Page 353 of 615

tSpille av
Ve l g -ikonet på hjemmeskjermbildet med en DVD satt inn og vis
underholdningsskjermbildet. Når
DVD velges, vises DVD-toppmenyen
og -betjeningsorganene.
Når avspillingen startes ved bruk av betjeningsorganene, vises følgende ikoner på bunnen av
skjermen.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
Går tilbake til DVD-menyskjermbildet.
Går tilbake til forrige kapittel hvis ikonet velges innen et par sekunder etter at avspillingen
av det aktuelle kapittelet er startet.
Går tilbake til starten på det inneværende kapittel hvis ikonet velges et par sekunder etter
at avspillingen av det aktuelle kapittelet er startet.
Trykk lenge under avspilling for å gå raskt tilbake.
Trykk lenge under pause for å spille sakte bakover. Det stopper når du fjerner hånden fra
ikonet eller styrespaken.
Spiller DVD-en. Velg en gang til for å ta pause i avspillingen.
Går til starten på neste kapittel.
Trykk lenge under avspilling for å gå raskt forover.
Trykk lenge under pause for å spille sakte. Det stopper når du fjerner hånden fra ikonet
eller styrespaken.
Skifter kameravinkel hver gang ikonet velges (kun brukbare DVD-er).
Skifter visning/ikke-vising av teksting (kun brukbare DVD-er).
Endrer innstillingen av foreldrelåsen.
Det er mulig å endre innstilling av foreldrelåsnivå og PIN-kode.
Setter avspillingen på pause og viser DVD-innstillingsskjermbildet.
Ve l g Lydinnstillinger for å justere lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-40.
Ve l g
Sideforhold for å endre sideforholdet (forholdet mellom horisontal og vertikal på
skjermen). Tilgjengelige sideforhold er 16:9 bredskjerm, 4:3 postkasse og 4:3 pa-
ner-skann.
Justerer skjermen.
Viser skjermbildet for videoinnstillinger på bunnen av skjermen.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-51
Page 354 of 615

MERKNAD
•Av sikkerhetsgrunner vises ikke bilder
mens bilen kjøres.
•Skyv på styreenheten for å flytte
styreenheten.
•Hvis modus skiftes til DVD-modus når
DVD-avspillingen er stoppet, starter
avspillingen på nytt uten at
DVD-menyskjermbildet vises.
tStille inn DVD-funksjoner
Det kan gjøres innstillinger for lydkvalitet
og sideforhold.
Stille inn lydkvalitet
1. Velg
-ikonet.
2. Velg Lydinnstillinger for å justere
lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side
5-40.
Stille inn sideforhold
1. Velg
-ikonet.
2. Velg
Sideforhold.
3. Velg et ønsket sideforhold.
ttStille inn bildekvalitet
Lysstyrke, kontrast, tone og fargetetthet
kan justeres.
Når
-ikonet velges, vises følgende faner
nederst på skjermen.
Klaff Funksjon
LysstyrkeSkjermens lysstyrke kan ju-
steres ved bruk av skyvebry-
teren.
KontrastSkjermkontrasten kan juste-
res ved bruk av skyvebryte-
ren.
ToneFargetonen på skjermen kan
justeres ved bruk av skyve-
bryteren.
FargeSkjermfargen kan justeres
ved bruk av skyvebryteren.
Tilbakestill
Skjerminnstillinger kan stil-
les tilbake til de opprinneli-
ge verdiene.
Ve l g
Tilbakestill.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-52
Page 355 of 615
Bruke AUX-modus
tSpille av
1. Velg -ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise underholdningsskjermbildet.
2. Velg
AUX for å skifte til AUX-modus. Følgende ikoner vises i nedre del av
midtdisplayet.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
Viser lydinnstillingene som brukes til å justere nivået på lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-40.
MERKNAD
•Hvis en enhet ikke er koplet til ekstrakontakten, skiftes modus ikke til AUX-modus.
•Juster lydvolumet med den bærbare lydenheten, styrespaken eller bryteren på
stereoanlegget.
•Justeringer av stereoanlegget kan også gjøres med den bærbare enhetens
voluminnstilling.
•Det kan oppstå støy dersom pluggen trekkes ut av ekstrakontakten mens systemet står i
AUX-modus.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-53
Page 356 of 615

Bruke USB-modus
Type Spillbare data
USB-modus MP3/WMA/AAC/OGG-fil
Denne enheten støtter ikke enheter med USB 3.0. I tillegg kan det hende andre enheter ikke
støttes. Det kommer an på modellen eller OS-versjonen.
Den anbefalte kapasiteten til USB-minnepinnen er 16 GB eller mindre.
USB-enheter formatert til FAT32 støttes (USB-enheter som er formatert til andre formater,
som for eksempel NTFS, støttes ikke).
tSpille av
1. Velg -ikonet på hjemmeskjermbildet for å vise underholdningsskjermbildet.
2. Velg
USB 1 eller USB 2 for å skifte til USB-modus. Følgende ikoner vises i nedre del av
midtdisplayet.
Ikon Funksjon
Viser underholdningsmenyen. Bruk bryteren til en annen lydkilde.
Kategorilisten vises.
Inneværende sporliste vises.
Velg et ønsket spor for å spille det.
Spiller inneværende spor mange ganger om igjen.
Velg på nytt for å spille sporene i den gjeldende spillelisten gjentatte ganger.
Funksjonen oppheves når den velges på nytt.
Spor i den gjeldende sporlisten spilles i tilfeldig rekkefølge.
Velg den igjen for å avbryte.
Starter avspillingen av et spor tilsvarende det inneværende sporet ved bruk av Graceno-
tes® More Like This™.
Velg den ønskede låten fra kategorilisten for å avbryte More Like This™.
Hvis den velges innen et par sekunder etter at en sang har begynt å spille, velges den forri-
ge sangen.
Hvis det har gått mer enn et par sekunder, spilles den nåværende sangen igjen fra begyn-
nelsen.
Trykk lenge for å gå raskt tilbake. Det stopper når du fjerner hånden fra ikonet eller sty-
respaken.
Sporet spilles. Når den velges igjen, stanses avspillingen midlertidig.
Går til starten på neste sang.
Trykk lenge for å gå raskt fremover.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-54
Page 357 of 615

Ikon Funksjon
Viser lydinnstillingene som brukes til å justere nivået på lydkvaliteten.
Se volum-/display-/lydbrytere på side 5-40.
MERKNAD
•Hvis et filnavn i USB-minnet er for langt, kan det skape driftsproblemer som for eksempel
at det blir umulig å spille sangen.
(Anbefalt: 80 tegn eller færre)
•Det er ikke sikkert albumgrafikken vises. Det avhenger av formatet.
•Flytt glidebryteren som angir avspillingstid for å flytte til det ønskede stedet på sporet.
•Gjenta- og stokke-ikonene skifter utseende avhengig av typen operasjon som funksjonen
brukes til.
Kategoriliste
Ve l g
-ikonet for å vise følgende kategoriliste.
Velg den ønskede kategorien og elementet.
Kategori Funksjon
Spilleliste
*1Viser spillelister på enheten.
ArtistViser listen med artistnavn.
Alle sporene, eller sporene på hvert album, av den valgte artisten kan spilles.
Album Viser listen med albumnavn.
Sang Alle sporene på enheten vises.
SjangerViser sjangerlisten.
Alle sporene, spor per album eller artist, i den valgte sjangeren kan spilles.
Audiobook
*2Viser lydboklisten.
Kapitlene kan velges og spilles.
Podcast
*2Viser podcastlisten.
Episode kan velges og spilles.
Mappe
*3Viser mappe-/fillisten.
*1 Mapper med spillelister på Apple-enheter støttes ikke.*2 Kun Apple-enhet*3 Kun USB-minnepinner og USB-Android™-enhet
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-55
Page 358 of 615
Eksempel på bruk (spille alle spor på en
USB-enhet)
(Metode 1)
1. Velg
for å vise kategorilisten.
2. Velg Sang.
Alle sporene på USB-enheten vises.
3. Velg et ønsket spor.
Det valgte sporet spilles. Alle sporene
på USB-enheten kan spilles ved å
fortsette avspillingen.
MERKNAD
Det er bare sporene i den ønskede
kategorien som ble valgt i trinn 2 som
spilles.
(Metode 2)
*1
1. Velg for å vise kategorilisten.
2. Velg Mappe.
Alle mappene på USB-enheten vises.
3. Velg
Alle sanger.
Alle sporene på USB-enheten vises.
4. Velg et ønsket spor.
Det valgte sporet spilles. Alle sporene
på USB-enheten kan spilles ved å
fortsette avspillingen.
*1 Kan brukes med en Android™-enhet
eller en USB-minnepinne.
MERKNAD
Det er bare sporene i den ønskede mappen
som ble valgt i trinn 3 som spilles.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-56
Page 359 of 615

tGracenote®-database
Når en USB-enhet er koplet til denne enheten og det spilles lyd, vises informasjon om
albumnavn, artistnavn, sjanger og tittel automatisk hvis det er en tilsvarende oppføring i
bilens databasesamling til musikken som spilles. Informasjonen som er lagret i denne
enheten, bruker databaseinformasjon i musikkgjenkjenningstjenesten til Gracenote
®.
FORSIKTIG
Du finner mer informasjon relatert til den siste Gracenote®-databasen som kan brukes og
hvordan du installerer den, på nettstedet for Mazda Hands Free:
http://www.mazdahandsfree.com
Innledning
Gracenote, Gracenote-logoen og logoskriften er enten et registrert varemerke eller et
varemerke for Gracenote, Inc. i USA og andre land.
Gracenote® Sluttbrukeravtale
Dette programmet eller enheten inneholder programvare fra Gracenote, Inc. i Emeryville,
California (“Gracenote”). Programvaren fra Gracenote (“Gracenote-programvaren”) gjør det
mulig for dette programmet å identifisere plater og/eller filer og innhente musikkrelatert
informasjon, herunder navne-, artist-, spor- og tittelinformasjon (“Gracenote-data”) fra
Internett-baserte eller innebygde databaser (fellesbenevnelse “Gracenote-servere”) og for å
utføre andre funksjoner. Du kan kun bruke Gracenote-data gjennom de tiltenkte
sluttbrukerfunksjonene i dette programmet eller apparatet.
Du samtykker i å bruke Gracenote-data, Gracenote-programvaren og Gracenote-serverne
kun for personlig, ikke-kommersiell bruk. Du samtykker i å ikke overdra, kopiere, overføre
eller sende Gracenote-programvaren eller noen Gracenote -data til en tredjepart. DU
LOVER Å IKKE BRUKE ELLER UTNYTTE GRACENOTE-DATA,
GRACENOTE-PROGRAMVAREN ELLER GRACENOTE-SERVERNE ANNET ENN
TIL DET SOM DET GIS UTTRYKKELIG TILLATELSE TIL I DETTE DOKUMENTET.
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-57
Page 360 of 615

Du godtar at din ikke-eksklusive lisens til å bruke Gracenote-data, Gracenote-programvaren
og Gracenote-servere vil bli sagt opp hvis du bryter disse restriksjonene. Hvis lisensen blir
sagt opp, lover du å avslutte all bruk av Gracenote-data, Gracenote-programvaren og
Gracenote-serverne. Gracenote forbeholder seg enerett til Gracenote-data,
Gracenote-programvaren og Gracenote-serverne, herunder alle eierrettigheter. Ikke under
noen omstendighet vil Gracenote bli ansvarlig for noen betaling til deg for noen informasjon
du leverer. Du samtykker i at Gracenote, Inc. kan håndheve sine rettigheter i henhold til
denne avtalen mot deg direkte i sitt eget navn.
For statistiske formål bruker Gracenote-tjenestene en unik identifikator til å spore
forespørsler. Formålet med en tilfeldig tildelt numerisk identifikator er å gjøre det mulig for
Gracenote-tjenesten å telle forespørsler uten å vite noe om hvem du er. Du finner mer
informasjon på nettsiden med Gracenotes personvernpolitikk (Privacy Policy) for
Gracenote-tjenesten.
Gracenote-programvaren og hvert element i Gracenote-dataene er lisensiert til deg “SOM
DE ER.”
Gracenote gir ingen fremstillinger eller garantier, uttrykkelige eller underforståtte, angående
nøyaktigheten til noen Gracenote-data fra Gracenote-serverne. Gracenote forbeholder seg
retten til å slette data fra Gracenote-serverne eller til å endre datakategorier uansett grunn
som Gracenote anser tilstrekkelig. Det gis ingen garanti om at Gracenote-programvaren eller
Gracenote-serverne er feilfrie eller at Gracenote-programvaren eller Gracenote-serverne vil
fungere uten avbrudd. Gracenote har ingen plikt til å gi deg nye, forbedrede eller ekstra
datatyper eller kategorier som Gracenote kan levere i fremtiden, og Gracenote står til enhver
tid fritt til å avvikle sine tjenester.
GRACENOTE FRASIER SEG ALLE GARANTIER, UTTRYKTE ELLER
UNDERFORSTÅTTE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRENSET TIL,
UNDERFORSTÅTTE GARANTIER OM SALGBARHET, EGNETHET FOR ET
BESTEMT FORMÅL, EIENDOMSRETT OG IKKE-KRENKELSE. GRACENOTE
GARANTERER IKKE RESULTATENE SOM DU FÅR FRA BRUKEN AV
GRACENOTE-PROGRAMVAREN ELLER NOEN GRACENOTE-SERVER. IKKE I
NOE TILFELLE VIL GRACENOTE VÆRE ANSVARLIG FOR FØLGESKADER
ELLER TILFELDIGE SKADER, ELLER FOR TAPT FORTJENESTE ELLER INNTEKT.
© Gracenote, Inc. 2009
Innvendig utstyr og egenskaper
Lydanlegg [Type B (berøringsskjerm)]
5-58