Page 57 of 196

55
Bezpieczeństwo
5Sygnał dźwiękowy
► Nacisnąć środkową część kierownicy.
Układ elektronicznej
kontroli stabilności (ESC)
Układ elektronicznej kontroli stabilności
(ESC: Electronic Stability Control) obejmuje
następujące układy:
– układ zapobiegający blokadzie kół (ABS)
oraz elektroniczny rozdzielacz siły hamowania
(EBFD),
– układ wspomagania hamowania awaryjnego
(EBA),
– układ zapobiegający poślizgowi kół (ASR),
– układ dynamicznej kontroli stabilności (DSC).
Definicje
Układ zapobiegający blokowaniu
się kół (ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania (EBFD)
Te układy zwiększają stabilność oraz zwrotność
samochodu w trakcie hamowania oraz
zapewniają większą kontrolę na zakrętach, w
szczególności na złej lub śliskiej nawierzchni.
Układ ABS zapobiega blokowaniu się kół w
trakcie hamowania awaryjnego.
Układ elektronicznego rozdzielania siły
hamowania j zapewnia równomierne hamowanie
poszczególnych kół.
Układ wspomagania hamowania
awaryjnego (EBA)
Układ umożliwia jak najszybsze osiągnięcie
optymalnej siły hamowania i tym samym skraca
drogę hamowania w sytuacjach awaryjnych.
Układ włącza się w zależności od szybkości
wciśnięcia pedału hamulca. Powoduje
zmniejszenie oporu pedału hamulca i
zwiększenie skuteczności hamowania.
Układ zapobiegający poślizgowi kół
(ASR)
Ten układ optymalizuje przyczepność
samochodu poprzez działanie na hamulce
kół napędowych oraz silnik, tak by ograniczyć
poślizg kół. Umożliwia on również poprawienie stabilności kierunkowej w momencie
przyspieszania.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
W przypadku różnicy między torem jazdy
samochodu a torem żądanym przez kierowcę
układ DSC monitoruje poszczególne koła i
automatycznie wyhamowuje jedno lub kilka kół
oraz steruje pracą silnika, aby przywrócić żądany
tor jazdy w granicach praw fizyki.
Układ zapobiegający
blokowaniu się kół
(ABS) oraz elektroniczny
rozdzielacz siły hamowania
(EBFD)
Zapalenie się tej kontrolki i towarzyszący
temu komunikat na wyświetlaczu zestawu
wskaźników oznaczają nieprawidłowe działanie
układu zapobiegającego blokowaniu się kół
(ABS), co może być przyczyną utraty kontroli
nad pojazdem w momencie hamowania.
Zapalenie się tych kontrolek i
towarzyszący temu komunikat na
wyświetlaczu zestawu wskaźników oznaczają
nieprawidłowe działanie elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania (EBFD), co może
być przyczyną utraty kontroli nad pojazdem w
momencie hamowania.
Page 58 of 196

56
Bezpieczeństwo
Jak najszybciej zatrzymać pojazd w
bezpiecznym miejscu.
W obu przypadkach skontaktować się z ASO
sieci CITROËN lub z wyspecjalizowanym
warsztatem.
Aby zapewnić maksymalną skuteczność działania układu hamulcowego,
wymagany jest okres dopasowania
wynoszący około 500 kilometrów. W tym
okresie zaleca się unikania zbyt nagłego,
częstego i długotrwałego hamowania.
Układ zapobiegający blokowaniu się kół
nie powoduje skrócenia drogi
hamowania. Na bardzo śliskiej nawierzchni
(gołoledź, olej itd.) układ ABS może wydłużać
drogę hamowania.
W przypadku wymiany kół (opon i felg)
zwrócić uwagę, aby miały one homologację
zgodną z pojazdem.
W przypadku hamowania awaryjnego,
należy wcisnąć mocno pedał hamulca
i nie zwalniać nacisku, nawet na śliskiej
nawierzchni. W ten sposób kierowca
będzie mógł nadal kierować pojazdem, aby
ominąć przeszkodę.
Po zderzeniu sprawdzić układy w ASO
sieci CITROËN lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Układ dynamicznej kontroli
stabilności (DSC)
Włączanie
Układ DSC włącza się automatycznie po każdym
uruchomieniu silnika.
Układ uruchamia się w przypadku utraty
przyczepności lub niekontrolowanej zmiany toru
jazdy.
Jest to sygnalizowane miganiem tej
kontrolki w zestawie wskaźników.
Wyłączanie
Kierowca nie ma możliwości wyłączenia tego
układu.
Usterka
Zapalenie się tej kontrolki, któremu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat
na wyświetlaczu zestawu wskaźników,
sygnalizuje uszkodzenie układu DSC.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
Układ zapobiegający
poślizgowi kół (ASR)
Wyłączanie / ponowne włączanie
Układ ASR włącza się automatycznie przy
każdym rozruchu.
W wyjątkowych warunkach (rozruch pojazdu,
który ugrzązł, utknął w śniegu, na sypkim gruncie
itp.) korzystne może się okazać wyłączenie
układu ASR w celu umożliwienia swobodnego
poślizgu kół i odzyskania przyczepności.
Po odzyskaniu przyczepności ponownie włączyć
układ.
ASR
► Nacisnąć ten przycisk, aby wyłączyć/włączyć
układ.
Wyłączenie układu ASR jest sygnalizowane
zaświeceniem się kontrolki przycisku i
pojawieniem się komunikatu na wyświetlaczu w
zestawie wskaźników.
Układ ASR włącza się automatycznie przy
każdym wyłączaniu zapłonu.
Usterka
Zapalenie się tej kontrolki, której
towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat
na wyświetlaczu zestawu wskaźników, oznacza
usterkę układu ASR.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
ASR/DSC
Te układy zapewniają zwiększone
bezpieczeństwo przy normalnej jeździe,
ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby układy były włączone we
wszystkich warunkach, a zwłaszcza gdy są
one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
felgi), podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych oraz procedur
montażu i napraw obowiązujących w sieci
CITROËNA.
W celu zapewnienia skutecznego działania
układów w warunkach zimowych konieczne
jest wyposażenie samochodu w cztery
opony śniegowe, które zapewnią neutralne
zachowanie samochodu na drodze.
Inteligentny układ kontroli
trakcji
Układ wspomagający zdolność trakcyjną na
nawierzchniach o słabej przyczepności (śnieg,
gołoledź, błoto itd.).
Układ ten umożliwia wykrywanie sytuacji słabej
przyczepności, które mogą utrudniać ruszanie z
miejsca oraz dalszą jazdę samochodem.
Page 59 of 196

57
Bezpieczeństwo
5ale nie powinny skłaniać kierowcy do
dodatkowego ryzyka lub do jazdy ze zbyt
dużą prędkością.
W przypadku pogorszenia warunków
przyczepności (deszcz, śnieg, gołoledź)
ryzyko utraty przyczepności wzrasta. Ze
względów bezpieczeństwa niezbędne jest
wówczas, aby układy były włączone we
wszystkich warunkach, a zwłaszcza gdy są
one trudne.
Prawidłowe działanie układów jest
uwarunkowane przestrzeganiem zaleceń
producenta dotyczących kół (opony i
felgi), podzespołów układu hamulcowego,
podzespołów elektronicznych oraz procedur
montażu i napraw obowiązujących w sieci
CITROËNA.
W celu zapewnienia skutecznego działania
układów w warunkach zimowych konieczne
jest wyposażenie samochodu w cztery
opony śniegowe, które zapewnią neutralne
zachowanie samochodu na drodze.
Inteligentny układ kontroli
trakcji
Układ wspomagający zdolność trakcyjną na
nawierzchniach o słabej przyczepności (śnieg,
gołoledź, błoto itd.).
Układ ten umożliwia wykrywanie sytuacji słabej
przyczepności, które mogą utrudniać ruszanie z
miejsca oraz dalszą jazdę samochodem. W tych sytuacjach inteligentny układ kontroli
trakcji zastępuje układ ASR, przekazując siłę
napędową na koło o największej przyczepności,
tak aby optymalizować zdolność trakcyjną i
zachować żądany tor jazdy.
Włączanie/wyłączanie
Po uruchomieniu pojazdu układ wyłącza się.
► Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć/wyłączyć
układ.
Włączona kontrolka przycisku oznacza, że układ
jest włączony.
System jest aktywny przy prędkościach do około
30 km/h.
Jeśli prędkość przekroczy około 30 km/h, układ
samoczynnie się wyłączy, ale kontrolka przycisku
nie zgaśnie.
Układ włączy się automatycznie ponownie przy
prędkości poniżej około 30 km/h.
Usterka
Kontrolka ta zapali się w przypadku
usterki inteligentnego układu kontroli
trakcji. Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
Kontrola bezwładności
ładunku
Całkowita rzeczywista masa pojazdu
użytkowego może zmieniać się znacznie w
zależności od jego załadunku. Środek ciężkości
może więc przemieszczać się zarówno poziomo,
jak i pionowo.
Każda z tych zmian ma wpływ na hamowanie,
zdolność trakcyjną, zachowanie na zakrętach i
na tendencję do wywracania się.
Układ kontroli bezwładności ładunku oszacowuje
całkowitą rzeczywistą masę pojazdu, analizując
jego zachowanie podczas faz przyspieszania i
hamowania.
Układ ten dostosowuje wówczas działanie
układów DSC i ASR w zależności pod rozkładu
masy pojazdu. Dzięki temu w sytuacjach
krytycznych pojazd pewniej utrzymuje tor jazdy.
Wspomaganie zjazdu ze
wzniesienia
Ten układ wspomaga kierowcę podczas jazdy
drogą o miękkiej nawierzchni (takiej jak żwir czy
błoto) albo zjazdu ze stromego wzniesienia.
Układ zmniejsza ryzyko poślizgu kół lub utraty
panowania nad samochodem podczas jazdy w
dół pochyłości.
Page 60 of 196

58
Bezpieczeństwo
Utrzymuje stałą prędkość jazdy, sterując
niezależnie hamulcami.
Włączanie/wyłączanie
Układ wyłącza się podczas rozruchu.
► Aby włączyć układ, nacisnąć ten przycisk
podczas jazdy z prędkością poniżej 30 km/h).
Zaświeci się kontrolka przycisku.
Gdy samochód zacznie zjeżdżać ze wzniesienia,
można zwolnić pedały przyspieszenia i hamulca.
Kontrolka przycisku będzie migać.
Po włączeniu funkcji automatycznie zapalają się
światła stop.
Jeśli prędkość przekroczy 30 km/h, układ
samoczynnie się wyłączy, ale kontrolka przycisku
nie zgaśnie.
Układ włączy się automatycznie ponownie przy
prędkości poniżej 30 km/h.
W dowolnym momencie można wcisnąć
ponownie pedał przyspieszenia albo
hamulca.
Aby układ się włączył, nachylenie drogi musi być większe niż 8%.
Nie korzystać z układu, gdy dźwignia
zmiany biegów jest ustawiona w położeniu
neutralnym.
Wybrać bieg odpowiadający prędkości jazdy,
aby uniknąć zgaśnięcia silnika.
► Aby ręcznie wyłączyć układ, nacisnąć
przycisk. Kontrolka zgaśnie.
Układ może nie działać w przypadku
przegrzania hamulców. W takim
przypadku przed ponowieniem próby jego
włączenia odczekać kilka minut, aby hamulce
nieco ostygły.
Usterka
Ta kontrolka zapala się w przypadku nieprawidłowego działania układu
wspomagania podczas zjazdu.
Zlecić sprawdzenie przez ASO sieci CITROËN
lub przez warsztat specjalistyczny.
Pasy bezpieczeństwa
Zwijacz
Pasy bezpieczeństwa są wyposażone w zwijacz
umożliwiający automatyczne dostosowanie
długości pasa do budowy ciała. Zwijanie pasa
odbywa się automatycznie, gdy nie jest już
używany.
Zwijacze są wyposażone w mechanizm
automatycznej blokady, który aktywuje się
w momencie kolizji, nagłego hamowania lub
dachowania. Można odblokować mechanizm,
pociągając mocno za pas i puszczając go, aby
się lekko zwinął.
Napinacze pirotechniczne
Układ zwiększa bezpieczeństwo na w razie
uderzenia czołowego lub bocznego.
W zależności od siły uderzenia układ napinaczy
pirotechnicznych natychmiast napręża pas i
dociska go do ciała pasażerów.
Napinacze pirotechniczne pasów
bezpieczeństwa działają przy włączonym
zapłonie.
Ogranicznik siły naprężenia
Ten układ zmniejsza nacisk pasa na klatkę
piersiową osoby, zwiększając jednocześnie jej
bezpieczeństwo.
W przypadku zderzenia
W zależności od rodzaju i siły uderzenia
mechanizm pirotechniczny może uruchomić
się wcześniej i niezależnie od wyzwolenia
poduszek powietrznych. Odpaleniu napinaczy
towarzyszy wydobywanie się nieszkodliwego
dymu oraz dźwięk wybuchu wkładu
pirotechnicznego zabudowanego w układzie.
W każdym przypadku zapali się kontrolka
poduszki powietrznej.
Po zderzeniu należy sprawdzić, a w razie
konieczności wymienić układ pasów
bezpieczeństwa w ASO sieci CITROËN lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Przednie pasy
bezpieczeństwa
Siedzenie kierowcy wyposażone jest w napinacz
pirotechniczny oraz ogranicznik napięcia.
W wersjach z czołową poduszką powietrzna
pasażera, siedzenie pasażera także jest
wyposażone w napinacz pirotechniczny i
ogranicznik napięcia.
Kanapa przednia jest wyposażona w dwa pasy
bezpieczeństwa.
Jeżeli przednia kanapa jest montowana
jako wyposażenie posprzedażne, musi
być ona koniecznie wyposażona w
homologowane pasy bezpieczeństwa.
Kontrolka niezapiętych pasów
bezpieczeństwa
Po uruchomieniu samochodu, jeżeli
kierowca i/lub pasażer na przednim
siedzeniu nie zapięli swoich pasów
bezpieczeństwa, zapali się ta kontrolka wraz z
towarzyszącym sygnałem dźwiękowym o
rosnącej głośności.
Ten alarm działa zarówno w wersjach z
siedzeniem pasażera z przodu, jak i w wersjach
z dwumiejscową przednią kanapą.
Page 61 of 196

59
Bezpieczeństwo
5bezpieczeństwa w ASO sieci CITROËN lub w
wyspecjalizowanym warsztacie.
Przednie pasy
bezpieczeństwa
Siedzenie kierowcy wyposażone jest w napinacz
pirotechniczny oraz ogranicznik napięcia.
W wersjach z czołową poduszką powietrzna
pasażera, siedzenie pasażera także jest
wyposażone w napinacz pirotechniczny i
ogranicznik napięcia.
Kanapa przednia jest wyposażona w dwa pasy
bezpieczeństwa.
Jeżeli przednia kanapa jest montowana
jako wyposażenie posprzedażne, musi
być ona koniecznie wyposażona w
homologowane pasy bezpieczeństwa.
Kontrolka niezapiętych pasów
bezpieczeństwa
Po uruchomieniu samochodu, jeżeli
kierowca i/lub pasażer na przednim
siedzeniu nie zapięli swoich pasów
bezpieczeństwa, zapali się ta kontrolka wraz z
towarzyszącym sygnałem dźwiękowym o
rosnącej głośności.
Ten alarm działa zarówno w wersjach z
siedzeniem pasażera z przodu, jak i w wersjach
z dwumiejscową przednią kanapą.
Regulacja wysokości
► Ścisnąć i przesunąć całe mocowanie pasa po
stronie kierowcy/pasażera, a potem je zwolnić.
Pas bezpieczeństwa środkowego siedzenia nie
ma regulacji wysokości.
W przypadku niezapiętego pasa
bezpieczeństwa tryb START układu Stop
i Start nie zostanie włączony. Ponowne
uruchomienie silnika możliwe jest jedynie za
pomocą kluczyka.
Tylne pasy bezpieczeństwa
Tylne siedzenia/kanapy są wyposażone
w trzypunktowe pasy bezpieczeństwa ze
zwijaczami.
Środkowe siedzenie ma prowadnicę i zwijacz
pasa połączone z oparciem.
Przy każdym bocznym siedzeniu znajduje się
uchwyt na sprzączkę nieużywanego pasa.
Zapinanie
► Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć
klamrę do sprzączki.
► Sprawdzić poprawność zapięcia, pociągając
za pas.
Odryglowanie
► Nacisnąć czerwony przycisk na sprzączce.
► Przytrzymać pas podczas jego zwijania.
Porady
Przed ruszeniem kierowca powinien
upewnić się, że pasażerowie prawidłowo
używają pasów bezpieczeństwa oraz że pasy
są dobrze zapięte.
Niezależnie od miejsca zajmowanego w
pojeździe należy bezwzględnie zapinać pasy
bezpieczeństwa, nawet w przypadku krótkich
przejazdów.
Nie należy obracać klamry, ponieważ może to
spowodować nieprawidłowe działanie pasa.
Przed użyciem pasa i po jego użyciu należy
sprawdzić, czy jest prawidłowo zwinięty.
Page 62 of 196

60
Bezpieczeństwo
Po złożeniu oparcia lub przesunięciu tylnej
kanapy należy sprawdzić, czy pas jest
prawidłowo poprowadzony i zwinięty.
Zakładanie
Dolna część pasa musi być położona jak
najniżej na biodrach.
Górna część pasa musi przebiegać w
zagłębieniu ramienia.
Aby pas bezpieczeństwa spełniał swoje
zadanie:
– musi być napięty jak najbliżej ciała;
– należy go wyciągać przed siebie
równomiernym ruchem, sprawdzając, czy nie
jest skręcony;
– może być stosowany do przypięcia tylko
jednej osoby;
– nie może być rozdarty lub poszarpany;
– nie może być przerabiany ani
modyfikowany, ponieważ mogłoby to
pogorszyć jego właściwości.
Zalecenia dotyczące przewożenia
dzieci
Używać odpowiednich fotelików dziecięcych
do przewożenia dzieci poniżej 12 roku życia
lub o wzroście poniżej 150 cm.
Nigdy nie używać jednego pasa
bezpieczeństwa dla więcej niż jednego
dziecka.
Nigdy nie przewozić dziecka na kolanach.
Bardziej szczegółowe informacje dotyczące
fotelików dziecięcych znajdują się w
odpowiednim rozdziale.
Konserwacja
Ze względu na obowiązujące przepisy
bezpieczeństwa w celu wykonania dowolnej
operacji związanej z pasami bezpieczeństwa
pojazdu należy zwrócić się do warsztatu
specjalistycznego posiadającego kwalifikacje
i właściwe wyposażenie, co jest w stanie
zapewnić ASO sieci CITROËN.
Okresowo, w szczególności w razie
zauważenia jakiegokolwiek uszkodzenia,
należy sprawdzać pasy bezpieczeństwa
w ASO sieci CITROËN lub w warsztacie
specjalistycznym.
Pas bezpieczeństwa należy czyścić przy
użyciu wody z dodatkiem mydła lub środka
do czyszczenia materiału dostępnego w ASO
sieci CITROËN.
Poduszki powietrzne
Poduszki powietrzne zostały zaprojektowane
tak, by zwiększyć bezpieczeństwo
kierowcy i pasażerów w razie silnego
zderzenia. Uzupełniają one działanie pasów
bezpieczeństwa.
W chwili zderzenia elektroniczne czujniki
wykrywają i analizują gwałtowne hamowanie
pojazdu:
– W razie silnego zderzenia poduszki napełniają
się natychmiast, zapewniając lepszą ochronę
pasażerów pojazdu. Zaraz po zderzeniu
poduszki powietrzne szybko się opróżniają, aby
nie ograniczać widoczności i ułatwić ewentualne
wyjście pasażerów.
– W razie niewielkiego zderzenia, uderzenia w
tylną część lub w pewnych warunkach podczas
dachowania poduszki nie zadziałają. Jedynym
zabezpieczeniem w takich sytuacjach są pasy
bezpieczeństwa.
Poduszki powietrzne działają tylko
przy włączonym zapłonie.
Poduszki powietrzne napełniają się tylko raz.
W przypadku kolejnego zderzenia (w trakcie
tego samego lub innego wypadku) poduszka
powietrzna nie zadziała.
Napełnianiu się poduszek towarzyszy
wydzielanie się niewielkiej ilości dymu i
hałas, co jest spowodowane wybuchem
ładunku pirotechnicznego zabudowanego w
układzie.
Dym jest nieszkodliwy, jednak może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu może na krótki okres osłabić
słuch.
Czołowe poduszki
powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ
chroni kierowcę i pasażerów, ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i klatki
piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w środkowej części kierownicy, natomiast
poduszka powietrzna pasażera – w desce
rozdzielczej powyżej schowka.
Boczne poduszki
powietrzne i poduszki
kurtynowe
Jeżeli samochód jest w nie wyposażony,
boczne poduszki powietrzne są zabudowane w
oparciach siedzeń przednich od strony drzwi.
Poduszki powietrzne kurtynowe zabudowane są
w słupkach i górnej części kabiny pasażerskiej,
pod sufitem nad siedzeniami przednimi.
Poduszki napełniają się między pasażerem a
szybą.
Poduszki te napełniają się tylko po stronie, po
której nastąpiło uderzenie.
Page 63 of 196

61
Bezpieczeństwo
5ładunku pirotechnicznego zabudowanego w
układzie.
Dym jest nieszkodliwy, jednak może być
drażniący dla osób uczulonych.
Dźwięk wybuchu może na krótki okres osłabić
słuch.
Czołowe poduszki
powietrzne
W razie silnego czołowego zderzenia układ
chroni kierowcę i pasażerów, ograniczając
niebezpieczeństwo uszkodzenia głowy i klatki
piersiowej.
Poduszka powietrzna kierowcy znajduje się
w środkowej części kierownicy, natomiast
poduszka powietrzna pasażera – w desce
rozdzielczej powyżej schowka.
Boczne poduszki
powietrzne i poduszki
kurtynowe
Jeżeli samochód jest w nie wyposażony,
boczne poduszki powietrzne są zabudowane w
oparciach siedzeń przednich od strony drzwi.
Poduszki powietrzne kurtynowe zabudowane są
w słupkach i górnej części kabiny pasażerskiej,
pod sufitem nad siedzeniami przednimi.
Poduszki napełniają się między pasażerem a
szybą.
Poduszki te napełniają się tylko po stronie, po
której nastąpiło uderzenie.
Usterka
W przypadku zapalenia się tej kontrolki
należy skontaktować się z ASO sieci
CITROËN w celu sprawdzenia układu.
Rady
Aby zapewnić w pełni skuteczne
działanie poduszek powietrznych,
należy zachować podane poniżej środki
ostrożności.
Siedząc na siedzeniu, przyjąć normalną,
wyprostowaną sylwetkę.
Zapiąć pas bezpieczeństwa, zwracając
uwagę na jego prawidłowe ułożenie i
ustawienie.
Nie zostawiać nic między pasażerami
a poduszkami powietrznymi (dziecko,
zwierzę, przedmiot itp.) ani nie montować
i nie mocować nic w pobliżu lub na drodze
napełniania się poduszek powietrznych,
ponieważ to mogłoby spowodować powstanie
obrażeń u pasażerów po rozwinięciu poduszki
powietrznej.
Nie modyfikować oryginalnego układu
pojazdu, zwłaszcza bezpośrednio w pobliżu
poduszek powietrznych.
W przypadku gdy pojazd uległ wypadkowi lub
gdy był skradziony, należy sprawdzić układ
poduszek powietrznych.
Wszystkie prace przy poduszkach
powietrznych muszą zostać wykonane
wyłącznie w ASO sieci CITROËN lub w
warsztacie specjalistycznym.
Nawet w razie przestrzegania wszystkich
wymienionych środków ostrożności nie
można wykluczyć wystąpienia ryzyka
doznania obrażeń lub niewielkich poparzeń
głowy, klatki piersiowej lub ramion w
przypadku napełnienia poduszki powietrznej.
Poduszka powietrzna napełnia się prawie
natychmiast (w kilka milisekund), następnie
opróżnia się, uwalniając gorący gaz przez
specjalne otwory.
Czołowe poduszki powietrzne
Nie prowadzić pojazdu, trzymając
kierownicę za jej ramiona lub opierając ręce
na jej środku.
Pasażerowi nie wolno trzymać nóg na desce
rozdzielczej.
Nie wolno palić (papieros, fajka), ponieważ
napełnienie poduszki w tym czasie mogłoby
spowodować oparzenia lub obrażenia ciała.
Nie demontować, nie przekłuwać i nie
uderzać gwałtownie kierownicy z poduszką
powietrzną.
Niczego nie mocować i nie przyklejać na kole
kierownicy ani na desce rozdzielczej, aby
zapobiec zranieniu osób jadących z przodu w
chwili napełnienia poduszek powietrznych.
Page 64 of 196

62
Bezpieczeństwo
Boczne poduszki powietrzne
Na siedzenia zakładać wyłącznie
pokrowce homologowane, które nie zakłócają
działania bocznych poduszek powietrznych.
Aby zapoznać się z gamą pokrowców
dostosowanych do samochodu, można
skonsultować się z ASO sieci CITROËN.
Nie mocować ani nie instalować niczego na
oparciach (ubrania itp.), ponieważ grozi to
spowodowaniem obrażeń klatki piersiowej lub
ramion w przypadku zadziałania bocznych
poduszek powietrznych.
Nie zbliżać się do drzwi bardziej niż jest to
konieczne.
Kurtyny powietrzne
Nie mocować ani nie instalować niczego
na dachu, ponieważ grozi to spowodowaniem
obrażeń głowy w przypadku zadziałania
kurtyn powietrznych.
Nie wolno demontować uchwytów sufitowych,
ponieważ stanowią one część mocowania
kurtyn powietrznych.
Foteliki dziecięce
Zasady przewozu dzieci określone są
odrębnymi przepisami danego kraju.
Należy zapoznać się z przepisami
obowiązującymi w danym kraju.
W celu zapewnienia jak największego
bezpieczeństwa należy stosować się do
poniższych zaleceń:
– Zgodnie z ustawodawstwem europejskim
wszystkie dzieci poniżej 12 roku życia
lub o wzroście poniżej 150 cm muszą być
przewożone w homologowanych fotelikach
dostosowanych do wagi , na siedzeniach
wyposażonych w pasy bezpieczeństwa lub
mocowania ISOFIX.
– Statystycznie najbezpieczniejsze miejsca
w samochodzie do przewozu dzieci to tylne
siedzenia.
– Dzieci o wadze poniżej 9 kg muszą być
przewożone w położeniu „tyłem do kierunku
jazdy” niezależnie od tego, czy fotelik jest
zamocowany z przodu, czy z tyłu pojazdu.
Zaleca się przewożenie dzieci na
tylnych siedzeniach samochodu:
– „tyłem do kierunku jazdy ” – do 3. roku
życia;
– „przodem do kierunku jazdy ” – powyżej
3. roku życia.
Pas bezpieczeństwa musi być poprawnie
poprowadzony i dobrze naprężony.
W przypadku fotelików dziecięcych z
podpórką należy sprawdzić, czy podpórka
pewnie i stabilnie opiera się o podłogę.
Porady
Nieprawidłowo zamontowany fotelik
dziecięcy nie zapewnia bezpieczeństwa
dziecka w przypadku kolizji.
Sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa ani
zaczep pasa nie znajdują się pod fotelikiem,
ponieważ w takiej sytuacji nie byłby on
stabilny.
Należy zapiąć pasy bezpieczeństwa lub
pasy fotelika dziecięcego, ograniczając
maksymalnie luz względem ciała dziecka,
nawet w przypadku krótkich przejazdów.
Montując fotelik dziecięcy za pomocą
pasa bezpieczeństwa, należy opiąć fotelik
pasem, tak aby mocno przytrzymywał go na
siedzeniu. Jeżeli przednie siedzenie pasażera
jest regulowane, w razie konieczności
przesunąć je do przodu.
Przed zamontowaniem fotelika
dziecięcego z oparciem na siedzeniu
pasażera należy zdemontować zagłówek.
Upewnić się, że zagłówek jest dobrze
schowany lub przymocowany, aby w sytuacji
nagłego hamowania nie stwarzał zagrożenia.
Zamontować zagłówek na swoim miejscu po
zdjęciu fotelika dziecięcego.
Instalacja podstawki dla dziecka
Część piersiowa pasa bezpieczeństwa
powinna spoczywać na ramionach dziecka,
nie dotykając szyi.
Należy upewnić się, że część brzuszna pasa
bezpieczeństwa spoczywa na udach dziecka.
Stosować podstawkę na siedzeniu z
oparciem wyposażonym w prowadnicę pasa
na wysokości ramion.
Zabezpieczenia dodatkowe
Aby uniknąć przypadkowego otwarcia
drzwi i tylnych szyb, należy włączyć
zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz.
Należy zwracać uwagę, by nie otwierać
tylnych szyb bardziej niż o 1/3.
Aby chronić młodsze dzieci przed
promieniami słonecznymi, należy wyposażyć
szyby w boczne zasłony przyciemniające.
Ze względów bezpieczeństwa należy
pamiętać, aby nie zostawiać:
– dziecka bez opieki w samochodzie,
– dziecka lub zwierzęcia w samochodzie na
słońcu przy zamkniętych szybach,
– kluczy w zasięgu dzieci wewnątrz
samochodu.
Fotelik dziecięcy z tyłu