Page 417 of 516
.
417
1
17
18
1
20
19
21
22
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Lygmuo 1Lygmuo 2 Lygmuo 3 Komentarai
Settings
(nustatymai)
Antrinis puslapis Setting the time-
date (laiko ir datos nustatymas) Date (data)
Date (data)
Nustatoma data ir pasirenkamas rodymo
formatas.
Date format: (datos
f o r m at a s)
Time (laikas) Time (laikas)
Reguliuojamos valandos.
Time Zone (laiko zona) Nustatoma laiko juosta.
Time format: (laiko
f o r m at a s) Pasirenkamas laiko rodymo formatas - 12h / 24h.
Synchronization with GPS (UTC):
(sinchronizavimas pagal GPS (UTC)Įjungiamas arba išjungiamas sinchronizavimas
pagal GPS.
Confirm (patvirtinti) Išsaugomi nustatymai.
Settings
Antrinis puslapis Setting of the
profiles (profilių nustatymas) Profile 1 (profilis 1)
Keičiami profilių parametrai.
Profile 2 (profilis 2)
Profile 3 (profilis 3)
Common profile
(bendrasis profilis)
Confirm (patvirtinti)
Išsaugomi nustatymai.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 41720/07/2016 08:12
Page 418 of 516

418
3
4
5
6
7
1
19
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Paspauskite "Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Profilių parametrai"Audio settings" (garso nustatymai)
Paspauskite " Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Pasirinkite " Audio settings " (garso
nustatymai).
Pasirinkite " Ambience" (skambesio
tipai).
Arba "Position " (balansas).
Arba "Sound " (garsas).
Arba "Voice " (balsas).
Arba "Ringtone " (skambučio tonas).
Įdiegta garso sistema "Sound Staging
Arkamys
©" optimaliai paskirsto garsą
automobilio salone.
Garsų paskirstymo funkcijos " Position" (balanso)
("All passengers" (visiems keleiviams), "Driver"
(vairuotojui), "Front only" (tik priekyje) nustatymai
yra bendri visiems šaltiniams.
Įjunkite arba išjunkite funkcijas - " Touch
tones " (mygtukų tonai), " Volume linked to
speed " (garso pritaikymas pagal greitį) ir
" Auxiliar y input " (papildoma įeiga).
Garsų paskirstymas erdvėje (arba
erdvinis garsas naudojantis sistema
"A r kamys
©") yra garsų nustatymas,
leidžiantis pritaikyti garso kokybę pagal
keleivių skaičių automobilyje.
Galimas tik tada, kai sistema turi
6 garsiakalbius.
Garso kokybės nustatymai " Ambience" (galimi
6 skambesio tipai), taip pat " Bass" (žemi),
" Medium " (vidutiniai) ir " Treble" (aukšti) yra
skirtingi ir atskiri kiekvienam garso šaltiniui.
Įjunkite arba išjunkite funkciją " Loudness"
(garso ryškumas).
Paspauskite " Confirm" (patvirtinti),
kad nustatymai būtų išsaugoti. Paspauskite "
Confirm" (patvirtinti).
Paspauskite mygtuką "
OPTIONS"
(parinktys), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Pasirinkite " Profile 1" arba "Profile 2",
arba " Profile 3 ", arba "Common
profile " (bendrasis profilis).
Pasirinkite " Setting of the profiles "
(profilių parametrai).
Paspauskite šį mygtuką ir galėsite
įrašyti profilio pavadinimą virtualią ja
klaviatūra.
Dėl saugumo ir dėl to, kad šie veiksmai
reikalauja sutelkto vairuotojo dėmesio,
jie turi būti atliekami
automobiliui
stovint .
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 41820/07/2016 08:12
Page 419 of 516

.
419
3
2
4
5
6
7
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Pasirinkite "Profil" (1, 2 arba 3), kad
su juo susietumėte funkciją " Audio
settings " (garso nustatymai).
Pasirinkite " Audio settings " (garso
nustatymai).
Pasirinkite " Ambience" (skambesio
tipai).
Arba "Position " (garsų paskirstymas).
Arba "Sound " (garsas).
Arba "Voice " (balsas).
Arba "Ringtone " (skambučio tonas).
Nuotraukos vieta yra kvadratinio
formato, tad jei jūsų nuotrauka yra
kitokio formato, sistema ją deformuos. Inicijavus pasirinktą profilį jame pagal
nutylėjimą įjungiama anglų kalba.
Paspauskite "Confirm" (patvirtinti),
kad nustatymai būtų išsaugoti.
Paspauskite "
Confirm" (patvirtinti) ir
bus priimtas nuotraukos perkėlimas.
Iš naujo paspauskite " Confirm" kad
nustatymai būtų išsaugoti. Paspauskite šį mygtuką ir galėsite
įdėti profilio nuotrauką.
Įkiškite "USB" laikmeną su nuotrauka
į "USB" lizdą.
Pasirinkite nuotrauką. Paspauskite šį mygtuką kad būtų
inicijuotas (atnaujintas) pasirinktas
profilis.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 41920/07/2016 08:12
Page 420 of 516

420
111
10
11
12
8
91
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Paspauskite "Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis. Paspauskite "
Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite "
Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką "OPTIONS",
kad pasiektumėte antrinį puslapį. Paspauskite mygtuką "
OPTIONS"
(parinktys), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Paspauskite mygtuką "
OPTIONS",
kad pasiektumėte antrinį puslapį.
Pasirinkite "System settings "
(sistemos nustatymai).
Pasirinkite "
Screen configuration "
(ekrano konfigūravimas).
Pasirinkite "Units" (vienetai) ir
galėsite pakeisti atstumo, degalų
sąnaudų ir temperatūros vienetus. Pasirinkite "
Languages " (kalbos) ir
galėsite pakeisti kalbą.
Įjunkite arba išjunkite funkciją
" Automatic scrolling " (automatinis
teksto perslinkimas).
Sureguliuokite ekrano šviesumą. Pasirinkite "
Factor y settings "
(gamykliniai nustatymai) ir grįšite į
pradinius nustatymus.
Pasirinkite " System info " (sistemos
informacija) ir galėsite sužinoti įvairių
sistemoje įdiegtų modulių versijas.
Sistemos parametrų keitimas
Iš naujo inicijavus sistemos gamyklinius
nustatymus pagal nutylėjimą įjungiama
anglų kalba.
Pasirinkite "
Animation" (ekrano
vaizdas).
Pasirinkite " Brightness "
(šviesumas).
Kalbos pasirinkimas
Paspauskite " Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " OPTIONS"
(parinktys), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Pasirinkite " Setting the time- date "
(laiko ir datos nustatymas).
Datos nustatymas
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 42020/07/2016 08:12
Page 421 of 516

.
421
1
17
18
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Paspauskite "Settings" (nustatymai),
kad būtų parodytas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką " OPTIONS"
(parinktys), kad pasiektumėte antrinį
puslapį.
Pasirinkite "
Date" (data).
Pasirinkite "Time" (laikas).
Pasirinkite "
Setting the time- date "
(laiko ir datos nustatymas).
Datos ir valandų reguliavimas yra
pasiekiamas tik tada, kai yra išjungtas
sinchronizavimas pagal GPS.
Perėjimas iš žiemos į vasaros laiką
atliekamas pakeičiant laiko juostą. Sistema automatiškai nereguliuoja
vasaros / žiemos laiko pakeitimo
(priklausomai nuo šalies).
Valandų nustatymas
Spauskite šį mygtuką ir nustatysite
datą.
Spauskite šį mygtuką ir nustatysite
laiką naudodamiesi virtualią ja
klaviatūra.
Paspauskite "
Confirm" (patvirtinti). Paspauskite "
Confirm" (patvirtinti).
Paspauskite " Confirm" (patvirtinti).
Paspauskite šį mygtuką ir galėsite
nustatyti laiko juostą.
Pasirinkite datos rodymo formatą.
Pasirinkite valandų rodymo formatą
(12h / 24h).
Įjunkite arba išjunkite laiko
sinchronizavimą pagal GPS (UTC).
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 42120/07/2016 08:12
Page 422 of 516

422
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Žemiau esančioje lentelėje pateikiami atsakymai į dažniausiai kylančius klausimus apie jūsų automagnetolą.KLAUSIMAS ATSAKYMAS SPRENDIMAS
Maršruto apskaičiuoti
nepavyko. Orientavimo kriterijai prieštarauja esamos vietos realijoms
(pavyzdžiui, kai atmetami keliai su kelių mokesčio punktais
skaičiuojant maršrutą automagistrale su tokiais punktais). Patikrinkite orientavimo kriterijus naudodamiesi
meniu "Navigation" (navigacija).
Pavojaus zonos (POI)
nerodomos. Centrai POI (pavojaus zonos) nebuvo pasirinkti.
Pasirinkite šiuos POI centrus (pavojaus zonas) iš
POI sąrašo.
Neveikia garsinis
įspėjimas "Pavojaus
zona". Garsinis įspėjimas nėra į jungtas.
Įjunkite garsinį įspėjimą naudodamiesi meniu
"Navigation" (nėra galimybės reguliuoti jo garso
stiprumą).
Sistema nepasiūlo
apvažiuoti eismo įvykį
maršrute. Tarp orientavimo kriterijų nėra įtraukta galimybė atsižvelgti į TMC
eismo informaciją.
Orientavimo kriterijų sąraše keiskite funkcijos
"Eismo informacija" nustatymus (be jos, rankinis
arba automatinis pasirinkimas).
Aš gaunu pranešimą
"Danger area" (pavojinga
vieta), kurios nėra mano
kelyje. Ne orientavimo metu sistema praneša apie visas "pavojingas
vietas", kurias aptinka kūgio formos zonoje priešais automobilį. Gali
būti pranešama apie "pavojingas vietas", esančias gretimuose arba
paraleliniuose keliuose.
Padidinkite žemėlapio mastelį, kad galėtumėte pamatyti
tikslią "pavojingos zonos" vietą. Pasirinkite funkciją "On
the route" (orientavimo maršrute), kad nebūtų pranešama
ne orientavimo metu, arba sutrumpinkite pranešimo laiką.
Dažnai kylantys klausimai
Navigacija
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 42220/07/2016 08:12
Page 423 of 516

.
423
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
KLAUSIMASATSAKYMAS SPRENDIMAS
Kai kurie kamščiai
maršrute nėra parodomi
realiu laiku. Paleidus sistemą jai reikia kelių minučių, kad būtų priimta kelių
eismo informacija.
Reikia palaukti, kol visa eismo informacija
bus gauta (žemėlapyje parodomi kelių eismo
informacijos ženkliukai).
Kai kuriose šalyse tik pagrindiniai keliai (automagistralės ir pan.) yra
įtraukti į eismo informacijos bazę. Šis reiškinys yra normalus. Sistema yra
priklausoma nuo gaunamos eismo informacijos.
Neparodomas vietos
aukštis. Paleidžiant sistemą GPS gali užtrukti iki 3 minučių, kol bus gautas
tinkamas signalas iš 4 palydovų. Palaukite, kol sistema bus visiškai paleista, kad
GPS naudotųsi ne mažiau kaip 4 palydovais.
Priklausomai nuo geografinės padėties (tunelio ir pan.) arba oro
sąlygų GPS signalo priėmimo galimybės gali kisti. Šis reiškinys yra normalus. Sistema yra
priklausoma nuo GPS signalo priėmimo sąlygų.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 42320/07/2016 08:12
Page 424 of 516

424
Garso ir telematikos sistema
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016
Radijas
KLAUSIMASATSAKYMAS SPRENDIMAS
Klausomos radijo stoties
transliacijos kokybė
palaipsniui prastėja arba
įvesta į atmintį stotis
negrojama (nėra garso,
rodomi 87,5 Mhz...). Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba
nėra jokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja
automobilis.
Naudodamiesi komandų nuorodų meniu į junkite
funkciją RDS, kad sistema galėtų patikrinti, ar yra
toje vietovėje koks nors galingesnis siųstuvas.
Aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai, požeminiai garažai ir kt.) blokuoja
radijo bangų priėmimą, taip pat ir sekimą RDS funkcija. Šis reiškinys yra normalus ir negali būti laikomas
automagnetolos trūkumu.
Nėra antenos arba ji pažeista (pavyzdžiui, plaunant automobilį arba
užkliuvus požeminiame garaže). Patikrinkite anteną markės tinklo atstovybėje.
Priimamų stočių sąraše
nerandu kai kurių radijo
stočių. Stotis nebėra priimama arba pasikeitė jos pavadinimas sąraše. Iš antrinio "Radio stations" (radijo stotys) meniu
paspauskite mygtuką "Update list" (atnaujinti
sąrašą).
Kai kurios radijo stotys vietoj savo pavadinimo perduoda kitą
informaciją (pavyzdžiui, dainos pavadinimą).
Sistema priima šiuos duomenis kaip stoties pavadinimą.
Keičiasi radijo stoties
pavadinimas.
Proace_lt_Chap10b_NAC-1_ed01-2016.indd 42420/07/2016 08:12