo narušit fungování parkovacích
senzorů.
DOPORUČENÍ
OHLEDNĚ ŘÍZENÍ
ÚSPORA PALIVA
Uvádíme několik užitečných
doporučení, která umožňují snížit
spotřebu paliva a tím škodlivé emise.
Údržba vozu
Věnujte údržbě řádnou pozornost a
nechejte provést všechny kontroly
a zásahy dle „Plánu údržby“ (viz
kapitolu "Údržba a péče").
Pneumatiky
Pravidelně kontrolujte tlak v
pneumatikách: alespoň jednou za čtyři
týdny. Příliš nízký tlak v pneumatikách
vede ke zvýšení spotřeby pohonných
hmot, protože je vyšší valivý odpor
pneumatik.
Zbytečná zatížení
Nejezděte s přetíženým zavazadlovým
prostorem. Hmotnost vozidla má vliv na
spotřebu pohonných hmot a stabilitu
vozidla.Střešní nosiče nákladů / lyží
Ze střechy sundejte nosiče nákladu či
nosiče lyží, pokud je již nebudete
používat. Tato příslušenství zvyšují
aerodynamický odpor vozu a tím
i spotřebu paliva. Pro přepravu
objemných nákladů použijte raději
přípojné vozidlo.
Elektrické spotřebiče
Elektrické spotřebiče používejte pouze
po nezbytně nutnou dobu. Vyhřívání
zadního skla, stírače oken či větrák
topení mají vysokou spotřebu energie a
při zvýšení požadavku na odběr proudu
se zvyšuje i spotřeba pohonných hmot
(až o 25 % při jízdě ve městě).
Klimatizace
Používáním klimatizace se zvyšuje
spotřeba pohonných hmot: jakmile to
venkovní teplota umožní, ventilujte
kabinu raději přívodem vzduchu
zvenku.
Aerodynamické doplňky
Použití neschválených
aerodynamických doplňků může vést
ke zhoršení aerodynamického chování
vozu a ke zvýšení spotřeby pohonných
hmot.
107
Page 110 of 224

STYL JÍZDY
Startování
Nezahřívejte motor se stojícím
vozidlem, a to ani chodem naprázdno,
ani vyššími otáčkami: motor by se
zahříval pomaleji a zvýšila by se
spotřeba paliva. Je proto vhodné
okamžitě se pomalu rozjet a nevytáčet
motor do vysokých otáček: motor se
zahřeje rychleji.
Zbytečné manévry
Při stání na semaforech nebo před
vypnutím motoru nevytáčejte motor do
otáček sešlapováním pedálu
akcelerace. Tzv. meziplyn je zcela
zbytečný, navíc se zvyšuje spotřeba
pohonných hmot i škodlivé emise.
Řazení rychlostních stupňů
Jakmile to dopravní situace a jízdní
trasa umožní, zařaďte vyšší stupeň.
Zařazením nižšího stupně za účelem
"brilantní" akcelerace se zvyšuje
spotřeba paliva. Ke zvýšení spotřeby
paliva, emisí a opotřebení motoru vede i
nevhodné řazení.Max. rychlost
Se zvyšující se rychlostí se podstatně
zvyšuje i spotřeba pohonných hmot.
Udržujte dle možností konstantní
rychlost, zbytečně nebrzďte ani
neakcelerujte; v obou případech to
vede ke zvýšené spotřebě paliva a
zvyšování vypouštěných emisí.
Akcelerace
Prudká akcelerace značně zvyšuje
spotřebu a emise škodlivin, proto
zrychlujte postupně a nevytáčejte motor
na maximální krouticí moment.
PROVOZNÍ STAVY
Startování motoru za studena
Opakované spouštění motoru za
studena mu neumožňuje se zahřát na
optimální provozní teplotu. Naopak
se podstatně zvýší spotřeba pohonných
hmot (o 15 - 30 % při jízdě po městě) i
emise.
Dopravní situace a stav vozovky
Při hustém provozu, např. při jízdě
v koloně vozidel s častým řazením
nízkých rychlostních stupňů nebo ve
velkých městech s mnoha semafory, se
zvyšuje spotřeba pohonných hmot.
Spotřebu paliva ovlivňuje negativně
i jízda po trasách s mnoha zatáčkami,
např. po horských silnicích či po
komunikacích s nerovným povrchem.Vynucená zastavení vozidla
Při dlouhodobějším státní (před
železničními přejezdy, apod.) vypněte
motor.
108
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM
Page 111 of 224

TANKOVÁNÍ PALIVA
DO VOZIDLA
138) 139) 140)
Před načerpáním se ujistěte, že chcete
čerpat palivo správného typu. Před
tankováním paliva vypněte motor.
VERZE S BENZÍNOVÝM
MOTOREM
Do vozidla tankujte výhradně
bezolovnatý benzín nejméně s
oktanovým číslem (R.O.N.) nejméně 95
(specifikace EN 228).
UPOZORNĚNÍ Nefunkčním
katalyzátorem se životní prostředí
zamořuje škodlivými výfukovými
emisemi.
UPOZORNĚNÍ Nikdy, ani v nejvyšší
nouzi, netankujte do palivové nádrže
byť jen malé množství olovnatého
benzínu. Nenapravitelně byste poškodili
katalyzátor.
TANKOVÁNÍ PALIVA
Pro natankování plné nádrže: jakmile
čerpací pistole povyskočí, dočerpejte s
ní palivo ještě dvakrát. Pak tankování
ukončete: dalším čerpáním paliva
do nádrže by se mohl poškodit palivový
systém.UZÁVĚR PALIVOVÉ
NÁDRŽE
Uzávěr B obr. 84 je zařízením C
upevněn k víku A, aby se nemohl ztratit.
Tankování
otevřete víko A;
klíček v zámku přetočte doleva, pak
vyšroubujte uzávěr B. Hermetické
uzavření může způsobit mírné zvýšení
tlaku v nádrži. Případný syčivý zvuk
při povolení uzávěru je proto zcela
normální;
při tankování upevněte uzávěr do
zařízení ve víku, jak je uvedeno na
obrázku obr. 84.VERZE LPG
UPOZORNĚNÍ Používejte výhradně
LPG pro motorová vozidla.
Plnicí ústí plynu je umístěno vedle
plnicího ústí benzínu. Je vybaveno
„zpětným“ ventilem v tělese plnicího
ústí.
Plnicí hrdlo zpřístupníte otevřením víka
A obr. 85 a vyšroubováním uzávěru B.
Během tankování dodržujte následující
pokyny:vypněte motor;
zabrzďte parkovací brzdu;
přepněte klíček zapalování na STOP;
nekuřte;
plnicí adaptér předejte pracovníku
čerpací stanice LPG.
84F0S0104
85F0S0538
109
Page 112 of 224

UPOZORNĚNÍ Pracovník čerpací
stanice LPG musí před natankováním
zkontrolovat, zda je adaptér správně
zašroubovaný do ústí nádrže.
UPOZORNĚNÍ Adaptéry pro čerpací
stojan se liší podle země prodeje
vozidla. S vozidlem se v příslušném
pouzdru dodává tankovací adaptér C
obr. 86, který je určen pro čerpání LPG
pouze v zemi prodeje vozidla. Při
cestování do jiného státu se informujte
o vhodném typu adaptéru.
UPOZORNĚNÍ Plnicí adaptér LPG
ukládejte pečlivě, aby se nepoškodil.
UPOZORNĚNÍ Používejte výhradně
LPG pro motorová vozidla.
UPOZORNĚNÍ Používejte výhradně
adaptér dodaný s vozidlem, protože je
vybaven speciálním hrubým palivovým
filtrem.Paliva - Identifikace
kompatibility vozidla -
Grafické vyjádření
informací pro
spotřebitele podle
normy EN 16942
Podle uvedených symbolů lze snáze
rozpoznat správnou typologii paliva pro
natankování do vozidla.
Před tankováním zkontrolujte symboly
na vnitřku víka palivové nádrže (pokud
tam jsou), a srovnejte je se symbolem
uvedeným na výdejním stojanu (pokud
na něm je).
Symboly pro vozidla na benzín
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m) a s
maximálním obsahem ethanolu 5,0 %
(V/V) podle normyEN 228.E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m) a s
maximálním obsahem ethanolu 10,0 %
(V/V) podle normyEN 228.
Symboly pro vozidla na benzín a
LPG
E5: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 2,7 % (m/m) a s
maximálním obsahem ethanolu 5,0 %
(V/V) podle normyEN 228.
E10: Bezolovnatý benzín s maximálním
obsahem kyslíku 3,7 % (m/m) a s
maximálním obsahem ethanolu 10,0 %
(V/V) podle normyEN 228.
LPG: LPG pro motorová vozidla podle
normyEN589.
86F0S0539
87F0S0666
88F0S0667
110
STARTOVÁNÍ MOTORU A JÍZDA S VOZIDLEM