Page 9 of 196

7
Instrumenti
1Žaruljice upozorenja stalno
su upaljene
Stalno upaljena žaruljica crvene ili narančaste boje upozorava na neispravnost koju je potrebno dalje istražiti.
Ako je žaruljica i dalje upaljena
Oznake (1), (2) i (3) u opisu kontrolnih žaruljica i žaruljica upozorenja, uz preporučene radnje koje morate odmah poduzeti, upućuju vas da se obratite kvalificiranom stručnjaku.(1): Obavezno zaustavite vozilo.Zaustavite vozilo čim to bude sigurno i prekinite kontakt.(2): Obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.(3): Posjetite mrežu CITROËN ili neku stručnu radionicu.
Popis žaruljica upozorenja
Crvene žaruljice
Temperatura rashladne tekućine
Na H u crvenom području ili stalno upaljeno, s kazaljkom u crvenom području.Temperatura rashladne tekućine previsoka i/ili je nenormalno porasla.Provedite postupak (1) i pričekajte da se motor ohladi pa po potrebi dolijte potrebnu količinu rashladne tekućine. Ako problem i dalje postoji, ponovno izvedite postupak (2).
Tlak motornog uljaBljeska nekoliko sekundi, popraćeno porukom na ekranu.Kvaliteta ulja u motoru je loša.Što prije promijenite ulje u motoru.Nakon druge razine upozorenja, performanse motora bit će lošije.Privremeno ili stalno svijetli uz pokrenut motor.Nema dovoljno ulja ili veća neispravnost.Provedite radnju (1), a zatim ručno provjerite razinu.Ako je potrebno, nadolijte ulje.U slučaju odgovarajuće razine, provedite radnju (2).
Punjenje akumulatoraStalno upaljena.Neispravnost u krugu punjenja ili akumulatoru.Provjerite stezaljke akumulatora.Stalno upaljeno ili bljeska, usprkos provjerama.Prepoznata neispravnost paljenja ili
ubrizgavanja.Provedite postupak (2).
Otkrivanje otvaranjaStalno upaljena.Neka vrata nisu dobro zatvorena.Povjerite jesu li dobro zatvorena sva vrata kabine, stražnja, bočna vrata i poklopac motora.
ServoupravljačStalno svijetli, popraćeno zvučnim signalom i porukom na ekranu.Neispravnost servoupravljača.Vozite oprezno umjerenom brzinom, a zatim provedite postupak (3).
Zračni jastuciStalno upaljeno ili bljeska.Neispravnost nekog zračnog jastuka ili pirotehničkog zatezača sigurnosnog pojasa.Provedite postupak (3).
Nezakopčan pojasStalno upaljeno pa bljeska.Pojas vozača nije zakopčan ili je otkopčan.Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.Stalno upaljeno uz zvučni signal.Vozilo se kreće, a pojas vozača nije zakopčan.Povlačenjem pojasa provjerite je li dobro zakopčan.
Pneumatski ovjes
Stalno upaljena.Sustav je neispravan.Provedite postupak (3).
Parkirna kočnicaStalno upaljeno.Parkirna kočnica je pritegnuta ili nije ispravno otpuštena.Žaruljica se gasi nakon otpuštanja parkirne kočnice; pritom držite pritisnutu papučicu kočnice.
Page 10 of 196

8
Instrumenti
KočenjeStalno upaljena.Nedovoljna razina tekućine za kočnice.Provedite radnju (1) i dolijte tekućinu u skladu s preporukama proizvođača. Ako problem i dalje postoji, ponovno izvedite postupak (2).Stalno upaljena.Elektronički razdjelnik kočenja (EBFD) je u kvaru.Provedite postupak (1), a zatim (2).
Narančaste žaruljice
ServicePrivremeno upaljena.Otkrivena je jedna ili više manjih neispravnosti za koje nema posebne žaruljice.Provedite postupak (2).Stalno upaljena, uz prikaz poruke.Otkrivena je jedna ili više većih neispravnosti za koje nema posebne žaruljice.Utvrdite uzrok neispravnosti čitanjem poruke na ploči s instrumentima, a zatim provedite
postupak (3).
Sustav sprečavanja blokiranja kotača (ABS)Stalno upaljena.Neispravnost sustava sprečavanja blokiranja kotača.U vozilu i dalje radi klasično kočenje.Vozite oprezno umjerenom brzinom, a zatim provedite postupak (3).
Upozorenje na opasnost od sudara / Active Safety BrakeStalno upaljena, uz prikaz poruke.Sustav je isključen u izborniku za konfiguraciju vozila.
Upozorenje na opasnost od sudara/Active Safety BrakeBljeska.Sustav trenutačno aktivira i koči vozilo radi smanjivanja brzine sudara s vozilom koje se kreće ispred.Stalno upaljena, uz poruku i zvučni signal.Sustav je neispravan.Provedite postupak (3).
Upozorenje na opasnost od sudara / Active Safety BrakeStalno upaljena.Sustav je neispravan.Ako se upale ove žaruljice upozorenja nakon gašenja i ponovnog pokretanja motora, izvršite (3).
Pločice kočnica
Stalno upaljena.Pločice prednjih kočnica istrošene su.Provedite radnju (3) i zamijenite pločice.
DSC/ASRBljeska.Aktivirao se sustav.Sustav optimizira prianjanje i poboljšava stabilno držanje smjera vozila.Stalno svijetli, popraćeno zvučnim
signalom i porukom na ekranu.Neispravnost sustava DSC/ASR ili funkcije pomoći pri pokretanju na kosini.Provedite postupak (2).Stalno upaljena.Inteligentni sustav kontrole trakcije je neispravan.Provedite postupak (2).
Pročistač čestica (dizel)Stalno upaljena.Pročistač čestica se upravo regenerira.Ostavite motor da radi dok se žaruljica ne upali tako da se regeneracija može dovršiti.
Sustav automatske dijagnostike motoraStalno upaljena.Otkriven je kvar na motoru ili sustavu pročišćavanja EOBD.EOBD (European On Board Diagnosis) je europski sustav dijagnostike u vozilu koji, između ostalog, pazi da se poštuju norme dopuštenih emisija:– CO (ugljikovog monoksida),
– HC (neizgorjelih ugljikovodika),– NOx (dušikovih oksida) koje otkrivaju lambda sonde smještene iza katalizatora i– čestica.Što prije provedite postupak (3).
Otkrivanje preniskog tlaka zraka u gumamaStalno upaljena.Guma je prazna ili probušena.Provedite postupak (1).
Page 11 of 196

9
Instrumenti
1Zamijenite kotač ili popravite gumu.Stalno upaljena.Senzor je neispravan.Provedite postupak (3).
Upozorenje na nenamjerno prelaženje crteBljeska uz zvučni signal.Otkriveno je nenamjerno prelaženje crte ulijevo ili udesno.Okrenite obruč upravljača u suprotnom smjeru za ispravljanje putanje.Stalno upaljena uz zvučni signal.Sustav upozorenja na nenamjerno prelaženje crte je neispravan.Očistite vjetrobran.Ako problem i dalje postoji, ponovno izvedite postupak (3).
Elektroničko kodirano pokretanjeStalno upaljena.Umetnuti ključ za kontakt nije prepoznat.Motor se ne pokreće.Promijenite ključ i provedite radnju (3) kako biste provjerili neispravan ključ.
Ili približno 10 sekundi nakon uključivanja kontakta.Aktivirao se alarm.Provedite radnju (3) i provjerite brave.
Voda u pročistaču dizel goriva(Dizel)Stalno upaljeno.Pročistač dizel goriva sadrži vodu.Izvršite (2) bez odgode – opasnost od oštećenja sustava ubrizgavanja!
AdBlueStalno upaljeno, a zatim bljeska uz poruku na ekranu.Autonomija se smanjuje.Morate brzo doliti AdBlue.
Niska razina gorivaStalno upaljeno, s kazaljkom u području E.Koriste se rezerva goriva.Napunite spremnik s gorivom bez odgađanja.Bljeska.Sustav je neispravan.Provedite postupak (2).
Predgrijanje dizelskog gorivaStalno upaljeno.Klimatski uvjeti uvjetuju predgrijanje.Pričekajte da se kontrolna žaruljica ugasi prije pokretanja motora.
Stražnja svjetla za magluStalno upaljena.Tipka na upravljačkoj ploči MODE uključena je.
Svjetla rade samo ako su upaljena kratka svjetla.U uvjetima normalne vidljivosti trebate ih isključiti.
Zelene žaruljice
Pokazivači smjeraPokazivači smjera uz zvučni signal.Pokazivači smjera su uključeni.
Prednja svjetla za magluStalno upaljena.Tipka na upravljačkoj ploči MODE uključena je.Svjetla rade samo ako su upaljena kratka svjetla.
Kratka svjetlaStalno upaljena.Svjetla su upaljena.
TempomatStalno upaljeno.Tempomat je odabran.Ručni izbor.
Plave žaruljice
Duga svjetlaStalno upaljeno.Svjetla su upaljena.
Automatsko paljenje svjetalaStalno upaljena.Funkcija se aktivira iz izbornika “MODE”.Uključivanje/isključivanje dugih svjetala obavlja se automatski, u skladu s uvjetima vožnje i
onima u prometu.
Crno-bijele žaruljice upozorenja
Temperatura / poledicaStalno upaljeno, uz poruku na ekranu.Vremenski uvjeti mogu rezultirati poledicom na cesti.Budite iznimno oprezni i izbjegavajte nagla kočenja.
Page 12 of 196

10
Instrumenti
Datum/satStalno upaljena.Postavlja se putem izbornika “MODE”.
Visina farovaStalno upaljena.Farovi se podešavaju od položaja 0 do 3, ovisno o teretu koji prevozite.Podešavajte ih pomoću tipki na kontrolnom modulu MODE.
Servisni ključStalno upaljena.Vrijeme je za servis.Popis provjera potražite u planu održavanja proizvođača, a potom obavite servis.
Stop & StartStalno upaljena.Dok je vozilo zaustavljeno (semafor, znak STOP, zastoj u prometu itd.), sustav Stop & Start motor prebacuje u način rada STOP.Kada želite ponovno krenuti, žaruljica pokazivača se gasi, a motor se automatski pokreće u načinu rada START.
Bljeska nekoliko sekundi, zatim se gasi.Način rada STOP trenutačno nije dostupan.
Pokazivač promjene stupnja prijenosaStalno upaljena.Može se uključiti viši stupanj prijenosa.
Limitator brzineStalno upaljena.Limitator je aktivan.
Stalno upaljeno uz opciju "OFF".Limitator je odabran, ali nije aktivan.
Pokazivači
Podatak o održavanju
Nakon uključivanja kontakta na nekoliko sekunda pali se sličica servisnog ključa s podatkom o održavanju; na ekranu se prikazuje broj kilometara do narednog održavanja koje treba obaviti u skladu s plan održavanja proizvođača.
Taj podatak određuje se na temelju prijeđene kilometraže od prethodnog održavanja.
Razina motornog ulja
Ovisno o motoru, nakon toga se prikazuje razina motornog ulja u rasponu od 1 (min.) do 5 (maks.).Ako se ne prikaže nikakav raspon, razina ulja je nedovoljna; obavezno dolijte ulje kako se ne bi oštetio motor.
Provjera razine ulja pouzdana je samo ako se vozilo nalazi na horizontalnoj podlozi i ako je od gašenja motora prošlo više od 30 minuta.
U slučaju sumnje, provjerite razinu ulja mjernom šipkom.Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
Nakon nekoliko sekundi, ekran se vraća na normalan prikaz.
Kvaliteta motornog ulja
Ova žaruljica bljeska i, ako je vozilo opremljeno tom funkcijom, prikazuje se poruka nakon svakog pokretanja motora: to znači da je sustav otkrio istrošenost motornog ulja. Ulje treba što prije zamijeniti.Ova 2. žaruljica pali se uz 1. žaruljicu ako zamjena ulja nije izvršena i ako je pogoršanje kvalitete ulja prešlo novi prag. Ako se ova žaruljica pali u pravilnim razmacima, zamijenite ulje što prije.
Za motor 3.0 HDi, brzina vrtnje motora tada je ograničena na 3000 okr/min,
zatim na 1500 okr/min, tako dugo dok se ulje ne zamijeni. Potrebno je zamijeniti motorno ulje kako ne bi došlo do oštećenja.
Inicijalizacija servisnog
brojača
Stručna radionica, opremljena dijagnostičkim alatom, spriječit će stalno bljeskanje žaruljice nakon svakog servisa.Ako ste sami servisirali vozilo, servisni brojač ponovo postavite na sljedeći način:► Umetnite ključ u kontakt-bravu.► Okrenite ga u položaj MAR - ON.► Istovremeno pritisnite papučice kočnice i gasa i zadržite pritisak preko 15 s.
Nakon isporuke vozila provjerite kontrolni popis u planu održavanja proizvođača.
Prikaz informacija o
redovitom održavanju
Servisnom brojaču možete pristupiti u svakom trenutku kratkim pritiskom tipke MODE.Strelicama gore/dolje provjerite servisne intervale i kvalitetu ulja u motoru.Ponovnim pritiskom tipke MODE možete se vraćati na razne zaslonske izbornike.Dugim pritiskom vratit ćete se na početni ekran.
Page 13 of 196

11
Instrumenti
1zatim na 1500 okr/min, tako dugo dok se ulje ne zamijeni. Potrebno je zamijeniti motorno ulje kako ne bi došlo do oštećenja.
Inicijalizacija servisnog
brojača
Stručna radionica, opremljena dijagnostičkim alatom, spriječit će stalno bljeskanje žaruljice nakon svakog servisa.Ako ste sami servisirali vozilo, servisni brojač ponovo postavite na sljedeći način:► Umetnite ključ u kontakt-bravu.► Okrenite ga u položaj MAR - ON.► Istovremeno pritisnite papučice kočnice i gasa i zadržite pritisak preko 15 s.
Nakon isporuke vozila provjerite kontrolni popis u planu održavanja proizvođača.
Prikaz informacija o
redovitom održavanju
Servisnom brojaču možete pristupiti u svakom trenutku kratkim pritiskom tipke MODE.Strelicama gore/dolje provjerite servisne intervale i kvalitetu ulja u motoru.Ponovnim pritiskom tipke MODE možete se vraćati na razne zaslonske izbornike.Dugim pritiskom vratit ćete se na početni ekran.
Izbornik...Izabrati...Omogućava...
ServiceService (miles/km before service) (Servis, kilometraža prije servisa)
Prikaz preostale kilometraže prije sljedećeg servisa.
Oil change (miles/km before oil change) (Zamjena ulja, kilometraža prije servisa)
Prikaz preostale kilometraže prije sljedećeg zamjene ulja.
Više informacija o konfiguraciji vozila (MODE) potražite u odgovarajućem odjeljku.
Temperatura rashladne
tekućine
Ako je kazaljka postavljena između C (hladno) i H (vruće): normalan rad.U otežanim uvjetima upotrebe vozila i pri visokim temperaturama kazaljka se može približiti crvenom području.Ako se pokazivač nalazi u crvenoj zoni ili svijetli žaruljica upozorenja:► odmah se zaustavite i isključite kontakt. Ventilator bi mogao nastaviti raditi neko vrijeme, do približno 10 minuta.► pričekajte da se motor ohladi, provjerite razinu tekućine i prema potrebi je nadopunite.U slučaju nadopunjavanjaBudite pažljivi, krug za rashlađivanje je pod tlakom!Kako biste izbjegli opasnost od opeklina, uzmite krpicu i odvrnite čep za dva okreta za otpuštanje tlaka.Kada tlak padne, provjerite razinu i uklonite čep u svrhu dolijevanja tekućine.
Page 14 of 196

12
Instrumenti
Ako kazaljka ostane u crvenoj zoni, obratite se mreži CITROËN ili stručnoj radionici.
Redovito provjeravajte razinu rashladne tekućine motora.Više informacija o provjeri razina tekućina potražite u odgovarajućem odjeljku.
AdBluePokazivači preostale
kilometraže s tekućinom
AdBlue®
Kada je spremnik tekućine AdBlue® na rezervi ili nakon otkrivanja neke neispravnosti sustava pročišćavanja SCR, nakon uključivanja kontakta prikazuje se procijenjeni broj kilometara koje vaše vozilo može prijeći do trenutka kada neće biti moguće pokrenuti motor.Ako se istovremeno otkrije neispravnost i niska razina tekućine AdBlue®, prikazuje se manja vrijednost preostalih kilometara.
U slučaju opasnosti od nepokretanja
motora zbog nedostatka tekućine
AdBlue®
Sigurnosni sustav koji onemogućuje pokretanje motora automatski će se uključiti čim se isprazni spremnik za AdBlue®.
Autonomija veća od 2400 km
Nakon uključivanja kontakta na ploči s instrumentima ne prikazuje se nikakav podatak o autonomiji.Autonomija između 2400 i 600 kmNakon dolaska do praga od 2400 km, ta žaruljica pokazivača bljeska, popraćena privremenom porukom koja označava preostalu autonomiju u kilometrima nakon koje će doći do blokiranja pokretanja motora.Prilikom svakog davanja kontakta, oglasit će se upozorenje popraćeno zvučnim signalom.Razina se spustila na rezervu; preporučuje se da što prije dolijete tekućinu.Autonomija manja od 600 kmNakon dolaska do praga od 600 km, ta žaruljica pokazivača bljeska, popraćena porukom koja označava preostalu autonomiju u kilometrima nakon koje će doći do blokiranja pokretanja motora.Upozorenje će se ponoviti a ažuriranjem preostale autonomije nakon prijeđenih svakih sljedećih 50 km.Prilikom svakog davanja kontakta, oglasit će se
upozorenje popraćeno zvučnim signalom.Obavezno dolijte gorivo što je prije moguće prije nego što se spremnik potpuno isprazni. Ako to ne učinite, više nećete moći pokrenuti vozilo.Kvar povezan s nedostatkom aditiva AdBlue®
Dosegnut je doseg od 0 km: spremnik sredstva AdBlue® je prazan. Upravljački uređaj onemogućuje pokretanje motora.
Ako se u spremnik ne dolije potrebna količina tekućine AdBlue®, motor se više ne može pokrenuti.
Kako biste ponovno mogli pokrenuti motor, morate nadoliti barem 4 litre sredstva AdBlue®. Možete se i obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici radi potrebnog dolijevanja.
Više podataka o AdBlue® (motori BlueHDi) i o dolijevanju možete naći u odgovarajućem odjeljku.
U slučaju otkrivanja neispravnosti
sustava pročišćavanja SCR
Otkrivanje
Pali se žaruljica dijagnostike motora.Nakon svakog uključivanja kontakta, zvučni signal i poruka potvrđuju grešku pročišćavanja.
Ako je riječ o privremenoj greški, upozorenje se prekida čim razina štetnih emisija iz ispuha ponovo postane sukladna normi.
Međutim, uz stalno upozorenje i upaljenu žaruljicu nakon 50 km, neispravnost je potvrđena.Sustav kodiranog pokretanja motora automatski će se uključiti iznad 400 km prijeđenih nakon te potvrde.
Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Potvrđena neispravnost
Osim gore navedenih signala, a dopušteni doseg prikazuje se na ploči s instrumentima u kilometrima (miljama).Upozorenje će se nastavljati svakih 30 sekunda, s aktualizacijom dosega.Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.Postoji opasnost da se motor više neće moći ponovo pokrenuti.
Pokretanje biti onemogućeno za 400 km
Prilikom svakog pokušaja pokretanja motora, daje se upozorenje i prikazuje se poruka o zabrani pokretanja.Za ponovno pokretanje motora obavezno se morate obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Page 15 of 196

13
Instrumenti
1Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Potvrđena neispravnost
Osim gore navedenih signala, a dopušteni doseg prikazuje se na ploči s instrumentima u kilometrima (miljama).Upozorenje će se nastavljati svakih 30 sekunda, s aktualizacijom dosega.Obratite se što prije mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.Postoji opasnost da se motor više neće moći ponovo pokrenuti.
Pokretanje biti onemogućeno za 400 km
Prilikom svakog pokušaja pokretanja motora, daje se upozorenje i prikazuje se poruka o zabrani pokretanja.Za ponovno pokretanje motora obavezno se morate obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici.
Konfiguracija vozila
(MODE)
Ta upravljačka ploča omogućava pristup izbornicima u cilju prilagođavanja neke opreme.
Pripadajuće informacije prikazuju se na ekranu na ploči s instrumentima.
Dostupni jezici: talijanski, engleski, njemački, francuski, španjolski, portugalski, nizozemski, brazilski, poljski, ruski, turski i arapski.Svi su izbornici dostupni ako je vozilo opremljeno audiosustavom.Ako je vozilo opremljeno audiosustavom i telematikom na taktilnom ekranu, neki će izbornici biti dostupni samo putem upravljačke ploče autoradija.
Zbog sigurnosti, neki su izbornici dostupni samo kad je kontakt isključen.
Tipka MODE (način rada ) omogućava sljedeće:– pristup izbornicima i podizbornicima,– potvrđivanje izbora putem izbornika,– zatvaranje izbornika.Dugim pritiskom vratit ćete se na početni ekran.Ta tipka omogućava sljedeće:
– kretanje gore unutar izbornika,– povećavanje vrijednosti.
Ta tipka omogućava sljedeće:
– kretanje dolje unutar izbornika,– smanjivanje vrijednosti.
Page 16 of 196
14
Instrumenti
Izbornik...
Pritisnuti...Podizbornik...Pritisnuti...Izabrati...Potvrda i izlazOmogućava...
1 Brightness (Svjetlina)
Increase (Povećanje)Podešavanje svjetline na ploči s instrumentima te instrumenata i upravljačkih elemenata (s uključenim pozicijskim svjetlima).
Decrease (Smanjenje)
2 Speed beep (Brzo oglašavanje)
ON Increase (Povećanje)
Uključivanje/isključivanje zvučnog signala koji označava prekoračenje programirane brzine i odabir brzine.
Decrease (Smanjenje)
OFF
3 Headlamp sensor (Senzor farova)
Increase (Povećanje)
Podešavanje osjetljivosti senzora svjetline (1 do 3) koji utječe na farove Decrease (Smanjenje)
4 Uključivanje opcije “Trip B”
ON Prikaz druge udaljenosti "puta B". OFF
5 Traffic sign (Prometni znak)
ON Uključivanje/isključivanje očitavanja znakova. OFF