19
Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile adaptate la
tehnologia CarPlay
® a smartphone-ului,
după activarea în prealabil a funcției
CarPlay
® pe smartphone.
Având în vedere că principiile și
normele sunt în permanentă evoluție, se
recomandă actualizarea sistemului de
operare al smar tphone-ului .
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
Apăsați „ Telefon” pentru a afișa
interfața CarPlay
®.
Sau Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
În sistem, apăsați pe „Connect-
App” pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați „Conectivitate ” pentru a accesa
funcția CarPlay
®. Apăsați „CarPlay
” pentru a afișa
interfața CarPlay
®.
La conectarea cablului USB, funcția
CarPlay
® dezactivează modul Bluetooth®
al sistemului.
MirrorLinkTM – conexiune de
smartphone
Disponibilă în funcţie de ţara de comercializare.
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit . Sincronizarea smartphone-ului permite
utilizatorilor să afișeze pe ecranul
vehiculului aplicațiile adaptate la
tehnologia MirrorLink
TM de pe smartphone.
Principiile și standardele sunt în
continuă schimbare. Pentru ca procesul
de comunicare dintre smartphone și
sistem să funcționeze, este esențial ca
smartphone-ul să fie deblocat; actualizați
sistemul de operare al smar tphone-
ului, precum și data și ora smar tphone-
ului și ale sistemului.
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective.
Din motive de siguranță, aplicațiile pot
fi consultate doar în timp ce vehiculul
staționează; imediat după reluarea rulării,
afișarea acestora este întreruptă.
Funcția „ MirrorLink
TM” necesită utilizarea
unui smartphone și a unor aplicații
compatibile.
La conectarea smartphone-
ului la sistem se recomandă
lansarea funcției Bluetooth
® de pe
smartphone
.
CITROËN Connect Nav
20
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
În sistem, apăsați pe „Connect-
App ” pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați „Conectivitate ” pentru a accesa
funcția MirrorLink
TM.
Apăsați „ MirrorLink
TM” pentru a
lansa aplicația în sistem.
În funcție de smartphone, este necesar să
activați funcția „ MirrorLink
TM”.
În timpul procedurii sunt afișate mai
multe pagini-ecrane privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza
procedura de conectare.
După realizarea conexiunii, se afișează
o pagină cu lista aplicațiilor descărcate
în prealabil pe smartphone și adaptate la
tehnologia MirrorLink
TM.
Pe o margine a afișajului MirrorLink
TM se pot
selecta diferitele surse audio prin butoanele
tactile din bara superioară.
Meniurile sistemului se pot accesa în orice
moment, prin utilizarea butoanelor dedicate. În funcție de calitatea rețelei, aplicațiile
devin disponibile după o perioadă de
așteptare.
Conectarea unui smartphone
prin Android Auto
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, utilizarea smartphone-ului este
interzisă pe durata condusului.
Toate operațiunile trebuie efectuate cu
vehiculul oprit
.
Sincronizarea smartphone-ului
permite utilizatorilor să afișeze pe
ecranul vehiculului aplicațiile adaptate
la tehnologia Android Auto de pe
smartphone.
Principiile și standardele sunt în
continuă schimbare. Pentru ca procesul
de comunicare dintre smartphone și
sistem să funcționeze, este esențial ca
smartphone-ul să fie deblocat; actualizați
sistemul de operare al smar tphone-
ului, precum și data și ora smar tphone-
ului și ale sistemului.
Pentru a consulta lista cu modelele de
smartphone eligibile, accesați pagina web
din țara dvs. a mărcii respective. Din motive de siguranță, aplicațiile pot
fi consultate doar în timp ce vehiculul
staționează; imediat după reluarea rulării,
afișarea acestora este întreruptă.
Funcția „
Android Auto ” necesită
utilizarea unui smartphone și a unor
aplicații compatibile.
Conectați un cablu USB.
Smartphone-ul se încarcă atunci
când este conectat printr-un cablu
USB.
În sistem, apăsați pe „Connect-
App” pentru a afișa pagina inițială.
Apăsați „Conectivitate ” pentru a accesa
funcția Android Auto.
Apăsați „Android Auto ” pentru a
lansa aplicația în sistem.
În timpul procedurii sunt afișate mai
multe pagini-ecrane privind anumite
funcții.
Acceptați pentru a iniția și a finaliza
procedura de conectare.
Diferite surse audio pot fi accesate în
continuare de pe o latură a afișajului Android
Auto, prin utilizarea butoanelor tactile din bara
superioară.
CITROËN Connect Nav
23
Radio
Selectarea unui post de radio
Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați „ Frecvență ”.
Apăsați unul dintre butoane pentru a
căuta automat posturile de radio.
Sau Deplasați cursorul pentru a căuta
manual o frecvență mai mare sau
mai mică.
Sau Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Posturi de radio ” pe
pagina secundară.
Apăsați „ Frecvență ”.
Introduceți valorile cu ajutorul
tastaturii virtuale.
Introduceți mai întâi unitățile, apoi
faceți clic pe zona de zecimale
pentru a introduce cifrele după
virgulă. Apăsați „
OK” pentru a confirma.
Recepția radio poate să fie afectată de
utilizarea unor echipamente electrice
neomologate de marcă, cum ar fi un
încărcător USB conectat la priza de 12 V.
Mediul exterior (dealuri, clădiri, tuneluri,
parcări subterane etc.) poate să blocheze
recepția, inclusiv în modul RDS. Acest
fenomen este rezultatul normal al modului
de propagare a undelor radio și nu indică
o defecțiune a echipamentului audio.
Memorarea unui post de radio
Selectați un post radio sau o frecvență.
(consultați secțiunea corespunzătoare)
Apăsați „ Memorie ”.
Apăsați lung unul dintre butoane
pentru a memora postul de radio.
Schimbarea benzii
Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Pentru a schimba banda, apăsați pe „Band…”
în partea din dreapta sus a ecranului.
Activare/Edezactivare „RDS”
Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Setări sistem audio ”.
Selectați „ General”.
Activați/dezactivați „ Urmărire post
radio ”.
Apăsați pe „ OK” pentru a confirma.
Dacă este activat, sistemul RDS permite
redarea aceluiași post datorită urmăririi
frecvenței. Totuși, în unele condiții,
urmărirea postului RDS nu este asigurată
în întreaga țară, posturile de radio
neacoperind 100% din teritoriu. Aceasta
explică pierderea recepției unui post pe
durata parcurgerii unui traseu.
.
CITROËN Connect Nav
25
Apăsați „OK”.
Dacă funcția „Urmărire automată DAB/
FM” este activată, poate să apară un
decalaj de câteva secunde când sistemul
trece la radioul analogic „FM”, însoțit
uneori de o variație a volumului.
Când calitatea semnalului digital redevine
corespunzătoare, sistemul revine automat
la „DAB”.
În cazul în care postul „DAB” ascultat nu
este disponibil în „FM” (opțiunea „ DAB-
FM ” inactivă) sau dacă funcția „urmărire
automată DAB/FM” nu este activată,
apare o întrerupere a sunetului atunci
când semnalul digital este prea slab.
Media
Por t USB
Introduceți stick-ul de memorie USB în portul
USB sau conectați dispozitivul USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adecvat (se
cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (în afară de cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este tăiat contactul sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: dacă nu se modifică, se încarcă mai
repede.
Priză auxiliară (AUX)
În funcție de echipare
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliară” a fost bifată în setările audio. Conectați echipamentul portabil (player MP3
etc.) la priza auxiliară jack, cu un cablu audio
(se cumpără separat).
Reglați mai întâi volumul dispozitivului portabil
(la un nivel ridicat). Reglați apoi volumul
sistemului audio.
Comenzile se dau cu ajutorul dispozitivului
portabil.
CD player
În funcție de echipare
Introduceți CD-ul în player.
Selectarea sursei
Apăsați pe Radio Media
pentru a
afișa pagina inițială.
Selectați „ Sursă”.
Alegeți sursa.
Redarea unui video
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, redarea unui fișier video este
posibilă doar cu vehiculul oprit și cu
contactul pus; de îndată ce se reia
deplasarea, redarea video se oprește.
.
CITROËN Connect Nav
26
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB.
Comenzile sistemului video sunt
accesibile doar de pe ecranul tactil.Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Selectați „ Sursă”.
Selectați Video pentru a porni
redarea video.
Pentru a scoate stickul de memorie
USB, apăsați pe butonul pauză
pentru a opri redarea video, apoi
scoateți stickul de memorie.
Bluetooth® – streaming audio
Redarea în flux (streaming) permite ascultarea
muzicii de pe smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat; reglați
mai întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului audio.
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face de la dispozitivul portabil
sau cu butoanele sistemului. Odată conectat în modul streaming,
telefonul este considerat o sursă media.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/
albume/genuri/liste de redare/căr ți audio/
podcasturi).
Clasificarea utilizată din setarea inițială
este clasificarea după artiști. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcați până
la primul nivel al meniului, apoi selectați
clasificarea dorită (de exemplu, o listă de
redare) și confirmați pentru a coborî în
meniu până la piesa dorită.
Versiunea de software a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generația playerului Apple
®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive
de stocare în masă USB, dispozitive
BlackBerry
® sau playere Apple® prin
intermediul porturilor USB. Cablul adaptor
se cumpără separat.
Dispozitivele se comandă cu comenzile
sistemului audio.
Alte periferice, nerecunoscute la
conectare, trebuie să fie conectate la
priza auxiliară printr-un cablu jack (nu este
furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în
funcție de compatibilitate.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Echipamentul audio nu redă decât fișiere audio
cu extensiile „.wma”, „.aac”, „.flac”, „.ogg” și
„.mp3” cu o rată de biți cuprinsă între 32 kbps
și 320 kbps.
De asemenea, este compatibil cu modul VBR
(Variable Bitrate – rată de biți variabilă).
Nu se pot reda alte tipuri de fișiere (.mp4 etc.).
Fișierele „.wma” trebuie să fie de tip wma 9
standard.
Ratele de eșantionare compatibile sunt 32, 44
și 48
kHz.
CITROËN Connect Nav
27
Pentru a evita problemele de redare sau
afișare, se recomandă folosirea unor denumiri
de fișiere cu mai puțin de 20 de caractere și
în care nu sunt folosite caractere speciale (de
exemplu, «?.; ù).
Utilizați doar memorii USB cu formatul FAT32 (File
Allocation Table – Tabel de alocare a fișierelor).
Se recomandă folosirea cablului USB al
dispozitivului portabil.
CD player (în funcție de echipare).
Pentru a putea reda un CDR sau CDRW
inscripționat, la crearea CD-ului selectați
standardele ISO 9660 nivelul 1, 2 sau Joliet,
dacă este posibil.
Dacă discul este scris în alt format, este posibil
ca redarea să nu fie corectă.
Se recomandă ca la un disc să folosiți mereu
cu același standard de inscripționare, cu o
viteză cât mai mică (cel mult 4x) pentru o
calitate optimă a sunetului.
În cazul particular al unui CD multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.
Telefon
Asocierea cu telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
cere multă atenție din partea șoferului,
asocierea unui telefon mobil Bluetooth
cu sistemul „mâini libere” Bluetooth al
sistemului audio se va face cu vehiculul
oprit și cu contactul pus .
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru
toți” (configurarea telefonului).
Procedura efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare a
telefonului.
Pentru a finaliza asocierea, indiferent
de procedură (pe telefon sau în sistem),
asigurați-vă că atât în sistem, cât și pe
telefon apare același cod.
Procedura efectuată cu sistemul
Apăsați pe Telefon pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați „Căutare Bluetooth ”.
Sau Selectați „ Căutare”.
Se afișează lista telefoanelor
detectate.
În caz de nereușită, se recomandă
dezactivarea și reactivarea funcției
„Bluetooth” a telefonului. Selectați din listă numele telefonului
ales.
Partajarea conexiunii
Sistemul propune conectarea telefonului cu 3
profiluri:
-
„T
elefon ” (set „mâini libere”, numai pentru
telefon),
-
„ S
treaming” (streaming: redare wireless a
fișierelor audio din telefon),
-
„ D
ate internet mobil ”.
.
CITROËN Connect Nav
31
Configurare
Setări audio
Apăsați pe Setări pentru a afișa
pagina inițială.
Selectați „ Audio settings ”.
Selectați „ Ambianță ”.
Sau
„ Balans ”
Sau
„ Sunet ”.
Sau
„ Volum voce ”.
Sau
„ Sonerie ”.
Apăsați „ OK” pentru a salva
reglajele. Balansul sunetului (sau spațializarea cu
sistemul Arkamys
©) este o procesare audio
ce permite adaptarea calității sunetului în
funcție de numărul pasagerilor din vehicul.
Disponibilă exclusiv pentru configurația cu
difuzoare față și spate.
Reglajele audio Ambiante (6 ambianțe
opționale) și Frecvențe joase , Frecvențe
medii și Frecvențe înalte sunt diferite și
independente pentru fiecare sursă audio.
Activați sau dezactivați „ Lowdness”.
Setările pentru „ Balance” (Toți pasagerii,
Șofer și Numai în față) sunt comune
pentru toate sursele.
Activați sau dezactivați „ Sunete asociate
cu tastatura ”, „Volum corelat cu viteza ”
și „ Intrare auxiliară ”.
Sistem audio la bord: Arkamys
© Sound
Staging optimizează distribuția sunetului
în habitaclu.
Setările profilului
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, reglajele trebuie să fie efectuate
cu vehiculul oprit .
Apăsați „
Redare” pentru a reda
mesajul.
Accesul la „ E-mail” depinde de
compatibilitatea smartphone-ului și a
întregului sistem. Apăsați pe Setări
pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Parametrare profil ”.
Selectați „ Profil 1”, „Profil 2 ”, „Profil 3 ” sau
„ Profil comun ”.
Apăsați acest buton pentru a
introduce un nume de profil cu
ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați pe „ OK” pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru a
adăuga o fotografie de profil.
Introduceți un stick de memorie USB
care conține fotografia, în portul USB.
Selectați fotografia.
Apăsați „ OK” pentru a accepta
transferul fotografiei.
Apăsați din nou „ OK” pentru a salva
setările.
.
CITROËN Connect Nav
36
ÎNTREBARERĂSPUNSSOLUȚIE
Redarea din memoria USB începe cu o
întârziere prea mare (aproximativ 2 – 3
minute).Unele fișiere furnizate cu stickul de memorie
pot încetini drastic accesul la citire (de 10 ori
timpul din catalog). Ștergeți fișierele furnizate odată cu stickul de
memorie și limitați numărul de subfoldere din
arborescență.
CD-ul este scos de fiecare dată sau nu este
redat. CD-ul stă invers, nu poate fi citit, nu conține
fișiere audio sau conține fișiere audio cu un
format incompatibil cu sistemul audio.
CD-ul a fost scris într-un format incompatibil cu
playerul (udf, ...).
CD-ul este protejat printr-un sistem antipiratare
nerecunoscut de sistemul audio.
Verificați dacă CD-ul este introdus în player cu partea
corectă în sus.
Verificați starea CD-ului: acesta nu poate fi redat dacă
este prea deteriorat.
În cazul unui CD inscripționat, verificați conținutul
acestuia: consultați recomandările din secțiunea
„ AU D I O ”.
Playerul de CD al sistemului audio nu citește DVD-uri.
Din cauza calității insuficiente, anumite CD-uri scrise
in particular nu vor fi citite de sistemul audio.
Media
Nu găsesc unele posturi de radio în lista
posturilor recepționate.
Denumirea postului de radio se schimbă.Postul de radio nu mai este recepționat sau
denumirea sa este schimbată în listă.
Unele posturi de radio transmit alte informații în
locul denumirii (titlul melodiei, de exemplu).
Sistemul interpretează aceste detalii ca fiind
denumirea postului de radio.Apăsați butonul „ Actualizare listă” din meniul
secundar „Posturi de radio”.
CITROËN Connect Nav