
Points essentielsSym-
boleContact d'allu-
mage coupéContact d'allumage
mis
Feux antibrouillard,
feux de croisement
et feux de position
éteints.Feux éteints ou feux
de jour allumés.
L'éclairage d'orien-
tation « Coming Ho-
me » et « Leaving
Home » peut être al-
lumé.Allumage automatique
des feux de croise-
ment et des feux de
jour.
Feux de position al-
lumés.Feux de jour allumés.
Feux de croisement
éteintsFeux de croisement al-
lumés.
Proj
ecteurs antibrouillard : tirez la com-
m
ande des feux jusqu'au premier cran, à par-
tir des positions ,
ou
.
Feux arrière antibrouillard : tirez la com-
mande des feux jusqu'en butée, à partir des
positions ,
ou
.
Déconnecter les feux antibrouillard : poussez
la commande ou tournez-la en position .
››› page 149 Levier des clignotants et feux de route
Fig. 40
Levier des clignotants et des feux de
r out
e. Déplacez le levier dans la position souhai-
tée :
Clignot
ant
droit : feux de stationnement
droits (contact d'allumage coupé).
Clignotant gauche : feux de stationne-
ment gauches (contact d'allumage cou-
pé).
Feux de route allumés : témoin allumé
sur le combiné d'instruments.
Appel de phares : allumé en appuyant sur
le levier. Témoin allumé.
Levier dans la position de base pour désacti-
ver la fonction correspondante. 1 2
3
4
››› au chapitre Levier des clignotants et
des feux de route à la page 151
››› page 151 Feux de détresse
Fig. 41
Planche de bord : commande des
f eux
de détr
esse. Allumés, par exemple :
● Si vous approchez d'un embouteillage
● Vous êtes en situation de détresse
● Le véhicule est à l'arrêt en raison d'une
p anne
● Vou
s remorquez un véhicule ou le vôtre est
remorqué 32

Points essentiels
beaucoup réduits. Avec la technologie utili-
sée p ar
S
EAT, au cours de ce service, il ne
reste qu'à remplacer l'huile quand le véhicu-
le en a besoin. Pour calculer ce remplace-
ment (2 ans maximum), sont pris en compte
les conditions d'utilisation du véhicule, ainsi
que le style de conduite. L'alerte préventive
apparaît la première fois 20 jours avant la da-
te calculée pour le service correspondant.
Les km restants indiqués sont toujours arron-
dis à 100 km et le temps au nombre de jours
complets. Le message de service actuel ne
peut pas être consulté avant que 500 km
n'aient été parcourus depuis le dernier servi-
ce réalisé. Jusque-là, l'indicateur n'affichera
que des petits traits.
Rappel d'entretien
Lorsque la date du Service Entretien appro-
che, un rappel de Service s'affichera lorsque
vous mettrez le contact d'allumage.
Véhicules sans messages de texte : l'écran du
combiné d'instruments affichera une clé an-
glaise et une indication en km.
Les km indiqués sont le kilométrage maxi-
mum qui peut être parcouru jusqu'au pro-
chain service. Le mode d’affichage change au
bout de quelques secondes. Le symbole
d'une montre apparaît en même temps que
le nombre de jours restants jusqu'au pro-
chain service. Véhicules avec messages de texte
: l'écran du
c ombiné d'instruments affichera Service
dans --- km ou --- jours .
Date d'entretien
Lorsque la date de service est atteinte , un si-
gnal sonore sera émis lorsque vous mettrez
le contact et la clé anglaise clignotera à
l'écran durant quelques secondes.
Véhicules avec messages de texte : le messa-
ge Service maintenant s'affiche sur
l'écran du combiné d'instruments.
Consulter une notification de service
Lorsque le contact est mis et que le moteur
ainsi que le véhicule sont arrêtés, vous pou-
vez consulter la notification de service ac-
tuelle :
Maintenez le bouton 2 enfoncé pendant
p lu
s
de 5 secondes pour consulter le messa-
ge d'entretien.
Une fois la date de service dépassée, vous
verrez s'afficher le signe moins devant l'indi-
cation des kilomètres ou du nombre de jours.
Véhicules avec messages de texte : l'écran af-
fiche : Service depuis --- km ou ---
jours . Remise à zéro de l'indicateur de maintenan-
ce
Si l'entretien n'a p
as été réalisé chez un par-
tenaire SEAT, vous pouvez réinitialiser l'indi-
cateur de la manière suivante :
● Éteignez le contact, appuyez sur le bouton
2 et maintenez-le enfoncé.
● Remettez le contact.
● Relâchez le bouton 2 et appuyez de nou-
v e
au s
ur celui-ci pendant les 20 secondes
suivantes. Nota
● Le me s
sage d'entretien disparaîtra après
quelques secondes, au démarrage du moteur
ou en appuyant sur la touche OK/RESET du le-
vier d'e s
suie-glace, ou sur la touche OK du
vo l
ant multifonction.
● Sur des véhicules avec un service de lon-
gue durée dont la b
atterie est restée décon-
nectée durant une période prolongée, vous
ne pourrez pas calculer la date du prochain
service. C'est pourquoi les indications de ser-
vice peuvent afficher des calculs erronés.
Dans ce cas, il faut tenir compte des périodes
d'entretien maximum permises ››› brochure
Programme d'entretien.
● Si l'indicateur est remis à zéro manuelle-
ment, la proc
haine périodicité d'entretien se-
ra indiquée comme pour les véhicules à inter-
valles d'entretien fixes. Pour cette raison,
nous vous recommandons de faire effectuer » 45

Points essentielsFonctionPosition du levier des clignotants
››› fig. 52 ou du troisième levier ››› fig. 52 Effet
Activer le régulateur de vitesseAppuyez sur la touche 2 du levier des clignotants ou la touche 3 du troisième
levier.La vitesse actuelle est mémorisée et le régulateur est
activé.
Désactiver temporairement le régula-
teur de vitesseRéglez la commande 1 du levier des clignotants sur la position ou placez le
troisième levier au point dur .Le réglage est désactivé temporairement. La vitesse
reste programmée.
Réactiver le régulateur de vitesseAppuyez sur la touche 2 du levier des clignotants ou placez le troisième levier au
point dur .La régulation à la vitesse programmée est activée.
Augmenter la vitesse du régulateur
programmée
Appuyez brièvement sur la touche 2 du levier des clignotants dans la zone ou
appuyez sur 3 sur le troisième levier afin d’augmenter la vitesse par courts in-
tervalles de 1 km/h (1 mph) et la programmer.
La vitesse de régulation correspond maintenant à la
valeur programmée.Appuyez sur sur le troisième levier afin d'augmenter la vitesse par intervalles
de 10 km/h (5 mph) et la programmer.
Maintenez enfoncée la touche 2 du levier des clignotants dans la zone ou
maintenez enfoncée de façon continue afin d’augmenter la vitesse par inter-
valles de 10 km/h (5 mph) et la programmer.
Diminuer la vitesse du régulateur pro-
grammée
Appuyez brièvement sur la touche 2 du levier des clignotants dans la zone ou
réglez le troisième levier sur la position afin de diminuer la vitesse par courts
intervalles de 1 km/h (1 mph) et la programmer.
La vitesse de régulation correspond maintenant à la
valeur programmée.Appuyez sur sur le troisième levier afin de diminuer la vitesse par intervalles
de 10 km/h (5 mph) et la programmer.
Maintenez enfoncée la touche 2 du levier des clignotants dans la zone ou
maintenez enfoncée de façon continue afin de diminuer la vitesse par interval-
les de 10 km/h (5 mph) et la programmer.
Désactivation du régulateur de vites-
seDéplacez la commande 1 du levier des clignotants sur la position ou réglez le
troisième levier sur la position .Le système se déconnecte. La vitesse programmée res-
te programmée.» 47

Points essentiels
››› au chapitre Symboles d'alerte à la
page 127
››› page 126 À l'écran du combiné d'instruments
Fig. 55
Sur l'écran du combiné d'instru-
ments : indic at
eur de por
tes ouvertes.
Arrêtez-vous tout de sui-
te !
Avec l'indication correspon-
dante : porte(s), hayon arrière
ou capot ouvert ou non fermé
correctement.
››› page 136
››› page 16
››› page 291
Allumage : Ne continuez
pas de rouler ! Niveau de li-
quide de refroidissement du
moteur trop bas, température
du liquide de refroidissement
trop élevée
››› page 298
Clignote : Système de refroi-
dissement du moteur défectu-
eux.
Arrêtez-vous tout de sui-
te !
La pression de l'huile moteur
est trop faible.
››› page 294
Défaut de la batterie.›››
page 301
feux de recul totalement ou
partiellement défectueux.›››
page 111
Défaut sur le système d'éclai-
rage d'angle.››› page 149
Filtre à particules obstrué.›››
page 210
Clignote : Défaut de détection
du niveau d'huile. Contrôler
manuellement.
›››
page 294
Allumage : Niveau de l'huile
moteur insuffisant.
Anomalie de la boîte de vites-
ses.›››
page 204
Antidémarrage activé.›››
page 182
Indicateur de maintenance.›››
page 44
Le téléphone mobile est con-
necté via Bluetooth au dispo-
sitif d'origine du téléphone.
›››
page 128
››› page 133
››› brochure
Système au-
dio ou de
navigation
Mesureur de charge de la bat-
terie du téléphone mobile.
Disponible uniquement pour
les dispositifs pré-installés en
usine.
Avertissement de verglas. La
température extérieure est in-
férieure à +4°C (+39°F).›››
page 43
Le dispositif start/stop de mi-
se en veille est activé.
›››
page 212 Le dispositif start/stop de mi-
se en veille est indisponible.
État de marche de faible con-
sommation›››
page 123
›››
page 122 50

Points essentiels
Fonctionnement de Climatronic* Fig. 61
Dans la console centrale : commandes du
Clim atr
onic. Appuyez sur l'une des touches pour activer la
f
onction c
orr
espondante. Pour désactiver la
fonction, appuyez de nouveau sur la touche. La LED de chaque commande s'allume pour
indiquer que la f
onction correspondante est
activée.
1TempératureLes côtés droit et gauche peuvent être réglés séparément : tournez le régulateur pour régler la température.
2VentilateurLa puissance du ventilateur est automatiquement réglée. Appuyez sur les boutons pour régler également le ventilateur manuellement.
3Répartition de l'airLe flux d'air se réglera automatiquement et facilement. Il est également possible de l'activer manuellement avec les touches 3.
4Affichage à l'écran de la température sélectionnée pour les côtés gauche et droit et de la vitesse du ventilateur.
Fonction de dégivrageL'air extérieur aspiré se dirige vers le pare-brise et le recyclage de l'air se désactive automatiquement. Pour dégivrer le pare-brise plus rapide-
ment, l'air se déshumidifie à des températures supérieures à +3°C (+38°F) environ, et le ventilateur fonctionne à plein régime.
L'air est dirigé vers le thorax par les diffuseurs de la planche de bord.»
53

Points essentiels
Comment fonctionne le climatiseur manuel* ? Fig. 62
Dans la console centrale : commandes du
clim ati
seur manuel. Appuyez sur l'une des touches pour activer la
f
onction c
orr
espondante. Pour désactiver la
fonction, appuyez de nouveau sur la touche. La LED de chaque commande s'allume pour
indiquer que la f
onction correspondante est
activée.
1TempératureTournez le régulateur pour régler la température.
2VentilateurNiveau 0 : ventilateur et climatiseur manuel désactivés
Niveau 4 : niveau maximal du ventilateur.
3Répartition de l'air
: fonction de dégivrage. Le flux d'air est dirigé vers le pare-brise. Le recyclage de l'air ambiant se désactive automatiquement ou ne s'active
pas du tout. Augmentez la puissance du ventilateur pour désembuer le pare-brise dès que possible. Pour déshumidifier l'air, le système de refroi-
dissement sera activé automatiquement.
: L'air est dirigé vers le thorax par les diffuseurs de la planche de bord.
: Répartition de l'air vers le plancher.
: Répartition de l'air vers le pare-brise et le plancher.» 55

Points essentiels
Dégivrage de la lunette arrière : fonctionne uniquement avec le moteur en marche et se désactive automatiquement au bout de 10 minutes
maximum.
Recyclage de l'air ambiant
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le système de refroidissement.
Touches pour le chauffage des sièges
››› au chapitre Généralités à la
page 171
››› page 176 Fonctionnement du système de chauffage et d'air frais
Fig. 63
Dans la console centrale : commandes du
sys tème de c
hauffage et d'air frais. Appuyez sur l'une des touches pour activer la
f
onction c
orr
espondante. Pour désactiver la
fonction, appuyez de nouveau sur la touche. La LED de chaque commande s'allume pour
indiquer que la f
onction correspondante est
activée. 56

Points essentiels
Préparatifs
● Coupez le contact d'allumage, les feux et
t ou
s
les dispositifs électriques.
● Ouvrez la boîte à fusibles correspondante
›››
page 109
Reconnaître un fusible grillé
Vous reconnaîtrez un fusible grillé à sa bande
métallique grillée ››› fig. 72.
● Éclairez le fusible avec une lampe-torche
pour voir s'i
l est grillé.
Remplacer un fusible
● Débranchez le fusible.
● Remplacez le fusible grillé par un nouveau
fus
ible d'intensité et de dimensions identi-
ques (couleur et gravure identiques).
● Replacez le couvercle ou fermez le cache
de la boîte à f
usibles.
Ampoules Ampoule
s (12 V)Avertissement : En f
onction du niv
e
au
d’équipement du véhicule, une partie ou
l’ensemble de l’éclairage intérieur et/ou ex-
térieur peut employer des LED. Les diodes
LED possèdent une durée de vie estimée su-
périeure à celle du véhicule. En cas de dys- fonctionnement d'un feu à LED, rendez-vous
chez u
n partenaire SEAT pour le remplacer.
Source lumineuse utilisée pour chaque fonction
Projecteur principal halogèneType
Feux de croisementH7 longue durée
Feux de routeH7
Feux de position/DRL (feu de circu-
lation de jour)W21W
Feux clignotantsPY 21W
Projecteur principal halogène
avec DRL à LEDType
Feux de croisementH7 longue durée
Feux de routeH7
Feux clignotantsPY 21W
Feux de position/DRL (feu de circu-
lation de jour)LEDa)
a)
En cas de panne du phare LED, rendez-vous chez un Répara-
teur agréé SEAT pour le remplacer.
Phare principal full LEDType
Aucune ampoule ne peut être remplacée. Toutes les
fonctions font appel à des LED. En cas de panne du pha-
re LED, rendez-vous chez un Réparateur agréé SEAT pour
le remplacer.
Feu à ampou-
les a)GaucheDroit
Feu stop2 x P21WLL2 x P21WLLFeux de position
Feux antibrouillardP21 WLL–
Feux de recul–P21 WLL
Feux clignotantsPY 21W NA LLPY 21W NA LL
a)
Le tableau correspond à un véhicule circulant à droite. Selon
les pays, la position des feux peut varier.
Feu à LED a)GaucheDroit
Feu stopLEDLED
Feux de positionLEDLED
Feux antibrouillardLED–
Feux de recul–P21 WLL
Feux clignotantsPY 21W NA LLPY 21W NA LL
a)
Le tableau correspond à un véhicule circulant à droite. Selon
les pays, la position des feux peut varier.
››› page 111 64