Page 249 of 406

Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, należy
stosować odpowiednie urządzenia holowni-
cze i podnoszące. Należy korzystać wyłącz-
nie ze sprzęgów holowniczych i innych urzą-
dzeń, które są przeznaczone do holowania
zgodnie z instrukcją producenta. Należy ko-
rzystać z łańcuchów zabezpieczających.
Sprzęg holowniczy lub inne urządzenie ho-
lownicze należy przymocowywać do głów-
nych belek konstrukcyjnych pojazdu, nie do
zderzaków ani wsporników dodatkowych.
Należy przestrzegać krajowych i lokalnych
przepisów dotyczących holowania pojaz-
dów.
Jeśli podczas holowania zachodzi potrzeba
korzystania z akcesoriów (wycieraczek, od-
mrażania szyb itp.), należy ustawić wyłącz-
nik zapłonu w pozycji ON/RUN (Zapłon),
a nie w trybie zasilania akcesoriów (ACC
(Zasilanie akcesoriów)).
Jeśli akumulator pojazdu jest rozładowany,
należy zapoznać się z częścią „Ręczne
zwalnianie położenia P” w niniejszym roz-dziale, aby dowiedzieć się, jak ustawić auto-
matyczną skrzynię biegów w innym położe-
niu niż P, aby umożliwić przemieszczenie
pojazdu.
PRZESTROGA!
• Podczas holowania nie wolno korzystać
z zawiesi. Istnieje ryzyko uszkodzenia
pojazdu.
• Podczas zabezpieczania pojazdu na
platformie nie wolno mocować pasów
do elementów przedniego lub tylnego
zawieszenia. Nieprawidłowe holowanie
może doprowadzić do uszkodzenia po-
jazdu.
• Jeśli holowany pojazd musi mieć za-
pewnioną możliwość skręcania, wy-
łącznik zapłonu musi być ustawiony
w trybie ACC (Zasilanie akcesoriów) lub
ON/RUN (Zapłon) — nie w trybie OFF
(Wyłączony).
Wersja bez kluczyka zbliżeniowego
Podczas holowania pojazdu z wyłącznikiem
zapłonu ustawionym w trybie OFF (wył.) na-
leży zachować szczególną ostrożność. Je-dyną możliwością holowania pojazdu bez
kluczyka w stacyjce jest przewóz na platfor-
mie. Aby uniknąć uszkodzenia pojazdu, na-
leży stosować odpowiednie urządzenia ho-
lownicze.
Modele z napędem na cztery koła
Zgodnie z wymaganiami producenta żadne
z kół holowanego pojazduNIE MOŻE DO-
TYKAĆdrogi. Dopuszczalne metody to ho-
lowanie za pomocą platformy lub holowanie
poprzez podniesienie jednego końca po-
jazdu i oparcie drugiego na platformie jedno-
osiowej.
Jeśli nie ma możliwości skorzystania z plat-
formy, a skrzynia rozdzielcza działa prawid-
łowo, pojazd można holować (przodem do
kierunku jazdy, jadącyWSZYSTKIMIczte-
rema kołami po drodze),JEŻELIskrzynia
rozdzielcza jest w położeniuN, a skrzynia
biegów w położeniuP(postojowym) (auto-
matyczna skrzynia biegów) lub na biegu
(ręczna skrzynia biegówNIEmoże być w po-
łożeniuneutralnym). Szczegółowe wska-
zówki znajdują się w części „Holowanie re-
kreacyjne” w rozdziale „Uruchamianie
i obsługa”.
247
Page 250 of 406

PRZESTROGA!
• Nie należy holować pojazdu za pomocą
podnośników umożliwiających podnie-
sienie przednich lub tylnych kół (jeżeli
pozostałe koła spoczywają na ziemi).
Holowanie metodą podniesienia przed-
nich lub tylnych kół spowoduje we-
wnętrzne uszkodzenie skrzyni biegów
lub skrzyni rozdzielczej.
• Holowanie pojazdu w sposób nie-
zgodny z powyższymi wymogami może
doprowadzić do poważnego uszkodze-
nia skrzyni biegów i/lub skrzynki roz-
dzielczej. Ograniczona gwarancja na
nowy pojazd nie obejmuje uszkodzeń
powstałych na skutek nieprawidłowego
holowania.
Korzystanie z zaczepu holowniczego
Pojazd jest wyposażony w zaczep holowni-
czy, który umożliwia holowanie niespraw-
nego pojazdu.W przypadku korzystania z zaczepu holow-
niczego należy postępować zgodnie z in-
strukcjami „Środki ostrożności dotyczące
korzystania z zaczepu holowniczego” oraz
„Holowanie niesprawnego pojazdu” z tej
sekcji.
Zaczepy holownicze są zamontowane pod
przednim i tylnym zderzakiem.
Środki ostrożności dotyczące korzysta-
nia z zaczepu holowniczego
OSTRZEŻENIE!
Nie podchodzić do pojazdów podczas ko-
rzystania z zaczepu holowniczego.
• Nie używać łańcuchów w przypadku ko-
rzystania z zaczepu holowniczego.
Łańcuchy mogą pęknąć, powodując
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
• Nie używać pasa holowniczego w przy-
padku korzystania z zaczepu holowni-
czego. Wyczepienie lub pęknięcia pasa
holowniczego może spowodować po-
ważne obrażenia ciała.
• Nieprawidłowe korzystanie z zaczepu
holowniczego może spowodować pęk-
OSTRZEŻENIE!
nięcie elementu i w rezultacie poważne
obrażenia ciała lub śmierć.
• Wspomaganie układu hamulcowego
i kierowniczego nie działa podczas ho-
lowania pojazdu. Konieczne jest tym
samym użycie większej siły do obsługi
pedału hamulca i kierownicy. Podczas
holowania nie należy używać elastycz-
nych linek, a także należy unikać szarp-
nięć. Podczas holowania nie należy
uruchamiać silnika pojazdu. Przed do-
kręceniem pierścienia należy dokładnie
oczyścić gwint. Przed rozpoczęciem
holowania upewnić się, że pierścień zo-
stał całkowicie nakręcony na obudowę.
PRZESTROGA!
• Zaczep holowniczy musi być używany
tylko w przypadku awarii. Należy uży-
wać go wyłącznie z odpowiednim urzą-
dzeniem, zgodnie z przepisami ruchu
drogowego (sztywny drążek) w celu od-
holowania pojazdu w miejsce, z któregoW SYTUACJACH AWARYJNYCH
248
Page 251 of 406

PRZESTROGA!
zostanie przetransportowany przez po-
jazd pomocy drogowej.
• Zaczepu holowniczego nie wolno uży-
wać do holowania pojazdów poza
drogą lub na drodze z przeszkodami.
• Nie wolno używać zaczepów holowni-
czych do holowania pojazdu po dro-
gach publicznych.
• Nie używać zaczepu holowniczego do
wyciągania unieruchomionego po-
jazdu. Więcej informacji znajduje się
w sekcji „Wyciąganie unieruchomio-
nego pojazdu”.
• Więcej instrukcji znajduje się w sekcji
„Holowanie niesprawnego pojazdu”.
Nieprzestrzeganie tych wytycznych
może doprowadzić do uszkodzenia po-
jazdu.UWAGA:
• Sprawdzić, czy zaczep holowniczy jest pra-
widłowo zamontowany.
• Nie używać zaczepu holowniczego do
wciągania pojazdu na platformę.
ZAAWANSOWANY SYSTEM
PRZECIWDZIAŁANIA
SKUTKOM UDERZENIA
(EARS)
Pojazd jest wyposażony w zaawansowany
system przeciwdziałania skutkom uderze-
nia.
Więcej informacji na temat funkcji zaawan-
sowanego systemu przeciwdziałania skut-
kom uderzenia (EARS) znaleźć można
w części „Układy monitorowania bezpie-
czeństwa pasażerów” rozdziału „Bezpie-
czeństwo”.
Etykieta ostrzegawcza zaczepu
holowniczego
249
Page 252 of 406
REJESTRATOR ZDARZEŃ
(EDR)
Pojazd wyposażony jest w rejestrator zda-
rzeń (EDR). Głównym zadaniem rejestratora
zdarzeń EDR jest rejestrowanie danych,
które pomogą w zrozumieniu pracy układów
pojazdu w przypadku określonych kolizji lub
sytuacji zbliżonych do kolizji (np. zadziałania
poduszek powietrznych czy uderzenia
w przeszkodę na drodze).
Więcej informacji na temat rejestratora zda-
rzeń (EDR) znaleźć można w części „Układy
monitorowania bezpieczeństwa pasażerów”
rozdziału „Bezpieczeństwo”.
W SYTUACJACH AWARYJNYCH
250
Page 253 of 406

SERWIS I KONSERWACJA
PLANOWE PRZEGLĄDY SERWI-
SOWE....................252
Planowe przeglądy serwisowe — silnik
benzynowy..................252
Planowe przeglądy serwisowe — silnik
wysokoprężny................258
KOMORA SILNIKA...........264
Silnik benzynowy 2,0 l...........264
Silnik benzynowy 3,6 l...........265
Silnik wysokoprężny o
pojemności 2,2 l...............266
Kontrola poziomu oleju — silnik
benzynowy..................267
Uzupełnianie płynu do spryskiwaczy . .268
Akumulator bezobsługowy........268
CZYNNOŚCI SERWISOWE
DEALERA.................269
Pióra wycieraczek szyby przedniej . . .269
Układ chłodzenia..............272
Układ hamulcowy..............272
Ręczna skrzynia biegów.........274
Automatyczna skrzynia biegów.....274
PODNOSZENIE POJAZDU......274
OPONY....................274
Opony — informacje ogólne.......274
Typy opon...................279
Koła zapasowe — zależnie od
wyposażenia.................281
Pielęgnacja kół i kołpaków........282Łańcuchy przeciwśnieżne (osprzęt
wspomagający przyczepność)......284
Zalecenia dotyczące przekładania
opon......................285
PRZECHOWYWANIE POJAZDU . .285
NADWOZIE.................286
Konserwacja nadwozia i podwozia. . . .286
Konserwacja nadwozia...........286
WNĘTRZE.................289
Fotele i elementy tapicerowane......289
Części z tworzy sztucznych
i powlekane..................290
Skórzana tapicerka.............290
Powierzchnie szklane...........291
SERWIS I KONSERWACJA
251
Page 254 of 406

PLANOWE PRZEGLĄDY
SERWISOWE
Prawidłowa obsługa serwisowa ma klu-
czowe znaczenie dla zapewnienia długiego
czasu eksploatacji pojazdu i utrzymania go
w optymalnym stanie. Dlatego firma Jeep
zaplanowała szereg kontroli i usług w usta-
lonych odstępach przebiegu i czasu (jeśli
dotyczy), zgodnie z opisem w harmonogra-
mie przeglądów. Aby zachować pojazd w do-
skonałym stanie, poniższy harmonogram
przeglądów obejmuje kilka dodatkowych
czynności kontrolnych, które należy prze-
prowadzać częściej, niż jest to standardowo
zaplanowane w harmonogramie. Planowe
przeglądy serwisowe są oferowane przez
wszystkich autoryzowanych dealerów
w oparciu przebieg pojazdu lub ustalone od-
stępy czasowe. Jeśli podczas wykonywania
planowych czynności zajdzie potrzeba wy-
miany dodatkowych części lub naprawy,
może zostać ona wykonana wyłącznie po
wyrażeniu zgody przez właściciela pojazdu.
Personel techniczny autoryzowanego dea-
lera posiada fachową wiedzę na temat sa-
mochodu oraz dostęp do specjalistycznychinformacji przesyłanych bezpośrednio od
producenta, dysponuje oryginalnymi częś-
ciami Mopar, a także specjalistycznymi przy-
rządami elektronicznymi i mechanicznymi,
które pozwolą na zapobiegnięcie przyszłym
kosztownym naprawom. Jeśli pojazd jest
często używany do holowania, odstęp mię-
dzy kolejnymi planowymi czynnościami ser-
wisowymi powinien zostać skrócony. Eks-
ploatacja pojazdu w trudnych warunkach,
takich jak obszary o silnym zapyleniu lub
pokonywanie krótkich tras, może wiązać się
z koniecznością częstszego serwisowania.
UWAGA:
Interwencje objęte planową obsługą serwi-
sową są określone przez producenta. Nie-
przestrzeganie ich może skutkować unie-
ważnieniem gwarancji. Zaleca się
informowanie autoryzowanego dealera
o wszelkich drobnych usterkach bez oczeki-
wania na następny termin przeglądu.
Planowe przeglądy serwisowe —
silnik benzynowy
Sygnalizacja konieczności wymiany oleju
przypomina o konieczności okresowej wy-
miany oleju.W pojazdach wyposażonych w wyświetlacz
zestawu wskaźników pojawia się komunikat
„Oil Change Required” (Wymagana wy-
miana oleju) oraz emitowany jest pojedyn-
czy sygnał dźwiękowy, informujący o ko-
nieczności wymiany oleju.
W pojazdach bez wyświetlacza zestawu
wskaźników na liczniku przebiegu zaczyna
migać komunikat „Change oil” (Wymień olej)
oraz emitowany jest pojedynczy sygnał
dźwiękowy, informujący o konieczności wy-
miany oleju.
Komunikat informujący o konieczności wy-
miany oleju zostanie wyświetlony po przeje-
chaniu około 11 200 km (7000 mil) od po-
przedniej wymiany oleju. Należy jak
najszybciej przeprowadzić obsługę serwi-
sową pojazdu w ciągu najbliższych 800 km
(500 mil) (z wyjątkiem silnika benzynowego
2,0 l). Jeśli pojazd jest eksploatowany
w trudnych warunkach (informacja w części
„Trudne warunki eksploatacji” niniejszego
rozdziału), konieczna może być wymiana
oleju nawet po 7500 km (4500 mil).
SERWIS I KONSERWACJA
252
Page 255 of 406

UWAGA:
• Wskaźnik wymiany oleju nie monitoruje
czasu od ostatniej wymiany oleju. Olej na-
leży wymienić, jeżeli od ostatniej wymiany
oleju minęło 12 miesięcy, nawet jeśli NIE
zapaliła się kontrolka wymiany oleju.
• W przypadku częstej jazdy po bezdrożach
olej należy wymieniać jeszcze częściej.
• W żadnym wypadku nie można dopuścić
do sytuacji, w której wymiana oleju nastę-
puje po przejechaniu ponad 12 000 km
(7500 mil) lub po upływie 12 miesięcy,
w zależności od tego, co nastąpi wcześniej
(z wyjątkiem silnika benzynowego 2,0 l).
Autoryzowany dealer może zresetować ko-
munikat kontrolki wymiany oleju po przepro-
wadzeniu zaplanowanej wymiany oleju.
Raz w miesiącu lub przed dłuższą jazdą
• Sprawdzić poziom oleju silnikowego około
pięć minut po wyłączeniu w pełni rozgrza-
nego silnika. Sprawdzanie poziomu oleju,
gdy pojazd jest zaparkowany na płaskim
podłożu, a jego silnik jest rozgrzany, gwa-rantuje bardziej precyzyjny pomiar. Oleju
należy dolać tylko, jeśli poziom oleju sięga
lub jest poniżej oznaczenia ADD lub MIN.
• Sprawdzić poziom płynu spryskiwacza
szyby przedniej i w razie potrzeby dolać
płynu.
• Sprawdzić ciśnienie w oponach i upewnić
się, czy nie noszą śladów nienormalnego
zużycia lub uszkodzeń. Zamienić opony
miejscami po zauważeniu pierwszych śla-
dów nieregularnego zużycia, nawet jeśli
nastąpi to przed włączeniem wskaźnika
wymiany oleju.
• Sprawdzić akumulator i w razie potrzeby
wyczyścić i zabezpieczyć jego bieguny.
• Sprawdzić poziom płynu w zbiorniku płynu
chłodzącego, pompy hamulcowej i układu
wspomagania kierownicy; w razie potrzeby
dolać odpowiedniego płynu.
•
Sprawdzić, czy wszystkie światła i inne pod-
zespoły elektryczne działają prawidłowo.
Przy każdej wymianie oleju
• Wymienić filtr oleju silnikowego.• Sprawdzić przewody i linki hamulcowe.
PRZESTROGA!
Zaniedbanie konserwacji odpowiednich
podzespołów może doprowadzić do
uszkodzenia pojazdu.
Wymagane okresy międzyserwisowe
Aby dowiedzieć się więcej na temat wyma-
ganych okresów międzyserwisowych, na-
leży zapoznać się z Harmonogramami ob-
sługi serwisowej na kolejnych stronach.
Harmonogram obsługi serwisowej
UWAGA:
Po wykonaniu ostatniej czynności określo-
nej w tabeli przejść do zaplanowanego prze-
glądu, zachowując częstotliwość określoną
w harmonogramie i zaznaczając każdą
czynność kropką lub stosowną uwagą. Po-
nowne rozpoczęcie czynności obsługowych
od początku harmonogramu może spowo-
dować przekroczenie dozwolonego prze-
działu czasowego dla niektórych czynności.
253
Page 256 of 406

Przebieg pojazdu lub okres
czasowy (zależnie od tego, co
nastąpi wcześniej)
7500
15 000
22 500
30 000
37 500
45 000
52 500
60 000
67 500
75 000
82 500
90 000
97 500
105 000
112 500
120 000
127 500
135 000
142 500
150 000
Lub miesiące: 12 24 36 48 60 72 84 96 108 120 132 144 156 168 180 192 204 216 228 240
Lub kilometry:
12 000
24 000
36 000
48 000
60 000
72 000
84 000
96 000
108 000
120 000
132 000
144 000
156 000
168 000
180 000
192 000
204 000
216 000
228 000
240 000
Wymienić olej silnikowy i filtr
oleju (silnik benzynowy 2,0 l).(*)
Wymienić olej silnikowy i filtr
oleju (silnik benzynowy 3,6 l). **XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
Przełożyć opony X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X
Sprawdzić, czy wszystkie zamki
drzwi są odpowiednio nasmaro-
wane. W razie potrzeby nasma-
rować.XXXXXXXXXX XXXXXXXX X X
W przypadku eksploatacji po-
jazdu w warunkach silnego za-
pylenia lub na bezdrożach.
Sprawdzić i w razie potrzeby
wymienić filtr powietrza doloto-
wego silnika.XXX X X X X X X X
Sprawdzić i w razie potrzeby
wymienić okładziny szczęk ha-
mulca.XXX X X X X X X X
Sprawdzić układ wydechowy. X X X X X X
SERWIS I KONSERWACJA
254