Page 345 of 664

345
5Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
5-1. Operaciones básicas
Tipo de sistemas de audio.......346
Interruptores del sistema de
audio en el volante ................348
Puerto AUX/puerto USB ..........349
5-2. Utilización del sistema de
audio
Uso óptimo del sistema de
audio .....................................350
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....352
5-4. Reproducción de CD de
audio y discos de
MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD.................356
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Escucha de un iPod.................365
Escucha de un dispositivo de
memoria USB ........................373
Utilización del puerto AUX .......379
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth®
Audio/teléfono Bluetooth®....... 380
Uso de los interruptores
del volante ............................ 386
Registro de un dispositivo
Bluetooth®............................ 387
5-7. Menú “SETUP”
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Bluetooth*”).............. 388
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Phone”)..................... 393
5-8. Audio Bluetooth®
Utilización de un reproductor
portátil con Bluetooth®
activado ................................ 397
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de una llamada
telefónica .............................. 400
Recepción de una llamada
telefónica .............................. 402
Cómo hablar por teléfono........ 403
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 405
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Page 346 of 664
3465-1. Operaciones básicas
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Tipo de sistemas de audio
Vehículos con sistema de navegación/multimedia
Los propietarios de modelos con un sistema de navegación/multimedia
deberán consultar el “Sistema de navegación y multimedia Manual del
propietario”.
: Si está instalado
Page 347 of 664
3475-1. Operaciones básicas
5
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Vehículos sin sistema de navegación/multimedia
Reproductor de CD y radio AM/FM
■ Uso de teléfonos móviles
Es posible que se oigan interferencias en los altavoces del sistema de audio si utiliza
un teléfono móvil dentro del automóvil o cerca del mismo cuando el sistema de audio
está activado.
■ SobreBluetooth®
El logotipo y el nombre comercial Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG. y se
dispone de autorización para usar la marca comercial del titular de la concesión
Panasonic Corporation. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de otros
fabricantes.
AV I S O
■ Para evitar que la batería se descargue
No deje encendido el sistema de audio más tiempo del necesario mientras el motor
esté detenido.
■ Para evitar dañar el sistema de audio
Procure no derramar bebidas u otros líquidos en el sistema de audio.
Page 348 of 664

3485-1. Operaciones básicas
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Interruptores del sistema de audio en el
volante
Interruptor del volumen
• Presionar: Sube/baja el
volumen
• Mantener pulsado: Sube/baja el
volumen de forma continua
Modo de radio:
• Presionar: Selecciona una
emisora de radio
• Mantener pulsado: Realiza una
búsqueda ascendente/
descendente
Modo CD, disco MP3/WMA, Bluetooth®, iPod o USB:
• Presionar: Selecciona una pista/archivo/canción
• Mantener pulsado: Seleccione una carpeta o álbum (disco de MP3/
WMA, Bluetooth®, iPod o USB)
Interruptor “MODE”
• Enciende el sistema de audio y selecciona el origen del audio
• Mantenga pulsado este interruptor para poner en silencio o en pausa la
operación actual. Para cancelar el silencio o la pausa, vuelva a
mantener pulsado el interruptor.
Algunas de las funciones del sistema de audio pueden controlarse
mediante los interruptores del volante.
El funcionamiento podría variar dependiendo del tipo de sistema de
audio y de navegación. Para más información, consulte el manual que
se entrega junto con el sistema de audio y el sistema de navegación.
Utilización del sistema de audio con los interruptores del volante
1
2
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de accidente
Extreme las precauciones cuando utilice los interruptores de audio en el volante.
3
Page 349 of 664
349
5
5-1. Operaciones básicas
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Puerto AUX/puerto USB
●iPod
Abra la tapa y conecte un iPod mediante un cable para iPod.
Encienda el iPod si no está encendido.
● Memoria USB
Abra la tapa y conecte el dispositivo de memoria USB.
Encienda el dispositivo de memoria USB si no está encendido.
● Reproductor de audio portátil
Abra la cubierta y conecte el reproductor de audio portátil.
Encienda el reproductor de audio portátil si no está encendido.
■ Puerto AUX
El puerto AUX solo admite entrada de audio.
: Si está instalado
Conecte un iPod, un dispositivo de memoria USB o un reproductor de
audio portátil al puerto AUX/puerto USB como se indica a
continuación. Pulse el botón “MODE” para seleccionar “iPod”, “USB” o
“AUX”.
Conexión mediante el puerto AUX/puerto USB
Tipo ATipo B
ADVERTENCIA
■ Durante la conducción
No conecte un dispositivo ni utilice los controles del dispositivo.
Page 350 of 664
3505-2. Utilización del sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Uso óptimo del sistema de audio
Muestra el menú “SETUP”/
Selección de modo
Cambia los ajustes siguientes
• Calidad del sonido y balance del
volumen
P. 3 5 1
Los ajustes de calidad del sonido y
balance del volumen se pueden
modificar para obtener un sonido
óptimo.
• Activación/desactivación del nivelador automático de sonido
P. 3 5 1
: Si está instalado
Es posible ajustar la calidad del sonido (agudos/graves) y el balance
del volumen.
STO51AP005
1
2
Page 351 of 664

3515-2. Utilización del sistema de audio
5
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■Cambio del modo de calidad del sonido
Pulse el mando de sintonización/desplazamiento.
Gire el mando para seleccionar “Sound settings”.
Pulse el mando.
Gire el mando hasta el modo deseado.
Se pueden seleccionar las opciones “Bass”, “Treble”, “Fader”, “Balance” o
“ASL”.
Pulse el mando.
■Ajuste de la calidad de sonido
Girando el mando de sintonización/desplazamiento se ajusta el nivel.
*: El nivel de calidad del sonido se ajusta individualmente en cada modo de audio.
■Ajuste del nivelador automático de sonido (ASL)
Cuando el ASL esté seleccionado, gire el mando de sintonización/
desplazamiento para cambiar el nivel de ASL.
Se puede seleccionar “Low”, “Mid”, “High” u “Off”.
El ASL ajusta automáticamente la calidad del volumen y el tono en función de la
velocidad del vehículo.
Pulse el mando o (“Back”) para volver al menú de configuración
del sonido.
Utilización de la función de control de audio
1
2
3
4
5
Modo de
calidad de
sonido
Modo
mostradoNivelGire a la
izquierda
Gire a la
derecha
Graves*“Bass”-5 a 5BajaAltoAgudos*“Treble”-5 a 5
Balance de
volumen
delantero/
trasero
“Fader”R7 a F7Cambia a la
parte trasera
Cambia a la
parte
delantera
Balance de
volumen
izquierdo/
derecho
“Balance”L7 a R7Cambia a la
izquierda
Cambia a la
derecha
Page 352 of 664
3525-3. Utilización de la radio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Funcionamiento de la radio
Busque las emisoras deseadas girando el mando de sintonización/
desplazamiento o pulsando el botón “ ” o “” de “SEEK TRACK”.
Mantenga pulsado el botón de selección de emisoras deseado hasta que
se oiga un pitido.
: Si está instalado
Pulse el botón “MODE” hasta que aparezca “AM” o “FM”.
Botón de modo AM/FM
Mando de sintonización/
desplazamiento
Ajuste de la frecuencia
Búsqueda de frecuencia
Selectores de emisoras
Mando Potencia/volumen
Pulsar: Activación y
desactivación del sistema de
audio
Girar: Ajuste de volumen
Introducción de emisoras preajustadas
1
2
3
4
5
1
2