Page 81 of 263

79
Sigurnosna brava za djecu
Mehanička sigurnosna
brava za djecu
Mehanička brava onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata unutrašnjom kvakom.
Brave su smještene na bočnim stranama
stražnjih vrata.
Zaključavanje
F Kontakt ključem do kraja okrenite cr venu bravicu:
-
u
lijevo na stražnjim lijevim vratima,
-
u
desno na stražnjim desnim vratima.
Otključavanje
F Kontakt ključem do kraja okrenite cr venu bravicu:
-
u
desno na stražnjim lijevim vratima,
-
u
lijevo na stražnjim desnim vratima.
Električna sigurnosna brava
za djecu
Električni sustav koji onemogućuje otvaranje
stražnjih vrata iznutra.
Uključivanje
F Uz uključen kontakt, pritisnite ovu tipku.
Cr vena žaruljica na tipki se pali i prikazuje
se poruka kojom se potvrđuje uključivanje
sigurnosne brave.
Cr vena žaruljica ostaje upaljena dok je
sigurnosna brava za djecu uključena.
Vrata se mogu otvoriti izvana, a električnim
podizačima stražnjih prozora može se upravljati
prekidačima na upravljačkoj ploči na vratima
vozača.
Isključivanje
F Uz uključen kontakt, ponovno pritisnite ovu tipku.
Žaruljica na tipki se gasi i
prikazuje se poruka
kojom se potvrđuje isključivanje sigurnosne
brave.
Žaruljica je ugašena kad je sigurnosna brava
za djecu isključena. Svako drugo stanje žaruljice upućuje na
neispravnost električnih sigurnosnih brava
za djecu.
Zatražite provjeru u
mreži PEUGEOT ili
u stručnoj radionici.
To je neovisan sustav koji nikako ne može
zamijeniti tipku centralnog zaključavanja.
Provjerite stanje sigurnosne brave za
djecu nakon svakog uključivanja kontakta.
Uvijek izvadite kontakt ključ kad izlazite iz
vozila, makar i nakratko.
5
Sig
Page 82 of 263

80
Savjeti za vožnju
Morate se pridržavati zakona o sigurnosti
prometa na cestama i budite oprezni u svim
uvjetima prometa.
Pazite na promet i
držite ruke na obruču
upravljača kako biste spremno reagirali
u
svakom trenutku i u svakoj situaciji.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju veću
pažnju vozač treba obavljati samo kad je vozilo
zaustavljeno.
Na duljem putovanju svakako se preporučuje
da se odmorite svaka dva sata.
U slučaju nevremena, vozite oprezno, kočite na
vrijeme i
povećajte sigurnosni razmak.
Nemojte nikada ostaviti motor da radi
u
zatvorenoj prostoriji, bez dovoljnog
strujanja zraka: motori s
unutrašnjim
izgaranjem ispuštaju otrovne ispušne
plinove, kao što je ugljikov monoksid.
Postoji opasnost od trovanja koje može
rezultirati smrću!
U ekstremnim zimskim uvjetima (pri
temperaturi nižoj od -23
°C) ostavite motor
da radi 4
minute prije pokretanja vozila
kako biste osigurali ispravan rad i
trajanje
mehaničkih dijelova vozila, motora
i
mjenjača.
Va ž no!
Nikad ne vozite s pritegnutom parkirnom
k očnicom – opasnost od pregrijavanja
i
oštećenja sustava kočnica!
Kako je ispušni sustav vozila jako vruć,
čak i
nekoliko minuta nakon gašenja
motora, nemojte parkirati vozilo niti
ostavljati motor da radi u
blizini zapaljivih
površina (trava, lišće itd.). Opasnost od
požara!
Nikada ne ostavljajte vozilo bez nadzora
dok je motor pokrenut. Ako morate izaći
iz vozila, pritegnite parkirnu kočnicu
i
postavite ručicu mjenjača u neutralan
položaj ili u
položaj N ili P , ovisno o
vrsti
mjenjača.
Vožnja na poplavljenom
kolniku
Nikako se ne preporučuje da vozite na
poplavljenom kolniku jer bi to moglo uzrokovati
teža oštećenja motora, mjenjača i
električnih
sustava vozila.U slučaju vuče
Vozilo koje vuče prikolicu izloženo
je većim naprezanjima, a od vozača
zahtijeva posebnu pažnju.
Ako baš morate voziti poplavljenom cestom:
-
p
rovjerite da voda nije dublja od 15 cm,
vodeći računa o valovima koje mogu stvoriti
drugi sudionici u prometu,
-
i
sključite funkciju Stop & Start,
-
v
ozite što sporije, pazeći da se motor sam
ne ugasi. Nikako ne vozite brže od 10 km/h,
-
n
e zaustavljajte vozilo i ne gasite motor.
Nakon izlaska s poplavljene ceste, čim to
dopuste uvjeti, lagano više puta zakočite kako
bi se osušili diskovi i pločice kočnica.
Ako imate nekih nedoumica u vezi sa stanjem
vozila, obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici.
Vožnja
Page 83 of 263

81
Bočni vjetar
F Uzmite u obzir povećanu osjetljivost na
v j e t a r.
Hlađenje
Vučom prikolice na uzbrdici povećava se
temperatura rashladne tekućine motora.
Budući da ventilator radi na struju, njegov
kapacitet hlađenja ne ovisi o
brzini vrtnje
motora.
F
B
roj okretaja motora snizite smanjujući
brzinu vozila.
Najveće dopušteno vučno opterećenje na
dužim uzbrdicama ovisi o
nagibu i vanjskoj
temperaturi.
U svakom slučaju, pazite na temperaturu
rashladne tekućine motora.
F
A
ko se upali žaruljica
upozorenja i
žaruljica STOP, što
prije zaustavite vozilo i
ugasite
motor.
Novo vozilo
Nemojte obavljati vuču prije nego što ste
vozilom prešli najmanje 1000
km.
Kočnice
Prilikom vuče prikolice povećava se put
kočenja.
Radi manjeg zagrijavanja kočnica preporučuje
se kočenje motorom.
Gume
F Provjerite tlak u gumama, na vozilu
i prikolici, pridržavajući se preporučenih
vrijednosti.
Svjetla
F Provjerite električnu signalizaciju na prikolici i podešenost visine svjetlosnog snopa
farova.
Više podataka o
ručnom podešavanju
visine svjetlosnog snopa možete
pronaći u
odgovarajućem odjeljku.
Određene funkcije pomoći u
vožnji ili kod
manevriranja automatski se onemogućuju
ako se koristi odobrena kuka za vuču.
Pokretanje/gašenje
motora
Kontakt-brava
1. Položaj Stop.
2. Položaj Kontakt .
3. Položaj Pokretanje .
Nemojte na daljinski upravljač ili ključ
pričvršćivati teške predmete jer bi to
moglo prouzročiti kvar.
Pokretanje
Uz ručni mjenjač postavite ručicu mjenjača
u neutralan položaj i do kraja pritisnite
papučicu spojke.
Uz automatski mjenjač postavite ručicu
mjenjača u
položaj P ili N i do kraja pritisnite
papučicu kočnice.
6
Vožnja
Page 84 of 263

82
F Umetnite ključ u kontakt-bravu.
Sustav prepoznaje kôd za pokretanje.
F
O
tključajte stup upravljača istovremenim
okretanjem obruča upravljača i
ključa.
U nekim slučajevima možda ćete morati
snažno okrenuti obruč upravljača (na
primjer, ako su kotači okrenuti uz pločnik).
F
O
krenite ključ do kraja prema armaturnoj
ploči, u položaj 3
(
elektropokretač).
F
O
tpustite ključ odmah nakon pokretanja
motora.
Ako vozilo ima benzinski motor , pri
pokretanju hladnog motora prethodno
zagrijavanje katalizatora može izazvati
jake vibracije motora dok je vozilo
zaustavljeno s
pokrenutim motorom
u
trajanju do 2 minute (u praznom hodu).Elektroničko kodirano pokretanje
U originalnom ključu nalazi se kodirani čip. Nakon
uključivanja kontakta, motor se može pokrenuti
samo ako je taj kod otkriven i prepoznat.
Ta zaštita od krađe blokira sustav kontrole
motora nekoliko trenutaka nakon prekida
kontakta i
tako onemogućuje pokretanje motora
u
slučaju provale.
Na neispravnost vas upozorava
paljenje ove žaruljice na ploči
s instrumentima, zvučni signal
i
poruka na ekranu.
Vozilo se ne može pokrenuti; obratite se mreži
PEUGEOT što prije.
Gašenje
F Zaustavite vozilo.
F O krenite ključ do kraja prema sebi, u
položaj 1
(stop).
F
I
zvadite ključ iz kontakt-brave.
F
Z
a zaključavanje stupa upravljača, okrećite
obruč upravljača dok se ne blokira.
Neutralan položaj
Radi sigurnosti, nikada ne vozite
u
praznom hodu.
U protivnom, neke funkcije vozila više ne
bi bile aktivne. Radi lakšeg otključavanja stupa upravljača
prednji kotači moraju biti usmjereni u
osi
vozila prije gašenja motora.
Kad je motor ugašen, ser vouređaj kočnica
ne radi.
Neizvađen ključ
Ako ključ ostane u kontakt-bravi
u položaju 2 (Kontakt)
, kontakt će se
automatski prekinuti nakon jednog sata.
Za ponovno uključivanje kontakta,
okrenite ključ u položaj 1
(Stop)
, a zatim
ponovno u položaj 2 (Kontakt)
.
Parkirna kočnica
Otpuštanje
9 R
Page 85 of 263

83
F Malo povucite ručicu parkirne kočnice, pritisnite tipku na vrhu ručice i spustite je do
kraja.
U vožnji, paljenje ove žaruljice
i
žaruljice STOP , uz zvučni signal
i
poruku na ekranu, upozorava da je
parkirna kočnica ostala pritegnuta
ili da nije potpuno otpuštena. Uvijek
do kraja spustite ručicu parkirne
kočnice.
Pritezanje
F Zakočite vozilo povlačenjem ručice. Pri parkiranju na strmom nagibu, kotače
usmjerite prema pločniku, pritegnite
parkirnu kočnicu, uključite neki stupanj
prijenosa obrnut od smjera parkiranja
vozila na nagibu i
isključite kontakt.
Prije naredne vožnje, prije pokretanja ne
zaboravite da je uključen neki stupanj
prijenosa.
Ako uočite da parkirna kočnica ima
prekomjeran hod ili da je izgubila na
učinkovitosti, potrebno je izvršiti provjeru,
čak i između dva redovita ser visa.
Provjera te sigurnosne opreme mora
se izvršiti u mreži PEUGEOT ili u nekoj
stručnoj radionici.
Ručni mjenjač
5 brzina
F Za uključivanje 5. stupnja prijenosa
pomaknite ručicu mjenjača do kraja udesno.
Uključivanje stupnja prijenosa za
vožnju unatrag
F Gurnite ručicu mjenjača do kraja udesno i povucite je prema natrag.
Stupanj prijenosa za vožnju unatrag smije se uključiti samo
ako je vozilo zaustavljeno i ako motor radi u praznom hodu.
6 brzina
F Za uključivanje 5. ili 6. stupnja prijenosa
pomaknite ručicu mjenjača do kraja udesno.
Uključivanje stupnja prijenosa za
vožnju unatrag
6
9 R
Page 86 of 263

84
F Podignite prsten ispod kugle ručice mjenjača i zatim gurnite ručicu do kraja
ulijevo pa prema naprijed.
Stupanj prijenosa za vožnju unazad smije se uključiti samo
ako je vozilo zaustavljeno i ako motor radi u praznom hodu.
Radi sigurnosti i radi lakšeg pokretanja motora:
- r učicu mjenjača uvijek postavite
u
n
eutralan položaj,
-
p
ritisnite papučicu spojke.
Pokazivač promjene stupnja prijenosa
prikazuje se na ploči s instrumentima.
Automatski mjenjač
( E AT 6)
P.Parkiranje.
R. Vožnja unatrag.
N. Neutralan položaj
Prikaz na ploči s i nstrumentima
Kada ručicom mjenjača odaberete neki
položaj, pali se odgovarajuća žaruljica na ploči
s
instrumentima.
Žaruljica pritisnute papučice kočnice
Papučicu kočnice pritisnite kada
se ova žaruljica upali na ploči
s instrumentima.
Automatski način rada
U tom načinu rada stupnjevi prijenosa mijenjaju
se bez inter vencija vozača.
Pokretanje
Pritegnuta parkirna kočnica.
F P okrenite motor.
F
P
ostavite ručicu mjenjača u položaj P ili N.
F
D
o kraja pritisnite papučicu kočnice.
F
O
tpustite parkirnu kočnicu.
F
P
ostavite ručicu mjenjača u položaj D ili R.Nikada ne ostavljajte djecu u
vozilu bez
nadzora kad motor radi.
F
U
ključite položaj
D za automatsko
mijenjanje stupnjeva prijenosa.
D.
Vožnja (automatski rad mjenjača).
M. Ručni način rada.
S. Sport – dinamičnija vožnja.
T Snijeg ili vožnja na zasniježenoj cesti
(ovisno o motoru).
Mjenjač tada radi u samoprilagodljivom načinu,
bez inter vencija vozača. On stalno bira stupanj
prijenosa koji najbolje odgovara stilu vožnje,
profilu ceste i opterećenju vozila.
Za maksimalno ubrzavanje bez diranja ručice
mjenjača do kraja pritisnite papučicu gasa
(kick-down). Mjenjač će automatski uključiti niži
stupanj prijenosa ili će zadržati postojeći dok
se ne postigne najveći broj okretaja motora.
Prilikom kočenja, mjenjač će automatski
uključiti niži stupanj prijenosa radi djelotvornog
kočenja motorom.
Ako naglo otpustite papučicu gasa, mjenjač iz
sigurnosnih razloga neće uključiti viši stupanj
prijenosa.Ručni način rada
U tom načinu rada stupnjevi prijenosa mijenjaju
se ručno. F
O
tpustite papučicu kočnice i postupno
ubrzajte.
Vozilo se odmah počinje kretati.
9 R
Page 87 of 263

85
F Postavite ručicu mjenjača u položaj M.
F
Gurnite je prema naprijed za uključivanje višeg stupnja prijenosa.
F Povucite je prema natrag za uključivanje nižeg stupnja
prijenosa.
Nevaljana vrijednost
Ovaj simbol se prikazuje ako stupanj
prijenosa nije dobro uključen (ako
ručica ostane u
međupoložaju).
U svakom trenutku možete prijeći iz
položaja D u
M i iz M u D.
Kad motor radi u
praznom hodu, uz
otpuštene kočnice, ako uključite položaj R,
D ili M , vozilo se počinje kretati čak i
bez
pritiska na papučicu gasa.
Nikada ne ostavljajte djecu u
vozilu bez
nadzora kad motor radi.
Ako se neki zahvat održavanja mora
obaviti uz pokrenut motor, pritegnite
parkirnu kočnicu i
uključite položaj P .U vožnji nikada ne uključujte položaj N
.
Nikada ne uključujte položaje P ili R ako
vozilo nije potpuno zaustavljeno.
Ako u vožnji slučajno uključite položaj N
,
pričekajte dok motor ne vrati u prazni hod
pa uključite položaj D kako biste mogli
ubrzati.
Ako je vanjska temperatura niža od
-23
°C, preporučuje se da motor radi
četiri minute u
neutralnom položaju,
radi osiguravanja ispravnog rada te
dugotrajnosti motora i
mjenjača.
Programi sport i snijeg
Ta dva posebna programa upotpunjuju
automatski način rada pri vrlo specifičnim
uvjetima.
Program sport "S"
F Nakon pokretanja motora, pritisnite
tipku " S".
Mjenjač automatski daje prednost dinamičnijoj
vožnji.
Na ploči s
instrumentima upaljena je
žaruljica S.
Program za snijeg T
(ovisno o motoru).
F N akon pokretanja motora pritisnite tipku
" T ".
Mjenjač se prilagođava vožnji po skliskoj cesti.
Taj program olakšava pokretanje i
upravljanje
u
uvjetima slabijeg prianjanja kotača uz
podlogu.
T pojavljuje se na ploči
s
instrumentima.
U bilo kojem trenutku možete ponovno
pritisnuti odabranu tipku za izlazak
iz uključenog programa i
povratak
u
samoprilagodljiv način rada.
Povratak na automatski rad
F U svakom trenutku možete ponovno pritisnuti tipku S ili T za izlazak iz
uključenog programa i
povratak
u
samoprilagodljiv način rada.
Zaustavljanje – parkiranje
Prije isključivanja motora:
F P omaknite ručicu u položaj P ili N.
F
P
ritegnite parkirnu kočnicu.
F
Z
austavite vozilo.
6
9 R
Page 88 of 263

86
Ako ručica mjenjača nije u položaju P,
n akon otvaranja vrata vozača ili oko
45
sekundi nakon isključenja, na ekranu
se prikazuje poruka.
F
P
ostavite ručicu mjenjača u položaj P;
poruka nestaje.
Na poplavljenoj cesti ili na riječnom
prijelazu vozite korakom.
Uz uključen kontakt, paljenje ove
žaruljice, zvučni signal i
poruka
upozorenja na ekranu upozoravaju
na neispravnost mjenjača.
U tom slučaju, mjenjač prelazi u
sigurnosni
način rada i
ostaje u 3. stupnju prijenosa. Tada
se može osjetiti jak udarac pri prebacivanju
iz P u
R i iz N u R. Taj udarac nije opasan za
mjenjač.
Ne vozite brže od 100
km/h ako je to lokalnim
propisima dopušteno.
Obratite se što prije mreži PEUGEOT ili nekoj
stručnoj radionici. Postoji opasnost od oštećenja mjenjača:
F
a ko istodobno pritisnete papučicu gasa
i
papučicu kočnice,
F
a
ko na silu pokušate premjestiti ručicu
mjenjača iz položaja P u
neki drugi
položaj s
praznim akumulatorom.
Radi manje potrošnje goriva za vrijeme
dužeg stajanja s
motorom u radu
(zastoji…), postavite ručicu mjenjača
u
položaj N i zategnite parkirnu kočnicu.
Pokazivač promjene
stupnja prijenosa
(Ovisno o motoru.)
T aj sustav omogućuje manju potrošnju
goriva davanjem preporuka za uključivanje
najprikladnijeg stupnja prijenosa.
Rad
Ovisno o uvjetima vožnje i o opremljenosti
v ašega vozila, sustav vam može preporučiti da
preskočite jedan ili više stupnjeva prijenosa.
Tu preporuku možete prihvatiti i
preskočiti više
stupnjeva.
Preporuke za uključivanje određenog stupnja
samo su informativne. Zapravo, konfiguracija
ceste, gustoća prometa i
sigurnost uvijek su
presudni faktori u
izboru najprikladnijeg stupnja Na vozilu s
automatskim mjenjačem
taj sustav je aktivan samo pri ručnom
mijenjanju brzina.
Podatak se prikazuje na ploči
s instrumentima u obliku uzlazne
ili silazne strelice i preporučenog
stupnja prijenosa.
Sustav prilagođava preporuke za
promjenu stupnja ovisno o uvjetima
u vožnji (nagib, opterećenje itd.) i
zahtjevima vozača (zahtjev za snagu,
ubrzavanje, kočenje itd.).
Sustav nikada neće preporučiti:
-
u
ključivanje pr vog stupnja prijenosa,
-
u
ključivanje stupnja prijenosa za
vožnju unatrag.
U vozilima s ručnim mjenjačem, uz strelicu
se može prikazati i
broj preporučenog
stupnja prijenosa. Sustav uvijek po
potrebi preporučuje prebacivanje u
viši
stupanj. Ovisno o
motoru, po potrebi može
preporučiti i
prebacivanje u niži stupanj.
prijenosa. Prema tome, vozač odgovorno
odlučuje o
prihvaćanju ili neprihvaćanju
preporuka sustava.
Ta se funkcija ne može isključiti.
Vožnja