Page 49 of 118
Instrument och kontrollfunktioner
5-19
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU77324
Tanklock
Öppna tanklocket för att komma åt bränsle-
tanken. (Se sidan 3-10.)
Avlägsna tanklocket genom att trycka på
upplåsningsknappen och vrid tanklocket
moturs.
Sätt fast tanklocket genom att vrida det
medurs tills upplåsningsknappen skjuts ut.VARNING
MWA11263
S e till att tanklocket är ordentligt fa sts att
och lå st innan du använder fordonet.
Brän sleläckor utgör en brandri sk.
1. Lucka på tanklock
1. Frigöringsknapp för lås
1. Frigöringsknapp för lås
2. Tanklock
1
1
2
1
BV1-9-M1.book 19 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 50 of 118

Instrument och kontrollfunktioner
5-20
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU13222
Brän sle
Se till att det finns tillräckligt med b ensin i
tanken.
VARNING
MWA10 882
Ben sin och bens inångor är mycket an-
tändbara. Följ in struktionerna nedan för
att undvika brand och explo sioner samt
min ska ri sken för pers onskador när du
tankar.
1. Stäng av motorn och kontrollera att det inte sitter någon på fordonet innan du
tankar. Tanka inte när du röker eller
befinner dig i närheten av gnistor, öpp-
na lågor eller andra antändningskällor
som t.ex. styrlågor på vattenvärmare
eller torktumlare.
2. Fyll inte på för mycket i tanken. Se till att pumpmunstycket förs in i hålet på
bränsletanken när du tankar. Sluta
tanka när bränslet når påfyllningsrö-
rets nederdel. Eftersom bränsle utvid-
gas när det värms upp kan värme från
motorn eller solen göra att bränsle
läcker ut ur bränsletanken.
3. Torka omedel bart upp eventuellt spillt
b ränsle. VIKTIGT: Torka omedelbart
av brän sle som spillt s med en ren,
torr, mjuk tra sa efter som brän sle
kan för sämra målade ytor och pla s-
ter.
[MCA10072]
4. Se till att tanklocket stängs ordentligt.
VARNING
MWA15152
Ben sin är giftigt och kan or saka pers on-
s kador eller död sfall. Var förs iktig när du
hanterar ben sin. Sug aldrig upp bens in
med munnen. Om du råkar svälja ben-
s in, inanda s mycket ben sinångor eller
får ben sin i ögonen, ska du gena st upp-
s öka läkare. Om du får ben sin på huden
s ka du tvätta området med tvål och vat-
ten. Byt kläder om du får ben sin på klä-
derna.
MAU7908 0
VIKTIGT
MCA11401
Använd bara blyfri bens in. Om du använ-
der ben sin s om inte är blyfri kan allvarli-
ga skador upps tå på motorn, exempelvi s
ventiler, kolvringar och avga ssystem.
TIPS
Detta märke identifierar det bränsle
som rekommenderas för fordonet en-
ligt EU-förordning (EN22 8).
Kontrollera att bensinmunstycket har
1. Maximal bränslenivå
2. Bränsletankens påfyllningsrör
1 2
Rekommenderat brän
sle:
Blyfri bensin, premium (gasohol [E10]
kan användas)
Tankvolym: 15 L (4.0 US gal, 3.3 Imp.gal)
Re servtank, mängd:
3.0 L (0.79 US gal, 0.66 Imp.gal)
E5E10
BV1-9-M1.book 20 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 51 of 118

Instrument och kontrollfunktioner
5-21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
samma märkning när du tankar.
Yamaha-motorn har konstruerats för blyfri
regular bensin med ett oktantal på 95 eller
högre. Om motorn knackar (eller spikar) bör
du använda ett bränsle av annat märke. Om
du använder blyfri bensin kommer tändstif-
tens livslängd att förlängas och underhålls-
kostnaderna minskar.
Ga sohol
Det finns två typer av gasohol: en som inne-
håller etanol och en som innehåller meta-
nol. Bensin som innehåller etanol kan
användas om etanolinneh ållet inte översti-
ger 10 % (E10). Bensin som innehåller me-
tanol rekommenderas ej av Yamaha
eftersom den kan åstadkomma skador på
b ränslesystemet eller orsaka pro blem med
fordonets prestanda.MAU58 301
Bränsletanken s
överfyllningsslang
Innan du använder fordonet:
Kontrollera anslutningen och drag-
ningen av bränsletankens överfyll-
ningsslang.
Kontrollera att bränsletankens överfyll-
ningsslang inte är skadad eller har
sprickor, och b yt vid behov.
Kontrollera att bränsletankens överfyll-
ningsslang inte är tilltäppt, och rengör
vid behov.
1. Bränsletankens överfyllningsslang
1
BV1-9-M1.book 21 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 52 of 118

Instrument och kontrollfunktioner
5-22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU13434
Kataly sator
Denna modell är utrustad med en katalysa-
tor i avgasröret.
VARNING
MWA10 863
Avga ssystemet är hett efter körning. För
att förhindra brandri sk och bränn ska-
dor:
Parkera inte i närheten av brandfar-
liga områden som grä s eller annat
material som lätt kan antända s.
Parkera på en plat s där fotgängare
eller barn inte kan komma i kontakt
med det heta avga ssystemet.
För säkra dig om att avga ssystemet
har kallnat innan du arbetar med
det.
Låt inte motorn gå på tomgång i
mer än några minuter. Lång tom-
gångs körning kan göra att värme
byggs upp.
VIKTIGT
MCA10702
Använd bara blyfri ben sin. Om du använ-
der ben sin som inte är blyfri kan kataly-
s atorn ta skada.
MAU77343
Förvarings fack
Främre förvaring sfack
Tryck på knappen när du vill öppna förva-
ringsfacket.
Dra i luckan så som visas.
För att stänga förvar ingsfacket, tryck in
luckan tills den låser i läge.
TIPS
För XP530-A, XP530D-A: facket har ett
elektroniskt lås. (Se sidan 3-11.)
1. Knapp
1
BV1-9-M1.book 22 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 53 of 118

Instrument och kontrollfunktioner
5-23
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Bakre förvaring sfack
Förvaringsfacket har utformats för att rym-
ma en integralhjälm eller två öppna hjälmar.
VIKTIGT: Det skuggade området är inte
ett förvaring sutrymme. För att undvika
att gångjärnen till sadeln skada s s ka du
inte placera några föremål i detta områ-
de.
[MCA16092]
TIPS
Vissa hjälmar kan inte förvaras i det
b akre förvaringsfacket på grund av sin
storlek eller form.
Lämna inte fordonet o bevakat med sa-
deln öppen.
Placera inte den smarta nyckeln inuti
det bakre förvaringsfacket. Den kan bli
inlåst och då fungerar kanske inte det
smarta nyckelsystemet som det ska.
VIKTIGT
MCA15964
Lämna inte sadeln öppen under
längre tid efters om belysningen kan
ge upphov till att batteriet ladda s ur.
Efter som förvaring sfacket kan bli
blött när fordonet tvätta s bör du lin-
da in de saker som du förvarar där i
en pla stpå se.
För att undvika att fukt sprids i för-
varing sfacket och för att förhindra
mögel, bör du lägga fuktiga föremål
i en pla stpå se innan du lägger dem
i förvaring sfacket.
Förvara ingenting av värde eller
s om är ömtåligt i förvaring sfacket.
Efter som värme från motorn och di-
rekt solljus s amla s i förvaring sfack-
et ska du inte förvara saker som inte
tål hetta, t.ex. mat eller antändbara
artiklar, inuti facket.
VARNING
MWA15401
Övers krid inte la stgrän sen på 199 kg
(439 lb) (XP530D-A)
202 kg (445 lb) (XP530-A, XP530E-A) för
fordonet.
1. Bakre förvaringsfack
2. Skuggat område
2
1
BV1-9-M1.book 23 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 54 of 118
Instrument och kontrollfunktioner
5-24
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU77463
Vindruta (XP530E-A, XP530-A)
Vindrutans höjd kan ställas in på två olika
lägen.
Ju stera vindrutan s höjd
1. Ta bort åtkomstskydden genom att
lossa sna bbfästena.
TIPS
Ta bort sna bbfästet genom att vrida den
skruvade delen moturs med en sexkant-
nyckel. 2. Ta
bort vindrutan genom att skruva
loss skruvarna.
3. Flytta vindrutan till önskat läge och sätt fast skruvarna.
4. Dra åt skruvarna till angivet moment. VARNING! En lös vindruta kan leda
till en olycka. Se till att skruvarna
dra s åt till specificerat mo-
ment.
[MWA15511]
1. Vindruta
1. Sna bbfäste
2. Täcklock över skruv
1
1 2
1
1. Skruv
1. Skruv
1 1
11
BV1-9-M1.book 24 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 55 of 118
Instrument och kontrollfunktioner
5-25
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
5. Placera skruvarnas åtkomstskydd i ur- sprungslägena och montera sna bb-
fästena.
TIPS
Montera sna bbfästet genom att placera det
med den skruvade delen utdragen från
sna bbfästets yta och sedan trycka ned den
till ytan.
MAU39672
Backs peglar
Motorcykelns backspeglar kan vikas framåt
eller bakåt vid parkering i trånga utrymmen.
Återställ speglarna t ill ursprungsläget innan
du kör iväg.
VARNING
MWA14372
S e till att back speglarna åter ställ s till ur-
s prungs läget innan du kör iväg.
Åtdragnings
moment:
Skruv för vindruta:
10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 l b·ft)
1. Täcklock över skruv
1. Snabb fäste (före montering)
2. Snabb fäste (efter montering)
1
12
1. Läge vid parkering
2. Läge vid körning
1
1
1
1
2 2
BV1-9-M1.book 25 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分
Page 56 of 118

Instrument och kontrollfunktioner
5-26
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
MAU7758 1
Stötdämpare
VARNING
MWA10222
Stötdämparen innehåller kvävga s under
mycket högt tryck. Lä s och för stå följan-
de information innan du hanterar stöt-
dämparen.
Under inga om ständigheter får cy-
lindern öppna s eller bygga s om.
Låt inte stötdämparen komma i när-
heten av öppna lågor eller andra
värmekällor. Det kan göra att enhe-
ten exploderar på grund av för högt
tryck.
Deformera eller skada inte cylin-
dern på något s ätt. Cylinderskador
leder till sämre dämpnings förmåga.
Kasta inte en skadad eller ut sliten
s tötdämpare själv. Lämna in stöt-
dämparen hos en Yamaha-återför-
säljare.
VIKTIGT
MCA10102
Vrid inte utöver de maximala och mini-
mala in ställningarna, det kan skada me-
kani smen.
Enda st XP530D-A:
Den här modellen är utrustad med juster bar
fjädring. Fjäderförspänningen och återfjäd-
ringens dämpning kan justeras.
Fjäderför spänning
För att öka fjäderförspänningen och därige-
nom göra fjädringen hårdare vrider du juste-
ringsringen i riktning (a). För att minska
fjäderförspänningen och därigenom göra
fjädringen mjukare vrider du justeringsring-
en i riktning ( b).
Rikta in lämpligt spår i justeringsringen
med lägesindikeringen på stötdämpa-
ren.
Använd specialnyckeln i ägarens verk-
tygssats när du gör justeringar.
Återfjädringen s dämpning
För att öka återfjädringens dämpning och
därmed göra återfjädringsdämpningen hår-
dare, ska justerskruven vridas i riktning (a).
För att minska återfjädringens dämpning
och därmed göra återfjädringsdämpningen
mjukare, ska justerskruven vridas i riktning
( b ).
1. Specialnyckel
2. Lägesindikering
3. Justeringsring för fjäderförspänning
Fjäderför spänning:
Minimum (mjuk): 7 (XP530D-A)
Standard:
4 (XP530D-A)
Maximum (hård): 1 (XP530D-A)
23
1 (a)(b)
BV1-9-M1.book 26 ページ 2018年6月8日 金曜日 午後1時52分