Page 97 of 364

95
Pohyby vzduchu způsobené spuštěným
programovatelným topením mohou rušit
detektor prostorové ochrany vozidla.
Při používání programovatelného topení
doporučujeme vypínat prostorovou
ochranu vozidla, jinak může dojít
k chybnému spuštění alarmu.
Přizpůsobením programovatelného topení
lze předehřát také interiér vozidla.
Obraťte se na ser vis sítě PEUGEOT nebo
na jiný odborný ser vis.
Provozní kontrolka
Programovatelné topení vypínejte při
každém tankování, abyste eliminovali
nebezpečí požáru a výbuchu.
Systém programovatelného topení
je napájen z
palivové nádrže vozidla.
Před jeho použitím se ujistěte, že je
v
nádrži dostatek paliva. Jestliže palivo
v
nádrži je na rezer vní úrovni, důrazně
doporučujeme, abyste programování
topení neprováděli.
Z důvodu rizika intoxikace a
udušení
nesmí být programovatelné topení
používáno, a
to ani na krátkou dobu,
v
uzavřených prostorách, jako například
v
garážích nebo ser visních dílnách, které
nejsou vybaveny systémem odsávání
výfukových plynů.
Vozidlo neparkujte na hořlavém povrchu
(suchá tráva, spadené listí, papír…) –
Riziko požáru!
Dálkové ovládání
1. Tlačítka funkcí v rolovací nabídce.
2. Symboly funkcí:
hodiny, teplota, čas aktivního chodu,
naprogramovaný čas, aktivní chod topení,
řízení topení.
3. Digitální displeje:
čas, teplota, čas aktivního chodu,
naprogramovaný čas nebo intenzita
topení.
4. Vypínací tlačítko.
5. Zapínací tlačítko.
svítí čer veně: naprogramované odložené
zapnutí.
bliká čer veně: zapnuté topení.
nesvítí: vypnuté topení.
Představení
3
Ergonomie a komfort
Page 98 of 364

96
Zobrazení funkcí
Informace o teplotě v interiéru je dostupná
p ouze tehdy, když je vypnutý motor.
Nastavení času
F Tlačítkem 1 nastavte čas.
F S oučasným stisknutím tlačítek 4 a
5
nastavení uložte.
Okamžité zapnutí
Topení se spustí a zobrazí se tento
s ymbol.
Tato čer vená kontrolka bude během
aktivního chodu topení blikat.
F
C
hcete-li funkci deaktivovat, opakovaně
stiskněte tlačítko 4 , dokud se nezobrazí
zpráva „ OK“.
F
O
pakovaným stisknutím tlačítek 1
zobrazíte
požadované funkce.
Pr vním stisknutím levého nebo pravého tlačítka
zobrazíte čas.
Poté lze levým tlačítkem přepnout na
naprogramovaný čas a
následně na intenzitu
topení („C1 “ až „C5“).
Pravým tlačítkem můžete přepnout na teplotu
v
interiéru a
poté na čas aktivního chodu topení
( je-li topení zapnuto ihned). F
P
o zobrazení času stisknutím tlačítka 1
stiskněte současně tlačítka 4
a 5
a podržte
je na dobu 10
sekund.
Začne blikat tento symbol.
Zobrazí se tento symbol. F
O
pakovaně stiskněte tlačítko 5
, dokud se
nezobrazí zpráva „ OK“.
Po přijetí signálu se zobrazí zpráva „ OK“
společně s provozním časem.
Tento symbol a kontrolka zhasnou.
Ergonomie a komfort
Page 99 of 364

97
Pokud se během činnosti zobrazí hlášení
„FA I L “ (chyba), znamená to, že nebyl přijat
signál. Po změně polohy proveďte tento
postup znovu.
Úprava času aktivního chodu
F Stisknutím tlačítka 1 zobrazte čas aktivního
chodu.
F
P
o zobrazení času aktivního chodu
stiskněte současně tlačítka 4
a 5 a podržte
je na dobu 10
sekund. F
Č
as provozu nastavte opakovaným
stisknutím tlačítka 1 : jedním stisknutím
zvýšíte čas o 10 minut, maximální hodnota
činí 30 minut.
F
S
oučasným stisknutím tlačítek 4 a 5 čas
aktivního chodu uložíte.
Výchozí nastavená hodnota je 30 minut.
Zpožděné zapnutí
Musíte naprogramovat dobu vašeho odjezdu,
aby systém mohl automaticky vypočítat
optimální čas, ve kterém spustí topení.
Zobrazí se tento symbol.
Začne blikat tento symbol. Zobrazí se tento symbol.
Naprogramování doby odjezdu
F Stisknutím tlačítka 1
zobrazte
naprogramovaný čas.
F
P
o zobrazení času naprogramované doby
stiskněte současně tlačítka 4
a 5 a podržte
je na dobu 10
sekund.
F
N
astavte čas stisknutím tlačítek 1 .
F
S
oučasným stisknutím tlačítek 4 a
5
nastavení uložte.
Aktivace/deaktivace
Zobrazí se tento symbol.
Začne blikat tento symbol.
Zobrazí se tento symbol.
F
P
o zobrazení naprogramovaného času
stisknutím tlačítek 1
stiskněte opakovaně
tlačítko 5 , dokud se nezobrazí zpráva „ OK“.
Po přijetí signálu se zobrazí zpráva
„ OK “ společně s
tímto symbolem.
3
Ergonomie a komfort
Page 100 of 364

98
HTM: regulace vytápění
F
C
hcete-li programování deaktivovat,
opakovaně stiskněte tlačítko 4 , dokud se
nezobrazí zpráva „ OK“.
Pokud se během činnosti zobrazí hlášení
„ FA I L “ (chyba), znamená to, že nebyl přijat
signál. Po změně polohy proveďte tento
postup znovu.
Vypnutí topení
F Stiskněte tlačítko 5 .
Změna intenzity topení
Systém poskytuje 5 úrovní intenzity topení:
C1 ( nejnižší úroveň) až C5 (nejvyšší úroveň).
F
P
o zobrazení intenzity topení stisknutím
tlačítek 1
stiskněte současně tlačítek 4 a 5.
Začne blikat písmeno „C “.
F
I
ntenzitu topení upravte stisknutím
tlačítek 1 .
F
S
oučasným stisknutím tlačítek 4 a
5
zvolenou úroveň uložíte.
Zobrazí se písmeno „C “.
Předvolby budou nahrazeny novými
zadáními. Naprogramované časy
zůstanou uloženy v
paměti až do příští
z m ě ny.
Jakmile se naprogramované topení
spustí, nelze již intenzitu topení
změnit. V takovém případě je nejpr ve
nutné naprogramovaný čas spuštění
deaktivovat.
Porucha
V případě poruchy programovatelného topení
se obraťte na ser vis sítě PEUGEOT nebo na
jiný odborný ser vis.
Výměna baterie
Dálkový ovladač je napájen 6voltovou baterií
typu 28L.
Na potřebu výměny této baterie je uživatel
upozorněn hlášením na displeji.
Tato čer vená kontrolka se rozsvítí
při zahájení topení.
Jakmile se topení spustí, zobrazí se
tento symbol.
Tento symbol zhasne.
Tento symbol zůstane osvětlen.
Tato kontrolka zhasne. Použité baterie nelikvidujte společně
s
běžným odpadem, nýbrž je odevzdejte
na příslušném sběrném místě.
F
U
volněte kryt ze západek.
F
V
yměňte baterii a dbejte přitom na dodržení
správné polarity.
F
R
esetujte dálkový ovladač.
Ergonomie a komfort
Page 101 of 364

99
Opětovná inicializace dálkového
ovladače
Po odpojení nebo výměně baterie je nutno
provést obnovení výchozího nastavení
dálkového ovladače.
F
P
o zapnutí napájení stiskněte do 5 sekund
tlačítko 4
a podržte jej po dobu 1 sekundy.
V případě úspěšného provedení se na
displeji dálkového ovladače zobrazí zpráva
„ OK “.
V případě chyby se zobrazí zpráva
„CHYBA “.
F
P
ostup proveďte znovu.
Přední doplňky5. Odkládací skříňka s osvětlením
6. Kapsy na dveřích
7. Parfémový osvěžovač vzduchu
8. Zásuvka USB
9. Elektrická zásuvka 12
V pro doplňky
vpředu (120
W)
10. Úložná schránka nebo čtečka CD nebo
bezdrátová nabíječka
11. Odkládací prostor
12 . Držák na plechovky
13. Přední loketní opěrka s
odkládacím
prostorem
14 . Elektrická zásuvka 12
V pro doplňky
vzadu (120
W)
15. Zadní ventilátor
16. Zásuvka 230
V
1. Držadlo
2. Sluneční clona
3. Držák na kar ty
4. Schránka pod volantem
Sluneční clona
Clona slouží k ochraně proti slunečním
p aprskům přicházejícím zepředu či ze strany
a
je opatřená osvětleným kosmetickým
zrcátkem.
F
P
ři zapnutém zapalování zvedněte kryt,
osvětlení zrcátka se zapne automaticky.
Na sluneční cloně je připraven rovněž držák
map.
3
Ergonomie a komfort
Page 102 of 364

100
Odkládací skřínka
F Chcete-li otevřít odkládací schránku, nadzvedněte madlo.
Po otevření víka se zapne osvětlení odkládací
schránky.
Nachází se zde spínač pro deaktivaci čelního
airbagu spolujezdce A.
Dále je tudy zajištěn přístup k
uložení kartuše
do par fémového osvěžovače vzduchu B .
Nikdy nejezděte s
otevřenou odkládací
schránkou, pokud se na sedadle
spolujezdce nachází cestující – nebezpečí
zranění při prudkém zpomalení!
Zapalovač cigaret/zásuvka
(zásuvky) pro příslušenství
12
V
F Když chcete použít zapalovač cigaret, zatlačte jej do uložení a vyčkejte několik
sekund, dokud se automaticky nevysune.
F
P
okud chcete použít příslušenství napájené
napětím 12
V (max. výkon: 120 W), vyjměte
zapalovač cigaret a
připojte vhodný adaptér.
K této zásuvce můžete připojit nabíječku pro
telefon, ohřívač lahví atd.
Po použití do zásuvky ihned vraťte zapalovač
cigaret.
Připojení elektrického zařízení
nehomologovaného společností
PEUGEOT, jako například nabíječky se
zásuvkou USB, může způsobit poruchy
fungování elektrických zařízení vozidla,
například špatný příjem autorádia nebo
chyby při zobrazování na displejích.
Konektor USB
Konektor USB umožňuje připojení přenosného
zařízení, jako například digitálního zvukového
přehrávače typu iPod
® nebo výměnného
paměťového zařízení USB.
Čtečka USB načítá vaše zvukové soubory,
které jsou pak přenášeny do audio systému
a
přehrávány prostřednictvím reproduktorů vozidla.
Přehrávání těchto souborů se ovládá
prostřednictvím ovládacích pr vků na volantu nebo
přímo prostřednictvím audio systému.
Je-li přenosné zařízení připojeno ke
konektoru USB, může se současně
automaticky nabíjet.
Je-li při nabíjení přenosného zařízení jeho
odběr proudu vyšší než proud dodávaný
vozidlem, zobrazí se hlášení.
Další podrobnosti o
Audio a telematika,
zejména pak o
konektoru USB, je možno
vyhledat v
příslušné části pojednávající o audio
systému.
Ergonomie a komfort
Page 103 of 364

101
Zásuvka USB umožňuje rovněž připojení
chytrého telefonu v režimu MirrorLinkTM,
Android Auto® nebo CarPlay® pro využívání
některých aplikací chytrého telefonu na
dotykové obrazovce.
FOCAL® premium – systém
Hi- Fi
- Výškové reproduktory TNF: Technologie
s obrácenými hliníkovými kužely poskytuje
optimální rozptyl zvuku a
vysoce detailní
v ý š k y.
-
S
ubwoofer: Technologie s trojitou cívkou
Power Flower™ 200
mm pro jasnou
a
dynamickou reprodukci nízkých frekvencí.
-
1
2kanálové aktivní zesílení – 515 W:
Hybridní technologie třídy AB/třídy D
poskytující bohatost a
přesnost u vysokých
frekvencí, jakož i
realistickou reprodukci
hlubokých tónů.
Bezdrátová nabíječka
Vaše vozidlo je vybaveno zvukovým
systémem s vysokou kvalitou reprodukce
zvuku francouzské značky FOCAL
®, která se
specializuje na výrobky v
oblasti akustiky již
více než 35
let a
po celém světě je uznávána
pro své patentované inovace a
jedinečný zvuk.
10
reproduktorů vybavených exkluzivní
technologií FOCAL
® nabízí potěšení z čistého
a
přesného zvuku na palubě vozidla:
-
H
loubkové/středopásmové reproduktory
s
vysokou kvalitou reprodukce zvuku
Technologie Polyglass poskytující vyvážený
a
přesný zvuk. Tento systém umožňuje bezdrátové nabíjení
přenosných přístrojů, jako například chytrých
telefonů, k
čemuž využívá princip magnetické
indukce podle normy Qi 1.1.
Nabíjené přenosné zařízení musí být
kompatibilní s normou Qi, a to buď již od
výroby, anebo použitím kompatibilního držáku
či pouzdra.
Zóna nabíjení je označena symbolem Qi.
Aktivace
Nabíjení je funkční se spuštěným motorem
nebo v režimu STOP systému Stop & Start.
Nabíjení je řízeno chytrým telefonem.
U vozidel se systémem Odemykání a
startování
bez klíčku může být nabíjení dočasně
přerušeno při otevření dveří nebo při vydání
požadavku na vypnutí zapalování.
Nabíjení
F Nejpr ve ověř te, že se v zóně nabíjení
nenachází jiné předměty.
F
U
místěte přístroj do středu zóny nabíjení.
F
J
akmile je přístroj detekován, kontrolka
nabíječky se rozsvítí zeleně.
Systém nepodporuje současné nabíjení
několika přenosných zařízení.
F
N
abíjení baterie přístroje se ihned spustí.
F
J
akmile bude baterie zcela nabitá, kontrolka
nabíječky zhasne.
3
Ergonomie a komfort
Page 104 of 364

102
Kontrola funkce
Stav kontrolky nabíjení umožňuje sledovat
činnost nabíječky.Pokud kontrolka svítí oranžově:
Loketní opěrka vpředu
Komfortní pr vek výbavy, určený pro řidiče
a předního spolujezdce.
Zahrnuje chlazený úložný prostor.
Otevírání
Ukládání
Nevkládejte žádné kovové předměty
(mince, klíče, dálkový ovladač vozidla atd.)
do nabíjecí zóny ve chvíli, kdy se nabíjí
nějaké zařízení – hrozí nebezpečí přehřátí
nebo nebezpečí přerušení nabíjení! Bliká, oranžová V nabíjecí zóně byl
zjištěn cizí předmět.
Přenosné zařízení
není správně
umístěno uprostřed
nabíjecí zóny.
Svítí tr vale, oranžová Porucha funkce měřidla nabíjení
přenosného zařízení.
Příliš vysoká teplota
baterie přenosného
zařízení.
Porucha nabíječky.
Kontrolka nabíjení Význam
Nesvítí
Motor je vypnutý.
Nebylo zjištěno
kompatibilní přenosné
zařízení.
Nabíjení bylo dokončeno.
Svítí tr vale, zelená Bylo zjištěno kompatibilní
přenosné zařízení.
Probíhá nabíjení… -
v
yjměte přenosné zařízení a poté je znovu
umístěte doprostřed nabíjecí zóny;
nebo
- v yjměte přenosné zařízení a pokuste se je
znovu nabít za čtvrt hodiny.
Pokud problém přetr vává, nechejte systém
zkontrolovat v
ser visu sítě PEUGEOT nebo
v
jiném odborném ser visu.F
S
tiskněte páku pod krytem.
Otevřou se obě části dvoudílného krytu.
Před nebo za úložný prostor je možno
nainstalovat malou odnímatelnou přihrádku.
Ventilační tryskou obíhá čerstvý vzduch.
E