Page 57 of 256

55
- à l'ouverture d'une porte,
- à l 'activation du bouton de verrouillage de
la télécommande, afin de localiser votre
véhicule.
Il s'éteint progressivement :
-
a
u verrouillage du véhicule,
-
à l
a mise du contact,
-
3
0 secondes après la fermeture de la
dernière porte.
Éteint en permanence.
Éclairage permanent.
Avec le mode "éclairage permanent", la durée
d'allumage varie, suivant le contexte :
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie, environ trente
secondes,
-
m
oteur tournant, sans limite.
Quand le plafonnier avant est en position
"éclairage permanent", le plafonnier
arrière s'allumera également, sauf si
ce dernier est en position "éteint en
permanence".
Pour éteindre le plafonnier arrière, mettez-
le en position "éteint en permanence".Lecteurs de carte avant et
arrière
F Contact mis, actionnez l'interrupteur correspondant.
Faites attention à ne rien mettre en
contact avec les plafonniers.
Éclairage du coffre
Il s'allume automatiquement à l'ouverture du
coffre.
Vous disposez de différents temps d'allumage :
-
c
ontact coupé, environ dix minutes,
-
e
n mode économie d'énergie, environ
trente
secondes,
-
m
oteur tournant, sans limite.
Toit vitré panoramique
Le toit vitré assure une visibilité et une
luminosité accrue dans l'habitacle, tout en
préser vant votre confort thermique grâce à son
traitement "haute protection thermique".
Conseils d'entretien
Afin de préser ver les propriétés du toit vitré,
nous recommandons de dépoussiérer et de
nettoyer la vitre intérieure à sec , en utilisant un
chiffon propre et doux.
En cas de salissures persistantes, nous
conseillons de nettoyer la vitre avec un liquide
lave-vitre, de la rincer à l'eau claire, puis de la
sécher avec un chiffon propre et doux.
Ne pas utiliser d'eau savonneuse,
de produits abrasifs, de détergents
(notamment à base d'ammoniaque),
de solvants, de solutions à forte
concentration en alcool, d'essence,
...
3
Ergonomie et confort
Page 58 of 256

56
Aménagements intérieurs5.Rangements ouverts.
(selon version).
6. Porte-gobelets.
7. Accoudoir avant avec rangement.
(selon version).
8. Bacs de por te avant.
9. Surtapis.
Pare-soleil
Le pare-soleil conducteur est muni d'un miroir
de courtoisie avec volet d'occultation et d'un
porte-carte (ou range-tickets).
Ne fixez ou ne collez rien sur le pare-soleil
côté passager, cela pourrait occasionner
des blessures lors du déploiement de
l'airbag frontal (aménagé dans la planche
de bord).
1. Pare-soleil.
2. Boîte à gants.
Elle est équipée d'une prise JACK.
3. Prise accessoires 12 V (120 W maxi).
4. Prise USB. Elle permet le rangement d'une bouteille d'eau,
de la documentation de bord du véhicule,
...
F P our ouvrir la boîte à gants, soulevez la
commande et accompagnez le couvercle
jusqu'à son cran de maintien en position
ouverte.
Elle renferme une prise JACK et la
commande de neutralisation de l'airbag
frontal passager avant.
Ne roulez jamais avec la boîte à gants
ouverte lorsqu'un passager est installé
à l'avant – Risque de blessure en cas de
décélération brutale !
Boîte à gants
Ergonomie et confort
Page 59 of 256

57
Prise 12 V
F Pour brancher un accessoire 12 V (puissance maxi : 120 Watts), relevez le
couvercle et branchez l'adaptateur adéquat.
Respectez la puissance maximale de la
prise (sinon risque de détérioration de
votre accessoire).
Le branchement d'un équipement
électrique non homologué par CITROËN,
tel qu'un chargeur avec prise USB,
peut provoquer des perturbations de
fonctionnement des organes électriques
du véhicule, comme une mauvaise
réception radiophonique ou une
perturbation de l'affichage sur les écrans.
Prise USB
La prise USB est située dans le rangement
central.
Elle permet de brancher un équipement
nomade ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio transmis à votre
système audio, pour diffusion via les haut-
parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les
commandes au volant ou celles de l'écran
tactile. Pendant son utilisation en USB,
l'équipement nomade peut se recharger
automatiquement.
Un message s'affiche si la consommation
de l'équipement nomade est supérieure à
l'ampérage fourni par le véhicule.
Prise JACK
Pour brancher un équipement nomade afin
d'écouter vos fichiers audio via les haut-
parleurs du véhicule.
La gestion des fichiers se fait à partir de votre
équipement nomade.Pour plus de détails sur l' Audio et
télématique , et notamment l'utilisation
de cet équipement, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
3
Ergonomie et confort
Page 60 of 256
58
Accoudoir avant
Ouverture
F Pour accéder au rangement fermé, soulevez la palette pour relever le
couvercle.
Ce rangement permet de déposer des
appareils nomades (téléphone, lecteur
MP3...) qui peuvent être connectés aux
prises USB
/ Jack ou en charge à la prise
accessoires 12 V de la console centrale.
Crochets porte-vêtements
Ils sont situés au-dessus de chaque porte
arrière.
Surtapis
Montage
Lors de son premier montage, côté conducteur,
utilisez exclusivement les fixations fournies.
Les autres surtapis sont simplement posés sur
la moquette.
Démontage
Pour le démonter côté conducteur :
F r eculez le siège au maximum,
F
d
éclippez les fixations,
F
r
etirez le surtapis.
Remontage
Pour le remonter côté conducteur :
F p ositionnez correctement le surtapis,
F
r
emettez les fixations en appuyant,
F
v
érifiez la bonne tenue du surtapis.
Ergonomie et confort
Page 61 of 256

59
Pour éviter tout risque de blocage des
pédales :
-
u
tilisez uniquement des surtapis
adaptés aux fixations déjà présentes
dans le véhicule
; leur utilisation est
impérative,
-
n
e superposez jamais plusieurs
surtapis.
L'utilisation de surtapis non homologués
par CITROËN peut gêner l'accès aux
pédales et entraver le fonctionnement du
régulateur
/ limiteur de vitesse.
Les surtapis homologués par CITROËN
sont munis de deux fixations situées en
dessous du siège.
Aménagements du coffre
1. Tablette arrière.
2. Crochet.
3. Caisson de rangement.
4. Filet de rangement (accessoire).
5. Anneaux de fixation du filet de rangement.
Les anneaux de fixation du filet de
rangement ne sont pas destinés à arrimer
des charges ou à retenir des bagages.
Caisson de rangement
F Retirez le tapis de coffre pour accéder au
caisson de rangement.
Selon les configurations, il comporte des
aménagements dédiés au rangement
:
-
d
'un anneau de remorquage,
-
d
'un kit de dépannage provisoire de
pneumatique,
-
d
'un triangle de présignalisation,
-
... Pour les versions avec caisson de
rangement
: il doit être impérativement
remis en place avant le chargement du
coffre.
Crochet
Il permet d'accrocher des sacs à provision.
Veillez à n'accrocher que des sacs légers.
Tablette arrière
Pour enlever la tablette :
F d écrochez les deux cordons,
3
Ergonomie et confort
Page 62 of 256
60
F soulevez légèrement la tablette, puis retirez-la.
Pour la ranger, plusieurs possibilités
:
-
s
oit debout derrière les sièges avant,
-
s
oit à plat au fond du coffre.
Tablette arrière (version
entreprise)
Ne placez pas d'objets au dessus de
l'arrêt de charge. Ne placez pas d'objets durs ou lourds sur
la tablette arrière.
Ils peuvent devenir des projectiles
dangereux en cas de freinage brusque ou
de choc.
Elle permet de masquer l'intérieur du véhicule
en complément de la tablette existante.
Ergonomie et confort
Page 63 of 256

61
Commande d'éclairage
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la sur face interne
de la glace des projecteurs avant et des
feux arrière est normale ; celle-ci disparaît
quelques
minutes après l'allumage des
feux.
En cas de défaillance d'un ou de plusieurs
feux, un message vous incite à contrôler
le ou les feux concernés.
Déplacements à l'étranger
Pour conduire dans un pays où le côté de
circulation est inverse à celui du pays de
commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d'adapter le réglage de vos
feux de croisement afin de ne pas éblouir
les conducteurs des véhicules venant en
face. Consultez le réseau CITROËN ou
atelier qualifié.
Éclairage principal
Sélection du mode d'éclairage
principal
Tournez la bague pour placer le symbole désiré
en face du repère. Feux éteints
/ Feux diurnes.
Feux de position seuls.
Feux de croisement ou de route.
Allumage automatique des feux.
Sans allumage AUTO
Avec allumage AUTO Inversion des feux
Dans les modes feux éteints et feux de
position, le conducteur peut allumer
directement les feux de route ("appel de
phares") tant qu'il maintient la manette tirée.
Affichage
L'allumage du témoin correspondant au
combiné confirme la mise en marche de
l'éclairage sélectionné.
Feux antibrouillard
Ils fonctionnent avec les feux de croisement et
de route.
Feu antibrouillard arrière
Tirez la manette pour permuter l'allumage des
feux de croisement
/ feux de route.
F
P
our l'allumer, tournez la bague vers l'avant.
4
Éclairage et visibilité
Page 64 of 256

62
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO), le feu antibrouillard et les feux
de croisement resteront allumés.
F
P
our l'éteindre, tournez la bague vers
l'arrière.
Projecteurs antibrouillard avant et
feux antibrouillard arrière
Donnez une impulsion en tournant la bague :
F v ers l'avant une 1ère fois pour allumer les
projecteurs antibrouillard avant,
F
v
ers l'avant une 2
ème fois pour allumer les
feux antibrouillard arrière,
F
v
ers l'arrière une 1
ère fois pour éteindre les
feux antibrouillard arrière,
F
v
ers l'arrière une 2
ème fois pour éteindre les
projecteurs antibrouillard avant.
Lors d'une coupure automatique des feux (avec
modèle AUTO) ou lors d'une coupure manuelle
des feux de croisement, les feux antibrouillard
et les feux de position resteront allumés.
F
T
ournez la bague vers l'arrière pour éteindre
les feux antibrouillard, les feux de position
s'éteindront alors. Par temps clair ou de pluie, de jour
comme de nuit, les projecteurs
antibrouillard avant et le feu antibrouillard
arrière allumés sont interdits. Dans ces
situations, la puissance de leurs faisceaux
peut éblouir les autres conducteurs. Ils
doivent être utilisés uniquement par temps
de brouillard ou de chute de neige.
Dans ces conditions climatiques, il vous
appartient d'allumer manuellement
les feux antibrouillard et les feux de
croisement, car le capteur de luminosité
peut détecter une lumière suffisante.
Éteignez les projecteurs antibrouillard
avant et le feu antibrouillard arrière dès
qu'ils ne sont plus nécessaires.
Extinction des feux à la coupure du
contact
A la coupure du contact, tous les feux
s'éteignent instantanément, sauf les
feux de croisement en cas d'éclairage
d'accompagnement automatique activé.
Allumage des feux après la coupure du
contact
Pour réactiver la commande d'éclairage,
tournez la bague en position "
0" – feux
éteints, puis sur la position de votre choix.
A l'ouverture de la porte conducteur, un
signal sonore temporaire vous rappelle
que des feux sont allumés.
L'éclairage, à l'exception des feux de
position, sera coupé automatiquement
au bout d'une durée maximale de
trente minutes pour ne pas décharger la
batterie.
Indicateurs de direction
(clignotants)
F Gauche : baissez la commande d'éclairage
en passant le point de résistance.
F
D
roit : relevez la commande d'éclairage en
passant le point de résistance.
Éclairage et visibilité