Page 169 of 371

Sistema Infotainment167Panoramica*:Inserire un indirizzo o una parola
chiave;:Salvare l'indirizzo come prefe‐
rito.':Visualizza gli indirizzi recenti.&:Chiudi la barra dell'indirizzo.+:Zoom avanti.–:Zoom indietro.%:Passa al menu Opzioni.7:Visualizza l'elenco delle infor‐
mazioni sul traffico (connes‐
sione di rete necessaria).
N | Mainzer Straße : Toccare per
visualizzare ulteriori informazioni
sulla posizione corrente.
Opzioni di navigazione
Le seguenti impostazioni si possono
regolare nel menu Opzioni % :
● Visualizzazione mappa
● Attiva / disattiva la visualizza‐ zione del traffico sulla mappa e ilcambio di itinerario automatico
● Seleziona i punti di interesse da visualizzare sulla mappa
● Seleziona le opzioni percorso e icolori della mappa, cerca aggior‐
namenti della mappa, cambia indirizzo di casa e ufficio, ecc.
● Indica i percorsi da evitare
● Modifica destinazioni
Avvio della guida a destinazione 1. Per avviare la guida a destina‐ zione, toccare *.
2. Inserire un indirizzo, scegliere un favorito o un punto di interesse.
I punti di interesse sono ordinati a
seconda della categoria (stazioni
di servizio, parcheggi, ristoranti,
ecc.)
3. Toccare Vai per avviare la guida a
destinazione.
È inoltre possibile visualizzare
diversi itinerari prima di toccare
Vai .Guida a destinazione attiva
È possibile eseguire le seguenti
azioni durante una guida a itinerario
attiva:
● Visualizzare uno tra ora di arrivo,
distanza residua e tempo residuo toccando l'area con le informa‐
zioni sull'ora e la distanza sulla
schermata.
● Silenziare i prompt vocali toccando ?.
● Visualizzare informazioni detta‐ gliate sulle prossime manovre di
navigazione toccando la barra di
navigazione verde.
Page 170 of 371

168Sistema InfotainmentÈ possibile riprodurre i messaggivocali e cancellare specifiche
manovre di navigazione
toccando /. L'itinerario verrà
ricalcolato.
Interruzione della guida a
destinazione
Per interrompere la guida di destina‐
zione attiva, toccare & di fianco alla
barra di navigazione.
Navigazione Connessa La funzione navigazione connessa
comprende informazioni sul traffico in
diretta, ricerca e scelta dell'itinerario
personalizzate, navigazione predit‐
tiva e informazioni sui parcheggi e
prezzi del carburante.
Traffico in diretta
La funzione navigazione connessa
fornisce informazioni sul traffico in
diretta, fra cui ingorghi stradali e lavori
stradali. Per visualizzare l'elenco
delle informazioni sul traffico, toccare 7 sulla schermata di navigazione. Le
informazioni sul traffico inerenti all'iti‐nerario e alle vicinanze vengono
visualizzate sotto forma di elenco.
Sulla schermata di navigazione, i
lavori stradali sono rappresentati da
un cartello stradale mentre la densità
del traffico viene indicata come strade di colore arancio e rosso. La densità
del traffico viene indicata anche
quando l'elenco delle informazioni sul traffico è vuoto in assenza di incidenti
o lavori stradali.
Avviso
Le funzioni della navigazione
connessa utilizzano dati OnStar o
dati cellulare. Potrebbero esserci
costi aggiuntivi.
Connessione di rete
Per utilizzare la navigazione
connessa è necessaria una connes‐
sione di rete. È possibile utilizzare
OnStar o un hotspot, ad es. un tele‐
fono cellulare.
Una volta stabilita la connessione a
un hotspot, il simbolo Wi-Fi apparirà
sulla barra inferiore. Se un telefono
cellulare è connesso via Bluetooth, ilsimbolo Wi-Fi apparirà solo per pochi
secondi, ma il simbolo Wi-Fi apparirà
nella visualizzazione di stato estesa.
La navigazione connessa viene indi‐
cata dal testo LIVE sul simbolo del
traffico 7 nella schermata di naviga‐
zione.
Avviso
Se non sono disponibili informazioni sul traffico nonostante LIVE sia indi‐
cato sul simbolo del traffico 7, la
connessione di rete potrebbe essere
interrotta. Attendere qualche minuto finché la connessione di rete non si
sia ristabilita.
Ricerca personalizzata e scelta
dell'itinerario
La funzione navigazione connessa comprende ricerca e scelta dell'itine‐
rario personalizzate. Il sistema
apprende il comportamento del
conducente e suggerisce gli itinerari e i punti di interesse più adatti alle sue
esigenze e ai suoi interessi.
Page 171 of 371

Sistema Infotainment169Navigazione predittiva
La navigazione predittiva è una
funzione personalizzata e sempre più utile che rileva destinazioni comuni
come casa e ufficio. Inoltre, la
funzione di navigazione predittiva
comprende il comportamento del
conducente e utilizza i dati sulle
precedenti esperienze di guida e sul
traffico per prevedere le condizioni
del traffico tipiche.
La navigazione predittiva è attivabile o disattivabile nel menu
Impostazioni . Per accedere al menu
Impostazioni , aprire il menu Opzioni
% sulla schermata di navigazione e
selezionare Impostazioni .
Informazioni sui parcheggi e sui
prezzi del carburante
La funzione navigazione connessa
fornisce informazioni sui parcheggi e
sui prezzi del carburante. Quando il
veicolo raggiunge una destinazione
densamente popolata, il sistema, se
determina che la disponibilità di
parcheggi può essere limitata, cerca
di visualizzare i parcheggi vicini con
le informazioni sui prezzi, se disponi‐bili. Se disponibili, questa funzione
riporta anche i prezzi del carburante
in tempo reale.
Per visualizzare i prezzi dei parcheggi e del carburante, nonché gli orari di
apertura e i numeri di telefono, se
disponibili, toccare il punto di inte‐
resse sulla mappa o visualizzare i
risultati della ricerca dei punti di inte‐
resse.
Aggiornamenti della mappa via
internet
È possibile aggiornare la mappa di
navigazione se una nuova versione è disponibile. Gli aggiornamenti sono
anche basati sul comportamento di
guida del conducente, prendendo in
considerazione i luoghi visitati di
frequente.
Per aggiornare la mappa di naviga‐
zione è necessaria una connessione
di rete. Lo stato di aggiornamento del contenuto della mappa è indicato nel
menu Opzioni % del menu
Impostazioni . Se lo si desidera, è
possibile attivare gli aggiornamentiautomatici delle mappe. Inoltre, viene
visualizzato un messaggio se l'ag‐
giornamento supera i 250 MB.
Page 172 of 371

170Sistema InfotainmentRiconoscimento del
parlato
Informazioni generali Riconoscimento del parlato
integrato
Questa applicazione è disponibile
solo per Multimedia Navi Pro.
Il riconoscimento del parlato integrato
nel sistema Infotainment consente di
gestire varie funzioni del portale del
sistema Infotainment tramite comandi
vocali. Riconosce i comandi e
sequenze numeriche. I comandi e le
sequenze numeriche possono essere pronunciati senza effettuare pause
tra le singole parole.
In caso di funzionamento o comandi
errati, il riconoscimento del parlato
emette un segnale visivo e/o acustico e chiede di ripetere il comando desi‐
derato. Inoltre, il riconoscimento
vocale riconosce i comandi più impor‐
tanti e rivolge richieste all'utente
quando necessario.In generale, vi sono diversi modi di
pronunciare comandi per eseguire le
azioni desiderate.
Avviso
Per evitare che le conversazioni
effettuate all'interno del veicolo atti‐
vino accidentalmente le funzioni di
sistema, il riconoscimento del
parlato non funziona finché non è
attivato.
Il sistema può essere operato sola‐
mente dal conducente.
Informazioni importantiSupporto linguistico ● Non tutte le lingue disponibili per il Visualizzatore Info sono dispo‐
nibili anche per il riconoscimento
vocale.
● Se la lingua di visualizzazione attualmente selezionata non è
supportata dal riconoscimento
del parlato, il riconoscimento del
parlato non sarà disponibile.
In tal caso, è necessario selezio‐
nare un'altra lingua per poter
controllare il sistema Infotain‐ ment tramite input vocale.Inserimento dell'indirizzo di destina‐
zione
L'inserimento dell'indirizzo è possibile
solo nella lingua del paese di desti‐
nazione.
Ad es. per inserire un indirizzo in
Francia, la lingua del visualizzatore e del riconoscimento del parlato deveessere impostata su Francese.
Avviso
In paesi multilingue possono essere
utilizzate diverse lingue.
Ad es. in Svizzera è possibile utiliz‐
zare il francese, il tedesco o l'ita‐
liano.Ordine d'inserimento degli indirizzi di
destinazione
L'ordine nel quale le parti di un indi‐
rizzo devono essere inserite usando
il sistema di riconoscimento del
parlato dipende dal paese nel quale è situata la destinazione.
Avviso
Il sistema funziona solamente con
indirizzi completi. È necessario inse‐
rire la città e la via.
Page 173 of 371

Sistema Infotainment171Impostare il riconoscimento del
parlato
È possibile modificare diverse impo‐
stazioni del riconoscimento del
parlato integrato del Sistema Infotain‐
ment, fra cui la frequenza delle
conferme di comando da parte dell'u‐
tente o il livello di feedback dettagliato fornito dal sistema.
Per impostare il riconoscimento del
parlato, selezionare Impostazioni
sulla schermata iniziale, quindi
Sistema I Voce .
Lunghezza istruzioni
La lunghezza dei prompt può essere
impostata su Informativa, Breve o
Automatica . Se impostato su
Automatica , al primo utilizzo il
sistema fornisce un feedback più
dettagliato. Il sistema si regola quindi
automaticamente al comportamento
dell'utente in termini di comandi
vocali. Maggiore è la familiarità dell'u‐
tente con il sistema, minore è il feed‐
back dettagliato fornito.Per impostare la lunghezza dei
prompt, selezionare Impostazioni
sulla schermata iniziale, quindi
Sistema I Voce I Lunghezza
istruzioni .
Applicazione di passaggio vocale
L'applicazione di passaggio vocale
del sistema Infotainment consente
l'accesso ai comandi di riconosci‐
mento del parlato da uno smart‐
phone.
Per attivare il riconoscimento del
parlato su uno smartphone, tenere premuto w sul volante con la proie‐
zione telefono attiva.
La disponibilità di questa funzione dipende dallo smartphone. Per altre
informazioni sulla compatibilità, visi‐
tate il nostro sito Web.Utilizzo
Attivazione del riconoscimento
vocale
Avviso
Il riconoscimento del parlato non è
disponibile durante una telefonata
attiva.
1. Premere w sul volante.
Il sistema audio attiva il silenzia‐
mento, un messaggio vocale
invita a pronunciare un comando
e menu di aiuto con i comandi più importanti correntemente disponi‐
bili vengono visualizzati nel
Visualizzatore Info. Si consiglia di attenersi ai comandi suggeriti dal
sistema.
Non pronunciare comandi quando il simbolo di riconoscimento del
parlato è rosso e non è stato ripro‐
dotto alcun segnale acustico.
Page 174 of 371

172Sistema Infotainment2. Non appena il riconoscimento delparlato è pronto per l'inserimentovocale si ode un segnale acustico. Il simbolo di riconoscimento del
parlato diventa verde.
3. Pronunciare ora un comando vocale per avviare una funzione di
sistema (ad es. riproduzione di
una stazione radio preimpostata).
Regolazione del volume dei
prompt vocali
Ruotare ) sul quadro strumenti
oppure premere À o Á sul volante
verso l'alto o verso il basso durante un prompt vocale.
Interrompere un prompt vocale
È possibile interrompere un prompt
vocale premendo brevemente w sul
volante.
Si sentirà immediatamente un
segnale acustico, il simbolo del rico‐
noscimento vocale diventerà verde e
un comando potrà essere pronun‐
ciato senza dover attendere.Annullamento di una sequenza di
dialogo
Esistono varie modalità per annullare
una sequenza di dialogo e disattivare il riconoscimento del parlato:
● Dire " Annulla".
● Premere n sul volante.
● Premere ; sul pannello dei
comandi.
● Selezionate & o < nel menù assi‐
stenza.
Nelle situazioni seguenti l'annulla‐
mento di una sequenza di dialogo è
automatico:
● Se non si pronuncia alcun comando per un determinato
intervallo di tempo.
● Se si pronunciano comandi non riconosciuti dal sistema.
Funzionamento mediante comandi vocali
Il riconoscimento del parlato è in
grado di comprendere comandi diretti
che indicano l'applicazione e l'azione
da compiere.Per risultati migliori:
● Ascoltare il prompt vocale ed attendere il segnale acustico o
che il simbolo del riconoscimento
del parlato diventi verde prima di
rispondere o di pronunciare un
comando.
● Pronunciare " Guida" o leggere i
comandi di esempio sullo
schermo.
● Il prompt vocale può essere inter‐
rotto premendo di nuovo w.
● Attendere il segnale acustico e che il simbolo del riconoscimento
del parlato diventi verde, quindi
pronunciare il comando natural‐
mente, né troppo velocemente
né troppo lentamente. Usate
comandi brevi e diretti.
Avviso
Se il sistema fornisce diversi sugge‐
rimenti, la selezione deve essere
effettuata manualmente e il simbolo
di riconoscimento vocale lampeggia
in rosso e in verde mentre si scorre
l'elenco.
Page 175 of 371

Sistema Infotainment173Nel caso di comandi complessi o
informazioni mancanti, il sistema
avvia una sequenza di dialogo.
Per la ricerca di un "Punto di inte‐
resse", potranno essere selezionate
per nome solo le principali catene. Le
catene sono attività con almeno
20 posizioni. Per altri POI pronunciate il nome di una categoria, ad es.
"Ristoranti", "Centri commerciali" od
"Ospedali".
Comando Guida Dopo aver pronunciato " Guida", il
prompt di aiuto per la schermata
corrente viene letto ad alta voce. Inol‐
tre, il prompt viene visualizzato sullo
schermo.
Per interrompere il prompt di assi‐
stenza, premete w. Verrà emesso un
breve suono. Si può ora pronunciare
un nuovo comando.Applicazione di passaggio vocale
Attivazione del riconoscimento
vocale
Tenere premuto s sul volante fino a
quando non venga visualizzata
l'icona del riconoscimento del parlato.
Regolazione del volume dei promptvocali
Ruotare ) sul quadro strumenti
oppure premere À o Á sul volante
verso l'alto o verso il basso durante un prompt vocale.
Disattivazione del riconoscimento del parlato
Premere n sul volante. La sessione
di riconoscimento del parlato termina.Telefono
Informazioni generali Non tutti i telefoni cellulari sono
completamente compatibili con la
funzione telefono. Pertanto sono
possibili funzioni diverse da quelle
descritte di seguito.
Menu principale telefono ● Preferiti : Elenco dei contatti
preferiti.
● Tastiera : Per digitare e comporre
numeri di telefono.
● Recenti : Elenco delle chiamate
recenti.
● Contatti : Elenco dei contatti.
● Telefoni : Panoramica dei telefoni
connessi e non connessi.
Page 176 of 371

174Sistema InfotainmentConnessione Bluetooth
Abbinamento di un telefono
Per abbinare un telefono, seguire la
seguente procedura:
1. Attivare il Bluetooth sul telefono cellulare, accertandosi che sia
visibile ad altri dispositivi.
2. Nel menu telefono del Visualizza‐
tore Info, selezionare la scheda
Telefoni .
3. Se non è stato ancora abbinato un
telefono, toccare Connetti
telefono .
4. Toccare Aggiungi telefono .
5. Selezionare il Sistema Infotain‐ ment dall'elenco dispositivi
Bluetooth sul telefono cellulare.
6. Confrontare e confermare i codici visualizzati sul telefono cellulare e
sul Visualizzatore Info. Toccare
Associa sul Visualizzatore Info.
Alcuni telefoni cellulari richiedono
l'accesso a determinate funzioni.
In tal caso, seguire le istruzioni.Una volta effettuato l'accoppiamento, il telefono cellulare si connette auto‐
maticamente e viene visualizzato come Connessi .
Effettuare la connessione
Se più telefoni cellulari abbinati
entrano contemporaneamente nel
raggio del sistema:
● solo il telefono rilevato per primo dal sistema sarà connesso auto‐
maticamente, oppure
● il telefono cellulare impostato come Primo a connettersi si
connette automaticamente
oppure
● l'impostazione Telefono
secondario è attiva ed è consen‐
tito connettere due telefoni
contemporaneamentePrimo a connettersi
Impostare un telefono come Primo a
connettersi :
1. Nel menu telefono del Visualizza‐
tore Info, selezionare Telefoni.
2. Toccare / di fianco al telefono
cellulare abbinato per aprire il
menu impostazioni.
3. Attivare Primo a connettersi .
Telefono secondario
Oltre al telefono primario, è possibile
connettere al sistema un telefono
cellulare secondario.
Consentire a due telefoni di collegarsi contemporaneamente tramite
Bluetooth:
1. Nel menu telefono del Visualizza‐
tore Info, selezionare Telefoni.
2. Toccare / di fianco al telefono
cellulare abbinato per aprire il
menu impostazioni.
3. Attivare Telefono secondario .
Il telefono che si connette per primo
viene automaticamente impostato
come telefono primario. Il telefono
primario può essere utilizzato per